background image

 5

 

Engli

sh

WARNING

 

In case of an abnormality or malfunction

Immediately stop using and remove the AC 

adaptor if there is an abnormality or 

malfunction�

‑ 

Failure to do so may cause fire, electric shock, 

or injury.

<Abnormality or malfunction cases>

 

The main unit, AC adaptor or cord is 

deformed or abnormally hot�

 

The main unit, adaptor or cord smells of 

burning�

 

There is an abnormal sound during use or 

charging of the main unit�

‑ Immediately request inspection or repair at an 

authorized service centre.

 

Power supply

Do not connect or disconnect the adaptor to 

a household outlet with a wet hand�

‑ Doing so may cause electric shock or injury.

Do not immerse the AC adaptor in water or 

wash with water�

Do not place the AC adaptor over or near 

water filled sink or bathtub.

Never use the appliance if the AC adaptor is 

damaged or if the power plug fits loosely in a 

household outlet�

Do not damage the cord or the power plug�

 

Do not deface, modify, forcefully bend or 

pull the cord or the power plug� Also, do 

not place anything heavy on, twist or pinch 

the cord�

‑ 

Doing so may cause electric shock or fire due 

to a short circuit.

Do not use in a way that would exceed the 

rating of the household outlet or the wiring�

‑ Exceeding the rating by connecting too many 

plugs to one household outlet may cause fire 

due to overheating.

Do not use anything other than the supplied 

AC adaptor for any purpose�

Also, do not use any other product with the 

supplied AC adaptor� (See page 10�)

‑ 

Doing so may cause burn or fire due to a short 

circuit.

Fully insert the power plug�

‑ 

Failure to do so may cause fire or electric shock.

Disconnect the AC adaptor when cleaning the 

main body with water�

‑ Failure to do so may cause electric shock or injury.

Summary of Contents for ES-LS6A

Page 1: ...Operating Instructions Household use Rechargeable Shaver Model No ES LS6A English 3 Русский 21 Українська 41 Қазақша 61 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...re use Operating Instructions Household use Rechargeable Shaver Model No ES LS6A Safety precautions 4 Important information 8 Parts identification 10 Preparation 10 How to use 11 Cleaning the shaver 14 Replacing the system outer foil 15 FAQ 16 Troubleshooting 16 Battery life 19 Removing the built in rechargeable battery 19 Specifications 20 Contents ...

Page 4: ...result in minor injury or property damage The symbols are classified and explained as follows This symbol indicates prohibition This symbol indicates requirement that must be followed WARNING This product This product has a built in rechargeable battery Do not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment Doing so may cause overheating ignition or explosion Do...

Page 5: ...r bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Do not damage the cord or the power plug Do not deface modify forcefully bend or pull the cord or the power plug Also do not place anything heavy on twist or pinch the cord Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not use in a way that would exceed the r...

Page 6: ...problems Note the following precautions This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the app...

Page 7: ...rom the household outlet when not charging Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not ...

Page 8: ...shaver in the shower and clean with water The following symbol means suitable for use in a bath or shower Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference Your Panasonic WET DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method If you clean the shaver with water do not use salt water...

Page 9: ... to do so may cause malfunction due to condensation or rust Be sure to place the protective cap on the shaver when carrying around or storing Failure to do so may cause injury to skin or reduce the life of the system outer foil When cleaning Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformation of the parts Do not leave the shaver exposed to direct sun...

Page 10: ...foil release buttons Trimmer Trimmer handle BAC adaptor RE7 87 Adaptor Power plug Cord Appliance plug Accessories CTravel case DCleaning brush EOil Preparation Charging the shaver Turn the shaver off Wipe off any water droplets on the appliance socket 1 Insert the appliance plug into the shaver 2 Plug the adaptor into a household outlet Check that the charge status lamp is glowing Charging is comp...

Page 11: ... lamp will blink quickly and the battery may fail to charge properly in extremely high or low temperatures The shaver can be used for approximately 2 weeks with a full charge Based on one 3 minute dry shave usage per day in an ambient temperature range of 20 C 30 C The number of usable days varies depending on the following conditions Beard thickness Pressure applied to the skin Usage frequency of...

Page 12: ...econds Approximate amount of battery capacity is displayed The remaining battery capacity blink and then turn off after 5 seconds When the battery capacity is low The lowest battery capacity lamp glows when operating the shaver The appliance beeps twice after switched off You can shave 2 to 3 times This will differ depending on usage Notes The appliance may not operate in an ambient temperature lo...

Page 13: ... switch lock lamp will light up for 5 seconds and turn off Unlocking the power switch 1 Press for more than 2 seconds until the switch lock lamp turns off 2 Once the shaver starts operating release The switch lock lamp will turn off The power switch is locked when the switch lock lamp blinks for 5 seconds and the shaver does not operate even though the power switch is pressed Using the trimmer 1 S...

Page 14: ...it off by pressing the power switch 3 Remove the outer foil section and clean with running water See page 15 for removing the outer foil section Splashing is reduced by rinsing the shaver in sonic vibration cleaning mode After rinsing with water shake the shaver up and down for a few times to remove excess moisture and then wipe off any drops of water with a dry cloth 4 Dry the outer foil section ...

Page 15: ...may be generated Cleaning with the long brush Clean the foil frame system outer foil the main body and the trimmer using the long brush Replacing the system outer foil system outer foil once every 18 months Removing the outer foil section Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards Attaching the outer foil section After turning the foil frame mark to the front secu...

Page 16: ...rging after every use will have no effect on battery life Why should the adaptor be disconnected after charge Charging the battery for more than 1 hour will not affect battery performance but disconnect the adaptor for safety and to save energy What is the constituent of the dedicated oil Constituent of the oil is liquid paraffin Question Answer Why does the appliance beep twice after switched off...

Page 17: ...not respond when the remaining battery capacity is low If this happens recharge the shaver Apply oil See page 14 The shaving sensor may not respond when there is not enough oil on the system outer foil Problem Action The shaving sensor responds even though the shaver is not in contact with the skin Clean the beard trimmings from the shaver Clean the system outer foil with the brush See page 15 Whe...

Page 18: ...ot operate with the AC adaptor connected Please use the shaver after it has been sufficiently charged and the AC adaptor disconnected Problem Action The driving sound changes while shaving The shaving sensor is operating The sound changes depending on the beard thickness Makes a loud sound Apply oil The blades will not move smoothly when there is no oil on the system outer foil requiring more powe...

Page 19: ...ed location if there is one This figure must only be used when disposing of the shaver and must not be used to repair it If you dismantle the shaver yourself it will no longer be waterproof which may cause it to malfunction Remove the shaver from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 5 and...

Page 20: ...Notes 1 Install on a hard flat surface except for handheld parts or fixed parts 2 Store in a dry place indoors 3 Transport without dropping excessive vibration or hitting against other objects 4 Dispose of according to national and or local legislation Terms and conditions of sale are not set up by the manufacturer and must comply with national and or local legislation of the country of sale of go...

Page 21: ... бытового применения Электробритва с возможностью работы от аккумулятора Модель ES LS6A Указания по технике безопасности 22 Важная информация 26 Детали электробритвы 28 Подготовка 28 Использование 29 Очистка электробритвы 32 Замена сеточной системы 34 Часто задаваемые вопросы 34 Устранение неисправностей 35 Срок службы аккумулятора 38 Извлечение встроенного аккумулятора 38 Технические характеристи...

Page 22: ...ьным травмам или порче имущества Ниже приводятся типы символов и их значения Этот символ обозначает запрет Этот символ обозначает требование которое необходимо соблюдать ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Продукт Данное устройство оснащено встроенным аккумулятором Не бросайте в огонь не нагревайте а также не заряжайте не используйте и не оставляйте прибор в местах с высокой температурой Это может привести к перегреву...

Page 23: ...те его водой Не располагайте адаптер переменного тока в помещениях с высокой влажностью а также в непосредственной близости от воды Никогда не используйте прибор если адаптер сети переменного тока поврежден или если сетевая вилка слишком свободно входит в бытовую розетку Нельзя повреждать шнур или сетевую вилку Нельзя портить изменять с чрезмерным усилием сгибать или тянуть шнур или сетевую вилку ...

Page 24: ...лаза немедленно тщательно промойте проточной водой и обратитесь к врачу Невыполнение этих требований может привести к травме Соблюдайте следующие меры предосторожности Этот прибор не предназначен для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта Использование прибора такими людьми допускается то...

Page 25: ... от бытовой розетки когда прибор не заряжается Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током или пожару из за утечки тока в результате износа изоляции Обращение со снятым аккумулятором при утилизации ОПАСНОСТЬ Аккумулятор предназначен исключительно для использования с этим прибором Не используйте аккумулятор с другими устройствами Не заряжайте аккумулятор после того ...

Page 26: ...го бритья Этой водонепроницаемой электробритвой можно пользоваться в душе а после бритья промывать водой Данный знак означает что электробритвой можно пользоваться в ванной или в душе Попробуйте влажное бритье с пеной на протяжении трех недель и вы заметите разницу Потребуется некоторое время для того чтобы привыкнуть к электробритве Panasonic для влажного сухого бритья поскольку Вашей коже и воло...

Page 27: ...спользования храните электробритву в сухом месте Невыполнение этого требования может привести к поломке из за накопления конденсата или образования ржавчины Для переноски или хранения электробритвы обязательно закрывайте ее защитной крышкой Невыполнение этого требования может привести к травмам кожи или сократить срок службы сеточной системы Во время чистки Не сушите корпус электробритвы при помощ...

Page 28: ...овки выключателя Разъем Бритвенная головка Кнопки для снятия сеток Триммер Переключатель триммера BАдаптер сети переменного тока RE7 87 Адаптер Сетевая вилка Шнур Вилка прибора Аксессуары CДорожный футляр DЧистящая щеточка EМасло Подготовка Зарядка электробритвы Выключите электробритву Тщательно вытрите капельки воды с разъема 1 Вставьте вилку прибора в электробритву 2 Вставьте адаптер в розетку э...

Page 29: ...высокой или низкой температуре зарядка аккумулятора может занять больше времени индикатор состояния зарядки может быстро мигать и аккумулятор может вообще не зарядиться Электробритвой можно пользоваться примерно 2 недели после полной зарядки При однократном 3 минутном сухом бритье раз в день при температуре воздуха 20 C 30 C Количество дней возможного использования может изменяться в зависимости о...

Page 30: ...пользования Загорается индикатор состояния оставшейся зарядки аккумулятора и через 5 секунд гаснет Отображается приблизительная емкость аккумулятора Мигает индикатор состояния оставшейся зарядки аккумулятора и через 5 секунд гаснет Если аккумулятор разрядился Во время работы электробритвы будет светиться самая нижняя полоска индикатора ёмкости аккумулятора После выключения прибор подает два звуков...

Page 31: ...Нажмите и удерживайте более 2 секунд пока не включится индикатор блокировки выключателя Электробритва выключится 3 Отпустите Индикатор блокировки выключателя загорится на 5 секунд и погаснет Разблокировка выключателя питания 1 Нажмите и удерживайте более 2 секунд пока не выключится индикатор блокировки выключателя 2 После того как электробритва начинает работать отпустите Индикатор блокировки выкл...

Page 32: ...ана Очистка электробритвы Рекомендуется чистить электробритву после каждого использования Чистка водой Выключите электробритву и отсоедините адаптер сети переменного тока 1 Намочите сеточную систему и нанесите на нее немного жидкого мыла для рук 2 Нажмите и удерживайте более 2 секунд чтобы активировать режим очистки звуковой вибрацией Разбрызгивание пены уменьшится Индикаторы мигают по очереди Чер...

Page 33: ...кунд 4 Выключите электробритву и удалите излишки масла с сеточной системы при помощи мягкой ткани Примечания Не используйте какие либо моющие средства для кухни или ванной кроме мыла для рук Это может привести к неисправности Будьте осторожны чтобы при сливании воды не ударить корпус электробритвы о раковину или какой либо другой предмет В противном случае возможна неисправность Не протирайте раст...

Page 34: ...м на сеточной системе и надежно соедините их прижав друг к другу пока не услышите щелчок Примечание Не выкидывайте рамку для крепления сеток Сменные детали Сменные детали можно приобрести у дилера или в сервисном центре Сменные детали для ES LS6A Сеточная система WES9600 Часто задаваемые вопросы Вопрос Ответ Требуются ли для этого изделия внутренние лезвия Бритвенные головки и внутренние лезвия вс...

Page 35: ...н где был приобретен данный прибор или в авторизованный сервисный центр Panasonic для ремонта Проблема Действия Выключатель питания не включается Разблокируйте выключатель питания См стр 31 Проблема Действия Сенсор не реагирует В зависимости от густоты щетины или количества обрезков волос в головке электробритвы сенсор может никак не реагировать и звук может не изменяться Это не является неисправн...

Page 36: ...Примерно 18 месяцев Проблема Действия Короткое время работы даже после полной зарядки Несмотря на то что электробритвой можно пользоваться приблизительно в течение 2 недель после полной зарядки при условии сухого бритья по 3 минуты в день фактическое количество дней использования может быть меньше в зависимости от характера использования электробритвы например при мокром бритье Нанесите масло Почи...

Page 37: ...ает сенсор Звук изменяется в зависимости от плотности бороды Проблема Действия Электробритва издает громкий звук Нанесите масло Если на сеточной системе нет масла лезвия не будут двигаться плавно что потребует большей мощности Бритва издает высокие звуки из за линейного привода двигателя Это не является неисправностью Убедитесь что сеточная система установлена правильно Почистите сеточную систему ...

Page 38: ...ового в Вашей стране Эту схему можно использовать только для утилизации бритвы и нельзя использовать для ее ремонта Если вы разберёте бритву самостоятельно она уже не будет водонепроницаемой что может привести к ее неисправности Снимите электробритву с адаптера сети переменного тока Нажмите на переключатель питания чтобы включить прибор и оставьте его включенным до полной разрядки аккумулятора Вып...

Page 39: ...м и или местным законодательством Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и или местному законодательству страны реализации товара Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом с...

Page 40: ...мечание Дата изготовления устройства год месяц день указана на обратной стороне адаптера переменного тока Номер X XX XX день месяц Январь 01 Февраль 02 Декабрь 12 год последние цифры означают год 0 2020 1 2021 9 2029 ...

Page 41: ...ксплуатації Для побутового використання Бритва з можливістю роботи від акумулятора Модель ES LS6A Заходи безпеки 42 Важлива інформація 46 Будова електробритви 48 Підготовка 48 Використання 49 Очищення електробритви 52 Заміна системи зовнішніх сіток 53 Часто виникаючі питання 54 Усунення несправностей 55 Термін дії акумулятора 57 Виймання вбудованого акумулятора 57 Технічні характеристики 58 Зміст ...

Page 42: ...або псування майна Символи класифікуються та пояснюються таким чином Цей символ позначає заборону Цей символ позначає вимогу якої слід дотримуватися ОБЕРЕЖНО Цей продукт Даний виріб обладнаний вбудованим акумулятором Не кидайте у вогонь не нагрівайте а також не заряджайте не використовуйте та не залишайте прилад у місці з високою температурою Це може призвести до перегріву займання або вибуху Не м...

Page 43: ... і не мийте його водою Не розташовуйте адаптер змінного струму біля раковин та ванн Забороняється використовувати пристрій якщо адаптер змінного струму пошкоджений або якщо вилка недостатньо щільно підключена до розетки Не пошкоджуйте шнур чи вилку Не псуйте не змінюйте та не згинайте й не тягніть шнур чи вилку з надмірною силою Також не кладіть важкі предмети та не перекручуйте й не затискайте шн...

Page 44: ...аря У разі потрапляння мастила в очі негайно ретельно промийте під проточною водою та зверніться до лікаря Недотримання цих інструкцій може призвести до отримання травми Дотримуйтесь наступних заходів безпеки Даний пристрій заборонений для використання особами включаючи дітей з обмеженими фізичними та розумовими здібностями а також особами з браком досвіду окрім як під наглядом або після інструкта...

Page 45: ...алення Від єднуйте адаптер від розетки після завершення заряджання Невиконання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом або пожежі через виток в результаті зносу ізоляції Зауваження щодо утилізації відпрацьованого акумулятора НЕБЕЗПЕЧНО Акумулятор призначений виключно для використання з цим приладом Не використовуйте акумулятор з іншими продуктами Не заряджайте акумулятор після т...

Page 46: ...іння Цією водонепроникною бритвою можна користуватися в душі а після гоління промивати водою Символ наведений нижче означає що електробритву можна використовувати у ванні або у душі Спробуйте використовувати вологе гоління упродовж трьох тижнів і Ви помітите відчутну різницю Вам буде потрібен певний час для того щоб звикнути до електробритви Panasonic для вологого сухого гоління оскільки Ваша шкір...

Page 47: ...користування зберігайте електробритву у місці з низькою вологістю повітря Невиконання цієї вимоги може привести до поломки через накопичення конденсату або утворення іржі Обов язково закривайте електробритву захисним ковпачком під час перенесення або зберігання Невиконання цієї вимоги може призвести до травмування шкіри або скоротити термін дії системи зовнішніх сіток При чищенні Не сушіть корпус ...

Page 48: ...ління Кнопки для зняття сіток Тример Перемикач тримера BАдаптер змінного струму RE7 87 Адаптер Вилка Шнур Штекер шнура живлення Аксесуари CФутляр для подорожей DЩітка для чищення EМастило Підготовка Заряджання електробритви Вимкніть електробритву Ретельно витріть краплі води з роз єму електробритви 1 Підключіть шнур живлення до електробритви 2 Підключіть адаптер до розетки Переконайтеся що індикат...

Page 49: ...ких або низьких температурах може збільшитися час потрібний для заряджання індикатор стану заряджання може швидко блимати або акумулятор може не заряджатися Електробритва може використовуватись приблизно 2 тижні після повної зарядки За умови одного 3 хвилинного щоденного сухого гоління за температури повітря в діапазоні 20 C 30 C Кількість днів використання може відрізнятися залежно від наступних ...

Page 50: ...тора Під час використання електробритви світиться індикатор найменшого заряду акумулятора Після вимикання пристрій подає два звукових сигнали Ви можете поголитись від 2 до 3 разів Це залежить від умов експлуатації Примітки Не використовуйте прилад при температурі навколишнього середовища приблизно 5 C або нижче Залежно від типу та кількості гелю для гоління датчик гоління може не реагувати Це не є...

Page 51: ...еться індикатор блокування вимикача 2 Коли електробритва почне працювати відпустіть Індикатор блокування вимикача згасне При короткому натисканні вимикача живлення пристрій залишається заблокованим і не працює коли блимає індикатор блокування Використання тримера 1 Просуньте перемикач тримера вгору до положення щоб підняти тример вертикально 2 Натисніть і використовуйте Натисніть і утримуйте верхн...

Page 52: ...ься менше Індикатори блимають по черзі Приблизно через 20 секунд вони автоматично вимкнуться або ви можете вимкнути їх натиснувши вимикач живлення 3 Зніміть зовнішню сітку голівки для гоління та помийте під проточною водою Інструкції зі знімання зовнішньої сітки голівки для гоління див на стор 53 Розбризкування зменшиться якщо при промиванні електробритва працює в режимі очищення звуковою вібраціє...

Page 53: ...ирайте розріджувачем бензином спиртом тощо Це може призвести до несправності розтріскування або деформації деталей Протріть розведеною мильною водою Чищення за допомогою щітки Зніміть зовнішню сітку голівки для гоління Див цю сторінку Чистіть систему зовнішніх сіток у місцях позначених колами щоразу після використання електробритви Інакше прилад може видавати аномальні звуки Очищення за допомогою ...

Page 54: ...ітка та внутрішні леза інтегровані в систему зовнішніх сіток Питання Відповідь Чи втратить акумулятор ємність якщо його не використовувати тривалий час Акумулятор втрачає ємність якщо він не використовується більше 6 місяців тому його потрібно повністю заряджати якнайменше один раз на 6 місяців Чи можна заряджати електробритву після кожного використання В електробритві використовується літій іонни...

Page 55: ...ння не реагує Залежно від товщини щетини або кількості обрізків волосся в голівці електробритви сенсор гоління може не реагувати і звук роботи електробритви може не змінюватися Це не є несправністю Залежно від типу та кількості гелю для гоління датчик гоління може не реагувати Це не є несправністю Сенсор може не реагувати при низькому рівні заряду акумулятора У цьому випадку зарядіть акумулятор ел...

Page 56: ...твою можна користуватися приблизно 2 тижні за умови одного 3 хвилинного сухого гоління на день але від умов використання електробритви реальна кількість днів може змінюватися наприклад у разі вологого гоління Нанесіть мастило Очистіть електробритву Якщо число операцій на одній зарядці починає знижуватися це означає що термін дії акумулятора закінчується Електробритва не працює навіть після заряджа...

Page 57: ...джена або деформована Див сторінку 53 Проблема Рішення Гоління не таке чисте як раніше Очистіть електробритву Нанесіть мастило Замініть систему зовнішніх сіток Очікуваний термін експлуатації системи зовнішніх сіток Приблизно 18 місяців Термін дії акумулятора Термін дії акумуляторів становить 3 роки Користувачам не рекомендується самостійно здійснювати заміну акумулятора даної електробритви Замінюй...

Page 58: ...х якщо вони передбачені у Вашій країні Технічні характеристики Джерело живлення Див табличку з номінальними характеристиками на адаптері змінного струму Автоматичне регулювання напруги Двигун 3 6 В Час заряджання Прибл 1 година Даний виріб призначений тільки для побутового використання Примітки 1 Встановлюйте пристрій на жорсткій рівній поверхні 2 Зберігайте всередині захищеного від вологи приміще...

Page 59: ...пад L Грудень рік остання цифра номера року 0 2020 1 2021 9 2029 Примітка Дату виготовлення рік місяць день можна визначити за номером що знаходиться на зворотному боці адаптера змінного струму Номер X XX XX день місяць Січень 01 Лютий 02 Грудень 12 рік остання цифра означає рік 0 2020 1 2021 9 2029 Декларацію про відповідність Технічним регламентам діючим в Україні можна переглянути на https serv...

Page 60: ...Належна утилізація виробу допоможе зберегти цінні ресурси і запобігти потенційному негативному впливу на здоров я людей та стан навколишнього середовища який може мати місце внаслідок некоректної утилізації відходів ...

Page 61: ...лануға арналған Аккумулятормен жұмыс істеу мүмкіндігі бар электр ұстара Үлгісі ES LS6A Қауіпсіздік техникасы бойынша шаралар 62 Маңызды ақпарат 66 Электрұстара бөлшектері 67 Дайындау 68 Пайдалану 69 Электрұстараны тазалау 71 Сыртқы торша жүйесін ауыстыру 73 Жиі қойылатын сұрақтар 74 Ақаулықтарды жою 74 Аккумулятордың жұмыс мерзімі 77 Ішіне орналатылған аккумуляторды алу 77 Техникалық сипаттамалары...

Page 62: ...алуына себеп болуы мүмкін ықтимал қауіпті көрсетеді Таңбалар келесідей жіктеледі және түсіндіріледі Бұл таңба тыйым салуды көрсетеді Бұл таңба орындалуы тиіс талапты көрсетеді ЕСКЕРТУ Өнім Бұл құрылғы ішіне салынған аккумулятормен жабдықталған Оны отқа тастамаңыз қыздырмаңыз температурасы жоғары болған жерлерде қуаттамаңыз және қалдырмаңыз Әйтпесе қызып кетуі тұтануы немесе жарылуы мүмкін Өзгертуг...

Page 63: ...н су толтырылған раковина немесе ваннаның үстіне немесе жанына қоюға болмайды Айнымалы ток адаптері зақымдалған немесе қуат айыры розеткаға орнықсыз бекітілген жағдайда құралды пайдалануға тыйым салынады Сымды немесе қуат айырын зақымдауға болмайды Сымды немесе қуат айырын ашуға өзгертуге күшпен майыстыруға немесе тартуға болмайды Сондай ақ сымға ауыр зат қоюға оны бұрауға немесе қысып тастауға бо...

Page 64: ...ұл нұсқауларды орындамау дене мәселелеріне әкелуі мүмкін Келесі сақтық шараларын ескеріңіз Бұл құралды денелік сенсорлық қабілеті шектеулі немесе ақыл есі кем не болмаса тиісті білімі мен тәжірибесі жоқ адамдардың балаларды қоса алғанда қолдануына болмайды Мұндай адамдардың құралды қолдануына олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалардың бақылауымен және құралды пайдалану жөніндегі анық нұсқаулар бер...

Page 65: ...аптар сақталмаған кезде оқшаулаудың нашарлауы себебінен ток соғуы немесе өрт шығуы мүмкін Алып тасталған аккумуляторды қоқысқа лақтыру ҚАУІПТІ Қайта зарядталмалы аккумулятор тек осы құрылғыда пайдалануға арналған Аккумуляторды басқа өнімдерде пайдаланбаңыз Өнімнен алғаннан кейін аккумуляторды зарядтамаңыз Отқа лақтырмаңыз немесе қыздырмаңыз Соқпаңыз бөлшектемеңіз өзгертпеңіз немесе тырнақпен теспе...

Page 66: ...ың жаңа әдісіне үйренуіне шамамен бір ай уақыт қажет етеді Электрұстараны сумен тазалаған кезде тұзды не ыстық суды қолданбаңыз Электрұстараны ұзақ уақытқа суға батырып қалдырмаңыз Келесі таңба электр құрылғыны электр желісіне қосу үшін арнайы ажыратылмалы қуатпен қамту құралы керек екенін көрсетеді Қуатпен қамту құралының түрі таңбаның жанында белгіленген Құрылғыны осы пайдалану нұсқауларына сәйк...

Page 67: ... Электрұстараның торша жиегін ажыратылған күйде тік күн сәулелерінің астында қалдырмаңыз Бұның салдарынан су өткізбейтін резеңке тозып су оқшаулағыш функциясының нашарлауына әкеліп ақаулық тудыруы мүмкін Электрұстара бөлшектері a b c Арты AЭлектрұстара корпусы 1Қорғау қақпашығы 2Сыртқы торша жүйесі 3Торларды бекітуге арналған жақтау 4Тегіс доңғалақшалар Олар тері үстінен оңайырақ сырғуға көмектесе...

Page 68: ...ен 1 сағаттан кейін аяқталады 3 Зарядтау аяқталғаннан соң адаптерді ажыратыңыз 1 2 Ескертпе Зарядтау барысында электрұстараны қолдануға болмайды Жылдам зарядтау Аккумулятор таусылса да 3 минуттық зарядтаудан кейін бір рет қырынуға болады Қолдану шартына байланысты Зарядталу кезінде Зарядталу аяқталғаннан кейін жанады Аккумуляторды зарядтау күйі индикаторы саны зарядтаудың ілгерілеуіне сай артады А...

Page 69: ...лігі Егер құрылғыны пайдалану немесе зарядтау кезінде радиодан немесе басқа көздерден кедергі болса құрылғыны пайдалану үшін басқа жерге ауысыңыз Пайдалану Сақалды қыру 1 түймесін басып қыруды бастаңыз Сақал қалыңдығына байланысты қуатты автоматты түрде реттейтін қырыну сенсоры іске қосылады Ол сақал қалың аумақтарда жоғары қуатпен қырады және сақал сирек аумақтарда теріге жүктемені азайту үшін қу...

Page 70: ...ы реакция көрсетпеуі мүмкін Бұл әдеттен тыс емес Сақал алу қалыңдығына немесе электрұстара басындағы қырылған сақалдың мөлшеріне байланысты қырыну сенсоры істемеуі мүмкін болып пайдалану дыбысы өзгермеуі мүмкін Бұл ерекше жағдай емес Түймелерді абайсызда басып қалмау үшін электрұстараны қолдану кезінде саусактар саусақтар тіреуішіне қойыңыз Дыбыстық вибрация тазалау режимі электрұстара жұмыс істем...

Page 71: ... пайдалануды бастаңыз Триммерді төмендету үшін жоғарғы тетікті a басып тұрыңыз және триммер тұтқасын төмен сырғытыңыз Жақсырақ пайдалану туралы кеңестер Триммер жиегін теріге ақырын тік бұрышпен қойып төмен қарай баяу жылжытыңыз Самайдағы шашты тегістеу Қырыну алдында сақалдың ұзындығын қысқарту Электрұстараның бастиегін ауыстыру Ұстара бастиегінің айналу тәртібін өзгертуге болады Таза қырынуға ар...

Page 72: ...імін электрұстараны және триммерді толығымен құрғатыңыз Электрұстараны көлеңкеде кептіріңіз тік күн жарығын түсірмеңіз 5 Электрұстараны майлаңыз Ол жүздер қозғалысын біркелкі етіп және ыңғайлы қыруды қамтамасыз етеді 1 Сыртқы торша жүйелерінің әрқайсысына бір тамшы май тамызыңыз 2 Триммерді шайып оған май тамызыңыз 3 Электрұстараны қосып пайдаланардың алдында бес секунд жұмыс істеген күйі күте тұр...

Page 73: ...імін бекіту Торша жиегін белгісімен алға қарай бұрып электрұстара бастиегін электрұстараға орнатып сырт еткен дыбыс естілгенше бекітіңіз Сыртқы торша жүйесін ауыстыру 1 Сыртқы торшаны алуға арналған ағытқыш түймелерді басып сыртқы торшаны төмен тартыңыз Сыртқы торшаны алуға арналған ағытқыш түймелерді артық күшпен баспаңыз Бұлай істеу сыртқы торша жүйесін майыстырып торша жиегіне толық бекітуді бо...

Page 74: ...ң қызмет көрсету мерзіміне әсер етпейді Адаптерді зарядтаудан кейін неліктен ажырату керек Аккумуляторды 1 сағаттан ұзақ зарядтау аккумулятордың өнімділігіне әсер етпейді бірақ қауіпсіздік және қуатты үнемдеу үшін адаптерді ажыратыңыз Арнайы майдың құрамы қандай Майдың құрамы сұйық парафин Өшкеннен кейін құрылғы неліктен екі рет дыбыстық сигнал шығарады Дыбыс аккумулятордың зарядтау күйінің төменд...

Page 75: ...ен болса қырыну сенсоры реакция көрсетпеуі мүмкін Бұл орын алса электрұстараны зарядтаңыз Май жағыңыз 72 бетін қараңыз Жүйенің сыртқы торша жүйесінде жеткілікті май болмаса қырыну сенсоры дұрыс әрекет етпеуі мүмкін Ақаулық Шешімі Қырыну сенсоры электрұстара теріге тимесе де істеп жатыр Сақал түктерін электрұстарадан тазалау Сыртқы торша жүйесін щеткамен тазалаңыз 73 бетін қараңыз Егер электрұстара...

Page 76: ...ағыңыз Электрұстараны тазалаңыз Егер зарядталғаннан соң пайдалану саны кемісе аккумулятордың пайдалану мерзімі аяқталып жатыр Ақаулық Шешімі Электрұстара тіпті зарядтаудан кейін де жұмыс істемейді Құрылғыны шамамен 5 C немесе жоғарырақ қоршаған орта температурасында пайдаланыңыз Аккумулятор мерзімі өтті Электрұстара айнымалы тоқ адаптері қосулы күйде жұмыс істемейді Электрұстараны жеткілікті заряд...

Page 77: ...жатыр Электрұстараны тазалаңыз Май жағыңыз Жүйенің сыртқы торша жүйесін қайта орнатыңыз Жүйенің сыртқы торша жүйесінің күтілетін қызмет көрсету мерзімі Шамамен 18 ай Аккумулятордың жұмыс мерзімі Аккумулятордың мерзімі 3 жыл Бұл электрұстарадағы аккумулятор пайдаланушылар арқылы алмастырылмауы тиіс Аккумуляторды авторизацияланған қызмет орталығында алмастырыңыз Ішіне орналатылған аккумуляторды алу ...

Page 78: ...өз жеткізіңіз Техникалық сипаттамалары Қуат көзі Айнымалы тоқ адаптерінің үстіндегі атау жазылған тақтаны қараңыз Кернеудің автоматты түрде өзгертілуі Қозғалтқыштың жұмыс кернеуі 3 6 В Зарядтау уақыты Шамамен 1 сағат Бұл құрал тұрмыстық жағдайда пайдалануға ғана арналған Ескертпелер 1 Тегіс берік бетке орналастырыңыз тек алынатын бөлшектер немесе қозғалмайтын бөлшектерден басқа 2 Жабық жəне құрғақ...

Page 79: ...да жасалған Ескертпе Құрылғының өндірілген күнін жылы айы өнімнің артқы жағындағы нөмір арқылы анықтай аласыз Нөмірі X X XXXXX сериялық нөмірі айы 1 Қаңтар 2 Ақпан J Қазан K Қараша L Желтоқсан жылы ең соңғы сандар жылдарды көрсетеді 0 2020 1 2021 9 2029 Ескертпе Құрылғының өндірілген күнін жылы айы күні айнымалы тоқ адаптерінде жағындағы нөмір арқылы анықтай аласыз Нөмірі X XX XX күні айы Қаңтар 0...

Page 80: ...F EN RU UA KZ Printed in Japan ES9700LS6A1G Y0222 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2022 ...

Reviews: