10
Dieser Bart-/Haartrimmer eignet sich
zum Trimmen und zur Pflege von
Schnurrbärten oder anderen Bärten
sowie des Kopfhaars. Die Trimm-
länge kann zwischen 1 und 20 mm
eingestellt werden. Der Trimmer lässt
sich über Netzstrom oder die inter-
ne, wiederaufladbare Batterie (Akku)
betreiben.
Bezeichnung der Teile
(siehe Abb. 1)
A
Schalter
Schieben Sie diesen zum Ein-
schalten nach oben, zum Aus-
schalten nach unten.
B
Ladeanzeige
Leuchtet auf, wenn das Gerät mit
dem Steckernetzteil
N
zum Auf-
laden an eine Netzsteckdose an-
geschlossen wurde.
C
Hauptschermesser
Ein 39 mm breites Präzisions-
scher messer, das mit dem
Kammaufsatz verwendet werden
kann
F G
.
D
Schnelleinstellrad
Drehen Sie das Rad auf eine an-
dere Einstellung, um den Kamm-
aufsatz
F G
auf die gewünschte
Länge anzuheben oder abzusen-
ken (zwischen 1 und 20 mm) (Sie-
he Abb. 2). Der Kammaufsatz ist
gegen ein Verstellen gesperrt,
wenn der Schalter auf “1” gesetzt
ist.
E
Anzeige der Trimmlänge
Anzeige
Trimmlänge
1
1,0 mm
2
2,0 mm
•
3,5 mm
5
5,0 mm
•
6,5 mm
8
8,0 mm
•
9,5 mm
11
11,0 mm
•
12,5 mm
14
14,0 mm
•
15,5 mm
17
17,0 mm
•
18,5 mm
20
20,0 mm
• Die tatsächliche Haarlänge ist
möglicherweise länger als die ein-
gestellte Schnittlänge.
F
Kammaufsatz für den Bart
Dieser Aufsatz verhindert das
Verstreuen des Haars.
Benutzen Sie diesen Aufsatz zur
Einstellung der Trimmlänge. (Sie-
he Abb. 3)
G
Kammaufsatz für die Haare
Benutzen Sie diesen Aufsatz zur
Einstellung der Trimmlänge. (Sie-
he Abb. 3)
H
Bewegliches Schermesser
I
Festes Schermesser
J
Reinigungshebel
Drücken Sie diesen Hebel, um
abgeschnittenes Haar zu entfer-
11
9
Attention
• Do not charge the trimmer at tem-
peratures below 0
°
C (32
°
F) or
above 40
°
C (104
°
F), or where it will
be exposed to direct sunlight, or
other heat sources.
• Do not continue charging for more
than 48 hours. Doing so may dam-
age the battery.
• Clean the housing only with a soft
cloth slightly dampened with water
or soapy water. Never use a caus-
tic cleaner such as benzene or
bleach.
• The trimmer may become warm
during operation and normal re-
charging. This is normal.
Caution
1. Keep out of reach of children.
2. Never tamper with the moving
parts.
3. Do not pick up the trimmer by the
cord. It may become detached,
causing damage or injury.
4. Do not use on animals.
5. Never disassemble the trimmer.
Take it to a qualified serviceperson
when service or repair is required.
6. Do not attempt to use any power
cord or adaptor other than one
specifically designed for this
model. Use only the included AC
adaptor.
7. Do not pull, twist or severely bend
the power cord.
8. Do not wrap the power cord tightly
around the appliance.
9. Dry the trimmer completely be-
fore charging it.
10. Keep the adaptor away from wa-
ter and handle it only with dry
hands.
11. Store the adaptor in a dry area
where it will be protected from
damage.
12. Wash the trimmer in tap water. Do
not use salt water or boiling wa-
ter. Also, do not use cleaning
products that are designed for
toilets, bathrooms or kitchen ap-
pliances. Do not submerge the
trimmer for a long time.
13. Do not take the housing apart as
this can affect the watertight con-
struction.
14. Do not clean with water when the
trimmer is connected to the power
cord.
This product is intended for house-
hold use only.
Specifications
Power source: 100-240 V AC, 50-
60 Hz
Motor voltage: 1.2 V DC
Charging time: 1 hour
10
P06-29(ER221欧) 04.8.31 20:12 ページ 10