background image

119

Česky

VAROVÁNÍ

► 

V případě jakékoliv abnormality nebo selhání

• 

Adaptér přestaňte okamžitě používat a odpojte jej, 

pokud dojde k nějaké abnormalitě nebo k selhání.

‑ 

Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár, úraz 

elektrickým proudem nebo zranění.

<Případy abnormality nebo selhání>

• 

Hlavní jednotka, nabíjecí stojánek nebo síťový adaptér 

jsou zdeformované nebo abnormálně horké.

• 

Z hlavní jednotky, nabíjecího stojánku nebo síťového 

adaptéru je cítit spálená elektroinstalace.

• 

Z hlavní jednotky, nabíjecího stojánku nebo ze 

síťového adaptéru se během používání nebo nabíjení 

ozývají abnormální zvuky.

‑ 

Okamžitě vyžádejte kontrolu nebo opravu v autorizovaném 

servisním středisku.

► 

Tento spotřebič

• 

Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii.

 

Nevhazujte jej do ohně, nevystavujte teplu, ani 

nenabíjejte, nepoužívejte nebo neponechávejte 

v prostředí s vysokou teplotou.

‑ 

Takové chování může způsobit unikání, přehřátí nebo explozi.

• 

Výrobek neupravujte ani neopravujte.

‑ 

Takové chování může způsobit požár, úraz elektrickým 

proudem nebo zranění.

 

Kvůli opravám (výměna baterie atd.) se obraťte na 

autorizované servisní středisko.

• 

S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte.

‑ 

Takové chování může způsobit požár, úraz elektrickým 

proudem nebo zranění.

► 

Prevence nehod

• 

Výrobek neskladujte v dosahu dětí nebo kojenců. 

Nedovolte jim přístroj používat.

‑ 

Vkládání částí nebo příslušenství do úst může způsobit 

úraz nebo zranění.

• 

Je-li náhodně požit olej, nevyvolávejte zvracení, vypijte 

velké množství vody a kontaktujte lékaře.

• 

Pokud se olej dostane do kontaktu s očima, okamžitě je 

důkladně propláchněte tekoucí vodou a kontaktujte lékaře.

‑ 

Nedodržení tohoto pokynu může způsobit fyzické problémy.

UPOZORNĚNÍ

► 

Ochrana pokožky

• 

Netlačte čepel silně na kůži.

• 

Nepoužívejte tento výrobek pro jiný účel, než pro 

zastřihávání vlasů.

• 

Planžetu nepřikládejte přímo na uši nebo drsnou kůži 

(např. jizvy, zranění nebo znaménka).

‑ 

V opačném případě může dojít ke zranění uší nebo k 

poškození kůže.

• 

Před použitím zkontrolujte, jestli břity nejsou 

poškozené nebo zdeformované.

‑ 

V opačném případě může dojít ke zranění pokožky.

Summary of Contents for ER HGP84

Page 1: ...Operating Instructions AC Rechargeable Professional Hair Clipper Model No ER HGP84 ER HGP74 ER HGP84 ER HGP74 ...

Page 2: ...2 English 3 Español 17 Dansk 31 Português 45 Norsk 59 Svenska 73 Suomi 87 Polski 101 Česky 115 Slovensky 129 Magyar 143 Română 157 Türkçe 171 Ελληνικά 185 ...

Page 3: ...for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Important information 9 Parts identification 10 Charging 10 How to use 12 Care 12 Troubleshooting 14 Disposal of the appliance 15 Specifications 16 Contents ...

Page 4: ... safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped Do not use anything other than the supplied AC adaptor and the charging stand for any purpose Also do not use any other product with the su...

Page 5: ...he following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ...

Page 6: ...o not use when the AC adaptor is damaged or when the fitting into the household outlet is loose Do not deface modify forcefully bend or pull the cord or the power plug Also do not place anything heavy on twist or pinch the cord Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not use in a way exceeding the rating of the household outlet or the wiring Exceeding the rating by conn...

Page 7: ...y Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the appliance Doing so may cause fire electric shock or injury Preventing accidents Do not place within reach of children or infants Do not let them use it Putting parts or accessories in the mouth may cause an accident or injury If the oil is consumed accidentally do not induce vomiting...

Page 8: ... deterioration Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not use the battery with other appliances Do not charge the battery after it has been removed from the appliance Do not throw into fire or apply heat Do not hit disassemble modify or puncture with a nail Do not let the positive and negative terminals of the ba...

Page 9: ...ilure to apply the lubrication oil may cause the following problems The appliance has become blunt Shorter operating time Louder sound The appliance may become warm during operation and or charging This is normal Do not use any blade other than the one dedicated as it may cause defect in performance You should not allow permanent wave lotion hair dyeing or hair spray to come into contact with the ...

Page 10: ...attachment ER HGP84 E12 mm 15 mm comb attachment F6 mm 9 mm comb attachment G3 mm 4 mm comb attachment HCharging stand RC9 92 Charging plug Stand socket IAC adaptor RE9 82 Adaptor Power plug Cord Appliance plug Accessories JCleaning brush KLubrication oil LPouch Charging Illustration ER HGP84 Turn the appliance off 1 Connect the appliance plug to the stand socket 2 Place the appliance on the charg...

Page 11: ... the main body for the first time or if it has not been used for more than 6 months The lamp on the main body may not glow for several minutes when first starting charging but will glow when continuing to charge Recommended ambient temperature for charging is 10 C 35 C It may take longer to charge or the charge status lamp will blink quickly and the battery may fail to charge properly in extremely...

Page 12: ...imming height For a trimming height of 0 8 mm to 2 0 mm turn the dial to the desired height Use an attachment for a trimming height higher than 3 mm or more 1 4 Trimming height indicator 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Removing and mounting the comb attachments Mounting the attachment 1 Select the trimming heights indicated on the insides and sides of the attachments 2 Set the dial to 0 8 and then mount the a...

Page 13: ... cracking or discoloration of the main body Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water The symbol on the left means Do not wash the product with water Blade 1 Brush off any hairs from the main body and from around the blade 2 Brush off the hairs from the blade edge 3 Brush any hair trimmings out from between the stationary blade and the moving bl...

Page 14: ...oubleshooting Problem Action The appliance has become blunt Operating time is short Appliance stopped functioning Until problems are solved please follow each procedure as follows 1 Charge the appliance See page 10 2 Clean the blade and apply lubrication oil See pages 13 and 14 3 Replace the blade See pages 12 and 14 4 Have the battery replaced by an authorized service centre The appliance cannot ...

Page 15: ...C adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform following steps and lift the battery and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them For environmental protection and recycling of materials This appliance...

Page 16: ... be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and ...

Page 17: ...cto Panasonic Antes de poner esta unidad en funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 20 Información importante 23 Identificación de las piezas 24 Carga 24 Forma de uso 26 Cuidados 26 Solución de problemas 28 Extracción de la batería recargable interna 29 Especificaciones 30 Contenido ...

Page 18: ...aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse No utilice un adaptador de CA ni una base de carga distintos de los suministrados para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el ad...

Page 19: ...ol El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo ...

Page 20: ...regadero o una bañera llenos de agua No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si el adaptador queda flojo al conectarlo en una toma de corriente No altere modifique doble ni tire enérgicamente del cable o la clavija del cable de alimentación Asimismo no coloque objetos pesados encima del cable ni retuerza o pellizque el mismo De lo contrario podría provocar una descarga eléctrica ...

Page 21: ...ue utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas De lo contrario podría provocar una fuga del líquido sobrecalentamiento o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación cambio de batería etc Nunca lo desmonte excepto cuando se de...

Page 22: ...do De lo contrario podría provocar descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del aislamiento Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este aparato No utilice la batería con otros productos No cargue la batería una vez retirada del producto No la arroje al fuego ni le apliqu...

Page 23: ...es problemas El aparato ha perdido eficacia de corte Tiempo de funcionamiento más breve Un ruido de funcionamiento más elevado El aparato podría calentarse durante el funcionamiento y o la carga Esto es normal No utilice otra cuchilla que no sea la suministrada ya que podría afectar al rendimiento No permita que la loción de ondulación permanente el tinte de cabello o el atomizador para el cabello...

Page 24: ...19 mm 25 mm ER HGP84 EAccesorio de peine de 12 mm 15 mm FAccesorio de peine de 6 mm 9 mm GAccesorio de peine de 3 mm 4 mm HBase para cargar RC9 92 Clavija de carga Enchufe de la base IAdaptador de CA RE9 82 Adaptador Clavija del cable de alimentación Cable Clavija del aparato Accesorios JCepillo de limpieza KAceite lubricante LEstuche Carga Ilustración ER HGP84 Apague el aparato 1 Conecte la clavi...

Page 25: ...arato por primera vez o si no se ha utilizado durante más de 6 meses Es posible que el piloto indicador del aparato no se ilumine durante unos minutos cuando empiece a cargar la batería por primera vez pero se iluminará cuando continúe la carga La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 10 C 35 C Es posible que la carga requiera más tiempo o que el piloto indicador de estado de carga ...

Page 26: ...nder el aparato Ajuste de la altura de recorte Para obtener una altura de recorte entre 0 8 mm y 2 0 mm gire el dial hasta la altura deseada Utilice un accesorio para una altura de recorte de 3 mm o más 1 4 Indicador de altura de corte 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Extracción y colocación de los accesorios de peine Colocación del accesorio 1 Seleccione la altura de recorte indicada en el interior y a los la...

Page 27: ...pal Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua del grifo o agua del grifo con jabón El símbolo a la izquierda significa No lave el producto con agua Cuchilla 1 Cepille todos los pelos del cuerpo principal y alrededor de la cuchilla 2 Cepille los pelos acumulados en el borde de la cuchilla 3 Cepille y elimine los restos de pelo acumulados entre la cuchilla est...

Page 28: ...ante Panasonic WES003P Solución de problemas Problema Acción El aparato ha perdido eficacia de corte El tiempo de funcionamiento es corto El aparato ha dejado de funcionar Hasta que los problemas se resuelvan siga cada procedimiento como se indica a continuación 1 Cargue el aparato Consulte la página 24 2 Limpie la cuchilla y aplique aceite lubricante Consulte las páginas 27 y 28 3 Sustituya la cu...

Page 29: ...namiento incorrecto Quite las baterías como se muestra Retire el aparato del adaptador de CA Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada Siga los pasos que se indican a continuación levante la batería y luego extráigala Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y negativo de la batería extr...

Page 30: ... viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional En España los usuarios están obligados a entregar las pilas en los correspondientes puntos de recogida En cualquier caso la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta S...

Page 31: ...e dette Panasonic produkt Læs venligst alle instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 34 Vigtig information 37 Identifikation af dele 38 Opladning 38 Anvendelse 40 Vedligeholdelse 40 Fejlfinding 42 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 43 Specifikationer 44 Indhold ...

Page 32: ...apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor og opladeenhed til noget formål Desuden må den medfølgende AC adapter og det medfølgende opladerstativ ...

Page 33: ... Dansk Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet ...

Page 34: ...iget eller hvis adapteren sidder løst i stikkontakten Ledningen eller strømstikket må ikke ødelægges eller ændres ej heller bøjes eller trækkes med kraft Ydermere må ledningen ikke klemmes snoes eller ligge under noget tungt Dette kan resultere i elektrisk stød eller brand som følge af kortslutning Produktet må ikke anvendes på nogen måde der overstiger den angivne kapacitet for stikkontakten elle...

Page 35: ...Produktet må aldrig skilles ad på nær ved bortskaffelse Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Forhindring af ulykker Må ikke opbevares inden for rækkevidde af børn eller babyer Lad ikke børn bruge produktet Dele og tilbehør må ikke kommes i munden da dette kan medføre ulykke eller skade Hvis olien indtages ved et uheld må der ikke fremkaldes opkastning Drik en stor mængde va...

Page 36: ...tes for varme Batteriet må ikke udsættes for vold ej heller adskilles ændres eller gennemhulles med et søm Lad ikke de positive og negative poler på batteriet få kontakt med hinanden ved brug af metalgenstande Bær og opbevar ikke batteriet sammen med metalliske smykker såsom halskæder og hårnåle Du må ikke bruge eller efterlade batteriet hvor det kan blive udsat for høje temperaturer såsom i direk...

Page 37: ...stid Højere lyd Apparatet kan blive varmt under brug og eller opladning Dette er normalt Brug ikke andre blade end det blad der passer til da det ellers kan medføre funktionsfejl Du må ikke lade lotion til permanentet hår hårfarve eller hårspray komme i direkte kontakt med apparatets krop eller bladene Gør du det kan det forårsage revner eller rust Inden brug af et tilbehør skal det kontrolleres a...

Page 38: ...kamtilbehør F6 mm 9 mm kamtilbehør G3 mm 4 mm kamtilbehør HOpladerstativ RC9 92 Opladerstik Stativkontakt IAC adapter RE9 82 Adaptor Strømstik Ledning Stik til apparat Tilbehør JRensebørste KSmøreolie LPose Opladning Illustration ER HGP84 Sluk for apparatet 1 Sæt stikket til apparatet ind i stativkontakten 2 Placer apparatet på opladerstativet 3 Sæt adaptoren ind i en stikkontakt Opladningen er ge...

Page 39: ...n lige er begyndt men vil lyse når opladningen fortsættes Anbefalet omgivelsestemperatur for opladning er 10 C 35 C Under ekstremt høje eller lave temperaturer kan det tage længere tid at oplade eller lampen for opladningsstatus blinker hurtigt og batteriet vil muligvis ikke oplade korrekt 1 fuld opladning giver cirka 50 minutters vedvarende funktion Baseret på tør brug ved 20 C 30 C Brugstiden va...

Page 40: ...m og 2 0 mm Brug et tilbehør til en trimmehøjde som er højere end 3 mm eller mere 1 4 Indikator for trimmehøjde 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Sådan fjernes og monteres kamtilbehøret Montering af tilbehøret 1 Vælg de trimmehøjder som er indikeret på indersiden og siden af tilbehøret 2 Indstil skiven til 0 8 og monter tilbehøret på apparatets krop som illustreret 0 8 0 8 Fjernelse af tilbehøret Træk forsigtig...

Page 41: ... du det kan det forårsage funktionsfejl revner eller affarvning af apparatets krop Rengør kun apparatets krop med en blød klud let fugtet med vand fra vandhanen eller vand fra hanen med sæbe i Symbolet til venstre betyder Vask ikke produktet med vand Blad 1 Børst eventuelle hår af apparatets krop og rundt om bladet 2 Børst hårene af bladets æg 3 Børst eventuelle hårrester ud fra mellem det fastsid...

Page 42: ... sløvt Driftstiden er kort Apparatet er holdt op med at virke Indtil problemer er løst bedes du venligst følge hver enkelt procedure som følger 1 Oplad apparatet Se side 38 2 Rens bladet og smør det med smøreolie Se siderne 41 og 42 3 Skift bladet ud Se siderne 40 og 42 4 Få batteriet udskiftet af et autoriseret servicecenter Apparatet kan ikke oplades Skub apparatets krop ind i opladerstativet el...

Page 43: ...jern apparatet fra AC adapteren Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderknappen og lad det være tændt indtil batteriet er helt afladet Udfør følgende trin og løft batteriet op og fjern det herefter Sørg for at du ikke kortlutter de positive og negative terminaler på batteriet og isoler terminalerne ved at vikle tape omkring dem For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer Dette apparat...

Page 44: ...ndeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information ...

Page 45: ...e produto Panasonic Antes de utilizar este aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 48 Informações importantes 51 Identificação das peças 52 Carregamento 52 Como utilizar 54 Cuidado 54 Resolução de problemas 56 Remoção da bateria recarregável incorporada 57 Especificações 58 Índice ...

Page 46: ...cimento de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado ...

Page 47: ...o não utilize qualquer outro aparelho com o transformador CA e o suporte para carregamento incluídos Veja a pág 52 Mantenha o aparelho seco O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo ...

Page 48: ...orte para carregamento sobre ou perto do lavatório ou banheira cheios de água Nunca utilize o aparelho se o transformador CA estiver danificado ou se o transformador encaixar com folga na tomada elétrica Não deforme modifique dobre forçosamente nem puxe o cabo ou a ficha de alimentação Além disso não coloque nada pesado em cima do cabo nem torça ou comprima Caso contrário poderá ocorrer um choque ...

Page 49: ...u reparação num centro de assistência autorizado Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não a lance no fogo não aplique calor nem a carregue use ou deixe num ambiente com uma temperatura elevada Caso contrário poderá ocorrer uma fuga de líquido sobreaquecimento ou explosão Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios Caso contrário poderá ocorrer um ...

Page 50: ...rrer um incêndio devido a um curto circuito Não desligue o transformador ou a ficha do aparelho agarrando no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Desligue o transformador da tomada elétrica quando não estiver a utilizá lo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a fuga elétrica resultante da deterioração do isolamento Manuseamento da bateri...

Page 51: ... o óleo de lubrificação na lâmina antes e depois de cada utilização Veja a pág 56 A não aplicação de óleo de lubrificação poderá causar os seguintes problemas O aparelho ficou rombo Tempo de funcionamento reduzido Som mais elevado O aparelho poderá aquecer durante a utilização e ou carregamento Isto é normal Não use nenhuma lâmina que não seja a adequada caso contrário pode provocar problemas de d...

Page 52: ... ER HGP84 EAcessório de pente de 12 mm 15 mm FAcessório de pente de 6 mm 9 mm GAcessório de pente de 3 mm 4 mm HSuporte para carregamento RC9 92 Ficha de carregamento Tomada do suporte ITransformador CA RE9 82 Transformador Ficha de alimentação Cabo Ficha do aparelho Acessórios JEscova de limpeza KÓleo de lubrificação LBolsa Carregamento Ilustração ER HGP84 Desligue o aparelho 1 Ligue a ficha do a...

Page 53: ...meira vez ou se este não for utilizado há mais de 6 meses O indicador do aparelho poderá não se acender durante vários minutos quando começar a carregar o aparelho mas irá acender se com a continuação do carregamento A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 C 35 C Poderá demorar mais tempo a carregar ou o indicador do estado de carga piscará rapidamente e a bateria poderá não...

Page 54: ...gar o aparelho Definição da altura de corte Para definir uma altura de corte de 0 8 mm a 2 0 mm rode o disco para a altura pretendida Para uma altura de corte superior a 3 mm ou mais utilize um dos acessórios 1 4 Indicador da altura de corte 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Remoção e montagem dos acessórios de pentes Montagem do acessório 1 Selecione o comprimento de corte indicado no interior e laterais dos a...

Page 55: ...descoloração do corpo principal Limpe o corpo principal apenas com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou água com sabão Este simbolo significa não lave o produto com água Lâmina 1 Remova quaisquer pelos que se encontrem no corpo principal ou próximo da lâmina 2 Limpe os cabelos da extremidade da lâmina utilizando uma escova 3 Escove quaisquer cabelos e pelos aparados de entre a lâmina ...

Page 56: ...blema Ação O aparelho ficou rombo O tempo de funcionamento é reduzido O aparelho deixou de funcionar Até os problemas estarem resolvidos siga cada um dos procedimentos seguintes 1 Carregue o aparelho Veja a pág 52 2 Limpe a lâmina e aplique óleo de lubrificação Ver páginas 55 e 56 3 Substitua a lâmina Ver páginas 54 e 56 4 A bateria deve ser substituída num centro de assistência autorizado Não é p...

Page 57: ...elho do transformador CA Prima o interruptor de alimentação para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada Execute as operações seguintes levante a bateria e em seguida remova a Tenha cuidado para não provocar um curto circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva Para proteção ambiental ...

Page 58: ... resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana Para...

Page 59: ...Panasonic produktet Før du begynner å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 62 Viktig informasjon 65 Identifisere deler 65 Lading 66 Bruk 67 Vedlikehold 68 Problemløsning 70 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 70 Spesifikasjoner 71 Innhold ...

Page 60: ...ker måte og forstår farene involvert Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og bruksvedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes Ikke bruk andre vekselstrømsadaptere eller ladestativ enn de medfølgende til dette apparatet Bruk heller ikke andre produkter med den medfølgende vekselstrømadapteren elle...

Page 61: ... Norsk Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ...

Page 62: ...trømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis adapteren sitter løst i stikkontakten Kabelen eller støpselet må ikke ødelegges endres bøyes med makt eller dras i Ikke sett noe tungt oppå vri eller klem kabelen Dette kan føre til elektrisk støt eller brann grunnet kortslutning Ikke bruk på en måte som overbelaster strømnettet eller ledningsnettet Overbelastning av strømnettet ved å koble til...

Page 63: ...lykker Oppbevares utilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av spedbarn og små barn Å putte deler eller tilbehør i munnen kan forårsake en ulykke eller personskade Dersom oljen svelges ved et uhell må man ikke tvinges til å kaste opp man skal heller drikke store mengder vann og kontakte lege Dersom oljen kommer i kontakt med øynene skal man umiddelbart skylde dem grundig med ren...

Page 64: ...r i kontakt via andre metallgjenstander Batteriet skal ikke bæres eller lagres sammen med smykker av metall som for eksempel halskjeder og hårnåler Batteriet skal ikke brukes eller etterlates der det kan utsettes for høy temperatur som for eksempel i direkte sollys eller nær varmekilder Den ytre emballasjen skal aldri tas av Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon ADVARSEL Når ...

Page 65: ...ekselet eller bladene kommer i direkte kontakt med permanent bølgekrem hårfargeprodukter eller hårspray Skjer dette kan det oppstå sprekker eller rust Før tilbehør brukes sjekk at det har blitt satt riktig på Unnlatelse fra å gjøre det kan føre til at hår blir klippet for kort Lad apparatet riktig i henhold til disse brukerinstruksjonene Se side 66 Lading Dette apparatet inneholder et batteri som ...

Page 66: ...inutter etter at ladelampen blinker Under lading Etter at ladingen er ferdig Lampe for ladestatus lyser Lampe for ladestatus slår seg av Slik sjekker du om ladingen er fullført Når hoveddekselet tas av og settes på etter lading lyser lampen for ladestatus og slukkes etter fem sekunder Notater Hvis det oppstår støy fra en radio eller andre kilder når apparatet brukes eller lades må apparatet brukes...

Page 67: ...ppe selv med vekselstrømkilde I dette tilfellet lader du batteriet i 1 minutt eller mer Batteriet vil tømmes selv med vekselstrømkilden Bruk Illustrasjon ER HGP84 Kontroller at bladene ikke er skadet eller deformert før bruk Slå av apparatet Påfør smøreolje på bladet før og etter hver bruk Se side 69 Det kan hende at apparatet ikke fungerer i omgivelsestemperaturer lavere enn omtrent 5 C 1 Still k...

Page 68: ...dfestet på hoveddelen og skyv det inn til det klikker på plass Rengjøring Rengjør hoveddekselet bladet og tilbehøret etter hver bruk Ved mangelfullt renhold vil bevegeligheten og skarpheten hemmes Slå av apparatet Ikke bruk tynnere lettbensin alkohol eller andre kjemikalier Dersom disse blir brukt kan det føre til sprekker eller misfarging av hoveddekselet Hoveddekselet skal bare rengjøres med en ...

Page 69: ... på overflaten Smøring Påfør smøreolje på bladet før og etter hver bruk 1 Fjern bladet Se side 68 2 Påfør en dråpe smøreolje på hvert anviste punkt 3 Fest bladet til hoveddekselet slå på strømmen og la den kjøre i ca 5 sekunder Reservedeler Reservedeler fås hos forhandleren eller et serviceverksted Reservedeler for ER HGP84 ER HGP74 Blad WER9920 Smøreolje WES003P Ved bruk av andre blader enn det a...

Page 70: ...risert av Panasonic for reparasjon Ta ut det innebygde oppladbare batteriet Ta ut det innebygde oppladbare batteriet før du kasserer apparatet Batteriet skal kasseres på en sikker måte Denne figuren må bare brukes ved avhending av apparatet og må ikke brukes til å reparere den Hvis du selv demonterer apparatet kan det føre til funksjonsfeil Fjern batteriene slik som vist i figuren Koble apparatet ...

Page 71: ...på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhin...

Page 72: ...rsk Merknader for batterisymbolet nederste symbol Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder ...

Page 73: ...na produkt från Panasonic Läs igenom denna bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 76 Viktig information 79 Delidentifikation 80 Laddar 80 Användning 82 Skötsel 82 Felsökning 84 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 85 Specifikationer 86 Innehåll ...

Page 74: ...apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras Använd aldrig någon annan produkt än den medföljande AC adaptern och laddningsstativet för annat syfte Använd inte heller andra produkter med den medföljande näta...

Page 75: ... Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ...

Page 76: ...g eller om adaptern sitter alltför löst i vägguttaget Du får inte förstöra modifiera böja kraftigt eller dra i sladden eller strömkontakten Placera inte heller några tunga föremål ovanpå strömsladden och se till att den inte vrids eller kommer i kläm I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga kortslutning Använd inte apparaten på ett sätt som överskrider graderingen för nätströmmen el...

Page 77: ...Apparaten får inte monteras isär med undantag för vid kassering Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Förhindra olyckor Placera inte apparaten inom räckhåll för barn Låt inte barn använda apparaten Om delar eller tillbehör kommer i munnen kan det resultera i personskada eller skada på apparaten Om oljan sväljs av misstag framkalla inte kräkning utan drick rikligt med vatten och kontakta lä...

Page 78: ...iet med andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Slå inte på ta isär modifiera eller punktera batteriet med en nål Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål Bär inte eller förvara inte batteriet tillsammans med metallsmycken såsom halsband och hårnålar Använd inte ...

Page 79: ...ter varje användning Se sidan 84 Om smörjolja inte appliceras kan följande problem uppstå Apparaten är slö Förkortad drifttid Högre ljud Apparaten kan bli varm under användning och eller laddning Detta är normalt Använd inte andra skärblad än det avsedda då det kan orsaka försämrad prestanda Låt inte permanentvätska hårfärgning eller hårspray komma i kontakt med huvuddelen eller skärbladen Detta k...

Page 80: ...F6 mm 9 mm kamtillbehör G3 mm 4 mm kamtillbehör HBordsladdare RC9 92 Laddningskontakt Stativuttag INätadapter RE9 82 Adapter Strömkontakt Strömsladd Stickpropp Tillbehör JRengöringsborste KSmörjolja LVäska Laddar Illustration ER HGP84 Slå av apparaten 1 Anslut stickproppen till stativuttaget 2 Placera apparaten i bordsladdaren 3 Sätt i adaptern i ett vägguttag Laddning är klar efter ca 1 timme Kon...

Page 81: ...flera minuter under första laddning men kommer att tändas om laddningen fortsätts Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 10 C 35 C Laddningen kan ta längre tid eller så blinkar laddningsstatuslampan snabbt och batteriet laddas eventuellt inte fullt vid extremt låga eller höga temperaturer 1 full laddning ger ungefär 50 minuters oavbruten användning Baserad på torr användning vid 20 C 3...

Page 82: ...get till önskad höjd Använd ett tillbehör för trimhöjder på 3 mm eller mer 1 4 Indikator för trimhöjd 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Ta bort och montera kamtillbehör Montera tillbehöret 1 Välj trimhöjden som markeras på insidorna och sidorna av tillbehören 2 Ställ in reglaget på 0 8 och sätt fast tillbehöret på huvuddelen enligt bilden 0 8 0 8 Ta bort tillbehöret Skjut distanskammens ena sida av fästet i pil...

Page 83: ...a funktionsfel sprickor eller missfärgning på huvuddelen Gör endast rent huvuddelen med en mjuk trasa som lätt fuktats med kranvatten eller tvål och vatten Symbolen till vänster betyder Tvätta inte produkten med vatten Skärblad 1 Borsta bort allt hår från huvuddelen och runt skärbladet 2 Borsta bort hår från skärbladets kanter 3 Borsta bort eventuellt hår mellan det fasta och rörliga skärbladet oc...

Page 84: ...nasonic smörjolja WES003P Felsökning Problem Åtgärd Apparaten är slö Användningstiden är kort Apparaten slutade att fungera Följ varje procedur nedan tills problemen lösts 1 Ladda apparaten Se sidan 80 2 Gör rent bladet och stryk på smörjolja Se sidorna 83 och 84 3 Byt ut bladet Se sidorna 82 och 84 4 Byt ut batteriet hos en auktoriserad serviceverkstad Apparaten kan inte laddas Tryck in huvuddele...

Page 85: ...som visas Avlägsna apparaten från AC adaptern Tryck på strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Utför följande steg och lyft upp batteriet Sedan tar du bort det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Miljöskydd och återvinningsbara material ...

Page 86: ...h batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att sortera korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om...

Page 87: ...HGP84 ER HGP74 Kiitos että valitsit tämän Panasonic tuotteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 90 Tärkeää tietoa 93 Osat 94 Ladataan 94 Käyttäminen 95 Huolto 96 Vianetsintä 98 Sisäänrakennetun akun poisto 99 Tekniset tiedot 100 Sisältö ...

Page 88: ... käyttöön liittyvät vaaratekijät Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa Puhdistusta ja käyttäjän suorittamaa huoltoa ei pidä suorittaa valvomattomana lasten toimesta Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta ja lataustelinettä mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetull...

Page 89: ...89 Suomi Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ...

Page 90: ...tin on vahingoittunut tai jos muuntaja on pistorasiaan väljä Älä vaurioita muokkaa väkisin taivuta tai vedä johtoa tai virtapistoketta Älä myöskään laita mitään painavaa johdon päälle äläkä väännä tai nipistä johtoa Niin tekeminen voi aiheuttaa oikosulusta johtuvan sähköiskun tai tulipalon Älä käytä tavalla jossa pistorasian tai johdotuksen nimellisteho ylittyy Nimellistehon ylittäminen joka johtu...

Page 91: ... vaihto jne Älä pura laitetta koskaan paitsi sitä hävittäessäsi Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Onnettomuuksien ehkäiseminen Älä säilytä lasten ulottuvilla Älä anna lasten käyttää laitetta Osien tai tarvikkeiden laittaminen suuhun voi aiheuttaa tapaturman tai vamman Jos öljyä niellään vahingossa älä yritä oksennuttaa sitä pois juo paljon vettä ja ota yhteyttä ...

Page 92: ...eitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä lyö pura muuta tai lävistä naulalla Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä metallisten korujen kuten kaulakorujen ja hiussolkien kanssa Älä käytä tai jätä akkua paikkaan jossa se voi altistua korkeille lämpötiloille kuten suoralle auringonvalolle äläkä lähelle muita lä...

Page 93: ... ongelmia Laite on tylsynyt Lyhentynyt käyttöaika Kovempi ääni Laite saattaa kuumentua käytön ja tai latauksen aikana Tämä on normaalia Älä käytä muuta terää kuin laitteen omaa koska se voi aiheuttaa suorituskyvyn heikkenemisen Älä anna rungon tai terien koskettaa permanenttiainetta hiusväriä tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia tai syöpymiä Tarkista ennen lisävarus...

Page 94: ...ruste F6 mm 9 mm kampalisävaruste G3 mm 4 mm kampalisävaruste HLatausteline RC9 92 Latauspistoke Telineen pistorasia IVerkkovirtaliitin RE9 82 Muuntaja Virtapistoke Virtajohto Pistoke Lisätarvikkeet JPuhdistusharja KVoiteluöljy LPussi Ladataan Kuva ER HGP84 Sammuta laite 1 Yhdistä pistoke telineen pistorasiaan 2 Aseta laite lataustelineeseen 3 Liitä muuntaja verkkovirtaan Lataus päättyy noin 1 tun...

Page 95: ...dempään tai lataustilan merkkivalo voi vilkkua nopeasti eikä akku välttämättä lataudu kunnolla hyvin korkeissa tai matalissa lämpötiloissa Kun akku on ladattu täyteen laitetta voidaan käyttää yhtäjaksoisesti noin 50 minuutin ajan Perustuu kuivaan käyttöön 20 C 30 C ssa Käyttöaika voi olla erilainen riippuen käyttötiheydestä ja käyttötavasta Akku on litium ioniakku joten lataaminen jokaisen käytön ...

Page 96: ...taminen ja asentaminen Lisävarusteen asentaminen 1 Valitse leikkauskorkeus lisävarusteiden sisäpuolelle ja sivuille tehtyjen merkintöjen mukaisesti 2 Aseta valitsin kohtaan 0 8 ja asenna kampaosa runkoon kuvan mukaisesti 0 8 0 8 Lisävarusteen irrottaminen Liu uta kamman toinen puoli pois laitteesta nuolella merkityn suunnan mukaisesti Huolto Kuva ER HGP84 Terän irrottaminen ja asentaminen Sammuta ...

Page 97: ...uttaa toimintahäiriön rungon murtumisen tai värjäytymisen Puhdista runko vain vedellä tai saippuavedellä hieman kostutetulla pehmeällä liinalla Symboli vasemmalla tarkoittaa Älä pese tuotetta vedellä Terä 1 Harjaa pois kaikki hiukset rungosta ja terän ympäriltä 2 Harjaa pois hiukset terän reunasta 3 Harjaa irtohiukset kiinteän ja liik kuvan terän välistä nosta liikkuva terä pitämällä puhdistusvipu...

Page 98: ...tsintä Ongelma Tehtävä asia The appliance has become blunt Toiminta aika on lyhyt Laite lakkasi toimimasta Kunnes ongelmat on ratkaistu noudata kaikkia seuraavia menettelyjä 1 Lataa laite Katso sivu 94 2 Puhdista terä ja lisää voiteluöljyä Katso sivut 97 ja 98 3 Vaihda terä Katso sivut 96 ja 98 4 Akku on vaihdettava valtuutetussa huoltoliikkeessä Laitetta ei voi ladata Työnnä runko lataustelineese...

Page 99: ... kuvan mukaisella tavalla Irrota laite verkkovirtaliittimestä Laita virta päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan Suorita seuraavat vaiheet nosta akkua ja poista se Varo oikosulkemasta irrotetun akun positiivisia ja negatiivisia terminaaleja eristä terminaalit teipillä Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys Tässä laitteessa on litiumioniakku Va...

Page 100: ...usjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta jätehuollost...

Page 101: ...ic Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 104 Ważne informacje 107 Opis części 108 Ładowanie 108 Sposób użytkowania 110 Pielęgnacja 110 Rozwiązywanie problemów 112 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 113 Dane techniczne 114 Spis treści ...

Page 102: ...miejętności jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu ...

Page 103: ...tem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem i podstawką do ładowania Patrz strona 108 Maszynkę przechowywać w suchym stanie Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz wymagany jest do podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu ...

Page 104: ...ewu czy wanny lub nad nimi jeśli znajduje się w nich woda W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli adapter wetknięty do kontaktu jest poluzowany Nie wolno niszczyć modyfikować ani na siłę zginać albo rozciągać przewodu zasilającego lub wtyczki sieciowej Nie wolno również kłaść ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym skręcać ani przytrzaskiwać przew...

Page 105: ...yzowanym punkcie serwisowym Ten produkt Ten produkt posiada wbudowany akumulator Nie należy wrzucać go do ognia podgrzewać używać bądź pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze Może to spowodować wyciek płynu przegrzanie lub wybuch Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przepro...

Page 106: ...odu zwarcia Nie odłączaj adaptera lub wtyczki urządzenia trzymając za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Odłącz adapter od gniazda elektrycznego gdy urządzenie nie jest używane W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru na skutek przebicia elektrycznego spowodowanego pogorszeniem stanu izolacji Postępowanie z wyjętym akumulatorem podczas ut...

Page 107: ... olejem smarnym przed i po każdym użyciu Patrz strona 112 Pominięcie zastosowania oleju smarnego może spowodować poniższe problemy Urządzenie stępiło się Krótszy czas działania Głośna praca Urządzenie może się nagrzewać podczas pracy i lub ładowania To normalne zjawisko Nie używaj ostrzy innych niż przeznaczone do tego urządzenia ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie Nie pozwól na ko...

Page 108: ...a 19 mm 25 mm ER HGP84 ENasadka grzebieniowa 12 mm 15 mm FNasadka grzebieniowa 6 mm 9 mm GNasadka grzebieniowa 3 mm 4 mm HPodstawka do ładowania RC9 92 Wtyczka ładowania Gniazdo podstawki IZasilacz RE9 82 Adapter Wtyczka zasilania Przewód Wtyczka Akcesoria JSzczoteczka do czyszczenia KOlej smarny LPokrowiec Ładowanie Ilustracja ER HGP84 Wyłącz urządzenie 1 Podłączyć wtyczkę do gniazda podstawki 2 ...

Page 109: ...ny gdy urządzenie jest używane po raz pierwszy lub gdy nie było używane przez ponad 6 miesięcy Kontrolka na urządzeniu może nie świecić przez kilka minut podczas pierwszego ładowania ale zaświeci się gdy ładowanie będzie kontynuowane Zalecana temperatura otoczenia przy ładowaniu wynosi 10 C 35 C W przypadku bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur czas ładowania akumulatora może się wydłużyć ...

Page 110: ...w długość strzyżenia 2 Naciśnij włącznik zasilania aby włączyć urządzenie Ustawianie długości strzyżenia Przy długości strzyżenia od 0 8 mm do 2 0 mm ustawić pokrętło na żądaną długość Przy długości strzyżenia ponad 3 mm użyć nasadki 1 4 Wskaźnik wysokości strzyżenia 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Zdejmowanie i mocowanie nasadek grzebieniowych Mocowanie nasadki 1 Wybierz wysokość przycinania zgodnie z inform...

Page 111: ...knięcie lub odbarwienie korpusu Korpus należy czyścić tylko miękką szmatką delikatnie zwilżoną wodą z kranu lub wodą rozrobioną z mydłem Symbol po lewej stronie oznacza Nie myć urządzenia wodą Ostrze 1 Usuń wszelkie włosy z korpusu i wokół ostrza 2 Usunąć szczoteczką włosy z krawędzi ostrza 3 Usuń pędzlem wszelkie resztki włosów z przestrzeni pomiędzy ostrzem nieruchomym a ostrzem ruchomym naciska...

Page 112: ...lemów Problem Działanie Urządzenie stępiło się Czas pracy jest krótki Urządzenie przestało działać Jeśli problem nie zanika należy postępować zgodnie z następującymi procedurami 1 Naładuj urządzenie Patrz strona 108 2 Wyczyść ostrze i nałóż na nie olej smarny Patrz strony 111 i 112 3 Wymień ostrze Patrz strony 110 i 112 4 Wymienić akumulator w autoryzowanym serwisie Nie można naładować urządzenia ...

Page 113: ...ry postępując zgodnie z ilustracją Odłącz urządzenie od zasilacza Naciśnij włącznik zasilania aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż bateria rozładuje się całkowicie Wykonaj następujące kroki unieś akumulator a następnie wyjmij go Zachowaj ostrożność aby złącza dodatnie i ujemne wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Ochrona środowiska i recykling materiałów Urzą...

Page 114: ... W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zap...

Page 115: ...a zakoupení tohoto výrobku Panasonic Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 118 Důležité informace 121 Identifikace dílů 122 Nabíjení 122 Použití 123 Péče 124 Řešení potíží 126 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 127 Specifikace 128 Obsah ...

Page 116: ...pečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem hrát nesmějí Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba síťový adaptér vyhodit Nepoužívejte žádný jiný než dodaný síťový adaptér a nabíjecí stojan k žádnému jinému účelu Dodaný síťový adaptér a nabíjecí stojan nepoužívejte s žádným jiným výrobkem...

Page 117: ...117 Česky Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ...

Page 118: ...okud je síťový adaptér poškozen nebo je li adaptér do zásuvky vložen volně Kabel ani napájecí vidlici nepoškozujte neupravujte násilně neohýbejte ani nevytahujte Nepokládejte na kabel nic těžkého a vyvarujte se jeho zkroucení nebo skřípnutí Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu Nepoužívejte způsobem přesahujícím jmenovité napětí nebo vedení zásuvky elek...

Page 119: ...e ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Kvůli opravám výměna baterie atd se obraťte na autorizované servisní středisko S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Prevence nehod Výrobek neskladujte v dosahu dětí nebo kojenců Nedovolte jim přístroj používat Vkládání ...

Page 120: ...požár v důsledku probíjení elektřiny způsobeného poškozením izolace Manipulace s vyjmutou baterií při likvidaci NEBEZPEČÍ Nabíjecí baterie je určena k použití výhradně pro tento přístroj Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte teplu Baterii nedemontujte neupravujte nevystavujte úderům ani neprorážejte hřebíke...

Page 121: ... každém použití Viz str 126 Pokud lubrikační olej neaplikujete může dojít k následujícím problémům Spotřebič se může ztupit Kratší provozní doba Hlučnost Spotřebič se může při provozu a nebo nabíjení ohřát To je normální Nepoužívejte jinou čepel než k tomu určenou protože by mohla způsobit zhoršení výkonu Neměli byste dovolit aby hlavní část nebo čepele přišly do kontaktu s tužidlem barvou nebo s ...

Page 122: ...hřebenový nástavec G3 mm 4 mm hřebenový nástavec HNabíjecí stojánek RC9 92 Nabíjecí přípojka Port stojánku ISíťový adaptér RE9 82 Adaptér Napájecí konektor Kabel Přípojka spotřebiče Příslušenství JČisticí kartáček KLubrikační olej LPouzdro Nabíjení Ilustrace ER HGP84 Spotřebič vypněte 1 Připojte přípojku spotřebiče do portu stojánku 2 Spotřebič zasuňte do nabíjecího stojánku 3 Zapojte adaptér do z...

Page 123: ... průběhu nabíjení se rozsvítí Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 10 C 35 C V extrémně nízkých nebo vysokých teplotách může nabíjení trvat déle nebo kontrolka stavu nabíjení rychle blikne a baterie se nemusí nabít vůbec 1 plné nabití zajistí přibližně 50 minut nepřetržitého chodu Při použití nasucho při teplotě 20 C 30 C Provozní doba se může lišit v závislosti na četnosti a způsobu použití ...

Page 124: ... 1 4 Indikátor výšky střihu 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Demontáž a montáž hřebenových nástavců Montáž nástavce 1 Vyberte výšku zastřihování označenou na vnitřní a boční straně nástavců 2 Nastavte stupnici na 0 8 a připevněte nástavec na hlavní část jak je to ukázáno na obrázku 0 8 0 8 Demontáž nástavce Odsuňte jednu stranu nástavce z úchytky ve směru označeném šipkou Péče Ilustrace ER HGP84 Sejmutí a přip...

Page 125: ...arvy hlavní části Hlavní část čistěte jen měkkým hadříkem lehce navlhčeným v pitné vodě nebo v mýdlové pitné vodě Symbol vlevo znamená Nemyjte produkt pomocí vody Čepel 1 Pomocí kartáčku z hlavní části a z okolí čepele odstraňte zbytky vlasů 2 Z okraje čepele vykartáčujte vlasy 3 Smeťte všechny zbytky vlasů které se nacházejí mezi statickou a pohyblivou čepelí zatímco tlačíte na čisticí páčku a ab...

Page 126: ...bič se může ztupit Provozní doba je krátká Spotřebič přestal fungovat Dokud se problémy nevyřeší postupujte podle všech následujících kroků 1 Spotřebič nabijte Viz str 122 2 Čepel očistěte a naneste na ni lubrikační olej Viz strany 125 a 126 3 Vyměňte břit Viz strany 124 a 126 4 Baterii nechte vyměnit v autorizovaném servisním středisku Spotřebič nelze dobít Zasuňte hlavní část do nabíjecího stojá...

Page 127: ...terie podle obrázku Odpojte spotřebič od síťového adaptéru Stisknutím spínače strojek zapněte a nechte jej zapnutý až do úplného vybití baterie Nadzvedněte baterii a poté ji vyjměte Dbejte na to abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a záporné póly a izolujte je přelepením páskou Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů Tento spotřebič obsahuje lithium iontovou baterii Baterii prosí...

Page 128: ...ická a elektronická zařízení včetně baterií nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další pod...

Page 129: ...onic Pred používaním tejto jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 132 Dôležité informácie 135 Popis jednotlivých častí 136 Nabíjanie 136 Spôsob používania 138 Starostlivosť 138 Riešenie problémov 140 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 141 Technické údaje 142 Obsah ...

Page 130: ...ziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd a nabíjací stojan používajte ich len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd a nabíja...

Page 131: ...131 Slovensky Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole ...

Page 132: ...vý prúd ani nabíjací stojan nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak adaptér nie je pevne zasunutý v elektrickej zásuvke Nepoškodzujte neupravujte nasilu neohýbajte ani nenaťahujte kábel ani elektrickú zástrčku Taktiež na kábel nič ťažké neklaďte neskrúcajte ho a zabráňte jeho privretiu V opačnom prípa...

Page 133: ...enechávajte na miestach s vysokou teplotou V opačnom prípade môže dôjsť k unikaniu kvapaliny prehrievaniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko výmena batérie a pod Výrobok nikdy nerozoberajte len pri jeho likvidácii V opačnom prípade môže dôjsť k p...

Page 134: ...vidácie NEBEZPEČENSTVO Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto prístrojom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla Neudierajte do nej nerozoberajte ju neupravujte ju ani ju neprepichujte klincom Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej koncovky batérie kovovými predmetmi Neprená...

Page 135: ...ový čas Hlasnejší zvuk Počas používania a alebo nabíjania sa prístroj môže zahriať Je to normálny jav Okrem určenej čepele nepoužívajte žiadnu inú čepeľ pretože môže dôjsť k poruche činnosti Je nutné zabrániť kontaktu roztoku na trvalú vlasovú onduláciu prípravku na farbenie vlasov alebo spreja na vlasy s hlavnou časťou strihacieho strojčeka alebo čepeľami V opačnom prípade môže dôjsť k prasknutiu...

Page 136: ...5 mm hrebeňový nástavec ER HGP84 E12 mm 15 mm hrebeňový nástavec F6 mm 9 mm hrebeňový nástavec G3 mm 4 mm hrebeňový nástavec HNabíjací stojan RC9 92 Nabíjacia zástrčka Zásuvka na stojane IAdaptér na striedavý prúd RE9 82 Adaptér Elektrická zástrčka Kábel Zástrčka prístroja Príslušenstvo JČistiaca kefka KOlej na mazanie LVrecko Nabíjanie Obrázok ER HGP84 Prístroj vypnite 1 Zástrčku prístroja zapojt...

Page 137: ...nia ale počas pokračovania nabíjania sa rozsvieti Odporúčaná teplota na nabíjanie je 10 C 35 C V prípade nabíjania pri veľmi vysokých alebo veľmi nízkych teplotách sa batéria môže nabíjať dlhšie alebo kontrolka stavu nabíjania bude rýchlo blikať a batéria sa nemusí nabíjať správne 1 plné nabitie zabezpečí približne 50 minút nepretržitej prevádzky prístroja V prípade používania za sucha pri teplote...

Page 138: ...a požadovanú dĺžku Použite nástavec pre dĺžku strihania 3 mm a viac 1 4 Indikátor dĺžky strihania 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Demontáž a namontovanie hrebeňových nástavcov Montáž nástavca 1 Zvoľte výšku strihu vyznačenú na vnútornej a bočnej časti nástavcov 2 Otočný prepínač nastavte na hodnotu 0 8 a potom nasaďte nástavec na hlavnú časť tak ako je to zobrazené 0 8 0 8 Demontáž nástavca Vysuňte jednu stra...

Page 139: ...sť k poruche prasknutiu alebo k zmene farby hlavnej časti Hlavnú časť čistite len mäkkou tkaninou slabo navlhčenou vo vode z vodovodnej siete alebo vo vode z vodovodnej siete s pridaním saponátu Symbol vľavo znamená Neumývajte produkt vodou Čepeľ 1 Kefkou odstráňte všetky vlasy z hlavnej časti a z okolia čepele 2 Kefkou odstráňte vlasy z okraja čepele 3 Odstráňte kefkou vlasy medzi nepohyblivou a ...

Page 140: ...nosť Prístroj sa otupil Prevádzkový čas je krátky Prístroj prestal fungovať Až do odstránenia problémov postupujte podľa dolu uvedeného postupu 1 Prístroj nabite Pozrite stranu 136 2 Vyčistite čepeľ a naneste olej na mazanie Pozrite si strany 139 a 140 3 Čepeľ vymeňte Pozrite si strany 138 a 140 4 Výmenu batérie zverte autorizovanému servisnému stredisku Prístroj nemožno nabíjať Hlavnú časť zasuňt...

Page 141: ...yberte tak ako je to zobrazené Odpojte prístroj od adaptéra na striedavý prúd Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte bežať kým sa batéria celkom nevybije Batériu zodvihnite a vyberte ju Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní mater...

Page 142: ...a nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie...

Page 143: ...onic terméket A készülék használata előtt olvassa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 146 Fontos tudnivalók 149 Az alkatrészek azonosítása 150 Töltés 150 Használat 152 Karbantartás 152 Hibaelhárítás 154 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 155 Műszaki adatok 156 Tartalomjegyzék ...

Page 144: ...l járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni Ne használjon más eszközt a hálózati adapter és a töltőállomás helyett semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapter...

Page 145: ...gyar Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve ...

Page 146: ...aza a fali aljzatban Ne tépje el ne módosítsa és erőltetve ne hajlítsa és ne feszítse a kábelt vagy a csatlakozódugót Továbbá ne helyezzen nehéz tárgyat a kábelre és vigyázzon nehogy összetekeredjen vagy becsípődjön Ezzel elektromos áramütést vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat Ne használja ha túllépi a fali aljzat vagy a vezetékek maximális terhelhetőségét Ha túl sok csatlakozódugó csatlakoztatás...

Page 147: ...e Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik Ne engedje hogy használják a készüléket A készülék alkatrészeinek vagy tartozékainak szájba vétele balesetet vagy sérülést okozhat Az olaj véletlen lenyelése esetén ne próbálkozzon hánytatással hanem igyon nagy mennyiségű vizet és forduljon orvoshoz Ha az olaj szembe kerül azonnal mossa ki folyó vízzel és forduljon orvoshoz Ennek el...

Page 148: ...űzbe és ne tegye ki hőnek Ne rongálja meg ne szedje szét ne módosítsa illetve ne szúrja fel szöggel Ügyeljen arra hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne kerüljön egymással kapcsolatba fémtárgyakon keresztül Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátort fém ékszerekkel együtt mint például nyakláncok vagy hajtűk Ne használja illetve ne hagyja az akkumulátort olyan helyen ahol magas hőmérséklet...

Page 149: ...övetkező problémákat okozhatja A készülék életlenné válik Rövidebb használati idő Hangos zaj Használat és vagy feltöltés közben a készülék felforrósodhat Ez normális jelenség Ne használjon a tartozéktól eltérő vágókést mert az csökkentheti a teljesítményt Ne hagyja hogy hajgöndörítő szer hajszínező vagy hajlakk érje a készüléktestet vagy a vágókéseket Ellenkező esetben repedés és korrózió jelentke...

Page 150: ...oldalék F6 mm 9 mm fésűtoldalék G3 mm 4 mm fésűtoldalék HTöltőállvány RC9 92 Töltődugasz Állványcsatlakozó IHálózati adapter RE9 82 Adapter Csatlakozódugó Vezeték A készülék csatlakozója Tartozékok JTisztítókefe KKenőolaj LTárolótáska Töltés Illusztráció ER HGP84 Kapcsolja ki a készüléket 1 Csatlakoztassa a készülék csatlakozóját az állványcsatlakozóhoz 2 Helyezze a készüléket a töltőállványra 3 D...

Page 151: ...bb a töltés folyamán világítani fog A töltés közbeni ajánlott környezeti hőmérséklet 10 C 35 C Különösen magas vagy alacsony hőmérséklet esetén előfordulhat hogy a töltés hosszabb időt vesz igénybe vagy a töltésjelző lámpa gyorsan villog és az akkumulátor nem tölt fel megfelelően 1 teljes töltés kb 50 percnyi folyamatos működéshez elegendő Száraz 20 C 30 C közötti használatra alapozva A használati...

Page 152: ...ot a kívánt magassághoz Használjon toldalékot 3 mm vagy nagyobb nyírásmagassághoz 1 4 Nyírási magasság jelzése 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 A fésűtoldalékok eltávolítása és csatlakoztatása A toldalék csatlakoztatása 1 Válassza ki toldalékok belső részén és oldalán feltüntetett megfelelő vágási hosszt 2 Állítsa a tárcsát a 0 8 jelzésre majd szerelje fel a toldalékot a készüléktestre az ábrán látható módon 0...

Page 153: ...dést vagy a készüléktest elszíneződését okozhatja Csak enyhén csapvizes vagy szappanos vizes puha ronggyal tisztítsa meg a készüléktestet A bal oldali szimbólum azt jelenti hogy A készüléket nem szabad vízzel lemosni Vágókés 1 A kefével távolítsa el a hajszálakat a készüléktestről és a vágókés környékéről 2 Söpörje le a hajmaradványokat a vágókés éléről 3 Seperje ki az ecsettel a lenyírt szőrszála...

Page 154: ...válik Az üzemidő rövid A készülék nem működik Amíg a problémák el nem hárulnak hajtsa végre a következő műveleteket 1 Töltse fel a készüléket Lásd 150 oldal 2 Tisztítsa meg a vágókést és használjon kenőolajat Lásd 153 és 154 oldal 3 Cserélje ki a vágókést Lásd 152 és 154 oldal 4 Márkaszerviz központban cseréltesse az akkumulátort A készüléket nem lehet feltölteni Nyomja bele teljesen a készüléktes...

Page 155: ...t a hálózati adapterről Nyomja meg a főkapcsolót a bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Végezze el a következő lépéseket emelje ki az akkumulátort majd távolítsa el Ügyeljen arra hogy ne zárja rövidre az eltávolított akkumulátor pozitív és negatív termináljait és szigetelje a terminálokat szigetelőszalag használatával Környezetvédelem és újrahasznosítás A készü...

Page 156: ...ul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban további kérdése lenne kérjük érdeklődjön a helyi önkormányzatnál E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Megjegyzés a szárazelem és akkumulátor szimbólummal kapcsolatban alsó szimbólumpélda Ezek a szimb...

Page 157: ...produs Panasonic Înainte de a utiliza acest dispozitiv vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 160 Informaţii importante 163 Identificarea componentelor 164 Încărcare 164 Modul de utilizare 166 Îngrijire 166 Depanare 168 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 169 Specificaţii 170 Cuprins ...

Page 158: ...iţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul c a trebuie aruncat Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul c a furnizat şi suportul pentru încărcare De asemenea nu utilizaţi al...

Page 159: ...lul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol ...

Page 160: ...u cada pline cu apă Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul c a este avariat sau dacă adaptorul are joc în priză Nu deformaţi modificaţi îndoiţi forţat sau trageţi de cablu sau de ştecherul de alimentare De asemenea nu aşezaţi obiecte grele nu răsuciţi sau ciupiţi izolaţia cablului În caz contrar există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit A nu se utili...

Page 161: ...caţi utilizaţi sau lăsaţi într un mediu cu temperatură ridicată În caz contrar există risc de scurgere de lichide supraîncălzire sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii schimbarea acumulatorului etc Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi să l aruncaţi În ...

Page 162: ...cendiu din cauza scurgerilor de electricitate provocate de probleme de izolare Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu acest aparat Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu loviţi demontaţi modificaţi sau înţepaţi ...

Page 163: ...lubrifiere pot apărea următoarele probleme Aparatul nu mai taie Durată de funcţionare mai redusă Sunet mai puternic Aparatul se poate încălzi în timpul funcţionării şi sau încărcării Acest lucru este normal Nu folosiţi nicio altă lamă decât cea dedicată deoarece acest lucru poate cauza o problemă de funcţionare Nu lăsaţi soluţii de ondulare permanentă vopsele pentru păr sau fixativ pentru păr să i...

Page 164: ...riu pieptene 19 mm 25 mm ER HGP84 EAccesoriu pieptene 12 mm 15 mm FAccesoriu pieptene 6 mm 9 mm GAccesoriu pieptene 3 mm 4 mm HBanc de încărcare RC9 92 Conector de încărcare Priză suport IAdaptor c a RE9 82 Adaptor Ştecăr de alimentare Cablu Ştecher aparat Accesorii JPerie de curăţare KUlei de lubrifiere LSăculeţ Încărcare Ilustrație ER HGP84 Opriți aparatul 1 Conectaţi ştecherul aparatului la pri...

Page 165: ... a aparatului sau dacă acesta nu a fost folosit o perioadă mai mare de 6 luni La prima încărcare este posibil ca indicatorul luminos de pe aparat să nu se aprindă timp de câteva minute însă în cele din urmă se va aprinde dacă încărcarea este continuată Temperatura ambientală recomandată pentru încărcare este de 10 C 35 C Există posibilitatea ca durata de încărcare să crească indicatorul luminos al...

Page 166: ...tunsului 2 Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul Setarea înălţimii tunsului Pentru o înălţime a tunsului de 0 8 mm până la 2 0 mm rotiţi discul la înălţimea dorită Utilizaţi un accesoriu pentru o înălţime a tunsului mai mare de 3 mm 1 4 Indicator de înălţime a tunsului 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Îndepărtarea și montarea pieptenilor Montarea pieptenelui 1 Alegeţi înălţimile de tuns ind...

Page 167: ...oca defecțiuni fisuri sau decolorarea corpului principal Curățați corpul principal cu o lavetă moale ușor umezită cu apă de la robinet sau apă și săpun Simbolul din partea stângă înseamnă Nu spălați produsul cu apă Lamă 1 Îndepărtaţi cu peria părul de pe corpul principal și din jurul lamei 2 Îndepărtaţi cu peria părul de pe marginea lamei 3 Îndepărtaţi cu peria toate resturile de păr dintre lama f...

Page 168: ...dăm ulei de lubrifiere Panasonic WES003P Depanare Problema Măsura Aparatul nu mai taie Durata de funcționare este scurtă Aparatul nu mai funcţionează Până la rezolvarea problemelor vă rugăm să urmați fiecare procedură după cum urmează 1 Încărcați aparatul Consultaţi pagina 164 2 Curăţaţi lama şi aplicaţi ulei de lubrifiere Consultaţi paginile 167 şi 168 3 Înlocuiţi lama Consultaţi paginile 166 şi ...

Page 169: ...ii Dacă demontaţi singur aparatul acest lucru poate duce la defectarea aparatului Scoateţi toţi acumulatorii conform imaginii Scoateţi aparatul din adaptorul c a Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Parcurgeți următorii pași și ridicați acumulatorul apoi scoateți l Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna ...

Page 170: ...u deşeurile menajere obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra săn...

Page 171: ...ününü aldığınız için teşekkür ederiz Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 174 Önemli bilgiler 177 Parçaların tanımı 178 Şarj etme 178 Kullanılması 180 Bakım 180 Sorun giderme 182 Tümleşik şarjlı pili çıkartma 183 Teknik özellikler 184 İçindekiler ...

Page 172: ...ili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü ve şarj etme ayağı dışında başka bir şey kullanmayın Ayrıca sağlanan AC adaptörü ve şarj yuvasıyla başka bir ü...

Page 173: ...173 Türkçe Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir ...

Page 174: ...se ya da adaptör prize gevşek biçimde oturuyorsa cihazı asla kullanmayın Kabloyu veya elektrik fişini tahrif etmeyin değiştirmeyin zorlayarak bükmeyin veya çekmeyin Ayrıca kablonun üzerine ağır bir şey bırakmayın kabloyu kıvırmayın ya da sıkıştırmayın Aksi takdirde kısa devre sonucu elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir Prizin ya da elektrik tesisatının gücünü aşıyorsa kullanmayın Birde...

Page 175: ...sökmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlere koymayın Kullanmalarına izin vermeyin Parçaların veya aksesuarların ağza alınması kazaya ya da yaralanmaya neden olabilir Yağ yanlışlıkla yutulursa kusmaya zorlamayın bol miktarda su içip bir doktora başvurun Yağ gözlere temas ederse hemen akan s...

Page 176: ...k uygulamayın Darbeye maruz bırakmayınız parçalarına ayırmayın değiştirmeyiniz ve çivi ile delmeyin Pilin artı ve eksi bağlantı uçlarının herhangi bir metal nesne yoluyla birbirleriyle temas etmesine izin vermeyin Pili kolye ve saç tokası gibi metal takılarla birlikte taşımayın veya depolamayın Pili doğrudan güneş ışığı veya başka ısı kaynaklarının yakınları gibi yüksek sıcaklıklara maruz kalabile...

Page 177: ... şarj sırasında ısınabilir Bu normaldir Performansı olumsuz etkileyebileceğinden verilenin dışında herhangi bir bıçak kullanmayın Kalıcı dalga perma losyonunun saç boyasının veya saç spreyinin ana gövdeye veya bıçaklara temas etmesine izin vermemeniz gerekir Aksi takdirde çatlak veya aşınma meydana gelebilir Bir eklenti kullanmadan önce doğru biçimde takıldığınıkontrol edin Aksi takdirde saçın çok...

Page 178: ...4 E12 mm 15 mm tarak eki F6 mm 9 mm tarak eki G3 mm 4 mm tarak eki HŞarj yuvası RC9 92 Şarj etme fişi Kızak yuvası IAC adaptörü RE9 82 Adaptör Elektrik fişi Kablo Cihazın fişi Aksesuarlar JTemizleme fırçası KYağ LTorba Şarj etme İllüstrasyon ER HGP84 Cihazı kapatın 1 Cihazın fişini kızak yuvasına bağlayın 2 Cihazı şarj yuvasına yerleştirin 3 Adaptörü bir prize takın Şarj etme yaklaşık 1 saat sonra...

Page 179: ...m edildiğinde yanacaktır Şarj etme için önerilen ortam sıcaklığı 10 C 35 C şeklindedir Önerilen sıcaklığın dışında şarj etme süresi değişebilir veya pilin performansı düşebilir Aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklar altında pilin şarj edilmesi daha uzun sürebilir veya şarj seviye lambası hızlı hızlı yanıp sönebilir ya da pil şarj olmayabilir Dolu 1 şarj yaklaşık 50 dakika aralıksız çalışma sağlar 20...

Page 180: ...ksekliğe döndürün 3 mm veya daha fazla kırpma yüksekliği için bir ek kullanın 1 4 Kesme yüksekliği göstergesi 0 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Tarak eklentilerini takmak ve çıkarmak Eklentiyi takmak 1 Ataçmanların içinde ve yanlarında belirtilen kısaltma yüksekliklerini seçin 2 Kadranı 0 8 ayarına getirin ve ardından eki şekilde gösterildiği gibi ana gövdeye takın 0 8 0 8 Eklentiyi çıkarmak Ekin bir tarafını o...

Page 181: ...a ana gövdede renk değişiklikleri oluşabilir Ana gövdeyi sadece musluk suyu veya sabunlu musluk suyu ile biraz ıslatılmış yumuşak bir bezle temizleyin Soldaki sembol Ürünü suyla yıkamayın anlamına gelir Bıçak 1 Ana gövdedeki ve bıçağın çevresindeki kılları fırçayla temizleyin 2 Bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 3 Hareketli bıçağı kaldırmak için temizleme kolunu a aşağı doğru bastırır...

Page 182: ...giderme Problem Eylem Cihaz köreldi Çalışma süresi kısa Cihaz çalışmayı durdurdu Sorunlar çözülene kadar lütfen her prosedürü şu şekilde uygulayın 1 Cihazı şarj edin Bakınız sayfa 178 2 Bıçağı temizleyin ve yağlayın 181 ve 182 sayfaları arasında bakın 3 Bıçağı değiştirin 180 ve 182 sayfalarına bakın 4 Pilin yetkili bir servis tarafından değiştirilmesini sağlayın Cihaz şarj olmuyor Ana gövdeyi şarj...

Page 183: ...sterildiği gibi çıkartın Cihazı AC adaptöründen çıkarın Cihazı açmak için güç düğmesine basın ve pil tamamen boşalana kadar cihazı açık tutun Aşağıdaki adımları izleyin Pili kaldırın ve ardından çıkarın Çıkarılan pilin artı ve eksi uçlarını kısa devre yapmamaya dikkat edin ve uçlarına bant yapıştırarak yalıtımını sağlayın Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için Bu cihaz bir lityum...

Page 184: ...iğine Uygundur Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir Ürünler ambalaj ve veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla...

Page 185: ...υ προϊόντος Panasonic Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση Προφυλάξεις ασφάλειας 188 Σημαντικές πληροφορίες 192 Κατάλογος εξαρτημάτων 192 Φόρτιση 193 Τρόπος χρήσης 194 Φροντίδα 195 Αντιμετώπιση προβλημάτων 197 Αφαίρεση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας 198 Προδιαγραφές 199 Περιεχόμενα ...

Page 186: ...ι αν είναι υπο επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που περιλαμβάνονται Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση σε επίπεδο χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος δεν μπορεί να αντικατασταθεί Εάν το καλώδιο πάθει βλάβη ο μετασχηματιστής AC π...

Page 187: ... οποιοδήποτε άλλο προϊόν με τον παρεχόμενο μετασχηματιστή AC και τη βάση φόρτισης Δείτε σελ 193 Προφυλάξτε τη συσκευή από υγρά Το ακόλουθο σύμβολο υποδεικνύει ότι απαιτείται μια συγκεκριμένη αποσπώμενη μονάδα τροφοδοτικού για τη σύνδεση της ηλεκτρικής συσκευής στο δίκτυο παροχής ρεύματος Η αναφορά τύπου για τη μονάδα τροφοδοτικού αναφέρεται κοντά στο σύμβολο ...

Page 188: ...πτήρα ή μια μπανιέρα γεμάτη με νερό Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή εάν ο μετασχηματιστής AC έχει βλάβη ή εάν ο μετασχηματιστής συνδέεται χαλαρά στην οικιακή παροχή ρεύματος Μην καταστρέφετε τροποποιείτε λυγίζετε ή τραβάτε δυνατά το καλώδιο ή το φις ρεύματος Επίσης μην τοποθετείτε τίποτα βαρύ επάνω στο καλώδιο και προσέξτε να μην συστραφεί ή πιαστεί το καλώδιο Αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπ...

Page 189: ...ης συσκευής από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης Το προϊόν Το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Μην πετάτε σε φωτιά μην θερμαίνετε και μην φορτίζετε χρησιμοποιείτε ή αφήνετε σε περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία Αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή υγρών υπερθέρμανση ή έκρηξη Να μην τροποποιείται ή επισκευάζεται Αυτό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ηλεκτροπληξία ή τραυ...

Page 190: ...ής ή στο βύσμα φόρτισης μεταλλικά αντικείμενα ή ρύποι Αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά λόγω βραχυκυκλώματος Προφυλάξτε από πτώσεις ή κρούσεις σε άλλα αντικείμενα Αυτό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τον μετασχηματιστή ή τη βάση φόρτισης κατά την αποθήκευση Αυτό μπορεί να προκαλέσει την καταστροφή του καλωδίου από τη δύναμη που ασκείται και ενδεχό...

Page 191: ...σε υψηλές θερμοκρασίες όπως κάτω από το άμεσο φως του ήλιου ή κοντά σε άλλες πηγές θερμότητας Μην ξεφλουδίζετε το περίβλημα Αυτό μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση ανάφλεξη ή έκρηξη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφού αφαιρέσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία μην την κρατάτε σε μέρη που μπορούν να φτάσουν παιδιά Η μπαταρία θα προκαλέσει βλάβες στο σώμα εάν καταποθεί κατά λάθος Εάν συμβεί κάτι τέτοιο επικοινωνήστε αμ...

Page 192: ...ικά η απόδοση Προστατέψτε το κύριο σώμα ή τις λεπίδες από επαφή με λοσιόν μόνιμης περμανάντ βαφές μαλλιών ή προϊόντα μαλλιών σε σπρέι Διαφορετικά μπορεί να προκληθούν ρωγμές η διάβρωση Πριν χρησιμοποιήσετε ένα εξάρτημα ελέγξτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά Εάν δεν το κάνετε το μαλλί μπορεί να κοπεί υπερβολικά κοντό Φορτίζετε τη συσκευή σωστά σύμφωνα με αυτές τις Οδηγίες Λειτουργίας Δείτε σελ 193 Φόρτ...

Page 193: ...οκληρωθεί η φόρτιση αποσυνδέστε το φις ρεύματος για ασφάλεια και για μείωση της χρήσης ενέργειας Φόρτιση απαιτείται όταν αναβοσβήνει η λυχνία φόρτισης Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για 5 λεπτά περίπου αφού αρχίσει να αναβοσβήνει η λυχνία φόρτισης Κατά τη φόρτιση Μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης Η λυχνία κατάστασης φόρτισης ανάβει Η λυχνία κατάστασης φόρτισης σβήνει Πως να ελέγξετε εάν έχει ολ...

Page 194: ...τε να φορτίζετε την μπαταρία δεν θα επηρεαστεί η απόδοση της μπαταρίας Φόρτιση χωρίς τη βάση φόρτισης 1 Συνδέστε το βύσμα συσκευής στην υποδοχή της συσκευής 2 Συνδέστε τον μετασχηματιστή σε μια οικιακή παροχή ρεύματος Λειτουργία με ρεύμα AC Εάν συνδέσετε τον μετασχηματιστή AC στη συσκευή με τον ίδιο τρόπο όπως και για τη φόρτιση και την ενεργοποιήσετε μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε Εάν η υπολειπό...

Page 195: ... κατόπιν τοποθετήστε το προσάρτημα στο κύριο σώμα όπως βλέπετε στην εικόνα 0 8 0 8 Αφαίρεση του προσαρτήματος Σύρετε τη μία πλευρά του προσαρτήματος από το πλαίσιο στήριξης σύμφωνα με την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος Φροντίδα Εικόνα ER HGP84 Αφαίρεση και τοποθέτηση της λεπίδας Απενεργοποιήστε τη συσκευή Αφαίρεση της λεπίδας Κρατήστε το κύριο σώμα με τον διακόπτη προς τα επάνω και σπρώξτε τη λεπ...

Page 196: ...ισμένο με νερό βρύσης ή διάλυμα σαπουνιού Το σύμβολο στα αριστερά σημαίνει Μην πλένετε το προϊόν με νερό Λεπίδα 1 Βουρτσίστε και απομακρύνετε τις τρίχες από το κύριο σώμα και γύρω από τη λεπίδα 2 Βουρτσίστε και απομακρύνετε τις τρίχες από την άκρη της λεπίδας 3 Βουρτσίστε και απομακρύνετε τις κομμένες τρίχες από τον χώρο μεταξύ της σταθερής και της κινούμενης λεπίδας πατώντας ταυτόχρονα κάτω τον μ...

Page 197: ...nic WES003P Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Ενέργεια Η συσκευή στομώνει Ο χρόνος λειτουργίας είναι μικρός Η συσκευή σταμάτησε να λειτουργεί Ακολουθήστε με τη σειρά τις παρακάτω διαδικασίες μέχρι να επιλυθούν τα προβλήματα 1 Φορτίστε τη συσκευή Δείτε σελ 193 2 Καθαρίστε τη λεπίδα και εφαρμόστε λιπαντικό έλαιο Δείτε σελ 196 και 197 3 Αντικαταστήστε τη λεπίδα Δείτε σελ 195 και 197 4 Ζητήστε την αντ...

Page 198: ...νοι σας μπορεί να προκληθούν προβλήματα λειτουργίας Αφαιρέστε τις μπαταρίες όπως βλέπετε στην εικόνα Αποσυνδέστε τη συσκευή από τον μετασχηματιστή AC Πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή και αφήστε την σε λειτουργία μέχρι να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα σηκώστε την μπαταρία και μετά αφαιρέστε την Προσέξτε να μην βραχυκυκλώσετε τον θετικό ...

Page 199: ...ρακαλούμε παραδώστε τα παλαιά προϊόντα και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες για διαχείριση επεξεργασία ή και ανακύκλωση σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις των αρμόδιων αρχών αποκομιδής Με την ορθή απόρριψη αυτών των προϊόντων και μπαταριών συμβάλλετε στην εξοικονόμηση πολύτιμων πόρων και την αποφυγή τυχόν αρνητικών επιπτώσεων στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά ...

Page 200: ...F EN SP DA PT NB SV FI PL CS SK HU RO TR GR Printed in Japan ER9710HGP841E Y0721 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2021 ...

Reviews: