background image

4

5

Parts identification

(See fig. 1)

A

Protective cap (with mirror)

B

Outer blade

C

Outer blade frame

D

Inner blade

E

Joint

F

On/off switch

Slide the switch upward to
turn the trimmer on.

G

Body

H

Battery cover

READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE.

Replacing battery

(See fig. 2)
Turn the battery cover counterclockwise
and match the line 

a

 with 

b

 and pull

to remove. Insert one AA (LR6) battery.
To replace the battery cover, reverse
the above procedure.

Using your trimmer

Turn on the switch and carefully in-
sert the tip of the outer blade into your
nostril or an ear hole to trim the nose
and ear hairs.

Maintenance

Be sure that the switch is turned off
before removing, replacing or clean-
ing the blades.
To remove the outer blade frame,
turn it and match the line 

c

 with 

d

and pull upward. (See fig. 3)

Detach the inner blade from the outer
blade. Wipe the blades with a tissue
to remove any cut hairs, dust, etc.
T H E  W H O L E   U N I T   C A N   B E
WASHED IN WATER.
DO NOT USE BOILED WATER.
Next, put the inner blade back into
the outer blade. To replace the outer
blade frame to the body, match the
mark 

c

 with 

d

, and turn clockwise

until it clicks in.

Caution

Keep this device away from the reach
of children.
Do not insert the device further into
your nostril or an ear hole than the
narrow tip on the outer blade. Also,
do not press the trimmer forcefully
into your nostril, or an ear hole.
Do not attempt to use the device if
the outer blade frame or blades are
deformed or damaged, as injury to
your nostril or an ear hole may oc-
cur.
This trimmer is designed only for
cutting nose or ear hairs. Do not at-
tempt to use it for any other purpose.
The blades have been precision
manufactured. Do not subject them
to excessive force, impact, etc.
Be sure that the switch is turned off
before attempting to clean the
blades. If used once a week for
approx. 1 min. at a time, the life of
the blades is approx. 3 years.
Since it may lead to unexpected
problems and accidents, do not at-
tempt to modify or disassemble and
repair the trimmer yourself.
Do not wipe it with thinner, benzine

or alcohol. Clean it by cloth with
soapy water.

Airborne Acoustical
Noise: 54 (dB(A) re 1pW)

Information on Disposal
for Users of Waste
Electrical & Electronic
Equipment (private
households)

This symbol on the products and/or
accompanying documents means
that used electrical and electronic
products should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and
recycling, please take these products
to designated collection points,
where they will be accepted on a free
of charge basis. Alternatively, in
some countries you may be able to
return your products to your local
retailer upon the purchase of an
equivalent new product.
Disposing of this product correctly
will help to save valuable resources
and prevent any potential negative
effects on human health and the
environment which could otherwise
arise from inappropriate waste
handling.  Please contact your local
authority for further details of your
nearest designated collection point.
Penalties may be applicable for
incorrect disposal of this waste, in
accordance with national legislation.

For business users in the
European Union

If you wish to discard electrical and
electronic equipment, please contact
your dealer or supplier for further
information.

Information on Disposal in
other Countries outside
the European Union

This symbol is only valid in the
European Union.
If you wish to discard this product,
please contact your local authorities
or dealer and ask for the correct
method of disposal.

04-27̲ER417̲OI̲EU    06.01.12  22:13    ページ 4

Summary of Contents for ER417

Page 1: ...ead these instructions completely Operating Instructions Matsushita Electric Works Wanbao Guangzhou Ltd Wanbao Base Zhong Cun Pan Yu GuangDong 511495 China No 1 EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ HU RO RU TK UA 欧州 Printed in China 00 03 ER417 OI EU 06 01 12 22 13 ページ 1 ...

Page 2: ...NO Pagina 12 NEDERLANDS Pagina 14 ESPAÑOL Pagina 16 DANSK Side 18 PORTUGÊS Pagina 20 NORSK Side 22 SVENSKA Sid 24 SUOMI Sivu 26 POLSKI Strona 28 ČESKY Strona 31 MAGYAR Oldal 33 ROMANA Pagina 36 êìëëäàâ ëÚ Ìˈ 38 TÜRKÇE Sayfa 40 ìÍ ªÌÒ ÍËÈ ëÚÓ ÌÍ 42 b a 00 03 ER417 OI EU 06 01 12 22 13 ページ 2 ...

Page 3: ... to excessive force impact etc Be sure that the switch is turned off before attempting to clean the blades If used once a week for approx 1 min at a time the life of the blades is approx 3 years Since it may lead to unexpected problems and accidents do not at tempt to modify or disassemble and repair the trimmer yourself Do not wipe it with thinner benzine or alcohol Clean it by cloth with soapy w...

Page 4: ...men oder zu reparieren da dies zu unerwar teten Problemen und zu Unfällen führen kann Reinigen Sie den Rasierer nicht mit Verdünnung Benzin oder Alkohol Reinigen Sie ihn mit einem mit mil der Seifenlösung angefeuchtetem Tuch Luftschall 54 dB A bzw 1 pW 6 7 Bezeichnung der Teile Siehe Abb 1 A Schutzkappe mit Spiegel B Äußere Klinge C Rahmen der äußeren Klinge D Innere Klinge E Gelenk F Ein aus Scha...

Page 5: ...r l interrupteur et insérer soi gneusement la pointe du extérieur dans votre narine ou dans l orifice de l oreille pour tondre les poils du nez ou de l oreille Entretien Toujours vérifier si l appareil est éteint avant de retirer de remplacer ou de nettoyer les couteaux Pour retirer le cadre du extérieur tourner celle ci et faire correspondre la marque c avec la marque d ti rer ensuite vers le hau...

Page 6: ...ils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équivalent En éliminant cor...

Page 7: ... delle orecchie Le lame sono state fabbricate con un processo di preci sione Evitare di sottoporle ad una forza eccessiva urti ecc Accertarsi che l interruttore sia posi zionato su OFF prima di pulire le lame Se l apparecchio viene usato una volta alla settimana per 1 minu to circa la durata delle lame è di cir ca 3 anni Per evitare problemi o incidenti inat tesi evitare di cercare di modificare s...

Page 8: ...neer u dit product wilt weggooien contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is Onderdelen Zie afb 1 A Beschermkap met spiegeltje B Buitenblad C Frame van buitenblad D Binnenblad E Koppelstuk F Aan uit schakelaar Schuif de schakelaar omhoog om de tondeuse in te schake len G Behuizing H Deksel van accuvak LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES Vervan...

Page 9: ... producto póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación Identificación de los componentes Véase la fig 1 A Tapa protectora con espejo B Cuchilla exterior C Bastidor de la cuchilla exterior D Cuchilla interior E Junta F Conmutador de encendido apagado Deslice el conmutador hacia arriba para encender la recortadora ...

Page 10: ...ad D Indre blad E Led F On off kontakt Skub kontakten opad for at tænde for trimmeren G Trimmer H Batteridæksel LÆS HELE VEJLEDNIN GEN FØR BRUG Udskiftning af batteri Se fig 2 Drej batteridækslet mod uret og sæt linien a ud for b Træk i dækslet for at fjerne det Isæt et AA LR6 bat teri Ved montering af batteridækslet gentages ovennævnte procedure i omvendt rækkefølge Brug af trimmeren Tænd på kont...

Page 11: ...cais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto Identificação das peças Consultar a fig 1 A Tampa de protecção com espelho B Lâmina exterior C Armação da lâmina exterior D Lâmina interior E Encaixe F Interruptor on off Coloque o interruptor para cima para ligar o aparador G Corpo H Tampa da bateria LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR Substituição da bateria Consu...

Page 12: ...å du ta kontakt med forhandleren eller de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan det skal kasseres på riktig måte Oversikt over deler Se fig 1 A Beskyttelseshette med speil B Ytre skjærekniv C Ytre skjæreknivdeksel D Indre skjærekniv E Skjæreknivfeste F På Av bryter Skyv bryteren oppover for å skru på trimmeren G Maskinhus H Batterideksel LES HELE BRUKSANVIS NINGEN FØR BRUK Utskifting av batt...

Page 13: ...NINGAR FÖR ANVÄNDNINGEN Batteribyte Se fig 2 Vrid batterilocket moturs så att markeringarna aoch bkommer mitt för varandra och drag bort locket Sätt i ett batteri av storlek AA LR6 Sätt tillbaka batterilocket i omvänd ord ning Användning av trimmern Starta trimmen och för försiktigt in ytterbladets spets i en näsborre eller ett öra för att trimma det hår som växer där Skötsel av trimmern Bryt allt...

Page 14: ...llä B Trimmausterä C Trimmausterän kiinnityskehys D Leikkuuterä E Leikkuuterän jalusta F Virtakytkin Kytke trimmeriin virta siirtä mällä kytkin ylös G Runko H Paristolokeron kansi LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÖN OTTOA Pariston vaihto Ks kuvaa 2 Käännä paristolokeron kantta vasta päivään kunnes merkit a ja b ovat kohdakkain ja nosta kansi irti Laita paristolokeroon yksi AA LR6 paris to Laita paris...

Page 15: ...A Nasadka ochronna B Ostrze zewnętrzne C Oprawka ostrza zewnętrznego D Ostrze wewnętrzne E Złącze F Włącznik Przesuń włącznik do góry aby włączyć maszynkę G Korpus H Pokrywa baterii Wymiana baterii Patrz rys 2 Obróć pokrywę baterii w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby zrównać linie a i b a następnie wyciągnij ją Włóż jedną baterię AA R6 Aby ponownie założyć pokrywę baterii wykonaj o...

Page 16: ...e přístroj pokud je rám vnější čepele deformován nebo poškozen protože může dojít k poranění nosní dírky nebo ucha Tento přístroj je určen pouze k zastřihávání chloupků v nose a uchu Nepoužívejte jej pro jiné účely Čepele byly vyrobeny s přesností Nevystavujte je nadměrnému tlaku úderu atd Před čištěním čepelí musí být strojek vypnut Pokud se strojek používá přibl 1 minutu jednou týdně životnost č...

Page 17: ... vagy a kések deformálódtak vagy sérültek mivel ez az orr vagy fülnyílás sérüléséhez vezethet Ezt a szőrtelenítő készüléket kizárólag orr és fülszőr nyírására tervezték Ne próbálja más célra használni A kések precíziós gyártással tükörrel HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA VÉGIG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST Akustický hluk ve vzduchu 54 dB A při 1 pW Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických...

Page 18: ...ítő készülék átalakításával vagy önálló A levegőben terjedő akusztikai zaj 54 dB A 1 pW teljesítménynél Tájékoztató az elektromos és elektronikus beren dezések hulladékainak á r t a l m a t l a n í t á s á r ó l háztartások Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és vagy a mellékelt dokumentumokon az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szemét...

Page 19: ...Întrerup tor pornit oprit Întrerup tor pornit oprit Întrerup tor pornit oprit Întrerup tor pornit oprit Întrerup tor pornit oprit Împinge i întrerup torul Împinge i întrerup torul Împinge i întrerup torul Împinge i întrerup torul Împinge i întrerup torul în sus pentru a porni în sus pentru a porni în sus pentru a porni în sus pentru a porni în sus pentru a porni aparatul de ras aparatul de ras apa...

Page 20: ...рейного отсека на место выполните вышеуказанную процедуру в обратном порядке Использование триммера Включите переключатель и осторожно вставьте конец внешнего лезвия в ноздрю или ушную раковину для подрезки волос в носу и в ушах Обслуживание Перед снятием установкой или очисткой лезвий следите за тем чтобы переключатель был в выключенном положении Для снятия рамы внешнего лезвия поверните ее и сов...

Page 21: ...n bu simge ömrü sona ermifl elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne kar flt r lmamas gerekti ini ifade eder Uygun biçimde toplanmalar ifllenmeleri ve geri dönüfltürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalar na götürün Ayr ca baz ülkelerde eski ürününüzü yeni eflde er bir ürün sat n ald n z yerel sat c n za teslim edebilirsiniz ...

Page 22: ... щодо правильного методу її здійснення ê ÂÌ ÍÛÒÚË ÌÓ Ó ÛÏÛ 54 Å Ä ÌÓÒÌÓ 1 ÔÇÚ Íå âñòàâëÿéòå ïðèëàä ó í çäðþ è âóøíèé êàíàë ãëèáøå í æ íà Ïîçíà åííÿ êîìïîíåíò â Äèâ ìàë 1 A Çàõèñíà êðèøêà B Çîâí øíº ëåçî C Ðàìà çîâí øíüîãî ëåçà D Âíóòð øíº ëåçî E Ì ñöå ç ºäíàííÿ F Âèìèêà Âêë âèêë Âìèêàéòå ìàøèíêó äëÿ ã ã ºí íîãî ï äñòðèãàííÿ âîëîññÿ âèñóíóâøè âèìèêà äîãîðè G Êîðïóñ H Êðèøêà áàòàðåéíîãî â äñ êó Çàì ...

Reviews: