background image

40

Identification des pièces

A

C

B

A

 

Bouchon de protection

B

 

Corps principal

1

 Lame extérieure

2

 Lame intérieure

3

 Boîte de tondeuse

4

 Sortie d'eau

5

 Trou d'évacuation 

6

 Couvercle de pile

7

   Commutateur 

d’alimentation [O/I]

8

 Filtre

9

  Laver la bague du 

commutateur

 Admission d'eau

Accessoire

C

 

Brosse de nettoyage 
(Brosse)

Les piles alcalines ne sont pas 

intégrées.

PB016214 - ER-GN300������_(03F)_06-20-18.indd   40

2018/6/20   15:24:29

Summary of Contents for ER-GN300

Page 1: ...Operating Instructions Household Nose Facial Hair Trimmer Model No ER GN300 PB016214 ER GN300 _ 00 _cover1 indd 1 2018 6 20 9 43 14 ...

Page 2: ...rançais 35 Italiano 51 Nederlands 67 Español 83 Dansk 99 Português 115 Norsk 131 Svenska 147 Suomi 163 Polski 179 Česky 195 Slovensky 211 Magyar 227 Română 245 Türkçe 261 PB016214 ER GN300 _ 00 _cover1 indd 2 2018 6 20 9 43 14 ...

Page 3: ...acial Hair Trimmer Model No ER GN300 Contents Safety precautions 5 Parts identification 8 Installing or replacing the alkaline batteries 9 Before use 9 Using 10 Cleaning 11 Opening and closing the water inlet 13 Installing or removing the blade 13 Installing or removing the trimmings box 15 Troubleshooting 16 Specifications 17 PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 3 2018 6 20 10 53 49 ...

Page 4: ... have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The following symbol means that this appliance can be cleaned under the water PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 4 2018 6 20 10 53 49 ...

Page 5: ...rformed WARNING Denotes a potential hazard that could result in serious injury or death CAUTION Denotes a hazard that could result in minor injury or property damage The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be observed This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed This symbol is used to alert users to a sp...

Page 6: ...Do not press the blade with excessive force or insert too deeply into your nostril ear canal Do not press the blade with excessive force against your skin Doing so may result in injury to your skin Do not touch the blade of the inner blade metallic part with your finger Doing so may result in injury to your finger Check the blade for deformation or damage before use Use the trimmer to cut nose hai...

Page 7: ...ries Check the polarity of the alkaline batteries and and install them correctly Do not mix new and old alkaline batteries or different types of alkaline batteries Remove the alkaline batteries immediately and dispose of them safely when they are discharged Remove the alkaline batteries when not using the appliance for an extended period of time Please use the alkaline batteries by the recommended...

Page 8: ...lade 2 Inner blade 3 Trimmings box 4 Water outlet 5 Exhaust hole 6 Battery cover 7 Power switch O I 8 Filter 9 Wash switch ring Water inlet Accessory C Cleaning brush Brush Alkaline batteries are not enclosed PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 8 2018 6 20 10 53 50 ...

Page 9: ...e off the main body carefully to prevent water droplets from getting inside Confirm nothing adheres to the terminals and of the alkaline batteries Be sure to use LR03 AAA Alkaline Batteries If any batteries other than the specified ones are used the power and the number of times of use will be different Panasonic alkaline batteries are recommended When replacing alkaline batteries replace both of ...

Page 10: ...g the main body Cut hairs using the tip of the outer blade metallic part Some trimmings may remain inside your nostril or ear canal after cutting so remove them using a tissue or similar Outlining your eyebrows moustache or beard 1 Apply the tip of the outer blade to the hair eyebrow moustache or beard you would like to cut 2 Cut the hair by moving the appliance slowly against the direction of hai...

Page 11: ...after attaching the trimmings box see page 15 5 Pour water through the water inlet at the above the mark rinse well and slide the power switch to the I position Complete cleaning 4 Slide the power switch to the I position 5 Remove the blades and the trimmings box see pages 13 and 15 and rinse under running water Cover the drainage outlet of washbasin to prevent the inner blade from flowing away 6 ...

Page 12: ... use hot water or any detergents other than hand soap Doing so may result in malfunction In order to prevent malfunction be careful not to hit the appliance against a washbasin Do not use thinner benzine alcohol or other chemicals to clean the appliance Doing so may result in malfunction cracking or discoloring of the parts Please use a cloth soaked with soapy water to wipe the dirt After cleaning...

Page 13: ...te the wash switch ring until its mark aligns with mark of the main body 1 2 Installing or removing the blade Make sure that the power is off How to remove the blade 1 Rotate the outer blade and remove it Rotate the outer blade until its mark aligns with the mark of the main body 2 Pull to remove the inner blade PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 13 2018 6 20 10 53 53 ...

Page 14: ...lade 2 Insert the main body s shaft into the hole of the inner blade Align the mark of the outer blade with the mark of the trimmer 3 Rotate to attach the outer blade Rotate the outer blade to align its mark with the mark of the main body PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 14 2018 6 20 10 53 53 ...

Page 15: ...aligns with mark of the main body How to attach 1 Insert the trimmings box Align the mark of the wash switch ring with the mark of the main body Be careful not to damage the filter with the shaft 2 Rotate to attach the wash switch ring Rotate the wash switch ring to align its mark and the mark of the main body PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 15 2018 6 20 10 53 53 ...

Page 16: ...hly The suction power is low Clean the trimmings box See pages 11 12 Close the water inlet See pages 9 and 13 The appliance is not turned on Place the alkaline batteries correctly See page 9 Replace the alkaline batteries See page 9 If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the appliance or a service centre authorized by Panasonic for repair PB016214 ER GN300 _ 0...

Page 17: ...ust not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and recycli...

Page 18: ...18 PB016214 ER GN300 _ 01GB _06 20 18 indd 18 2018 6 20 10 53 54 ...

Page 19: ...s Nasen und Gesichtshaar Trimmer Modellnr ER GN300 Inhalt Sicherheitsvorkehrung 21 Bezeichnung der Teile 24 Einsetzen oder Entfernen der alkalischen Batterien 25 Vor der Verwendung 26 Verwendung 26 Reinigung 28 Öffnen und Schließen des Wassereinlasses 30 Einsetzen oder Entfernen des Schermessers 31 Einsetzen oder Entfernen des Behälters für Schnittreste 32 Fehlersuche und Abhilfe 33 Spezifikatione...

Page 20: ...sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das nachfolgende Symbol bedeutet dass dieses Gerät unter fließendem Wasser gereinigt werden kann PB01621...

Page 21: ... Gefahr die zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen könnte VORSICHT Bezeichnet eine Gefahr die zu kleineren Verletzungen oder Sachschäden führen kann Die folgenden Symbole werden verwendet um die Art der Anleitungen die beachtet werden müssen zu klassifizieren und zu beschreiben Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ...

Page 22: ...sie nicht zu tief in Ihr en Nasenloch Ohreingang Drücken Sie die Klinge nicht zu stark gegen Ihre Haut Sonst kann es sein dass Sie sich an der Haut verletzen Berühren Sie die Klinge des Schermessers Metallteil nicht mit Ihren Fingern Sonst kann es sein dass Sie sich am Finger verletzen Überprüfen Sie die Klinge vor dem Gebrauch auf Deformation oder Schaden Verwenden Sie den Haarschneider zum Schne...

Page 23: ...htsmaßnahmen Überprüfen Sie die Polarität der alkalischen Batterien und und legen Sie sie richtig ein Verwenden Sie neue und alte alkalische Batterien oder unterschiedliche Typen alkalischer Batterien nicht gemeinsam Entfernen Sie die alkalischen Batterien sofort und entsorgen Sie sie auf sichere Weise wenn sie verbraucht sind Entfernen Sie die alkalischen Batterien wenn Sie das Gerät längere Zeit...

Page 24: ...hälter für Schnittreste 4 Wasserausgang 5 Entlüftungsöffnung 6 Batteriefachabdeckung 7 Ein Aus Schalter O I 8 Filter 9 Waschschalterring Wassereingang Zubehör C Reinigungsbürste Bürste Alkalische Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten PB016214 ER GN300 _ 02D _06 20 18 indd 24 2018 6 20 15 24 42 ...

Page 25: ...jeweils etwa 90 Sekunden verwenden 2 1 3 Hinweise Wenn Sie die alkalischen Batterien einsetzen wischen Sie den Nasen Ohrhaarschneider sorgfältig ab um zu verhindern dass Wassertropfen in das Geräteinnere gelangen Vergewissern Sie sich dass die Anschlusspunkte und der alkalischen Batterien nicht abgedeckt sind Achten Sie darauf nur Batterien des Typs LR03 AAA alkalische Batterien zu verwenden Wenn ...

Page 26: ...tet sind wie in der rechten Abbildung zu sehen Verwendung 1 Entfernen Sie die Schutzkappe und halten Sie das Gerät so dass Sie die Entlüftungsöffnung nicht blockieren 2 Schieben Sie den Ein Aus Schalter des Geräts auf die Position O um es einzuschalten Die Oberfläche der Scherfolie kann sich während des Gebrauchs geringfügig erhitzen dies hat jedoch keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts 3 T...

Page 27: ... liegen bleiben Entfernen Sie sie mit einem Tuch oder ähnlichem Formgebung Ihrer Augenbrauen Ihres Schnurrbarts oder Barts 1 Halten Sie die Spitze der Scherfolie gegen das Haar Augenbrauen Schnurrbart oder Bart das Sie schneiden möchten 2 Schneiden Sie das Haar indem Sie das Gerät langsam entgegen der Richtung des Haarwuchses bewegen Mit diesem Gerät können Sie das Haar nicht auf Länge kürzen Es i...

Page 28: ...ffnen Sie den Wassereingang nachdem Sie den Behälter für Schnittreste wieder anbringen siehe Seite 32 5 Schütten Sie Wasser durch den Wassereingang am Symbol über der Markierung spülen Sie sorgfältig und schieben Sie den Ein Aus Schalter auf die Position I Vollständige Reinigung 4 Schieben Sie den Ein Aus Schalter auf die Position I 5 Entfernen Sie die Scherfolie bzw das Schermesser sowie den Behä...

Page 29: ...ttreste entfernt werden siehe Seiten 31 und 32 Reinigung mit der Bürste Entfernen Sie die Scherfolie bzw das Schermesser sowie den Behälter für Schnittreste siehe Seiten 31 und 32 und bürsten Sie mit der Bürste vorsichtig die abgeschnittenen Haare ab Achten Sie darauf das Schermesser nicht zu verformen Achten Sie darauf den Filter nicht zu beschädigen PB016214 ER GN300 _ 02D _06 20 18 indd 29 2018...

Page 30: ...s könnte sonst zu Fehlfunktionen führen die Teile rissig werden lassen oder verfärben Verwenden Sie ein mit Seifenwasser angefeuchtetes Tuch um den Schmutz abzuwischen Achten Sie darauf die Scherfolie bzw das Schermesser den Behälter für Schnittreste und die Schutzkappe nach der Reinigung wieder anzubringen Siehe Seiten 31 bis 32 Öffnen und Schließen des Wassereinlasses 1 Öffnen Um den Wassereinla...

Page 31: ... Schermesser um es zu entfernen Wie man das Schermesser anbringt 1 Setzen Sie das Schermesser entlang der inneren Oberfläche der Scherfolie ein 2 Stecken Sie den Schaft des Geräts in die Öffnung des Schermessers Richten Sie die Markierung der Scherfolie an der Markierung des Haartrimmers aus 3 Drehen Sie die Scherfolie um diese anzubringen Drehen Sie die Scherfolie um die Markierung an der Markier...

Page 32: ...ung des Geräts ausgerichtet ist Anbringen 1 Setzen Sie den Behälter für Schnittreste ein Richten Sie die Markierung des Waschschalterrings an der Markierung des Geräts aus Achten Sie darauf den Filter mit dem Schaft nicht zu beschädigen 2 Drehen Sie den Waschschalterring um diesen anzubringen Drehen Sie den Waschschalterring um die Markierung an der Markierung des Geräts auszurichten PB016214 ER G...

Page 33: ...rig Reinigen Sie den Behälter für Schnittreste Siehe Seiten 28 bis 30 Schließen Sie den Wassereinlass Siehe Seiten 26 und 30 Das Gerät ist nicht eingeschaltet Setzen Sie die alkalischen Batterien richtig ein Siehe Seite 25 Ersetzen Sie die alkalischen Batterien Siehe Seite 25 Wenn die Probleme nicht gelöst werden können wenden Sie sich an das Geschäft in dem Sie das Gerät erworben haben oder an ei...

Page 34: ...nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für...

Page 35: ...t du visage Modèle No ER GN300 Table des matières Consignes de sécurité 37 Identification des pièces 40 Installation ou remplacement des piles alcalines 41 Réglage 42 Utilisation 42 Nettoyage 43 Ouverture et fermeture de l admission d eau 46 Installation et retrait de la lame 46 Installation et retrait de la boîte de la tondeuse 48 Dépannage 49 Caractéristiques 50 PB016214 ER GN300 _ 03F _06 20 18...

Page 36: ...u si des instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le symbole suivant signifie que l appareil peut être nettoyé sous l eau PB016214 ER GN300 _ 03F _06...

Page 37: ...nale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort ATTENTION Signale un danger susceptible d entraîner des blessures mineures ou des dégâts matériels Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu il s agit d une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas êt...

Page 38: ...éger votre peau Ne pas appuyer sur la lame avec une force excessive et ne pas insérer l appareil trop profondément dans vos narines oreilles Ne pas appuyer la lame avec une force excessive contre votre peau Ceci pourrait causer des blessures Ne pas toucher la lame interne pièce métallique avec votre doigt Ceci pourrait vous blesser les doigts Vérifier que la lame n est pas déformée ou endommagée a...

Page 39: ...caution imprimées sur les piles alcalines Vérifiez la polarité des piles alcaline et installez les correctement Ne pas mélanger les piles alcalines neuves et anciennes ou des types de piles alcalines différentes Retirez les piles alcalines immédiatement et entreposez les en toute sécurité lorsqu elles sont déchargées Retirez les piles alcalines lorsque vous n utilisez pas l appareil pour une pério...

Page 40: ...ure 3 Boîte de tondeuse 4 Sortie d eau 5 Trou d évacuation 6 Couvercle de pile 7 Commutateur d alimentation O I 8 Filtre 9 Laver la bague du commutateur Admission d eau Accessoire C Brosse de nettoyage Brosse Les piles alcalines ne sont pas intégrées PB016214 ER GN300 _ 03F _06 20 18 indd 40 2018 6 20 15 24 29 ...

Page 41: ...0 C une fois par semaine et 90 secondes d un coup 2 1 3 Remarques Lors de l insertion des piles alcalines nettoyez le corps principal soigneusement pour empêcher les gouttelettes de pénétrer dans l appareil Confirmez que rien n adhère aux bornes et des piles alcalines Assurez vous d utiliser LR03 Piles alcalines AAA Si une pile autre que celle spécifiée est utilisée l alimentation et le nombre d u...

Page 42: ...la lame extérieure peut se réchauffer un peu pendant l utilisation mais le rendement ne sera pas affecté 3 Supprimer espaces Rasage des poils du nez et des oreilles 1 Insérez le bout de la lame extérieure dans votre narine ou votre oreille Insérez la doucement en évitant de vous blesser les narines ou les oreilles 2 Coupez les poils de nez et des oreilles en retirant le corps principal Coupez les ...

Page 43: ... est pas approprié pour les poils inférieurs à 0 5 mm 4 Après utilisation placez le commutateur sur le corps principal en position I pour couper l alimentation et nettoyez le Voir page 44 Nettoyage Nettoyage à froid 1 Mouillez la lame extérieure avec de l eau et appliquez un peu de savon sur les mains et un peu d eau sur le film extérieur 2 Glissez le commutateur en position O et laissez mousser p...

Page 44: ...ssus rincez bien et faites glisser le commutateur en position I Nettoyage complet 4 Faites glisser le commutateur en position I 5 Retirez les lames et la boîte de la tondeuse voir pages 46 et 48 et rincez sous l eau courante Couvrez la sortie de drainage du bac à laver pour empêcher que la lame intérieure ne sorte 6 Nettoyez l eau avec une serviette ou un objet similaire et laissez sécher naturell...

Page 45: ...u savon pour les mains Le faire pourrait provoquer un dysfonctionnement Pour éviter un dysfonctionnement assurez vous de ne pas cogner l appareil contre un bac à laver Ne pas utiliser de diluant de benzène d alcool ou autres produits chimiques pour nettoyer l appareil Le faire peut causer un dysfonctionnement un craquèlement ou la décoloration des pièces Veuillez utiliser un tissu trempé avec de l...

Page 46: ... du commutateur de lavage jusqu à ce que la marque s aligne avec la marque du corps principal 1 2 Installation et retrait de la lame Veillez à ce que l alimentation soit coupée Comment retirer la lame 1 Tournez la lame extérieure et retirez la Tournez la lame extérieure jusqu à ce que la marque s aligne avec la marque du corps principal 2 Tirez pour retirer la lame intérieure PB016214 ER GN300 _ 0...

Page 47: ...nsérez l arbre du corps principal dans le trou de la lame intérieure Alignez la marque de la lame extérieure avec la marque de la tondeuse 3 Tournez pour fixer la lame extérieure Tournez la lame extérieure pour aligner sa marque avec la marque du corps principal PB016214 ER GN300 _ 03F _06 20 18 indd 47 2018 6 20 15 24 31 ...

Page 48: ...c la marque du corps principal Comment fixer 1 Insérez la boîte de la tondeuse Alignez la marque de la bague du commutateur de lavage avec la marque du corps principal Assurez vous de ne pas endommager le filtre avec l arbre 2 Tournez pour fixer la bague du commutateur de lavage Tournez la bague du commutateur de lavage jusqu à ce que la marque s aligne avec la marque du corps principal PB016214 E...

Page 49: ...ent La puissance d aspiration est faible Nettoyez la boîte de la tondeuse Voir pages 43 à 45 Nettoyez l admission d eau Voir pages 42 et 46 L appareil n est pas allumé Placez les piles alcalines correctement Voir page 41 Remplacez les piles alcalines Voir page 41 Si les problèmes persistent contactez le magasin où vous avez acheté l appareil ou un centre de service agréé par Panasonic pour réparat...

Page 50: ...es usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger ...

Page 51: ...omestico N di modello ER GN300 Indice Precauzioni di sicurezza 53 Identificazione dei componenti 56 Installare o sostituire le batterie alcaline 57 Prima dell uso 57 Uso 58 Pulizia 59 Apertura e chiusura dell ingresso dell acqua 62 Installazione o rimozione della lama 62 Installare o rimuovere la scatola di taglio 64 Risoluzione dei problemi 65 Specifiche Tecniche 66 PB016214 ER GN300 _ 04I _06 20...

Page 52: ...oltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini I bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del apparecchio senza supervisione Il simbolo seguente significa che quest apparecchio può essere pulito in acqua PB016214 ER GN300 _ 04I _06 20 18 indd...

Page 53: ...A Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al decesso ATTENZIONE Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire Questo simbolo è ...

Page 54: ...i nel canale uditivo Non premere la lama con forza eccessiva contro la pelle Farlo potrebbe danneggiare la pelle Non toccare la lama della lama interna parte metallica con il dito Farlo potrebbe danneggiare il dito Controllare che la lama non sia deformata o danneggiata prima dell uso Usare il rasoio per tagliare i peli del naso e delle orecchie e per delineare sopracciglia baffi e barba Non farlo...

Page 55: ...nstallarle correttamente Non mescolare batterie alcaline vecchie e nuove o di diverso tipo Rimuovere le batterie alcaline immediatamente e smaltirle quando sono scariche Rimuovere le batterie alcaline quando non si usa l apparecchio per un periodo di tempo prolungato Si prega di usare le batterie alcaline durante il periodo di garanzia Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate Non ...

Page 56: ...3 Contenitore residui 4 Scarico acqua 5 Foro di scarico 6 Coperchio della batteria 7 Interruttore d accensione O I 8 Filtro 9 Anello interruttore lavaggio Ingresso acqua Accessorio C Spazzola per la pulizia Spazzola Le batterie alcaline non sono incluse PB016214 ER GN300 _ 04I _06 20 18 indd 56 2018 6 20 15 24 18 ...

Page 57: ...r prevenire che le gocce d acqua entrino Accertarsi che nulla sia attaccato ai terminali e delle batterie alcaline Assicurarsi di usare LR03 Batterie alcaline AAA Se è usata qualsiasi altra batteria diversa da quelle specificate la potenza e il numero di volte di utilizzo sarà diverso Sono consigliate le batterie alcaline Panasonic Quando si sostituiscono le batterie alcaline sostituirle entrambe ...

Page 58: ...iare i peli del naso e i peli dell orecchio 1 Inserire la punta della lama esterna nella narice o nel canale uditivo Inserirla lentamente per non danneggiare la narice o il canale uditivo 2 Taglia i peli del naso e i peli dell orecchio spostando il corpo principale Taglia i peli usando la punta della lama esterna parte metallica Alcuni peli possono restare all interno delle narici o del canale udi...

Page 59: ... Non è adatto a peli sotto i 0 5 mm 4 Dopo l uso scorrere l interruttore d accensione del corpo principale in posizione I per spegnere e pulirlo Vedere pagina 60 Pulizia Pulizia da bagnato 1 Bagnare la lama esterna con acqua e applicare un po di sapone per le mani e un po d acqua sulla lamina esterna 2 Far scivolar l interruttore d accensione in posizione O e lasciargli fare schiuma per circa 10 s...

Page 60: ...e scorrere l interruttore d accensione in posizione I Pulizia completa 4 Far scorrere l interruttore d accensione in posizione I 5 Rimuovere le lame e il contenitore dei residui vedere pagina 62 e 64 e sciacquare sotto acqua corrente Coprire la presa di drenaggio del lavabo per prevenire la lama interna dal fluire via 6 Rimuovere l acqua con un asciugamano o un oggetto simile e far asciugare natur...

Page 61: ...o detergenti diversi dal sapone per le mani Farlo potrebbe portare un malfunzionamento Per prevenire un malfunzionamento fare attenzione a non colpire l apparecchio contro un lavello Non utilizzare diluente benzina alcol o altre sostanze chimiche per pulire l apparecchio Farlo potrebbe portare un malfunzionamento una rottura o una decolorazione delle parti Usare un panno umido con acqua e sapone p...

Page 62: ...anello dell interruttore di lavaggio fino a che il suo segno si allinea al segno del corpo principale 1 2 Installazione o rimozione della lama Assicurarsi che l interruttore sia spento Come rimuovere la lama 1 Ruotare la lama esterna e rimuoverla Ruotare la lama esterna fino a che il suo segno si allinea al segno del corpo principale 2 Tirare per rimuovere la lama interna PB016214 ER GN300 _ 04I _...

Page 63: ...na 2 Inserire l asta del corpo principale nel foro della lama interna Allineare il segno della lama esterna con il segno del rasoio 3 Ruotare per attaccare la lama esterna Ruotare la lama esterna per allineare il segno al segno del corpo principale PB016214 ER GN300 _ 04I _06 20 18 indd 63 2018 6 20 15 24 21 ...

Page 64: ...linea al segno del corpo principale Come applicarlo 1 Inserire il contenitore dei residui Allineare il segno della lama esterna con il segno dell interruttore del lavaggio Attenzione a non danneggiare il filtro con l asta 2 Ruotare per attaccare l anello dell interruttore di lavaggio Ruotare l anello dell interruttore di lavaggio per allineare il suo segno al segno del corpo principale PB016214 ER...

Page 65: ...è bassa Pulire il contenitore dei residui Vedere pagina 59 61 Chiudere l ingresso dell acqua Vedere pagina 57 e 62 L apparecchio non è acceso Posizionare le batterie correttamente Vedere pagina 57 Sostituire le batterie alcaline Vedere pagina 57 Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è acquistata l apparecchio o un centro di se...

Page 66: ... elettronici non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente Per ...

Page 67: ...immer Model Nr ER GN300 Inhoud Veiligheidsmaatregelen 69 Overzicht van de onderdelen 72 De alkalinebatterijen plaatsen of vervangen 73 Voor het gebruik 73 Gebruik 74 Reinigen 75 Openen en sluiten van de waterinlaat 78 Het mesje installeren of verwijderen 78 De wasringschakelaar installeren of verwijderen 80 Probleemoplossing 81 Specificaties 82 PB016214 ER GN300 _ 05NL _06 20 18 indd 67 2018 6 20 ...

Page 68: ...der toezicht gebeurt of als hun aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het volgende symbool betekent dat dit apparaat onder water kan worden gereinigd PB016214 ER GN300 _ 05NL _06 20 18 indd 68 2018 6 20...

Page 69: ... WAARSCHUWING Duidt een potentieel gevaar aan dat tot ernstig letsel of de dood kan leiden OPGELET Duidt een gevaar aan dat tot licht letsel of eigendomsschade kan leiden De volgende symbolen worden gebruikt om het soort na te leven instructies te beschrijven en in te delen Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die niet mag worden uitgevoe...

Page 70: ... oorgaten Druk het mesje niet met te veel kracht op uw huid Hierdoor kan letsel aan uw huid ontstaan Raak het mesje van het binnenmesje metalen gedeelte niet met uw vingers aan Hierdoor kan letsel aan uw vingers ontstaan Controleer voor gebruik het mesje op vervorming of beschadiging Gebruik de trimmer om neus en oorhaar te knippen en de contouren van uw wenkbrauwen snor of baard bij te werken Als...

Page 71: ...nd en plaats ze op de juiste manier Gebruik geen nieuwe en oude alkalinebatterijen of verschillende soorten alkalinebatterijen door elkaar Verwijder de alkalinebatterijen onmiddellijk en voer ze op een veilige wijze af wanneer ze leeg zijn Verwijder de alkalinebatterijen wanneer het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden Gebruik de alkalinebatterijen voor de aanbevolen gebruiken vo...

Page 72: ... Binnenmesje 3 Trimhouder 4 Waterafvoer 5 Uitlaatopening 6 Batterijdeksel 7 Stroomschakelaar O I 8 Filter 9 Wasringschakelaar Waterinlaat Accessoire C Reinigingsborsteltje Borsteltje Alkalinebatterijen zijn niet bijgesloten PB016214 ER GN300 _ 05NL _06 20 18 indd 72 2018 6 20 15 24 08 ...

Page 73: ...ig afdrogen om te voorkomen dat er waterdruppels binnenkomen Controleer dat er niets aan de poolklemmen and voor de alkalinebatterijen kleeft Zorg ervoor dat u LR03 AAA alkalinebatterijen gebruikt Als andere batterijen dan de aangegeven worden gebruikt wijkt het vermogen en het aantal keren dat u het apparaat kunt gebruiken af Panasonic alkaline batterijen worden aanbevolen Vervang beide batterije...

Page 74: ... op het resultaat 3 Trimmen Trimmen van uw neus en oorhaar 1 Steek het uiteinde van het buitenmesje in uw neus of oorgat Beweeg het langzaam om uw neus of oorgat niet te verwonden 2 Knip het neus en oorhaar door de hoofdbehuizing te bewegen Knip de haren met het uiteinde van het buitenmesje metalen gedeelte Sommige haartjes blijven na het knippen achter in uw neus of oorgat Die kunt u met behulp v...

Page 75: ...ippen Het is niet geschikt voor haren korter dan 0 5 mm 4 Schuif na het gebruik de stroomschakelaar op de hoofdbehuizing naar stand I om het apparaat uit te schakelen en te reinigen Zie pagina s 75 76 Reinigen Natte reiniging 1 Bevochtig het buitenmesje met water en breng wat handzeep en wat water aan op de buitenfolie 2 Schuif de stroomschakelaar naar stand O en laat het ongeveer 10 seconden schu...

Page 76: ...n schuif de stroomschakelaar naar stand I Voltooi de reiniging 4 Schuif de stroomschakelaar naar stand I 5 Verwijder de mesjes en de wasringschakelaar zie pagina 78 en 80 en spoel af onder stromend water Bedek de afvoeropening van de wasbak om te voorkomen dat het binnenste mesje wegspoelt 6 Veeg met een handdoek of vergelijkbaar artikel het water af en laat het op natuurlijke wijze drogen Het dro...

Page 77: ...ik geen warm water of andere schoonmaakmiddelen dan handzeep Hierdoor kunnen storingen ontstaan Om storingen te voorkomen moet u erop letten dat het apparaat niet tegen een wasbak stoot Gebruik geen thinner benzine alcohol of andere chemicaliën om het apparaat te reinigen Hierdoor kunnen storingen barsten verkleuringen van de onderdelen ontstaan Gebruik een doek gedrenkt in zeepwater om het vuil t...

Page 78: ...t de markering is uitgelijnd met markering van de hoofdbehuizing 1 2 Het mesje installeren of verwijderen Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld Het mesje verwijderen 1 Draai het buitenmesje en verwijder deze Draai het buitenmesje tot de markering is uitgelijnd met markering van de hoofdbehuizing 2 Trek aan het binnenmesje om het te verwijderen PB016214 ER GN300 _ 05NL _06 20 18 indd 78 2018 6...

Page 79: ...n de hoofdbehuizing in het gaatje van het binnenmesje Lijn de markering van het buitenmesje uit met markering van de trimmer 3 Draai om het buitenmesje te bevestigen Draai het buitenmesje om de markering uit te lijnen met markering van de hoofdbehuizing PB016214 ER GN300 _ 05NL _06 20 18 indd 79 2018 6 20 15 24 11 ...

Page 80: ...kering van de hoofdbehuizing Bevestigen 1 Steek de wasringschakelaar erin Lijn de markering van de wasringschakelaar uit met markering van de hoofdbehuizing Pas op dat u het filter niet beschadigd met het asjs 2 Draai om de ring van de wasringschakelaar te bevestigen Draai de wasringschakelaar om de markering uit te lijnen met markering van de hoofdbehuizing PB016214 ER GN300 _ 05NL _06 20 18 indd...

Page 81: ...laag Reinig de wasringschakelaar Zie pagina s 76 77 Sluit de waterinlaat Zie pagina s 73 en 78 Het apparaat schakelt niet in Plaats de alkalinebatterijen op de juiste manier Zie pagina 73 Vervang de alkalinebatterijen Zie pagina 73 Als de problemen nog steeds niet kunnen worden opgelost neemt u contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of met een door Panasonic erkend servicecentru...

Page 82: ...gooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu ...

Page 83: ...a de vello de la nariz y facial Modelo n º ER GN300 Contenido Precauciones de seguridad 85 Identificación de las partes 88 Instalación o cambio de las pilas alcalinas 89 Antes de usar 89 Uso 90 Limpieza 91 Abrir y cerrar la entrada de agua 94 Instalar o quitar la cuchilla 94 Instalar o quitar la caja de recortes 96 Solución de Problemas 97 Características 98 PB016214 ER GN300 _ 06E _06 20 18 indd ...

Page 84: ... si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El siguiente símbolo significa que este aparato puede lavarse debajo del agua PB016214 ER GN300 _ 06E _06 20 18 indd 84 2018 6 20 15 45 25 ...

Page 85: ...uso indebido ADVERTENCIA Denota un peligro potencial que podría resultar en una lesión grave o la muerte PRECAUCIÓN Denota un peligro que podría resultar en una lesión leve o daños a la propiedad Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamien...

Page 86: ...to Usarlo en tales condiciones puede provocar fuego o lesiones PRECAUCIÓN Para proteger su piel No presione la cuchilla con una fuerza excesiva ni la introduzca demasiado profundamente en su fosa nasal canal auditivo No presione la cuchilla con una fuerza excesiva contra la piel Hacerlo podría provocar lesiones en su piel No toque la cuchilla de la cuchilla interior la parte metálica con los dedos...

Page 87: ... las arroje al fuego no las cortocircuite y no las desmonte De lo contrario podría provocar quemaduras o lesiones Siga siempre las precauciones impresas en las pilas alcalinas Compruebe la polaridad de las pilas alcalinas y e instálelas correctamente No mezcle pilas alcalinas nuevas y viejas o diferentes tipos de pilas alcalinas Quite las pilas alcalinas inmediatamente y deséchelas de manera segur...

Page 88: ...la interior 3 Caja de recortes 4 Salida de agua 5 Agujero de descarga 6 Tapa de la pila 7 Interruptor de encendido O I 8 Filtro 9 Anillo de cambio de lavado Entrada de agua Accesorio C Cepillo de limpieza Cepillo No se incluyen las pilas alcalinas PB016214 ER GN300 _ 06E _06 20 18 indd 88 2018 6 20 15 45 25 ...

Page 89: ...osamente para evitar que las gotas de agua entren al interior Asegúrese de que nada se adhiere a los terminales y de las pilas alcalinas Asegúrese de usar LR03 pilas alcalinas AAA Si se utilizan otras pilas que no son las indicadas la potencia y el número de veces de uso será diferente Se recomienda utilizar pilas alcalinas Panasonic Cuando cambie las pilas alcalinas cambie las dos pilas con nueva...

Page 90: ...s de la nariz y de la oreja 1 Introduzca la punta de la cuchilla exterior en la fosa nasal o el canal auditivo Introdúzcalo despacio para no lesionar las fosas nasales o el canal auditivo 2 Corte los pelos de la nariz y de la oreja moviendo el cuerpo principal Corte los pelos usando la punta de la cuchilla exterior la parte metálica Algunos recortes puede que se queden dentro de su fosa nasal o de...

Page 91: ...es adecuado para pelos de menos de 0 5 mm 4 Después de usarlo deslice el interruptor de encendido del cuerpo principal a la posición I para apagarlo y limpiarlo Ver las páginas 91 92 Limpieza Limpieza en mojado 1 Moje la cuchilla exterior con agua y aplique jabón de manos y agua en la capa exterior 2 Deslice el interruptor de encendido en la posición O y deje que que haga espuma durante 10 segundo...

Page 92: ...ca enjuáguelo bien y gire el interruptor de encendido a la posición I Limpieza completa 4 Girar el interruptor de encendido a la posición I 5 Quitar las cuchillas y la caja de recortes ver páginas 94 y 96 y aclarar bajo el agua corriente Tape el drenaje de salida del lavabo para prevenir que la cuchilla interior se vaya 6 Quitar el agua con una toalla o algo parecido y dejar que se seque de manera...

Page 93: ...no sea el jabón de manos De lo contrario podría provocar un fallo de funcionamiento Para evitar un fallo de funcionamiento procure no golpear el aparato contra el lavabo No utilice disolventes bencinas alcohol u otros químicos para limpiar el aparato Hacerlo podría provocar un fallo de funcionamiento grietas o decoloraciones de las partes Por favor utilice un paño empapado con agua jabonosa para l...

Page 94: ...llo de cambio de lavado hasta que la marca esté alineada con la marca del cuerpo principal 1 2 Instalar o quitar la cuchilla Asegúrese de que está apagado Cómo quitar la cuchilla 1 Girar la cuchilla exterior y quitarla Girar la cuchilla exterior hasta que la marca esté alineada con la marca del cuerpo principal 2 Tirar para quitar la cuchilla interior PB016214 ER GN300 _ 06E _06 20 18 indd 94 2018...

Page 95: ... Introducir el eje del cuerpo principal en el agujero de la cuchilla interior Alinear la marca de la cuchilla exterior con la marca del recortador 3 Girar para colocar la cuchilla exterior Girar la cuchilla exterior para alinear la marca con la marca del cuerpo principal PB016214 ER GN300 _ 06E _06 20 18 indd 95 2018 6 20 15 45 29 ...

Page 96: ...a marca del cuerpo principal Cómo colocarla 1 Introducir la caja de recortes Alinear la marca del anillo de cambio de lavado con la marca del cuerpo principal Tenga cuidado de no dañar el filtro con el eje 2 Girar para colocar el anillo de cambio de lavado Girar el anillo de cambio de lavado para alinear su marca con la marca del cuerpo principal PB016214 ER GN300 _ 06E _06 20 18 indd 96 2018 6 20...

Page 97: ...ia de succión es baja Limpiar la caja de recortes Ver las páginas 92 93 Cerrar la entrada de agua Ver las páginas 89 y 94 El aparato no está encendido Colocar las pilas alcalinas correctamente Ver página 89 Cambie las pilas alcalinas Ver página 89 Si el problema todavía no se ha solucionado póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con un centro de servicio autorizado por Panason...

Page 98: ...s y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente Para más infor...

Page 99: ...Modelnummer ER GN300 Indhold Sikkerhedsforanstaltninger 101 Identifikation af dele 104 Montering og udskiftning af alkaline batterier 105 Før brug 105 Brug 106 Rengøring 107 Åbning og lukning af vandindtag 110 Montering eller fjernelse af bladene 110 Montering eller fjernelse af trimmerboksen 112 Fejlfinding 113 Specifikationer 114 PB016214 ER GN300 _ 07DK _06 20 18 indd 99 2018 6 20 15 23 49 ...

Page 100: ...g viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Det følgende symbol betyder at apparatet kan rengøres under vand PB016214 ER GN300 _ 07DK _06 20 18 indd 100 2018 6 20 15 23 49 ...

Page 101: ... forkert anvendelse ADVARSEL Angiver en potentiel fare der kan resultere i alvorlig tilskadekomst eller dødsfald FORSIGTIG Angiver en fare der kan resultere i mindre tilskadekomst eller tingskade Følgende symboler anvendes til at klassificere og beskrive typen af anvisninger der skal overholdes Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt anvendelsesmetode der ikke må udføres Dette symb...

Page 102: ...ader på hunden Rør ikke ved bladet eller det indre blad metalliske del med din finger Gør du dette kan du beskadige dine fingre Kontroller bladet for skader inden brug Brug kun trimmeren til at klippe næsehår og hår i ørerne og til at trimme øjenbryn overskæg og almindeligt skæg Gør du ikke dette kan det føre til skader på din hud Dette produkt Del den ikke med familiemedlemmer eller andre Gør du ...

Page 103: ... batterier eller forskellige typer alkaline batterier Fjern straks alkaline batterierne og kasser dem på sikker vis når de er afladet Fjern alkaline batterierne når du ikke bruger apparatet i en længere periode Brug venligst alkaline batterierne før sidste salgsdato Ikke genopladelige batterier må ikke genoplades Gør du ikke dette kan du grundet varmegenerering forårsage skader eller forurening ge...

Page 104: ... 1 Ydre blad 2 Indre blad 3 Trimmerboks 4 Vandudtag 5 Udgang 6 Batteridæksel 7 Tænd knap O I 8 Filter 9 Vandomskifterring Vandindtag Tilbehør C Rengøringsbørste Børste Alkaline batterier medfølger ikke PB016214 ER GN300 _ 07DK _06 20 18 indd 104 2018 6 20 15 23 49 ...

Page 105: ... du tørre hoveddelen forsigtigt af for at forhindre vanddråber fra at komme ind Sørg for at intet kommer i kontakt med batteriterminalerne og på alkaline batterierne Sørg for at bruge LR03 AAA alkaline batterier Hvis der benyttes andre batterier end de angivet kan kraften fra og antallet af gange de kan bruges variere Panasonic alkaline batterier anbefales Når du udskifter alkaline batterier skal ...

Page 106: ...rim Trimning af dine næsehår og ørehår 1 Indsæt spidsen af det ydre blad ind i dine næsebor eller øregang Før den langsomt ind så du ikke skader dine næsebor eller ørekanal 2 Skær næsehårene og ørehårene ved at bevæge hoveddelen Skær hårene ved at bruge spidsen af det yderste blad metallisk del Nogle hår kan forblive inde i næseborene eller ørekanalen efter trimning så fjern dem med en serviet ell...

Page 107: ...n bestemt længde med dette apparat Det er ikke egnet til hår under 0 5 mm 4 Efter brug skal du skubbe tændknappen på hoveddelen til I positionen for at slukke for strømmen og rengøre den Se siderne 107 108 Rengøring Våd rengøring 1 Vådgør det ydre blad med vand og påfør noget håndsæbe og varmt vand på den ydre folie 2 Skub tændknappen til O positionen og lad det skumme i cirka 10 sekunder 3 Sluk f...

Page 108: ...markeringen skyl grundigt og skub tændknappen til I positionen Fuldkommen rengøring 4 Skub tændknappen til I positionen 5 Fjern bladene og trimmerboksen se side 110 og 112 og skyl under rindende vand Dæk afløbet på vasken for at forhindre de indre blade i et drive væk 6 Tør vandet af med et håndklæde eller andet og lad den tørre naturligt Den vil tørre hurtigere hvis du fjerner bladene og trimmerb...

Page 109: ...midler end håndsæbe Gør du dette kan det føre til funktionsfejl For at forhindre fejl skal du være forsigtig ikke at støde apparatet mod vasken Brug ikke fortyndervæske benzin alkohol eller andre kemikalier til at rengøre apparatet Gør du dette kan det forårsage fejl revner eller misfarvning af delene Brug venligst en klud dyppet i sæbevand til at tørre skidt af med Efter rengøring skal du sørge f...

Page 110: ...oter vandomskifterringen indtil dens markering flugter med markeringen på hoveddelen 1 2 Montering eller fjernelse af bladene Sørg for at strømmen er taget fra Sådan fjerner du bladet 1 Roter det ydre blad og fjern det Roter bladet indtil dets markering flugter med markering på hoveddelen 2 Træk for at fjerne det indre blad PB016214 ER GN300 _ 07DK _06 20 18 indd 110 2018 6 20 15 23 52 ...

Page 111: ...2 Indsæt hoveddelens skaft i hullet på det indre blad Flugt markering på det ydre blad med markering på trimmeren 3 Roter for at vedhæftede det ydre blad Roter det ydre blad for at flugte dens markering med markeringen på hoveddelen PB016214 ER GN300 _ 07DK _06 20 18 indd 111 2018 6 20 15 23 52 ...

Page 112: ...ed markeringen på hoveddelen Sådan monteres det 1 Indsæt trimmerboksen Juster markeringen på vandomskifterringen til den flugter med markering på hoveddelen Sørg for ikke at beskadige filteret med skaftet 2 Roter for at vedhæfte vandomskifterringen Roter vandomskifterringen til den flugter med markeringen på markeringen på hoveddelen PB016214 ER GN300 _ 07DK _06 20 18 indd 112 2018 6 20 15 23 52 ...

Page 113: ...ugeevnen er dårlig Rengør trimmerboksen Se siderne 108 109 Luk for vandindtaget Se siderne 105 og 110 Apparatet er ikke tændt Placer alkaline batterierne korrekt Se side 105 Udskift alkaline batterierne Se side 105 Hvis problemerne stadig ikke bliver løst skal du kontakte butikken hvor du har købt apparatet eller servicecentret der er autoriseret af Panasonic til reparationer PB016214 ER GN300 _ 0...

Page 114: ...kke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig in...

Page 115: ...Modelo n º ER GN300 Índice Precauções de segurança 117 Identificação das peças 120 Instalação ou substituição das pilhas alcalinas 121 Antes de utilizar 121 Utilização 122 Limpeza 123 Abertura e fechamento da entrada de água 126 Instalar ou remover a lâmina 126 Instalação ou remoção da caixa das aparas 128 Resolução de Problemas 129 Especificações 130 PB016214 ER GN300 _ 08P _06 20 18 indd 115 201...

Page 116: ...ção caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As criancas nao devem brincar com o aparelho A limpeza e manutencao nao devem ser realizadas por criancas sem supervisao O símbolo seguinte significa que este aparelho pode ser limpo utilizando água PB016214 ER GN300 _ 08P _06 20 18 indd 116 2018 6 20 15 23 18 ...

Page 117: ...amente ADVERTÊNCIA Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte CUIDADO Indica um perigo que poderá resultar em ferimentos menores ou danos materiais Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o tipo de instruções a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este sí...

Page 118: ...e a lâmina com força excessiva ou a insira demasiado profundamente na sua narina canal auditivo Não pressione a lâmina utilizando uma força excessiva contra a sua pele Fazer tal poderá resultar em ferimentos à sua pele Não toque na lâmina da lâmina interior peça metálica com o seu dedo Fazer tal poderá resultar em ferimentos ao seu dedo Verifique se a lâmina apresenta sinais de deformação ou de da...

Page 119: ...impressas nas pilhas alcalinas Verifique a polaridade das pilhas alcalinas e e instale as corretamente Não misture pilhas alcalinas novas e velhas ou diferentes tipos de pilhas alcalinas Retire as pilhas alcalinas imediatamente e elimine as em segurança quando estas estiverem descarregadas Retire as pilhas alcalinas quando não for utilizar o aparelho durante um longo período de tempo Por favor uti...

Page 120: ...nterior 3 Caixa de aparas 4 Saída de água 5 Orifício de escape 6 Tampa das pilhas 7 Interruptor de funcionamento O I 8 Filtro 9 Anel interruptor para lavagem Entrada de água Acessório C Pincel de limpeza Pincel Pilhas alcalinas não incluídas PB016214 ER GN300 _ 08P _06 20 18 indd 120 2018 6 20 15 23 18 ...

Page 121: ... para evitar que gotas de água se introduzam no interior Confirme de que nada adere aos terminais e das pilhas alcalinas Certifique se de que utiliza pilhas LR03 pilhas alcalinas AAA Caso sejam utilizadas outras pilhas para além das especificadas a potência e o número de utilizações serão diferentes Recomenda se a utilização de pilhas alcalinas Panasonic Ao colocar as pilhas alcalinas substitua am...

Page 122: ...r Aparar os pêlos nasais e os pêlos do ouvido 1 Insira a ponta da lâmina exterior na sua narina ou no canal auditivo Insira a lentamente de forma a não ferir a sua narina ou o canal auditivo 2 Corte os pêlos nasais e os pêlos do ouvido ao mover o corpo principal Corte os pêlos utilizando a ponta da lâmina exterior peça metálica Algumas aparas poderão permanecer no interior da sua narina ou no cana...

Page 123: ... é adequado para pêlos com menos de 0 5 mm 4 Após utilizar deslize o interruptor de funcionamento no corpo principal para a posição I para desligar a alimentação e proceder à limpeza Consulte as páginas 123 124 Limpeza Limpeza com água 1 Molhe a lâmina exterior com água e aplique algum sabonete na folha exterior 2 Deslize o interruptor de funcionamento para a posição O e deixe a espuma atuar duran...

Page 124: ...o interruptor de funcionamento para a posição I Limpeza completa 4 Faça deslizar o interruptor de funcionamento para a posição I 5 Retire as lâminas e a caixa das aparas consulte a página 126 e 128 e enxagúe sob água corrente Tape o escoamento de água do lavatório para evitar que a lâmina interior seja escoada 6 Limpe a água utilizando uma toalha ou item semelhante e deixe secar naturalmente Irá s...

Page 125: ...quer detergentes que não seja sabonete Se o fizer pode provocar uma avaria De forma a prevenir as avarias tenha cuidado para não bater o aparelho contra o lavatório Não utilize diluente benzina álcool ou outros químicos para limpar o aparelho Se o fizer poderá resultar em avarias rachaduras ou descoloração das peças Utilize um pano embebido com água com sabonete para limpar a sujidade Após procede...

Page 126: ... para lavagem até a marca ficar alinhada com a marca do corpo principal para abrir a entrada de água 1 2 Instalar ou remover a lâmina Certifique se de que a alimentação está desligada Como remover a lâmina 1 Rode a lâmina exterior e remova a Rote a lâmina exterior até a marca ficar alinhada com a marca do corpo principal 2 Puxe até remover a lâmina interior PB016214 ER GN300 _ 08P _06 20 18 indd 1...

Page 127: ...Insira o veio do corpo principal dentro do orifício da lâmina interior Alinhe a marca da lâmina exterior com a marca do aparador 3 Rode para instalar a lâmina exterior Rote a lâmina exterior para alinhar a sua marca com a marca do corpo principal PB016214 ER GN300 _ 08P _06 20 18 indd 127 2018 6 20 15 23 21 ...

Page 128: ... alinhada com a marca do corpo principal Como encaixar 1 Insira a caixa das aparas Alinhe a marca do anel de comutação da lavagem com a marca do corpo principal Tenha cuidado para não danificar o filtro com o veio 2 Rode para fixar o anel interruptor para lavagem Rote o anel interruptor para lavagem para alinhar a sua marca com a marca do corpo principal PB016214 ER GN300 _ 08P _06 20 18 indd 128 ...

Page 129: ...cia de sucção é reduzida Limpe a caixa das aparas Consulte as páginas 124 125 Feche a entrada de água Consulte as páginas 121 e 126 O aparelho não está ligado Coloque as pilhas alcalinas corretamente Consulte a página 121 Substitua as pilhas alcalinas Consulte a página 121 Se os problemas ainda não conseguirem ser solucionados contacte a loja onde comprou o aparelho ou um centro de assistência aut...

Page 130: ...turados com os resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de produtos usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana P...

Page 131: ...ese og ansiktshårtrimmer Modellnr ER GN300 Innhold Sikkerhetsforholdsregler 133 Identifisering av deler 136 Installere eller bytte ut de alkaliske batteriene 137 Før bruk 137 Bruk 138 Rengjøring 139 Åpning og lukking av vanninnløpet 142 Montere og fjerne skjæreknivene 142 Montere og fjerne skjæreknivhetten 144 Feilsøking 145 Spesifikasjoner 146 PB016214 ER GN300 _ 09N _06 20 18 indd 131 2018 6 20 ...

Page 132: ...r eller manglende erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Følgende symbol betyr at enheten kan vaskes i vann PB016214 ER GN300 _ 09N _06 20 18 indd 132 2018 6 20 15 23 08 ...

Page 133: ... brukes riktig ADVARSEL Betegner en potensiell risiko som kan medføre alvorlig skade eller død FORSIKTIG Betegner en risiko som kan medføre lettere skade eller skade på eiendom Følgende symboler brukes for å klassifisere og beskrive hvilken type instruksjoner som skal følges Dette symbolet brukes for å varsle brukerne om en bestemt prosedyre som ikke må utføres Dette symbolet brukes for å varsle b...

Page 134: ... hardt mot huden din Ved å gjøre dette kan du skade huden din Ikke berør innerbladet metallisk del med fingeren Ved å gjøre dette kan du skade fingeren din Sjekk om bladet er deformert eller skadet før bruk Bruk trimmeren for å kutte nesehår og ørehår og forme øyenbryn bart eller skjegg Ved å ikke gjøre dette kan du skade huden din Dette produktet Må ikke deles med familiemedlemmer eller andre Ved...

Page 135: ...ammen med andre typer batterier Fjern de alkaliske batteriene umiddelbart når de er utladet og kast dem på en trygg måte Fjern de alkaliske batteriene når enheten ikke skal benyttes over en lengre periode Vennligst benytt de alkaliske batteriene innenfor den anbefalte brukstiden Ikke oppladbare batterier må ikke lades opp Dersom dette ikke gjøres kan det medføre skade eller forurensing av miljøet ...

Page 136: ...rekniv 2 Indre skjærekniv 3 Skjæreknivhette 4 Vannutløp 5 Luftehull 6 Batterideksel 7 Strømbryter O I 8 Filter 9 Rengjøringsbryter Vanninnløp Tilbehør C Rengjøringsbørste børste Alkaliske batterier er ikke inkludert PB016214 ER GN300 _ 09N _06 20 18 indd 136 2018 6 20 15 23 08 ...

Page 137: ... alkaliske batteriene tørk nøye av hoveddelen for å forhindre at vanndråper kommer inn Se til at ikke noe fester seg til polterminalene og til de alkaliske batteriene Bruk LR03 AAA Alkaliske batterier Dersom det benyttes andre batterier enn det som er spesifisert vil effekten og brukstid være annerledes Det anbefales å bruke Panasonics alkaliske batterier Når du bytter ut batteriene bytt ut begge ...

Page 138: ...mming Trimming av nesehår og ørehår 1 Før tuppen på den ytre skjærekniven inn i neseboret eller ørekanalen Beveg den sakte slik at du ikke skader neseboret eller ørekanalen 2 Kutt nesehåret og ørehåret ved å bevege hoveddelen Kutt hår ved å benytte tuppen av den ytre skjærekniven metalldel Noen trimmingshår kan forbli inne i neseboret eller ørekanalen etter kutting fjern dem ved å bruke tørkepapir...

Page 139: ... enheten Den passer ikke for hår som er kortere enn 0 5 mm 4 Etter bruk skyv strømbryteren på hoveddelen til posisjonen I for å slå av strømtilførselen og rengjøre den Se side 139 140 Rengjøring Rengjøring med vann 1 Fukt den ytre skjærekniven med vann og tilfør litt håndsåpe på den ytre folien 2 Skyv strømbryteren i posisjonen O og la det skumme i omtrent 10 sekunder 3 Slå av strømtilførselen PB0...

Page 140: ...rket skyll godt og sett strømbryteren i I posisjonen Komplett rengjøring 4 Skyv strømbryteren til I posisjonen 5 Fjern skjæreknivene og skjæreknivhetten se side 142 og 144 og skyll under rennende vann Tett sluken på vasken slik at du indrer skjærekniven i å forsvinne ned i sluken 6 Tørk vannet av med en handduk eller lignende og la den tørke naturlig Den vil tørke raskere med skjæreknivene og skjæ...

Page 141: ... Ikke benytt varmt vann eller andre vaskemidler enn håndsåpe Dette kan resultere i feilfunksjon For å forhindre feilfunksjon pass på å ikke slå enheten mot vasken Ikke bruk tynnere bensin alkohol eller andre kjemikalier for å rengjøre produktet Dette kan resultere i feilfunksjon sprekker eller misfarging av delene Vennligst bruk en klut med såpevann for å vaske bort smusset Etter vasking husk å fe...

Page 142: ...ringsbryteren til merket er på linje med merket på hoveddelen 1 2 Montere og fjerne skjæreknivene Forsikre deg om at enheten er avslått Hvordan skjærekniven fjernes 1 Roter den ytre skjærekniven for å fjerne den Roter den ytre skjærekniven til merket er på linje med merket på hoveddelen 2 Dra for å fjerne den indre skjærekniven PB016214 ER GN300 _ 09N _06 20 18 indd 142 2018 6 20 15 23 10 ...

Page 143: ...en 2 Sett hoveddelens tupp inn i hullet for den indre skjærekniven Før merket på den ytre skjærekniven på linje med merket på trimmeren 3 Roter for å feste den ytre skjærekniven Roter den ytre skjærekniven til merket er på linje med merket på hoveddelen PB016214 ER GN300 _ 09N _06 20 18 indd 143 2018 6 20 15 23 11 ...

Page 144: ... på linje med merket på hoveddelen Hvordan den festes 1 Sett på skjæreknivhetten Før merket på den ytre skjærekniven på linje med merket på hoveddelen Vær forsiktig så du ikke skader filteret med tuppen 2 Roter for å feste rengjøringsbryteren Roter rengjøringsbryteren til merket og merket på hoveddelen er på linje PB016214 ER GN300 _ 09N _06 20 18 indd 144 2018 6 20 15 23 11 ...

Page 145: ...e jevnt Sugekraften er for lav Rengjør skjæreknivhetten Se side 140 141 Lukk vanninnløpet Se side 137 og 142 Enheten er ikke slått på Sett de alkaliske batteriene inn på rett måte Se side 137 Bytt ut de alkaliske batteriene Se side 137 Dersom problemet fortsatt ikke kan løses kontakt butikken hvor du kjøpte enheten eller et servicesenter som er godkjent av Panasonic for reparasjon PB016214 ER GN30...

Page 146: ...odukter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning ven...

Page 147: ... för näs och ansiktshår Modellnr ER GN300 Innehåll Säkerhetsföreskrifter 149 Delar 152 Sätta in eller byta ut de alkaliska batterierna 153 Innan användning 154 Användning 154 Rengöring 155 Öppna och stänga vatteninloppet 158 Sätta i eller ta bort bladet 158 Sätt in eller ta bort hylsan för avskuret hår 160 Felsökning 161 Specifikationer 162 PB016214 ER GN300 _ 10S _06 20 18 indd 147 2018 6 20 15 2...

Page 148: ...kunskap om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Följande symbol betyder att denna apparat kan rengöras under vattnet PB016214 ER GN300 _ 10S _06 20 18 indd 148 2018 6 20 15 22 58 ...

Page 149: ...Betecknar en potentiell risk som kan resultera i allvarlig personskada eller dödsfall FÖRSIKTIGHET Betecknar en fara som kan resultera i en mindre personskada eller skada på egendom Följande symboler används för att klassificera och beskriva den typ av instruktioner som ska beaktas Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som inte får utföras Denna sy...

Page 150: ...da till att huden skadas Vidrör inte innerbladet metalldelen med fingret Om du gör det kan ditt finger skadas Kontrollera att bladet inte är deformerat eller skadat före användning Använd trimmern för att klippa näshår och öronhår och trimma ögonbryn mustasch eller skägg Underlåtenhet att göra så kan leda till att huden skadas Denna produkt Dela inte med din familj eller andra Gör du detta kan det...

Page 151: ...er olika typer av alkaliska batterier Ta bort de alkaliska batterierna omedelbart och kassera dem på ett säkert sätt när de har laddats ur Ta bort de alkaliska batterierna när du inte använder apparaten en längre tid Använd de alkaliska batterierna innan rekommenderat bäst före datum Ej uppladdningsbara batterier ska inte laddas upp Om detta inte görs kan det orsaka skada eller att den omgivande m...

Page 152: ...d 3 Hylsa för avskuret hår 4 Vattenutlopp 5 Avgasrör 6 Batterilock 7 Strömbrytare O I 8 Filter 9 Rengöringsring 0 Vatteninlopp Tillbehör C Rengöringsborste Borste Alkaliska batterier är inte inkluderade PB016214 ER GN300 _ 10S _06 20 18 indd 152 2018 6 20 15 22 58 ...

Page 153: ... veckan och 90 sekunder åt gången 2 1 3 Kommentarer När du sätter in de alkaliska batterierna torka av huvudenheten noggrant för att undvika att vattendroppar kommer in Bekräfta att ingenting ansluter till de alkaliska batteriernas terminaler och Se till att du använder LR03 AAA alkaliska batterier Om några andra batterier än de som specificerats används kommer styrkan och antal användningstillfäl...

Page 154: ...e till läge O för att slå på strömmen Ytterbladets yta kan blir något varm under användning men prestandan kommer inte påverkas 3 Trimma Trimma hår i näsa och öron 1 För in spetsen på ytterbladet i näsborren eller örat För in den långsamt för att inte skada näsborren eller örat 2 Trimma näs och öronhår genom att flytta apparaten Trimma hår genom att använda spetsen på ytterbladet metalldelen En de...

Page 155: ...denna apparat Den är inte lämplig för hår kortare än 0 5 mm 4 För huvudenhetens strömbrytare till I läget efter användning för att stänga av produkten och rengöra den Se sidorna 155 156 Rengöring Våt rengöring 1 Fukta ytterbladet med vatten och applicera lite tvål och vatten på ytterbladet 2 Tryck strömbrytaren till läge O och låt skumma i cirka 10 sekunder 3 Stäng av strömmen PB016214 ER GN300 _ ...

Page 156: ...ärket skölj noga och tryck strömbrytaren till läget I Fullständig rengöring 4 Tryck strömbrytaren till läget I position 5 Ta bort bladen och lådan för avskuret hår se sidorna 158 och 160 och skölj under rinnande vatten Täck dränageutloppet i handfatet för att förhindra innerbladet från att flyta bort 6 Torka av vatten med en handduk eller liknande och låt lufttorka Den torkar snabbare med bladet o...

Page 157: ...hett vatten eller några rengöringsmedel annat än handtvål Det kan leda till felfunktion För att förhindra funktionsfel var noga med att inte slå apparaten mot handfatet Använd inte förtunnande medel bensin alkohol eller andra kemikalier för att rengöra apparaten Det kan leda till funktionsfel sprickor eller missfärgning av delarna Använd en trasa indränkt i tvål och vatten för att torka smutsen Ef...

Page 158: ...ger Vrid rengöringsringen tills att dess märke är i linje med märket på huvudenheten 1 2 Sätta i eller ta bort bladet Säkerställ att strömmen är av Hur man tar bort bladet 1 Vrid ytterbladet och tag bort det Vrid ytterbladet tills att dess märke är i linje med märket på huvudenheten 2 Dra för att ta bort innerbladet PB016214 ER GN300 _ 10S _06 20 18 indd 158 2018 6 20 15 23 00 ...

Page 159: ...et 2 Sätt in huvudenhetens skaft i innerbladets hål Rikta in ytterbladets märke märket på trimmern 3 Vrid för att sätta fast ytterbladet Vrid ytterbladet för att rikta in dess märke så att det är i linje med märket på huvudenheten PB016214 ER GN300 _ 10S _06 20 18 indd 159 2018 6 20 15 23 01 ...

Page 160: ...märket på huvudenheten Hur man sätter fast hylsan för avskuret hår 1 Sätt in hylsan för avskuret hår Rikta in märket på rengöringsringen med märket på huvudenheten Var försiktig så att inte filtret med skaftet skadas 2 Vrid för att sätta fast rengöringsringen Vrid rengöringsringen för att rikta in märket och märket på huvudenheten PB016214 ER GN300 _ 10S _06 20 18 indd 160 2018 6 20 15 23 01 ...

Page 161: ...kten är dålig Rengör hylsan för avskuret hår Se sidorna 156 157 Stäng vatteninloppet Se sidorna 153 och 158 Apparaten är inte påslagen Placera de alkaliska batterierna korrekt Se sidan 153 Byt de alkaliska batterierna Se sidan 153 Om problem fortfarande inte kan lösas kontakta affären där du köpte enheten eller kontakta ett av Panasonic auktoriserat servicecenter för reparation PB016214 ER GN300 _...

Page 162: ...ka och elektroniska produkter inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om...

Page 163: ...i kotikäyttöön Mallinro ER GN300 Sisältö Turvatoimet 165 Osien tunnistus 168 Alkaliparistojen paikalleen asetus tai vaihto 169 Ennen käyttöä 169 Käyttö 170 Puhdistus 171 Veden sisääntulon avaaminen ja sulkeminen 173 Terän asennus tai irrotus 173 Karvarasian asennus tai irrotus 175 Vianmääritys 176 Määritykset 177 PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 163 2018 6 20 15 22 46 ...

Page 164: ... laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Seuraava symboli tarkoittaa että tämä laite voidaan puhdistaa juoksevan veden alla PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 164 2018 6 20 15 22 ...

Page 165: ...lmaisee mahdollisen vaaran joka voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai hengenmenetyksen HUOMIO Ilmaisee vaaran joka voi aiheuttaa lievän loukkaantumisen tai omaisuusvahingon Seuraavia kuvakkeita käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan noudatettavien ohjeiden tyyppejä Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota ei tule noudattaa Tätä kuvaketta käytetään häly...

Page 166: ...an syvälle sieraimeen korvakäytävään Älä paina terää liiallisella voimalla ihoasi vasten Näin tehden iho saattaa vaurioitua Älä koske sisemmän terän terään metallinen osa sormellasi Näin tehden sormesi saattaa vammautua Tarkista terä vääristymisen tai vahingoittumisen varalta ennen käyttöä Käytä trimmeriä leikkaamaan nenä ja korvakarvasi sekä kulmakarvojen viiksien tai parran tasoitus Tämän laimin...

Page 167: ...a ja aseta oikein paikoilleen Älä sekoita uusia ja vanhoja alkaliparistoja tai eri tyyppisiä alkaliparistoja Poista alkaliparistot välittömästi ja hävitä ne turvallisesti kun ne ovat kuluneet loppuun Poista alkaliparistot kun et käytä laitetta pitkään aikaan Käytä alkaliparistoja suositeltuun vanhenemispäivämärään mennessä Ei ladattavia paristoja ei saa uudelleen ladata Tämän laiminlyönti voi aihe...

Page 168: ...pi terä 3 Karvarasia 4 Veden ulostulo 5 Pakoaukko 6 Moottorin kansi 7 Virtakytkin O I 8 Suodatin 9 Pesukytkentärengas Veden sisääntulo Lisävaruste C Puhdistusharja Harja Alkaliparistot eivät ole sisällytettyjä PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 168 2018 6 20 15 22 46 ...

Page 169: ...toja paikalleen asettaessa pyyhi päärunko huolellisesti estääksesi vesipisaroiden pääsyn sisään Vahvista että mitään ei kiinnity napoihin ja alkaliparistoissa Varmista käyttäväsi LR03 AAA alkaliparistot Jos käytetään mitään muita kuin määritettyjä paristoja virta ja käyttökertojen lukumäärä eroavat Panasonicin alkaliparistoja suositellaan käytettäviksi Alkaliparistoja vaihdettaessa korvaa molemmat...

Page 170: ...enä ja korvakarvat päärunkoa liikuttamalla Leikkaa hiukset ulomman terän kärkeä kääntämällä metallinen osa Jotkin trimmaukset voivat pysyä sieraimesi tai korvakäytäväsi sisäpuolella leikkauksen jälkeen joten poista käyttämällä paperipyyhettä tai vastaavaa Kulmakarvojen viiksien tai parran tasoitus 1 Käytä ulomman terän kärkeä karvoihin kulmakarvat viikset tai parta jonka haluat leikata 2 Leikkaa k...

Page 171: ...s Voimakkaasti likaisten osien puhdistus Pikapuhdistus 4 Avaa veden tulo ks sivu 173 ja kytke virta uudelleen päälle Jos karvarasia on irrotettu avaa veden sisääntulo liitettyäsi karvarasian ks sivu 175 5 Kaada vettä veden sisääntulon läpi merkinnän yläpuolella huuhtele hyvin ja liu uta virtakytkin I kohtaan Täysi puhdistus 4 Liu uta virtakytkin I kohtaan 5 Irrota terät ja karvarasia ks sivut 173 ...

Page 172: ...sta koska tämä saattaa vaikuttaa laitteen vedenpitävään rakennelmaan Älä käytä kuumaa vettä tai mitään muita pesuaineita kuin käsisaippuaa Näin tehden voidaan aiheuttaa toimintahäiriö Estääksesi toimintahäiriön varo iskemästä laitetta pesuallasta vasten Älä käytä tinneriä bentseeniä alkoholia tai muita kemikaaleja laitteen puhdistamiseksi Näin tehden saatetaan tuottaa vikatila halkeama tai osien v...

Page 173: ...errä pesukytkinrengasta kunnes sen merkintä linjautuu merkinnän kanssa päärungossa 1 2 Terän asennus tai irrotus Varmista että laitteen virta on kytketty pois päältä Terän irrotus 1 Kierrä ulompaa terää ja irrota se Kierrä ulompaa terää kunnes sen merkintä linjautuu merkinnän kanssa päärungossa 2 Vedä irrottaaksesi sisemmän terän PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 173 2018 6 20 15 22 49 ...

Page 174: ...sesti 2 Aseta paikalleen rungon akseli sisemmän terän reikään Linjaa ulomman terän merkintä merkinnän kanssa trimmerissä 3 Kierrä liittääksesi ulomman terän Kierrä ulompaa terää linjataksesi sen merkinnän merkinnän kanssa päärungossa PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 174 2018 6 20 15 22 49 ...

Page 175: ...merkintä linjautuu merkinnän kanssa päärungossa Kuinka kiinnitetään 1 Aseta karvarasia paikalleen Linjaa merkintä pesukytkinrenkaassa merkinnän kanssa päärungossa Varo vahingoittamasta suodatinta akselilla 2 Kierrä liittääksesi pesukytkentärenkaan Kierrä pesukytkinrengasta linjataksesi sen merkinnän ja merkinnän päärungossa PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 175 2018 6 20 15 22 49 ...

Page 176: ...tehokkuus on alhainen Puhdista karvarasia Ks sivut 171 172 Sulje veden sisääntulo Ks sivut 169 ja 173 Laitetta ei ole kytketty päälle Aseta alkaliparistot oikein paikalleen Ks sivu 169 Vaihda alkaliparistot Ks sivu 169 Jos ongelmat eivät poistu ota yhteyttä liikkeeseen josta hankit laitteen tai huoltokeskukseen joka on Panasonicin valtuuttama korjauksia varten PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 i...

Page 177: ...tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikallis...

Page 178: ...178 PB016214 ER GN300 _ 11FIN _06 20 18 indd 178 2018 6 20 15 22 49 ...

Page 179: ...zy do użytku domowego Nr modelu ER GN300 Spis treści Środki ostrożności 181 Identyfikacja części 184 Wkładanie lub wymiana baterii 185 Przed rozpoczęciem użytkowania 186 Użycie 186 Czyszczenie 187 Otwarcie i zamknięcie wlewu wody 190 Instalacja i demontaż ostrza 190 Instalacja i demontaż osłony trymerów 192 Rozwiązywanie problemów 193 Dane techniczne 194 PB016214 ER GN300 _ 12PL _06 20 18 indd 179...

Page 180: ...i umiejętności jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Poniższy symbol oznacza że urządzenie można czyścić wodą PB016214 ER GN300 _ 12PL _06 20 18 indd ...

Page 181: ...rzeżenia i nieprawidłowego użycia produktu OSTRZEŻENIE Sygnalizuje potencjalne zagrożenie które może spowodować poważne uszkodzenie ciała lub śmierć UWAGA Sygnalizuje zagrożenie które może spowodować drobne urazy ciała lub szkody materialne Poniższe symbole klasyfikują i opisują typ instrukcji których należy przestrzegać Ten symbol oznacza że nie należy wykonywać określonej procedury Ten symbol oz...

Page 182: ...łęboko do nozdrzy kanałów usznych Nie dociskaj ostrza z nadmierną siłą do skóry Takie działanie może skutkować uszkodzeniem skóry Nie dotykaj krawędzi wewnętrznego ostrza metalowej części Takie działanie może skutkować skaleczeniem palca Przed użyciem sprawdź ostrze pod kątem odkształceń i uszkodzeń Za pomocą trymera możesz wycinać włosy w nosie i uszach a także konturować brwi wąsy lub brodę Niez...

Page 183: ...o czym umieść je poprawnie w urządzeniu Nie łącz starych i nowych baterii ani różnych rodzajów baterii alkalicznych Gdy baterie rozładują się niezwłocznie wyjmij je i bezpiecznie zutylizuj Wyjmij baterie jeśli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas Baterii alkalicznych należy używać zgodnie z zalecaną datą przydatności Zabrania się ładowania baterii nieprzeznaczonych do ładowania Niespełni...

Page 184: ...e 3 Osłona trymerów 4 Wylot wody 5 Otwór odpowietrzenia 6 Pokrywa baterii 7 Włącznik zasilania O I 8 Filtr 9 Pierścień przełączający czyszczenie Wlew wody Akcesorium C Pędzelek do czyszczenia Pędzelek Baterie alkaliczne nie są dołączone PB016214 ER GN300 _ 12PL _06 20 18 indd 184 2018 6 20 15 22 36 ...

Page 185: ...iu w suchym środowisku przy temperaturze pokojowej 20 C raz w tygodniu przez 90 sekund 2 1 3 Uwagi Wkładając baterie dokładnie wytrzyj korpus by do środka nie dostała się woda Upewnij się że bieguny baterii i są wolne od zanieczyszczeń Zawsze stosuj baterie alkaliczne LR03 typu AAA W przypadku zastosowania baterii innych niż określone moc oraz liczba użyć będzie się różnić Zalecane są baterie alka...

Page 186: ...ycję O by włączyć zasilanie Powierzchnia ostrza zewnętrznego może się lekko rozgrzać podczas użycia ale nie będzie to miało wpływu na wydajność 3 Przycinanie Przycinanie włosów w nosie i uszach 1 Włóż końcówkę zewnętrznego ostrza do nozdrza lub kanału usznego Końcówkę wkładaj powoli tak aby nie zranić nozdrza kanału usznego 2 Obetnij włosy w nosie lub uchu przesuwając korpus Wło sy obcinaj za pomo...

Page 187: ...gości Nie jest odpowiednie do włosów poniżej 0 5 mm 4 Po użyciu przesuń włącznik zasilania na korpusie w pozycję I by wyłączyć zasilanie i umożliwić czyszczenie Patrz strona 188 Czyszczenie Czyszczenie wodą 1 Zwilż wodą ostrze zewnętrzne i nałóż mydło do rąk wraz z wodą na zewnętrzną folię 2 Przesuń włącznik zasilania do pozycji O i poczekaj około 10 sekund na utworzenie piany 3 Wyłącz zasilanie P...

Page 188: ...ej znaku dokładnie wypłucz i przesuń włącznik zasilania do pozycji I Pełne czyszczenie 4 Ustaw przełącznik w pozycji I 5 Wyjmij ostrza i osłonę trymerów patrz strony 190 i 192 po czym przepłucz je pod bieżącą wodą Zablokuj odpływ umywalki by nie dopuścić do wymycia wewnętrznego ostrza 6 Zetrzyj wodę ręcznikiem lub podobną tkaniną i pozostaw do wyschnięcia Urządzenie wyschnie szybciej po wyjęciu os...

Page 189: ...ch niż mydło do rąk Może to skutkować nieprawidłowym działaniem Uważaj by nie uderzać urządzeniem o umywalkę ponieważ może to powodować nieprawidłowe działanie Do czyszczenia urządzenia nie używaj rozcieńczalnika benzyny alkoholu ani innych substancji chemicznych Części urządzenia mogą się przez to zepsuć popękać lub odbarwić Do usuwania zabrudzeń zastosuj szmatkę nasączoną wodą z mydłem Po czyszc...

Page 190: ... przełączający czyszczenie aż znak znajdzie się w jednej linii ze znakiem na korpusie 1 2 Instalacja i demontaż ostrza Upewnij się że zasilanie zostało wyłączone Wyjmowanie ostrza 1 Obróć ostrze zewnętrzne i zdejmij je Obróć ostrze zewnętrzne aż znak znajdzie się w jednej linii ze znakiem na korpusie 2 Pociągnij by zdjąć ostrze wewnętrzne PB016214 ER GN300 _ 12PL _06 20 18 indd 190 2018 6 20 15 22...

Page 191: ... Włóż wałek korpusu do otworu w ostrzu wewnętrznym Ustaw znak na ostrzu zewnętrznym w jednej linii ze znakiem na trymerze 3 Obróć aby zamocować ostrze zewnętrzne Obróć ostrze zewnętrzne aż znak znajdzie się w jednej linii ze znakiem na korpusie PB016214 ER GN300 _ 12PL _06 20 18 indd 191 2018 6 20 15 22 39 ...

Page 192: ...dnej linii ze znakiem na korpusie Mocowanie 1 Włóż osłonę trymerów Ustaw znak pierścienia przełączającego czyszczenie w jednej linii ze znakiem na korpusie Uważaj by wałkiem nie uszkodzić filtra 2 Obróć aby zamocować pierścień przełączający czyszczenie Obróć pierścień przełączający czyszczenie aż znak znajdzie się w jednej linii ze znakiem na korpusie PB016214 ER GN300 _ 12PL _06 20 18 indd 192 20...

Page 193: ...dko Niska moc ssania Wyczyść osłonę trymerów Patrz strony 188 189 Zamknij wlew wody Patrz strony 186 i 190 Urządzenie nie jest włączone Poprawnie włóż baterie Patrz strona 185 Wymień baterie alkaliczne Patrz strona 185 Jeśli ciągle nie jest możliwe rozwiązanie problemów należy skontaktować się ze sklepem w którym urządzenie zostało zakupione lub z autoryzowanym punktem serwisowym firmy Panasonic P...

Page 194: ...lnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływ...

Page 195: ...upků v nose Domácí Model č ER GN300 Obsah Bezpečnostní opatření 197 Identifikace součástí 200 Vkládání nebo výměna alkalických baterií 201 Před použitím 201 Při použití 202 Čištění 203 Otevírání a zavírání přívodu vody 206 Nasazení nebo vyjmutí čepele 206 Montáž nebo demontáž zásobníku na odstřižky 208 Řešení potíží 209 Specifikace 210 PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 195 2018 6 20 15 22 05...

Page 196: ...znalostí pouze tehdy pokud jsou pod dohledem dospělé osoby nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Tento symbol znamená že spotřebič lze čistit pod vodou PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 196 2018 6 20 15 22 05 ...

Page 197: ...VÁNÍ Označuje potenciální riziko které může skončit vážným zraněním nebo úmrtím UPOZORNĚNÍ Označuje nebezpečí které může vest k lehkému zranění nebo k poškození majetku Následující symboly jsou používány pro klasifikaci a popis typů instrukcí které je nutno dodržovat Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který nesmí být prováděn Tento symbol se používá pro upozornění...

Page 198: ...ebo do ucha Na čepel nevyvíjejte proti pokožce nadměrnou sílu Mohlo by dojít k poranění kůže Nedotýkejte se čepele vnitřní čepele kovové části prsty Při nedodržení tohoto pokynu může dojít ke zranění prstu Před použitím zkontrolujte čepel zda není deformovaná nebo poškozená Zastřihovač používejte k zastřihování chloupků v nose a uších a ke tvarování obočí kníru nebo vousů Při nedodržení tohoto pok...

Page 199: ...riích Zkontrolujte polaritu alkalických baterií a a správně je vložte Nemíchejte staré a nové alkalické baterie nebo různé typy alkalických baterií Alkalické baterie ihned po vybití vyjměte a bezpečně je zlikvidujte Pokud alkalické baterie delší dobu nepoužíváte ihned je ze spotřebiče vyjměte Použijte alkalické baterie podle doporučeného data spotřeby Nedobíjecí baterie nelze dobíjet Při nedodržen...

Page 200: ...čepel 3 Zásobník na odstřižky 4 Výstup vody 5 Výfukový otvor 6 Kryt baterií 7 Síťový vypínač O I 8 Filtr 9 Kroužek spínače pro omývání Vstup vody Příslušenství C Kartáček na čištění kartáč Alkalické baterie součástí balení nejsou PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 200 2018 6 20 15 22 06 ...

Page 201: ...řete hlavní část přístroje aby nedošlo ke vniknutí vodních kapek dovnitř Ujistěte se zda na pólech a alkalických baterií neulpěly nějaké nečistoty Ujistěte se zda používáte alkalické baterie AAA LR03 Pokud používáte jiné než uvedené baterie výkon a počet použití budou odlišné Doporučené jsou alkalické baterie Panasonic Při výměně alkalických baterií vyměňte za nové obě Před použitím Nezapomeňte bě...

Page 202: ...třihování chloupků v nose a v uších 1 Špičku vnější čepele vložte do nosní dírky nebo do ucha Vkládejte ji pomalu tak abyste si neporanili nosní dírky nebo ucho 2 Chloupky v nose a v uších zastřihujte pohybem hlavní části Chlupy zastřihujte s použitím špičky vnější čepele kovové části Některé odstřižené chlupy mohou po zastřižení zůstat uvnitř nosních dírek nebo v uchu odstraňte je pomocí kapesníč...

Page 203: ...třihovat příliš dlouhé vlasy Není vhodný pro chlupy pod 0 5 mm 4 Po použití vypněte napájení přepnutím vypínače na hlavní části do polohy I a vyčistěte ji Podrobnosti na straně 204 Čištění Mokré čištění 1 Vnější čepel omyjte vodou a na vnější fólii aplikujte mýdlo a vodu 2 Přesuňte vypínač do polohy O a nechte po dobu asi 10 sekund pěnit 3 Vypněte napájení PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 2...

Page 204: ...nad značku dobře opláchněte a přesuňte vypínač do polohy I Kompletní čištění 4 Hlavní vypínač přesuňte do polohy I 5 Vyjměte čepele a zásobník na odstřižky viz strany 206 a 208 a opláchněte je pod tekoucí vodou Zakryjte odtokový otvor umyvadla zabráníte spláchnutí vnitřní čepele 6 Vodu otřete utěrkou nebo podobně a součásti nechte přirozeně vyschnout S vyjmutými čepelemi a zásobníkem na odstřižky ...

Page 205: ...i čisticí jiné prostředky než mýdlo Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu V rámci prevence poruchy dbejte na to abyste přístrojem neudeřili do umyvadla Při čištění přístroje nepoužívejte rozpouštědla benzín alkohol ani jiné chemické látky Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu popraskání nebo změnu barvy součástí K otření nečistot používejte hadřík navlhčený mýdlovou vodou Po vyči...

Page 206: ...áčejte přepínačem mycího kroužku dokud nebude značka zarovnána se značkou na hlavní části 1 2 Nasazení nebo vyjmutí čepele Ujistěte se zda je napájení vypnuto Jak vyjmout čepel 1 Otočte vnější čepel a vyjměte ji Vnější čepelí otáčejte dokud se značka nezarovná se značkou na hlavní části 2 Vnitřní čepel vyjměte vytažením PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 206 2018 6 20 15 22 08 ...

Page 207: ...le 2 Hřídel hlavní části vložte do otvoru vnitřní čepele Značku na vnější čepeli zarovnejte se značkou na zastřihovači 3 Vnější čepel připojte pootočením Vnější čepelí otáčejte dokud nebude značka zarovnána se značkou na hlavní části PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 207 2018 6 20 15 22 08 ...

Page 208: ...rovnána se značkou na hlavní části Jak nasadit 1 Vložte zásobník na odstřižky Značku na přepínači mycího kroužku zarovnejte se značkou na hlavní části Dbejte na to abyste nepoškodili filtr s hřídelem 2 Přepínač mycího kroužku nasaďte otáčením Otáčejte přepínačem mycího kroužku dokud nebude značka zarovnána se značkou na hlavní části PB016214 ER GN300 _ 13CZ _06 20 18 indd 208 2018 6 20 15 22 09 ...

Page 209: ... výkon je slabý Vyčistěte zásobník na odstřižky Viz strany 203 205 Zavřete přívod vody Viz strany 201 a 206 Spotřebič není zapnutý Vložte alkalické baterie správně Viz strana 201 Vyměňte alkalické baterie Viz strana 201 Nelze li problémy vyřešit kontaktujte obchod v němž jste spotřebič zakoupili nebo servisní centrum autorizované společností Panasonic a požádejte o opravu PB016214 ER GN300 _ 13CZ ...

Page 210: ...se použitá elektrická a elektronická zařízení nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti...

Page 211: ...ných ušných chĺpkov Č Modelu ER GN300 Obsah Bezpečnostné opatrenia 213 Označenie súčastí 216 Inštalácia a výmena alkalických batérií 217 Pred použitím 217 Používanie 218 Čistenie 219 Otvorenie a zavretie prívodu vody 222 Inštalácia alebo demontáž čepele 222 Inštalácia a demontáž zásobníka na odstrihnuté chĺpky 224 Riešenie problémov 225 Technické špecifikácie 226 PB016214 ER GN300 _ 14SK _06 20 18...

Page 212: ...rebič len pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním spotrebiča Deti sa nesmú so spotrebičom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Nasledujúci symbol znamená že tento prístroj nemožno čistiť pod vodou PB016214 ER GN300 _ 14SK _06 20 18 indd 212 2018 6 20 15 21 57 ...

Page 213: ...otenciálne riziko ktorého dôsledkom môže byť vážne poranenie alebo smrť UPOZORNENIE Označuje riziko ktorého dôsledkom môže byť menšie poranenie alebo poškodenie majetku Nasledujúce symboly sa používajú na klasifikovanie a opis typov pokynov ktoré je nutné dodržiavať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa nesmie vykonať Tento symbol sa používa ...

Page 214: ...lačte nadmernou silou k pokožke V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu pokožky Prstom sa nedotýkajte ostria vnútornej čepele kovová časť V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu prsta Pred použitím skontrolujte či ostrie nie je deformované ani poškodené Tento zastrihávač používajte na zastrihávanie nosných a ušných chĺpkov a tvarovanie obočia fúzov alebo brady V opačnom prípade môže dôjsť k pora...

Page 215: ... batérií a a nainštalujte ich správnym spôsobom Nemiešajte nové a staré alkalické batérie ani rôzne typy alkalických batérií Po vybití alkalické batérie okamžite vyberte a bezpečne zlikvidujte Ak nebudete prístroj dlhodobo používať alkalické batérie z neho vyberte Alkalické batérie použite do odporúčaného dátumu spotreby Nenabíjateľné batérie nemožno opätovne nabíjať V opačnom prípade by mohlo dôj...

Page 216: ... Zásobník na odstrihnuté chĺpky 4 Výtok vody 5 Otvor na odvetrávanie 6 Kryt batérií 7 Hlavný vypínač O I 8 Filter 9 Krúžok zapnutia premývania Prívod vody Príslušenstvo C Čistiaca kefka Kefka Alkalické batérie nie sú súčasťou balenia PB016214 ER GN300 _ 14SK _06 20 18 indd 216 2018 6 20 15 21 57 ...

Page 217: ...aní alkalických batérií utrite opatrne hlavnú časť aby ste zabránili vniknutiu kvapiek dovnútra Skontrolujte že nič nie je nalepené na póloch a alkalických batérií Používajte batérie LR03 alkalické batérie typu AAA Ak použijete iné než uvedené batérie výkon a počet použití sa bude líšiť Odporúčame používať alkalické batérie Panasonic Pri výmene alkalických batérií vymeňte za nové obe batérie Pred ...

Page 218: ... Zastrihávanie Zastrihávanie nosných a ušných chĺpkov 1 Zasuňte koniec vonkajšej čepele do svojej nosnej alebo ušnej dutiny Zasúvajte pomaly aby ste svoju nosnú alebo ušnú dutinu neporanili 2 Strihanie nosných a ušných chĺpkov vykonáte pohybovaním hlavnou časťou Chĺpky strihajte koncom vonkajšej čepele kovová časť Časť chĺpkov môže po strihaní zostať vnútri nosovej alebo ušnej dutiny odstráňte ich...

Page 219: ... chlpy na určitú dĺžku Nie je vhodný pre chĺpky kratšie ako 0 5 mm 4 Po použití posuňte hlavný vypínač na hlavnej časti do polohy I čím vypnete napájanie a vyčisťte ho Pozrite si stranu 220 Čistenie Mokré čistenie 1 Vonkajšiu čepeľ opláchnite vodou a naneste na ňu mydlo na ruky a trocha vody 2 Hlavný vypínač posuňte do polohy O a počas asi 10 sekúnd nechajte peniť 3 Vypnite napájanie PB016214 ER G...

Page 220: ...epláchnite a posuňte hlavný vypínač do polohy I Úplné čistenie 4 Hlavný vypínač posuňte do polohy I 5 Demontujte ostria a zásobník na odstrihnuté chĺpky pozrite si stranu 222 a 224 a opláchnite pod tečúcou vodou Zakryte odtok umývadla aby ste zabránili odplaveniu vnútornej čepele 6 Uterákom alebo podobným materiálom utrite zvyšky vody a nechajte vyschnúť prirodzeným spôsobom Pokiaľ ostria a zásobn...

Page 221: ...du ani žiadne čistiace prostriedky než mydlo na ruky V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poruche Aby ste zabránili poruche dávajte pozor aby ste prístrojom nenarazili o umývadlo Na čistenie prístroja nepoužívajte rozpúšťadlo benzín alkohol či iné chemikálie V opačnom prípade môže dôjsť k poruche prasknutiu či zmene zafarbenia súčastí Na utretie špiny použite tkaninu navlhčenú mydlovou vodou Po čist...

Page 222: ...m zapnutia premývania otáčajte až kým sa jeho značka nezarovná so značkou na hlavnej časti 1 2 Inštalácia alebo demontáž čepele Prístroj vypnite Demontáž čepele 1 Vonkajšiu čepeľ demontujete jej otočením Vonkajšou čepeľou otáčajte až kým sa jej značka nezarovná so značkou na hlavnej časti 2 Potiahnutím demontujte vnútornú čepeľ PB016214 ER GN300 _ 14SK _06 20 18 indd 222 2018 6 20 15 21 59 ...

Page 223: ...yčku hlavnej časti zasuňte do otvoru vnútornej čepele Zarovnajte značku vonkajšej čepele so značkou zastrihávača 3 Otočením nainštalujte vonkajšiu čepeľ Vonkajšou čepeľou otáčajte až kým sa jej značka nezarovná so značkou na hlavnej časti PB016214 ER GN300 _ 14SK _06 20 18 indd 223 2018 6 20 15 22 00 ...

Page 224: ...kou na hlavnej časti Inštalácia 1 Vložte zásobník na odstrihnuté chĺpky Zarovnajte značku na krúžku zapnutia premývania so značkou na hlavnej časti Dávajte pozor aby ste nepoškodili filter s tyčkou 2 Otáčaním nainštalujte krúžok zapnutia premývania Krúžkom zapnutia premývania otáčajte až kým sa jeho značka nezarovná so značkou na hlavnej časti PB016214 ER GN300 _ 14SK _06 20 18 indd 224 2018 6 20 ...

Page 225: ...výkon je slabý Vyčistite zásobník na odstrihnuté chĺpky Pozrite si stranu 219 až 221 Zavrite prívod vody Pozrite si stranu 217 a 222 Prístroj sa nezapína Správne vložte alkalické batérie Pozrite si stranu 217 Vymeňte alkalické batérie Pozrite si stranu 217 Ak problémy nemožno naďalej odstrániť obráťte sa na predajňu kde ste prístroj zakúpili alebo na servisné stredisko autorizované spoločnosťou Pa...

Page 226: ...rické a elektronické výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkoví prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné...

Page 227: ...mázó háztartási használatra Típusszám ER GN300 Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 229 Alkatrészek azonosítása 232 Az alkáli elemek betétele és cseréje 233 Használat előtt 234 Használat 234 Tisztítás 235 A vízbefolyó nyitása és zárása 238 A kés be és kiszerelése 238 A szőrgyűjtő kamra be és kiszerelése 240 Hibaelhárítás 241 Műszaki jellemzők 242 PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 227 2018 6 2...

Page 228: ... csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül Az jelenti a következő szimbólum hogy folyóvíz alatt tisztítható a készülék PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 228 2018 6 20 17 05 58 ...

Page 229: ...st vagy halált okozó lehetséges veszélyt jelöl VIGYÁZAT Olyan veszélyre hívja fel a figyelmet amely kisebb sérülést valamint anyagi kárt okozhat A következő szimbólumokat használjuk a betartandó utasítások osztályozására és leírására Ezt a szimbólumot használjuk hogy a felhasználókat olyan specifikus működtetési eljárásra figyelmeztessük amelyet nem szabad végrehajtani Ezt a szimbólumot használjuk...

Page 230: ...áratába Ne nyomja túl nagy erővel a kést a bőrére Ez a bőre sérülését okozhatja Ne érintse meg az ujjával a belső kés fém rész pengéjét Ez az ujja sérülését okozhatja Használat előtt deformálódás vagy sérülés szempontjából ellenőrizze a kést Orr és fülszőr szemöldök bajusz vagy szakáll vágására a nyírófejet használja Ennek elmulasztása a bőre sérülését okozhatja E terméket Ne használja a családja ...

Page 231: ...sú alkáli elemeket Ha lemerültek akkor azonnal vegye ki az alkáli elemeket majd a rendelkezéseknek megfelelően helyezze azokat hulladékként Vegye ki az alkáli elemeket ha hosszabb ideig nem használja a készüléket Az ajánlott használhatósági ideig használja az alkáli elemeket Nem tölthetőek az elemek Ennek elmulasztása sérülést vagy környezetszennyezést okozhat a hőfejlődés robbanás vagy az alkáli ...

Page 232: ...2 Belső kés 3 Szőrgyűjtő kamra 4 Vízkifolyó nyílás 5 Kimeneti nyílás 6 Elemrekesz fedele 7 Üzemi kapcsoló O I 8 Szűrő 9 Mosási kapcsológyűrű Vízbefolyó Tartozék C Tisztítókefe Kefe Az alkáli elemek nem tartozékok PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 232 2018 6 20 17 05 58 ...

Page 233: ...yszer és egyszer 90 másodpercig használja 2 1 3 Megjegyzések Amikor beteszi az elemeket akkor gondosan törölje le a készüléktestet hogy megakadályozza a vízcseppek belsejébe jutását Ellenőrizze hogy semmi se tapadt e az alkáli elem érintkezőire és Kizárólag LR03 AAA alkáli elemeket használjon Ha a megadott típustól eltérő elemeket használ akkor eltérhet a teljesítmény és használati lehetőségek szá...

Page 234: ...emi kapcsolót a O állásba a bekapcsoláshoz A külső kés kissé felmelegedhet használat közben azonban ez nem befolyásolja a teljesítményt 3 Nyírás Orr és fülszőr nyírása 1 Dugja a a külső kés végét az orrlyukába vagy a hallójáratába Lassan dugja be hogy ne sértse fel az orrlyukát vagy a hallójáratát 2 A készüléktest mozgatásával végezze az orr és fülszőr nyírását A külső kés végével fémrész végezze ...

Page 235: ... mm nél rövidebb szőrszálak vágására 4 Használat után tolja a készüléktesten található üzemi kapcsolót a I állásba a kikapcsoláshoz majd tisztítsa meg Lásd 236 oldal Tisztítás Nedves tisztítás 1 Nedvesítse meg vízzel a külső kés majd tegyen kevés kézmosó szappant és vizet a külső szitára 2 Tolja a készüléktesten található üzemi kapcsolót a O állásba és hagyja habzani körülbelül 10 másodpercig 3 Ka...

Page 236: ...ztül a jelzés fölé öblítse jól ki majd tolja az üzemi kapcsolót a I állásba Teljes tisztítás 4 Tolja az üzemi kapcsolót a I állásba 5 Szerelje ki a késeket és a szőrgyűjtő kamrát lásd 238 és 240 oldal majd öblítse le folyóvíz alatt Dugaszolja be a mosdó vízlefolyóját hogy megakadályozza a belső kés vízzel együtt való lefolyását 6 Törülje le egy törülközővel vagy hasonlóval a vizet majd hagyja a le...

Page 237: ...eleg vizet vagy a kézmosó szappantól eltérő tisztítószert Ez hibás működést okozhat A hibás működés megakadályozására ügyeljen arra hogy ne üsse a készüléket a mosdóhoz Ne használjon oldószert benzint alkoholt vagy vegyszereket a készülék tisztításához Ez hibás működést repedést vagy az alkatrészek elszíneződését okozhatja Szappanos vízzel megnedvesített kendőt használjon a szennyeződés letörlésér...

Page 238: ...kapcsológyűrűt amíg a jelzés egy vonalba nem esik a készüléktest jelzésével 1 2 A kés be és kiszerelése Ellenőrizze hogy ki van e kapcsolva A kés kiszerelése 1 Fordítsa el és vegye ki a külső kést Addig fordítsa a külső kést amíg a jelzés egy vonalba nem esik a készüléktest jelzésével 2 Húzza belső kés kivételéhez PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 238 2018 6 20 17 06 01 ...

Page 239: ...észüléktest tengelyét a belső kés furatába Állítsa egy vonalba a külső kés jelzését a nyírófej jelzésével 3 Fordítsa el a külső kés csatlakoztatásához Úgy fordítsa el a külső kést hogy a jelzése egy vonalba essen a készüléktest jelzésével PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 239 2018 6 20 17 06 01 ...

Page 240: ... nem esik a készüléktest jelzésével Beszerelés 1 Dugj a be a szőrgyűjtő kamrát Állítsa egy vonalba a mosási kapcsológyűrű jelzését a készüléktest jelzésével Ügyeljen arra hogy ne sértse meg a szűrőt a tengellyel 2 Fordítsa el a mosási kapcsológyűrű beszereléséhez Fordítsa egy vonalba a mosási kapcsológyűrű jelzését a készüléktest jelzésével PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 240 2018 6 20 17 0...

Page 241: ...Kicsi a szívóerő Tisztítsa meg a szőrgyűjtő kamrát Lásd 235 237 oldal Zárja be a vízbefolyót Lásd 234 és 238 oldal Nem kapcsolódik be a készülék Tegye be helyesen az alkáli elemeket Lásd 233 oldal Cserélje k az alkáli elemeket Lásd 233 oldal Ha a problémák nem oldódtak meg vegye fel a kapcsolatot az áruházzal ahol a készüléket vásárolta vagy a hivatalos Panasonic márkaszervizzel javítás végett PB0...

Page 242: ...anúsítás Motorfeszültség 2 4 V DC egyenfeszültség Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 3 0 V egyenfeszültség Méretek szélesség magasság mélység 3 4 cm 16 4 cm 4 5 cm Tömeg 110 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tömeg és méret adatok megközelítő értékek PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 242 201...

Page 243: ...lhasználódott készülékek megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban tová...

Page 244: ...244 PB016214 ER GN300 _ 15H _06 20 18 indd 244 2018 6 20 17 06 02 ...

Page 245: ...nas și urechi pentru uz casnic Nr Model ER GN300 Cuprins Măsuri de siguranţă 247 Identificarea componentelor 250 Instalarea sau înlocuirea bateriilor alcaline 251 Înainte de utilizare 252 Folosind 252 Curăţare 253 Deschiderea şi închiderea admisiei de apă 256 Instalarea sau scoaterea lamei 256 Montarea sau scoaterea cutiei pentru resturile de păr 258 Depanare 259 Specificaţii 260 PB016214 ER GN300...

Page 246: ... sunt supravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Simbolul următor arată că dispozitivul poate fi spălat sub jet de apă PB016214 ER GN300 _ 16RO _06 20 18 indd 246 2018 6 20 15 2...

Page 247: ...T Indică un risc potenţial care poate cauza rănirea gravă sau moartea ATENŢIE Indică un pericol care poate cauza răniri minore sau pagube materiale Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasifica şi descrie tipul instrucţiunilor care trebuie respectate Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care nu trebuie efectuată Acest simbol...

Page 248: ...rar vă puteți răni Nu atingeţi lama internă partea metalică cu degetul În caz contrar vă puteți răni la deget După utilizare verificaţi lama să nu fie deformată sau deteriorată Folosiţi aparatul de tuns pentru a tunde părul din nas şi din urechi şi pentru a contura sprâncenele mustaţa sau barba În caz contrar vă puteți cauza răni ale pielii Acest produs Nu îl împărţiţi cu familia sau cu alte perso...

Page 249: ...ite de baterii alcaline Scoateţi imediat bateriile alcaline când sunt descărcate şi aruncaţi le în condiţii de siguranţă Scoateţi bateriile atunci când nu utilizaţi dispozitivul pentru o perioadă mai lungă de timp Vă rugăm să utilizaţi bateriile alcaline până la data recomandată de utilizare Bateriile nereîncărcabile nu trebuie reîncărcate În caz contrar bateria se poate supraîncălzi sau exploda ş...

Page 250: ...interioară 3 Cutie pentru părul tăiat 4 Evacuare apă 5 Orificiu de evacuare 6 Capac baterie 7 Întrerupător general O I 8 Filtru 9 Inel comutator pentru spălare Admisie apă Accesoriu C Perie de curăţare Perie Bateriile alcaline nu sunt incluse PB016214 ER GN300 _ 16RO _06 20 18 indd 250 2018 6 20 15 21 36 ...

Page 251: ...ecunde uscat la o temperatură a mediului de 20 C 2 1 3 Observaţii Când introduceți bateriile alcaline ștergeți cu grijă piesa principală pentru a preveni pătrunderea picăturilor de apă înăuntru Verificați să nu fie nimic lipit de capetele și bateriilor alcaline Asigurați vă că folosiți LR03 Baterii alcaline AAA Dacă se folosesc alte baterii decât cele specificate puterea și numărul ciclurilor de u...

Page 252: ...a principală în poziţia O pentru a porni alimentarea Suprafața externă a lamei se poate încălzi un pic în timpul utilizării dar aceasta nu va afecta rezultatele 3 Tunsul Tunsul părului din nas şi din urechi 1 Introduceţi vârful lamei din exterior în nară sau în ureche Introduceți l ușor ca să nu vă răniți nara sau canalul auditiv 2 Tundeţi părul din nas şi din urechi mişcând piesa prncipală Tundeț...

Page 253: ...ispozitiv Nu este adecvat pentru păr mai scurt de 0 5 mm 4 După utilizare glisaţi întrerupătorul general în poziţia I pentru a întrerupe alimentare şi a l curăţa A se vedea pagina 254 Curăţare Curăţare umedă 1 Umeziţi lama exterioară cu apă şi aplicaţi o cantitate mică de săpun pe folia din exterior 2 Glisaţi întrerupătorul în poziţia O şi lăsaţi l să facă spumă timp de aproximativ 10 secunde 3 Op...

Page 254: ...ţi bine şi glisaţi întrerupătorul în poziţia I Curăţarea completă 4 Glisaţi întrerupătorul în poziţia I 5 Scoateţi lamele şi cutia cu resturile de păr vezi paginile 256 şi 258 şi clătiţi sub apă curentă Acoperiți gura de scurgere a chiuvetei pentru a evita pătrunderea și pierderea lamei interne 6 Ştergeţi apa cu un prosop sau cu un material similar şi lăsaţi l să se usuce în mod natural Se va usca...

Page 255: ...afară de săpun de mâini În caz contrar poate funcționa necorespunzător Pentru a evita defecțiunile aveți grijă să nu loviți dispozitivul de lavoar Nu utilizaţi diluant benzină alcool sau alte chimicale pentru a curăța aparatul În caz contrar poate funcționa necorespunzător piesele se pot crăpa sau decolora Folosiți un material textil umezit cu apă și săpun pentru îndepărtarea murdăriei După curăța...

Page 256: ... Rotiți inelul comutator pentru spălare până când semnul se aliniază cu semnul de pe piesa principală 1 2 Instalarea sau scoaterea lamei Asiguraţi vă că aparatul nu este pornit Cum se scoate lama 1 Rotiţi lama externă şi scoateţi o Rotiți lama externă până când semnul se aliniază cu semnul de pe piesa principală 2 Trageţi pentru a scoate lama internă PB016214 ER GN300 _ 16RO _06 20 18 indd 256 201...

Page 257: ...oduceţi axul piesei principale în orificiul lamei interne Aliniați semnul de pe lama externă cu semnul al aparatului de tuns 3 Rotiţi pentru a ataşa lama externă Rotiți lama externă până când semnul se aliniază cu semnul de pe piesa principală PB016214 ER GN300 _ 16RO _06 20 18 indd 257 2018 6 20 15 21 39 ...

Page 258: ...emnul de pe piesa principală Cum se montează 1 Introdiuceţi cutia pentru resturile de păr Aliniați semnul de pe inelul comutator pentru spălare cu semnul al piesei principale Aveți grijă să nu deteriorați filtrul cu axul 2 Rotiţi pentru a ataşa inelul comutator pentru spălare Rotiți inelul comutator pentru spălare până când semnul se aliniază cu semnul de pe piesa principală PB016214 ER GN300 _ 16...

Page 259: ... scăzută Curățați cutia pentru resturile de păr Vezi paginile 253 255 Închideți admisia apei Vezi paginile 252 și 256 Aparatul nu este pornit Puneți corect bateriile alcaline A se vedea pagina 251 Înlocuiți bateriile alcaline A se vedea pagina 251 Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate contactați magazinul în care ați cumpărat dispozitivul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru repar...

Page 260: ... obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurăt...

Page 261: ...e Yüz Kılı Kesicisi Model No ER GN300 İçindekiler Güvenlik önlemleri 263 Parçaların tanımı 266 Alkalin pilleri takma veya değiştirme 267 Kullanım öncesinde 267 Kullanma 268 Temizleme 269 Su girişini açma ve kapatma 271 Bıçağı takma veya çıkarma 271 Kırpıntı kutusunu takma veya çıkarma 273 Sorun Giderme 274 Teknik Özellikler 274 PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 261 2018 6 21 11 18 52 ...

Page 262: ...dan ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Aşağıdaki simge bu cihazın su altında temizlenebileceği anlamına gelir PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 262 2018 6 21 11 18 52 ...

Page 263: ... yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek potansiyel bir kazayı işaret eder DİKKAT Küçük bir yaralanmayla veya mal hasarıyla sonuçlanabilecek kazayı işaret eder Aşağıdaki semboller izlenmesi gereken talimatların türünü sınıflandırmak ve açıklamak için kullanılır Bu sembol kullanıcıları uygulanmaması gereken belli bir kullanım süreciyle ilgili uyarmak için kullanılmaktadır Bu sembol ünitenin güvenli ...

Page 264: ... cildinize doğru aşırı güçle bastırmayın Aksi halde bu durum cildinizin yaralanmasıyla sonuçlanabilir İç bıçağın metalik parça bıçağına parmağınızla dokunmayın Aksi halde bu durum parmağınızın yaralanmasıyla sonuçlanabilir Kullanmadan önce bozulma veya hasara karşı bıçağı kontrol edin Kesiciyi burun kılını ve kulak kılını ve kaşların bıyık veya sakalın dış hattını kesmekte kullanın Aksi halde bu d...

Page 265: ...llerin ve kutuplarını kontrol edin ve düzgün takın Yeni ve eski alkalin pilleri veya farklı alkalin pil türlerini karıştırmayın Alkalin pilleri boşaldıklarında hemen çıkarın ve güvenli bir şekilde atın Cihazı uzun süre kullanmayacağınız zaman alkalin pilleri çıkarın Lütfen alkalin pilleri önerilen son kullanma tarihine kadar kullanın Şarj edilemez tipteki piller şarj edilemez Aksi halde ısı oluşma...

Page 266: ...ak 2 İç bıçak 3 Kırpıntı kutusu 4 Su çıkışı 5 Çıkış deliği 6 Pil kapağı 7 Güç anahtarı O I 8 Filtre 9 Yıkama anahtarı halkası Su girişi Aksesuar C Temizleme fırçası Fırça Alkalin piller birlikte verilmez PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 266 2018 6 21 11 18 52 ...

Page 267: ...emek için ana gövdeyi dikkatle silin Alkalin pillerin terminallerine ve hiçbir şeyin yapışmadığını onaylayın LR03 AAA Alkalin Piller kullandığınızdan emin olun Belirtilenlerin dışında piller kullanılırsa güç ve kullanım sayısı farklı olacaktır Panasonic alkalin piller önerilir Alkalin pilleri değiştirirken her ikisini de yenileriyle değiştirin Kullanım öncesinde Kullanım sırasında yıkama anahtarı ...

Page 268: ...kun 2 Burun kılınızı veya kulak kılınızı ana gövdeyi hareket ettirerek kesin Dış bıçağın ucunu kullanarak kılları kesin metalik parça Bazı kırpıntılar kestikten sonra burun deliğinizde veya kulak kanalınızda kalabilir bunları bir kağıt mendil veya benzeri bir şey kullanarak temizleyin Kaş bıyık veya sakalınızın dış hattını kırpma 1 Dış bıçağın ucunu kesmek istediğiniz kıla kaç bıyık veya sakal uyg...

Page 269: ...arı temizlemek için Hızlı temizleme 4 Su girişini açın bkz sayfa 271 ve gücü tekrar açık konuma getirin Kırpıntı kutusu çıkarılırsa kırıntı kutusunu taktıktan sonra su girişini açın bkz sayfa 273 5 işaretinin üstündeki öğesindeki su girişinden su dökün iyice durulayın ve güç anahtarını I konumuna kaydırın Tam temizleme 4 Güç anahtarını I konumuna kaydırın 5 Bıçakları ve kırpıntı kutusunu çıkarın b...

Page 270: ...z yapısını etkileyebileceğinden pil kapağı ana gövdeden çıkarılmamalıdır Sıcak su veya el sabunundan başka deterjan kullanmayın Aksi takdirde arızayla sonuçlanabilir Arızayı önlemek için cihazı lavaboya vurmamaya dikkat edin Cihazı temizlemek için tiner benzin alkol veya başka kimyasallar kullanmayın Aksi halde arıza çatlama olabilir veya parçaların renkleri bozulabilir Kiri silmek için lütfen sab...

Page 271: ...işareti ana gövdenin işaretiyle hizalanacak şekilde yıkama anahtarı halkasını döndürün 1 2 Bıçağı takma veya çıkarma Gücün kapatıldığından emin olun Bıçağı çıkarma 1 Dış bıçağı döndürün ve çıkarın Dış bıçağı işareti ana gövdenin işaretiyle hizalanana kadar döndürün 2 İç bıçağı çıkarmak için çekin PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 271 2018 6 21 11 18 56 ...

Page 272: ...na gövdenin milini iç bıçağın deliğinin içine takın Dış bıçağın işaretini kesicinin işaretiyle hizalayın 3 Dış bıçağı takmak için döndürün Dış bıçağı işareti ana gövdenin işaretiyle hizalanacak şekilde döndürün PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 272 2018 6 21 11 18 57 ...

Page 273: ...lde yıkama anahtarı halkasını döndürün Takma 1 Kırpıntı kutusunu takın Yıkama anahtarı halkasının işaretini ana gövdenin işaretiyle hizalayın Mille filtreye hasar vermemeye dikkat edin 2 Yıkama anahtarı halkasını takmak için döndürün Yıkama anahtarı halkasını işaretini ana gövdenin işaretiyle hizalamak için döndürün PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 273 2018 6 21 11 18 57 ...

Page 274: ... sayfa 267 ve 271 Cihaz açılmıyor Alkalin pilleri düzgün takın Bkz sayfa 267 Alkalin pilleri değiştirin Bkz sayfa 267 Sorunların çözülememesi durumunda onarım için cihazı satın aldığınız mağaza ya da Panasonic tarafından onaylanmış bir servis merkezi ile irtibata geçin Teknik Özellikler Güç kaynağı Kuru pil Pil türü İki LR03 AAA Alkalin Piller Ayrıca satılır Havayla Gelen Akustik Gürültü 58 dB A r...

Page 275: ...in geçerlidir Ürünler ambalaj ve veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder Eski ürünlerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan uygun toplama merkezlerine teslim ediniz Bu atıkların doğru işlenmesiyle değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve ...

Page 276: ...poration http www panasonic com Panasonic Corporation 2018 E EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China ER970GN3001503 S0718 0 PB016214 ER GN300 _ 17TR _06 21 18 indd 276 2018 6 21 11 18 57 ...

Reviews: