background image

161

 

Svenska

Problem

Åtgärd

Klipparen slutade 

att fungera.

Användningstiden 

är kort.

Ladda klipparen.

Eller använd med nätsladden 

ansluten.

(Se sidorna 154 och 155.)
Ladda batteriet kontinuerligt 

under ungefär 16 timmar för att 

återställa det.

Om få användningar återstår 

efter laddningen är batterilivet 

slut. (Det kan läcka vätska på 

grund av en försämring i slutet 

av batteriets livslängd.)

Kontakta en auktoriserad 

serviceverkstad för reparation.

Klipparen kan inte 

laddas.

Tryck in stickproppen helt i 

huvuddelen och se till att 

laddningsindikeringslampan 

( ) lyser.
Ladda inom rekommenderad 

laddningstemperatur på 0 °C 

till 35 °C.

Klipparen kan 

endast användas 

under ca 10 

minuter även efter 

laddningen.

Byt ut batteriet hos en 

auktoriserad serviceverkstad.

Bladets livslängd

Skärbladets livslängd varierar beroende på hur ofta och 

länge trimsaxen används.

Till exempel; skärbladets livslängd är cirka 2 år om 

trimsaxen används 20 minuter två gånger i månaden. 

Byt ut skärbladen om trimningens effektivitet minskar 

betydligt trots noggrant underhåll.

Batteriets livslängd

Batteriets livslängd varierar beroende på hur ofta och 

länge trimmern används. Om batteriet laddas en gång 

per månad är dess livslängd ca 3 år. 

Om drifttiden är avsevärt kortare även efter en full 

laddning kan batteriet ha nått slutet av dess livslängd.

PB017706 - ER-GC63 53������_(08S)_05-07-19.indd   161

2019/5/7   13:38:56

Summary of Contents for ER-GC53

Page 1: ...Operating Instructions Household use AC Rechargeable Hair Clipper Model No ER GC71 ER GC63 ER GC53 PB017706 ER GC63 53 _ 00COVER _04 01 19 indd 1 2019 4 1 17 24 05 ...

Page 2: ...s 43 Italiano 63 Español 83 Nederlands 105 Português 125 Svenska 145 Dansk 165 Norsk 185 Suomi 205 Polski 225 Česky 247 Slovensky 267 Magyar 287 Română 309 Türkçe 329 PB017706 ER GC63 53 _ 00COVER _04 01 19 indd 2 2019 4 1 17 24 06 ...

Page 3: ...unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Important information 9 Parts identification 10 Preparation 11 Using the clipper 12 Maintenance 15 Troubleshooting 17 Blade life 18 Battery life 18 Removing the built in rechargeable battery 18 Specifications 19 Contents PB017706 ER GC63 53 _ 01GB _04 25 19 indd 3 2019 4 25 15 04 00 ...

Page 4: ...on concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped The following symbol means suitable for cleaning under an open water tap PB017706 ER GC63 53 _ 01GB ...

Page 5: ...e supplied AC adaptor See page 10 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol One of the power supply unit specified is provided with this appliance PB017706 ER GC63 53 _ 01GB _04 25 19 indd 5 2019 4 25 15 04 00 ...

Page 6: ...o a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely WARNING This product This product has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassem...

Page 7: ... the appliance is operated on an electric power source matched to the rated voltage indicated on the AC adaptor Fully insert the adaptor Failure to do so may cause fire or electric shock Always unplug the adaptor from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Regularly clean the power plug and the appliance plug to prevent dust from accumulating Failure to...

Page 8: ...nect the adaptor from the household outlet when not using Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Disconnect the adaptor or the appliance plug by holding onto the adaptor or the appliance plug instead of the cord Failure to do so may cause electric shock or injury Handling of the removed battery when disposing DANGER The re...

Page 9: ...achment check that it has been installed correctly Failure to do so may cause hair to be cut too short The appliance should not be used on animals Before and after each use apply oil at the places marked with arrows See page 17 Failure to apply the oil may cause the following problems The blade has become blunt Shorter operating time Louder sound Store the main body in a place with low humidity af...

Page 10: ...3 ER GC53 7Cleaning lever 8Moving blade 9Stationary blade Mounting hook Comb attachment 1 mm to 10 mm Comb attachment ER GC71 ER GC63 11 mm to 20 mm AC adaptor RE9 49 RE9 52 RE9 86 The shape of the AC adaptor differs depending on the area One of the power supply units specified is provided with this appliance Adaptor Power plug Cord Appliance plug Accessories Cleaning brush G Oil H Pouch ER GC71 PB...

Page 11: ... weaken leak battery fluid etc Fully charge the battery once every 6 months When charging the clipper for the first time or when it has not been in use for more than 6 months the charging time may change or the lamp on the main body may not glow for a few minutes Please charge it for more than 16 hours in such cases Recommended ambient temperature for charging is 0 C 35 C Battery performance may de...

Page 12: ...out the comb attachment Trimming height approx 0 5 mm 2 Slide the power switch on the main body to the position to turn on the power Trimming hair See pages 13 and 14 Trimming beard See pages 14 and 15 Removing and mounting the comb attachments Take care not to injure hands etc with the blade when removing or mounting the attachment Removing the comb attachment Hold the main body securely and remo...

Page 13: ...tachment Trimming height approx 0 5 mm Trimming hair Do not use when the hair is wet A wet hair may stick to the skin or bunch up making it difficult to trim To maintain sharpness remove hair trimmings between usages Before trimming comb your hair with a comb Adjusting the length around the ears and sides Holding the clipper with the power switch facing outwards trim around the ears and sides by li...

Page 14: ...d missing any spots Notes It is recommended to ask someone else to trim around your own ears and neckline The desired results may not be achieved if hair is too long In this case trim the hair to a length of about 2 cm before using the clipper Trimming beard Do not use with shaving foam applied or when the beard is wet A wet beard may stick to the skin or bunch up making it difficult to trim Before...

Page 15: ...ain body Clean the main body only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water Cleaning with water Main body blade and comb attachment To remove light dirt To remove heavy dirt 1 Remove the comb attachment and turn the clipper on 2 Run water down the water inlet at the front of the main body rinse thoroughly for approximately 20 seconds and then turn the clipper off 1 Remo...

Page 16: ...Brush any hair trimmings out from between the stationary blade and the moving blade while pressing down the cleaning lever a to raise the moving blade a 4 Apply the oil to the blade See page 17 5 Attach the blade and attachment to the main body Removing and mounting the blade Removing the blade Hold the clipper with the switch facing upward and push the blade with your thumb while catching the bla...

Page 17: ...WES003 Do not use any blade other than the one dedicated as it may cause defect in performance We recommend Panasonic oil WES003 Troubleshooting Perform the following actions If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service centre authorized by Panasonic for repair Problem Action The blade has not been cleaned properly When the clipper is very dirt...

Page 18: ...an authorized service centre Blade life Blade life varies according to the frequency and period of use of the clipper For example the blade life is approximately 2 years when using the clipper for 20 minutes twice a month Replace the blades if cutting efficiency reduces substantially despite proper maintenance Battery life Battery life will vary according to the frequency and length of use If the b...

Page 19: ...rt circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them For environmental protection and recycling of materials This clipper contains a Nickel Metal Hydride battery Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location if there is one in your country Specifications Power source See the name plate on the ...

Page 20: ...with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and recycling please contact your local authority Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation Note for the battery symb...

Page 21: ...en lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 24 Wichtige Informationen 28 Bezeichnung der Bauteile 29 Vorbereitung 30 Benutzen der Haarschneidemaschine 31 Wartung 35 Fehlersuche 38 Lebensdauer der Klinge 39 Lebensdauer des Akkus 39 Entnehmen des integrierten Akkus 39 Technische Daten 40 Inhalt PB017706 ER G...

Page 22: ...gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter verschrottet werden Das folgende Symbol bedeutet dass das Gerät für die...

Page 23: ... den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 29 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben Eines der angegebenen Netzteile ist im Lieferumfang dieses Geräts enthalten PB017706 ER GC71 63 53 _ 02D _05 10 19 indd 23 2019 5 10 1...

Page 24: ... führen kann Die folgenden Symbole werden verwendet um die Art der Anleitungen die beachtet werden müssen zu klassifizieren und zu beschreiben Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ausgeführt werden darf Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden m...

Page 25: ...cken noch von ihr abziehen Sonst kann zu einem elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Nicht den Netzadapter unter Wasser tauchen und nicht mit Wasser abwaschen Stellen Sie den Netzadapter nicht über oder in die Nähe mit Wasser gefüllter Waschbecken oder Badewannen Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose s...

Page 26: ...nn Teile oder Zubehör in den Mund genommen werden kann dies einen Unfall oder eine Verletzung verursachen Wenn versehentlich das Öl verschluckt wird regen Sie nicht Erbrechen an sondern trinken Sie eine große Menge Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Wenn die Augen in Kontakt mit dem Öl kommen waschen Sie sie sofort unter laufendem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf Andernfalls kann es zu k...

Page 27: ...lechterung der Isolierung verursachen Ziehen Sie den Adapter oder den Gerätestecker vom Strom ab indem Sie den Adapter oder den Gerätestecker statt des Netzkabels festhalten Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Der Akku ist ausschließlich für die Benutzung mit dieser Haarschneidemaschine bestimmt Verwenden Sie de...

Page 28: ...n Bevor Sie Zubehör verwenden prüfen Sie dass es richtig montiert wurde Ansonsten kann es passieren dass die Haare zu kurz geschnitten werden Das Gerät sollte nicht an Tieren angewendet werden Vor und nach jedem Gebrauch Öl an den mit Pfeilen markierten Stellen auftragen Siehe Seite 37 Wird kein Öl aufgetragen können folgende Probleme entstehen Die Klinge wird stumpf Kürzere Betriebszeit Lauterer ...

Page 29: ...is 10 mm Kammaufsatz ER GC71 ER GC63 11 mm bis 20 mm Netzadapter RE9 49 RE9 52 RE9 86 Die Form des Netzadapters unterscheidet sich je nach Bereich Eines der angegebenen Netzteile ist im Lieferumfang dieses Geräts enthalten Adapter Netzstecker Netzkabel Anschlussstecker Zubehör Reinigungsbürste G Öl H Tasche ER GC71 Bezeichnung der Bauteile E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER...

Page 30: ...lüssigkeit läuft aus usw Laden Sie den Akku alle 6 Monate vollständig auf Beim erstmaligen Laden der Haarschneidemaschine oder wenn sie länger als 6 Monate nicht verwendet wurde kann sich die Ladezeit ändern oder die Leuchte am Haarschneider kann einige Minuten lang nicht leuchten In solchen Fällen laden Sie sie bitte länger als 16 Stunden Die empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden ist 0 C 35 C...

Page 31: ...ntieren Sie den gewünschten Kammaufsatz und stellen Sie die Schnitthöhe je nach Bedarf ein Siehe Seiten 31 und 32 Es kann auch ohne Kammaufsatz verwendet werden Schnitthöhe etwa 0 5 mm 2 Schieben Sie den Netzschalter am Haarschneider auf die Position um das Gerät einzuschalten Haare schneiden Siehe Seiten 32 bis 34 Bart schneiden Siehe Seite 34 Entfernen und Befestigen der Kammaufsätze Achten Sie ...

Page 32: ... 13 14 15 Schnitthöhe mm Schätzung 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Anzeige 16 17 18 19 20 Schnitthöhe mm Schätzung 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Hinweise Die tatsächliche Haarlänge wird etwas länger sein als die von Ihnen eingestellte Höhe Die Einstellung von 10 5 mm ist nicht möglich Es kann auch ohne Kammaufsatz verwendet werden Schnitthöhe etwa 0 5 mm Haare schneiden Nicht bei nass...

Page 33: ...es indem Sie die Spitze des Kammaufsatzes immer ein kleines bisschen von der Haarlinie anheben Formgeben Ihrer Koteletten Ohne den Kammaufsatz Halten Sie die Haarschneidemaschine so dass der Netzschalter nach unten gerichtet ist halten Sie die Klingen in einem Winkel von 90 gegen die Koteletten und bewegen Sie die Haarschneidemaschine von oben nach unten an der Haut entlang um die Koteletten zu sc...

Page 34: ...mmlungen bilden so dass es schwierig wird ihn zu schneiden Kämmen Sie Ihren Schnurrbart vor dem Schneiden mit einem Kamm Auf gleiche Länge schneiden Halten Sie die Haarschneidemaschine so dass der Netzschalter nach außen ausgerichtet ist und schneiden Sie indem Sie die Klingen in Kontakt mit der Haut bringen und die Haarschneidemaschine gegen die Bartwuchsrichtung bewegen Es kann sein dass sich Ha...

Page 35: ... einem weichen leicht mit Leitungswasser oder seifigen Leitungswasser angefeuchteten Tuch Reinigung mit Wasser Haarschneider Klingen und Kammaufsatz Um leichten Schmutz zu entfernen Um schwere Verschmutzung zu entfernen 1 Entfernen Sie den Kammaufsatz und schalten Sie die Haarschneidemaschine ein 2 Lassen Sie Wasser in den Wassereingang auf der Vorderseite des Haarschneiders herunterlaufen spülen ...

Page 36: ... 37 5 Bringen Sie die Klingen und den Aufsatz an den Haarschneider an Reinigung unter Verwendung einer Bürste Haarschneider und Klingen Entfernen Sie die Klingen Siehe Seite 37 1 Bürsten Sie Bartreste vom Hauptgehäuse und vom Klingenbereich ab 2 Bürsten Sie die Haare von der Klingenkante ab 3 Bürsten Sie Haarreste vom Bereich zwischen der feststehenden und der beweglichen Klingen ab indem Sie den ...

Page 37: ... der Haarschneidemaschine und drücken Sie ihn hinein bis Sie ein Klicken hören B A Einfettung Tragen Sie das Öl vor und nach jedem Gebrauch der Haarschneidemaschine auf Achten Sie darauf dass die Haarschneidemaschine ausgeschaltet ist 1 Entfernen Sie die Klingen 2 Bringen Sie einen Tropfen Öl auf jeden angezeigten Punkt auf 3 Bringen Sie die Klingen am Haarschneider an stellen Sie den Strom an und...

Page 38: ...demaschine sehr schmutzig ist entfernen Sie die Klingen und waschen Sie sie mit Wasser ab Siehe Seite 35 Problem Handlung Er macht ein lautes Geräusch Bestätigen Sie dass die Klinge richtig angebracht wurde Der Haarschneider ist stumpf geworden Ersetzen Sie die Klinge Siehe Seite 37 Reinigen Sie die Klinge und bringen Sie Öl auf Siehe Seiten 35 bis 37 Der Haarschneider funktioniert nicht mehr Die ...

Page 39: ...ängt davon ab wie häufig und wie lange Sie das Gerät verwenden Wenn der Akku einmal im Monat geladen wird beträgt die Betriebsdauer etwa 3 Jahre Wenn die Betriebszeit deutlich kürzer ist auch nach einer vollen Ladung hat der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht Entnehmen des integrierten Akkus Entfernen Sie den eingebauten wiederaufladbaren Akku vor der Entsorgung aus dem Haarschneidegerät De...

Page 40: ...e enthält einen Nickel Metallhydrid Akku Bitte sorgen Sie dafür dass der Akku von einer offiziell anerkannten Stelle entsorgt wird wenn es eine in Ihrem Land gibt Technische Daten Stromquelle Siehe Etikett auf dem Netzadapter automatische Spannungskonvertierung Motorspannung 1 2 V Ladezeit Etwa 8 Stunden Durch die Luft übertragener akustischer Schall 60 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlic...

Page 41: ...en können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gemäß ...

Page 42: ...42 PB017706 ER GC71 63 53 _ 02D _05 10 19 indd 42 2019 5 10 14 45 25 ...

Page 43: ...tes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 46 Informations importantes 50 Identification des composants 51 Préparation 52 Utilisation de la tondeuse 53 Entretien 57 Dépannage 59 Durée de vie de la lame 60 Durée de vie de la batterie 60 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 61 Caractéristiques 62 Table des matières PB017706 ER GC71 63 53 _ 03F...

Page 44: ...ion de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut Le symbole suivant signifie qu un nettoyage so...

Page 45: ... CA fourni Voir page 51 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée près du symbole L une des unités d alimentation électrique spécifiées est fournie avec cet appareil PB017706 ER GC71 63 53 _ 03F _05 10 19 indd...

Page 46: ...symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu il s agit d une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuée Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu il s agit d une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l apparei...

Page 47: ...eur ou le débrancher avec les mains humides Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures Ne pas tremper l adaptateur CA dans l eau ou le nettoyer avec de l eau Ne pas placer l adaptateur CA au dessus ou à proximité d un lavabo ou d une baignoire remplie Ne jamais utiliser l appareil si l adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d alimentation n est pas correctement insérée dans un...

Page 48: ...idents ou des blessures Si l huile est ingérée accidentellement ne provoquez pas le vomissement buvez une grande quantité d eau et contactez un médecin Si l huile entre en contact avec les yeux rincez les immédiatement à l eau courante et consultez un médecin Dans le cas contraire vous pourriez rencontrer des complications physiques ATTENTION Protection de la peau Ne pas appuyer la lame fortement ...

Page 49: ...électrique ou des blessures Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER La batterie rechargeable s utilise uniquement avec cette tondeuse Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie une fois qu elle a été retirée de l appareil Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur Ne pas souder démonter ou modifier la batter...

Page 50: ...érifiez qu il a été installé correctement Sinon ceci pourrait couper trop court les cheveux L appareil ne doit pas être utilisé sur des animaux Avant et après chaque utilisation appliquez de l huile aux endroits indiqués par des flèches Voir page 59 Ne pas appliquer l huile risque de causer les problèmes suivants La lame n est plus aussi aiguisée Durée de fonctionnement plus courte Bruit plus fort...

Page 51: ...R GC63 11 mm à 20 mm Adaptateur CA RE9 49 RE9 52 RE9 86 La forme de l adaptateur CA est différente suivant la région L une des unités d alimentation électrique spécifiées est fournie avec cet appareil Adaptateur Fiche d alimentation Cordon Fiche du cordon d alimentation Accessoires Brosse de nettoyage G Huile H Pochette de rangement ER GC71 Identification des composants E A G F H C D ER GC71 ER GC...

Page 52: ...orsque l appareil n est pas utilisé pendant 6 mois ou plus la batterie s affaiblit fuite du liquide de batterie etc Rechargez entièrement la batterie une fois tous les 6 mois Lorsque vous chargez la tondeuse pour la première fois ou si elle n a pas été utilisée pendant plus de 6 mois la durée de recharge peut changer ou le témoin sur le corps principal risque de ne pas s allumer pendant quelques m...

Page 53: ... chaque utilisation Voir page 59 L appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la température ambiante est d environ ou inférieure à 0 C 1 Installez le sabot souhaité et réglez la hauteur de coupe au besoin Voir les pages 53 et 54 Vous pouvez également l utiliser sans le sabot Hauteur de coupe environ 0 5 mm 2 Glisser le bouton de mise en marche sur le corps principal sur la position pour mettre...

Page 54: ...4 15 Hauteur de coupe mm estimation 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicateur 16 17 18 19 20 Hauteur de coupe mm estimation 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Notes La longueur du cheveu sera à peine plus longue que la hauteur sélectionnée Le réglage sur 10 5 mm n est pas disponible Vous pouvez également l utiliser sans le sabot Hauteur de coupe environ 0 5 mm Coupe des cheveux Ne pas uti...

Page 55: ...use vers l extérieur couper depuis la nuque vers l arrière de votre tête en soulevant petit à petit l extrémité du sabot de la ligne des cheveux Faire des pattes Sans sabot Tout en tenant la tondeuse avec le bouton de mise en marche vers le bas maintenir la lame à un angle de 90 contre les pattes et déplacer la tondeuse de haut en bas le long de la peau pour couper les pattes Coupe du duvet autour...

Page 56: ...r à la peau ou de faire des touffes la rendant difficile à couper Avant de couper peignez votre moustache Coupe à une longueur égale Tout en maintenant la tondeuse avec le bouton de mise en marche face vers l extérieur taillez la barbe en mettant la lame au contact de la peau et en déplaçant la tondeuse à contre sens du poil de la barbe Des poils de barbe peuvent s accumuler à l intérieur du sabot...

Page 57: ...inet ou de l eau savonneuse Nettoyage à l eau Corps principal lame et sabot Pour enlever les petites impuretés Pour enlever les grosses impuretés 1 Retirez le sabot et allumez la tondeuse 2 Faites couler de l eau dans l entrée d eau située à l avant du corps principal de l appareil rincez soigneusement pendant environ 20 secondes puis éteignez la tondeuse 1 Retirez le sabot et la lame 2 Nettoyez l...

Page 58: ...e et la lame mobile tout en pressant sur le levier de nettoyage a pour relever la lame mobile a 4 Appliquez quelques gouttes d huile sur la lame Voir page 59 5 Fixez la lame et le sabot sur le corps principal Démontage et mise en place de la lame Démontage de la lame Tenez la tondeuse en plaçant l interrupteur vers le haut puis poussez la lame avec le pouce tout en récupérant la lame de l autre ma...

Page 59: ...édiée car cela pourrait causer des défauts de performance Nous recommandons l huile Panasonic WES003 Dépannage Effectuez les actions suivantes Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes contactez le magasin où vous avez acheté l unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation Problème Action La lame a mal été nettoyée Lorsque la tondeuse est très sale retirez...

Page 60: ...rature de chargement recommandée de 0 C à 35 C Problème Action La tondeuse peut être utilisée pendant seulement environ 10 minutes même après chargement Faites remplacer la batterie par un centre de service agréé Durée de vie de la lame La durée de vie de la lame varie selon la fréquence et la durée d utilisation de la tondeuse Par exemple la durée de la lame est approximativement de 2 ans lorsque...

Page 61: ...nement Enlevez la tondeuse de l adaptateur CA Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l appareil sous tension puis laissez le sous tension jusqu à ce que la batterie soit entièrement déchargée Effectuez les étapes 1 à et soulevez la batterie puis l enlevez Faites attention à ne pas court circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez les en appliquant du rub...

Page 62: ...ntribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende Note relative au pictogramme à apposer sur les piles ba...

Page 63: ...le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 66 Informazioni importanti 70 Identificazione dei componenti 71 Preparazione 72 Uso del tagliacapelli 73 Manutezione 77 Risoluzione dei problemi 79 Durata della lama 80 Durata della batteria 81 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 81 Caratteristiche 82 Indice PB017706 ER GC63 53...

Page 64: ...uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare l adattatore CA Il simbolo seguente indica che l apparecchio può essere pulito sotto il rubin...

Page 65: ... altri prodotti Vedere pagina 71 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo Una delle unità di alimentazione specificate è fornita del suo apparecchio PB017706 ER GC63 53 _ 04I _05 06 19 indd 65 2019 ...

Page 66: ...nore entità o danni alle cose I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti circa le modalità d uso del prodotto da non seguire Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti circa le modalità d uso del prodotto che devono essere seguite per consentire il funzionamento sicuro dell unità A...

Page 67: ...tatore a una presa a muro con le mani bagnate Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non immergere l adattatore CA in acqua né lavarlo con acqua Non utilizzare mai l adattatore CA vicino ai rubinetti in bagno o nella cabina doccia Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all interno della presa elettrica Non danneg...

Page 68: ...sioni Se l olio viene ingerito accidentalmente non provocare il vomito bere molta acqua e contattare un medico In caso di contatto dell olio con gli occhi lavare immediatamente con acqua corrente e contattare un medico Altrimenti si possono provocare lesioni fisiche ATTENZIONE Protezione della pelle Non premere con decisione la lama su pelle e labbra Non utilizzare questo prodotto per un utilizzo ...

Page 69: ...e o la spina invece del cavo Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo tagliacapelli Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto Non gettarla nel fuoco né riscaldarla Non saldare smontare o mo...

Page 70: ... Non facendolo si rischia che i capelli siano tagliati troppo corti L apparecchio non dev essere utilizzato su animali Prima e dopo ogni utilizzo applicare dell olio nei punti indicati dalle frecce Vedere pagina 79 La mancata applicazione di olio potrebbe causare i problemi seguenti La lama non taglia più Riduzione del tempo di funzionamento Rumorosità più elevata Dopo l utilizzo riporre il corpo ...

Page 71: ...ine da 1 a 10 mm Accessorio pettine ER GC71 ER GC63 da 11 a 20 mm Adattatore CA RE9 49 RE9 52 RE9 86 La forma dell adattatore CA cambia a seconda delle zone Una delle unità di alimentazione specificate è fornita del suo apparecchio Adattatore Spina di alimentazione Cavo Spina dell apparecchio Accessori Spazzola per la pulizia G Olio H Custodia ER GC71 Identificazione dei componenti E A G F H C D E...

Page 72: ...ido dalla batteria ecc Caricare completamente la batteria una volta ogni 6 mesi Quando si carica il tagliacapelli per la prima volta o quando non è stato utilizzato per più di 6 mesi il tempo di carica potrebbe variare o la spia sul corpo principale potrebbe non accendersi per alcuni minuti In questi casi ricaricarlo per almeno 16 ore La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 0 C 35 C ...

Page 73: ...essorio pettine desiderato e regolare l altezza di taglio secondo le necessità Vedere pagine 73 e 74 Si può utilizzare anche senza l accessorio pettine Altezza di taglio 0 5 mm circa 2 Far scorrere l interruttore di accensione sul corpo principale in posizione per attivare l alimentazione Taglio dei capelli Vedere pagine da 74 a 76 Taglio della barba Vedere pagina 76 Smontaggio e montaggio degli a...

Page 74: ... Indicatore 11 12 13 14 15 Altezza di taglio mm valore approssimativo 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicatore 16 17 18 19 20 Altezza di taglio mm valore approssimativo 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Nota La lunghezza effettiva dei capelli risulterà leggermente superiore rispetto a quella impostata Il settaggio di 10 5 mm non è disponibile Si può utilizzare anche senza l accessorio p...

Page 75: ...ltezza del collo alla parte posteriore della testa sollevando la punta dell accessorio pettine a poco a poco dall attaccatura dei capelli Accorciare le basette Senza accessorio pettine Tenendo il tagliacapelli con l interruttore di accensione in basso mantenere la lama a un angolazione di 90 contro le basette e spostare il tagliacapelli dall alto verso il basso lungo la pelle per tagliare le baset...

Page 76: ... aderire alla pelle o creare dei ciuffi rendendo difficile la rasatura Prima di tagliarli pettinare i baffi con un pettine Taglio a una lunghezza uniforme Tenendo il tagliacapelli con l interruttore di accensione rivolto verso l esterno tagliare portando la lama a contatto con la pelle e facendo scorrere il tagliacapelli contropelo Quando si taglia un volume consistente di barba è possibile che i ...

Page 77: ...lama e accessorio pettine Per rimuovere lo sporco leggero Per rimuovere lo sporco consistente 1 Rimuovere l accessorio pettine e accendere il tagliacapelli 2 Far scorrere l acqua nell ingresso acqua posto sul lato anteriore del corpo principale sciacquare abbondantemente per circa 20 secondi quindi spegnere il tagliacapelli 1 Rimuovere l accessorio pettine e la lama 2 Pulire il tagliacapelli la la...

Page 78: ...Spazzolare via eventuali residui di peli tra la lama fissa e la lama mobile premendo allo stesso tempo la leva di pulizia a verso il basso in modo da sollevare la lama mobile a 4 Applicare l olio alla lama Vedere pagina 79 5 Attaccare la lama e l accessorio pettine al corpo principale Rimozione e montaggio della lama Rimozione della lama Tenere il tagliacapelli con l interruttore rivolto verso l a...

Page 79: ...605 Olio WES003 Non utilizzare alcuna lama diversa da quella in dotazione poiché ciò potrebbe causare una riduzione delle prestazioni Si consiglia di utilizzare olio Panasonic WES003 Risoluzione dei problemi Eseguire le seguenti operazioni Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è acquistata l unità o un centro di servizi autori...

Page 80: ...enza autorizzato per la riparazione Problema Azione Non è possibile caricare il tagliacapelli Spingere la spina dell apparecchio nel corpo principale fino in fondo e assicurarsi che la spia di ricarica si illumini Caricare entro la temperatura di carica consigliata di 0 C 35 C Il tagliacapelli può essere usato per soli 10 minuti circa dopo la ricarica Far sostituire la batteria da un centro di ser...

Page 81: ...i e non va utilizzata per ripararlo Se si smonta il tagliacapelli da soli non è più resistente all acqua e ciò può provocare malfunzionamenti Rimuovere il tagliacapelli dall adattatore CA Far scorrere l interruttore di accensione per accendere l apparecchio quindi tenerlo in funzione fino a quando la batteria non sarà completamente scarica Seguire i passaggi da 1 a e sollevare la batteria quindi r...

Page 82: ...ortanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio vi invitiamo a contattare il vostro comune Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale Note per il simbolo batterie simbolo sotto Questo simbolo può essere usato in combinazione con...

Page 83: ... instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 86 Información importante 90 Identificación de las piezas 91 Preparación 92 Uso del recortador 93 Mantenimiento 97 Solución de problemas 99 Duración de la cuchilla 100 Vida de la batería 101 Extracción de la batería recargable interna 101 Especificaciones 102 Contenido PB017706 ER GC63 53 _ 05E _05 06 19 ...

Page 84: ...nes acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse El símbolo que figura a continuación indica que el aparato puede limpiarse bajo un chorro de agua del grifo...

Page 85: ...daptador de CA suministrado Ver página 91 El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo Se proporciona una de las unidades de fuente de alimentación especificadas con este aparato PB017706 ER GC63 53 _ 05E _05 06 19 indd 85 2019 5 6 11 41...

Page 86: ... lesión leve o daños a la propiedad Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer fun...

Page 87: ... una toma de corriente si tiene las manos mojadas De lo contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No sumerja el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si la clavija de alimentación queda floja al conectarla en una toma de corriente No ...

Page 88: ...cidentalmente el aceite no induzca el vómito Beba una gran cantidad de agua y póngase en contacto con un médico Si el aceite entra en contacto con los ojos enjuáguelos inmediatamente con abundante agua y póngase en contacto con un médico De lo contrario podría sufrir problemas físicos PRECAUCIÓN Proteger la piel No empuje la cuchilla fuertemente contra sus labios o su piel No utilice este producto...

Page 89: ...ándolos evitando tirar dsel cable De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador No utilice la batería con otros productos No cargue la batería una vez retirada del producto No la arroje al fuego ni le aplique calor No suelde desmonte ni modifiq...

Page 90: ...ario podría recortar el pelo demasiado corto El aparato no se debe utilizar en animales Antes y después de cada uso aplique aceite en todas las partes marcadas con flechas Ver página 99 No aplicar aceite puede causar los siguientes problemas La cuchilla puede perder eficacia de corte Tiempo de funcionamiento más breve Un ruido de funcionamiento más elevado Guarde el cuerpo principal en un lugar po...

Page 91: ...de 1 mm a 10 mm Peine ER GC71 ER GC63 de 11 mm a 20 mm Adaptador de CA RE9 49 RE9 52 RE9 86 La forma del adaptador de CA difiere dependiendo del área Se proporciona una de las unidades de fuente de alimentación especificadas con este aparato Adaptador Clavija del cable de alimentación Cable Clavija del aparato Accesorios Cepillo de limpieza G Aceite H Estuche ER GC71 Identificación de las piezas E...

Page 92: ...ería se debilitará fugas de líquido de la batería etc Cargue la batería por completo una vez cada 6 meses Cuando cargue la máquina de cortar el pelo por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses el tiempo de carga puede variar o el piloto indicador del cuerpo principal podría no iluminarse durante unos minutos En tales casos cárguelo durante más de 16 horas La temperatura am...

Page 93: ...te sea de aproximadamente 0 C o inferior 1 Coloque el peine deseado y ajuste la longitud de corte Ver las páginas 93 y 94 También se puede utilizar sin el peine Longitud de corte aprox 0 5 mm 2 Deslice el interruptor de encendido en el cuerpo principal hasta la posición para encender el aparato Corte de pelo Ver las páginas 94 a la 96 Recorte de la barba Ver página 96 Extracción y colocación de lo...

Page 94: ...ción de 11 mm a 20 mm Indicador 11 12 13 14 15 Longitud de corte mm estimación 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicador 16 17 18 19 20 Longitud de corte mm estimación 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Notas La longitud real del pelo será un poco superior a la altura que defina Nivel de 10 5 mm no disponible También se puede utilizar sin el peine Longitud de corte aprox 0 5 mm Corte de pe...

Page 95: ...a la parte posterior de la cabeza levantando gradualmente la punta del peine de la línea del pelo Cómo dar forma a las patillas Sin el peine Sujete la máquina de cortar el pelo con el interruptor de encendido situado en la parte inferior coloque la cuchilla en un ángulo de 90 contra las patillas y desplace la máquina de cortar el pelo de arriba a abajo siguiendo la piel para recortar las patillas ...

Page 96: ...mojada puede pegarse a la piel o amontonarse dificultando el corte Antes de empezar a cortar péinese el bigote Corte de pelo a una longitud uniforme Sujete la máquina de cortar el pelo con el interruptor de encendido mirando hacia fuera toque la piel con la cuchilla y recorte desplazando la máquina de cortar el pelo en la dirección opuesta al nacimiento de la barba Pueden acumularse restos de pelo...

Page 97: ...erpo principal cuchilla y peine Para eliminar pequeñas manchas Para eliminar una gran cantidad de suciedad 1 Retire el peine y encienda la máquina de cortar el pelo 2 Deje correr el agua por la entrada de agua situada en la parte frontal del cuerpo principal enjuague durante aproximadamente 20 segundos y a continuación apague la máquina de cortar el pelo 1 Retire el peine y la cuchilla 2 Lave la m...

Page 98: ...os de pelo acumulados entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras presiona hacia abajo la palanca de limpieza a para levantar la cuchilla de movimiento a 4 Aplique el aceite a la cuchilla Ver página 99 5 Coloque la cuchilla y el accesorio en el cuerpo principal Remoción y montaje de la cuchilla Remoción de la cuchilla Sostenga el recortador con el interruptor viendo hacia a...

Page 99: ...hilla ER GC71 WER9615 ER GC63 53 WER9605 Aceite WES003 No utilice otra cuchilla que no sea la suministrada ya que podría afectar al rendimiento Recomendamos el aceite Panasonic WES003 Solución de problemas Realice las siguientes acciones Si los problemas persisten póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su repa...

Page 100: ...zado para su reparación Problema Acción El cortador de pelo no carga Introduzca completamente la clavija del aparato en el cuerpo principal y compruebe que la lámpara indicadora de carga se ilumine Cargue en un entorno con la temperatura de carga recomendada de entre 0 C y 35 C El cortador de pelo puede utilizarse únicamente 10 minutos incluso después de haberlo cargado Solicite a un servicio técn...

Page 101: ...ortar el pelo no debe utilizarse para repararla Si desmonta usted mismo la máquina de cortar el pelo esta dejará de ser hermética lo que puede provocar un funcionamiento incorrecto Retire el cortador de pelo del adaptador de CA Deslice el interruptor de encendido para encender el aparato y entonces déjelo encendido hasta que la batería esté completamente descargada Siga los pasos 1 a levante la ba...

Page 102: ...ios será sin coste alguno para éstos El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente Para más información sobre la recogida u reciclaje por favor contacte con su ayuntamiento...

Page 103: ...as y baterías símbolo debajo Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico En este caso cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado PB017706 ER GC63 53 _ 05E _05 06 19 indd 103 2019 5 6 11 41 51 ...

Page 104: ...104 PB017706 ER GC63 53 _ 05E _05 06 19 indd 104 2019 5 6 11 41 51 ...

Page 105: ... deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 108 Belangrijke informatie 112 Benaming van de onderdelen 113 Voorbereiding 114 De trimmer gebruiken 115 Onderhoud 119 Problemen oplossen 121 Levensduur van het mes 122 Levensduur van de batterij 123 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 123 Specificaties 124 Inhoud PB017706 ER GC63 53 _ 06NL 05 06 19 indd 105 ...

Page 106: ...icht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de wisselstroomadapter worden weggegooid PB017706 ER GC63 53 _ 06NL 05 0...

Page 107: ...oomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde wisselstroomadapter Zie pagina 113 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast het symbool aangegeven Een van de gespecificeerde voedingseenheden wordt bij dit apparaat geleverd PB017706 ER GC...

Page 108: ... eigendomsschade kan leiden De volgende symbolen worden gebruikt om het soort na te leven instructies te beschrijven en in te delen Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die niet mag worden uitgevoerd Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die moet worden uitgevoerd om het apparaat ...

Page 109: ...er niet in een stopcontact of trek hem er niet uit met een natte hand Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Dompel de wisselstroomadapter niet onder in water of was hem niet met water Plaats de wisselstroomadapter niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of badkuip Gebruik het apparaat nooit als de wisselstroomadapter beschadigd is of als de stroomstekker lo...

Page 110: ... bereik van kinderen bewaren Laat hen het apparaat niet gebruiken Onderdelen of accessoires in de mond stoppen kan ongelukken of verwonding veroorzaken Als de olie per ongeluk wordt ingeslikt niet braken een grote hoeveelheid water drinken en contact opnemen met een arts Als de olie in contact komt met de ogen deze onmiddellijk grondig uitwassen met stromend water en contact opnemen met een arts I...

Page 111: ...altijd de adapter of apparaatstekker zelf vast en nooit het netsnoer Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Hoe om te gaan met de verwijderde batterij wanneer deze voor recycling ingeleverd wordt GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met deze trimmer worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten Laad de batterij niet op nadat deze uit het ...

Page 112: ...rmatie Alvorens een opzetstuk te gebruiken controleer of dit goed is bevestigd Als u dit niet doet kan het haar te kort worden geknipt Het apparaat mag niet op dieren worden gebruikt Breng voor en na gebruik altijd olie aan op de plaatsen die zijn aangeduid met pijlen Zie pagina 121 Indien u geen olie aanbrengt kan dit de volgende problemen veroorzaken Het mes is bot geworden Verkorte werkingstijd...

Page 113: ... 10 mm Kamhulpstuk ER GC71 ER GC63 11 mm tot 20 mm Wisselstroomadapter RE9 49 RE9 52 RE9 86 De vorm van de wisselstroomadapter hangt af van het gebied Een van de gespecificeerde voedingseenheden wordt bij dit apparaat geleverd Adapter Stekker Netsnoer Apparaatstekker Accessoires Reinigingsborstel G Olie H Opbergzakje ER GC71 Benaming van de onderdelen E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC6...

Page 114: ...ijvloeistof enz Laad om de 6 maanden de batterij volledig op Wanneer de trimmer voor de eerste keer wordt opgeladen of wanneer deze meer dan 6 maanden niet is gebruikt kan het zijn dat het opladen langer duurt of dat het lampje op de hoofdbehuizing enkele minuten niet brandt Laad de trimmer in dergelijke situaties langer op dan 16 uur Aanbevolen omgevingstemperatuur voor het opladen is 0 C 35 C De...

Page 115: ...r van ongeveer 0 C of lager 1 Monteer het gewenste kamhulpstuk en stel de gewenste kniphoogte in Zie pagina s 115 en 116 Het apparaat kan ook zonder kamhulpstuk worden gebruikt Trimhoogte ca 0 5 mm 2 Schuif de stroomschakelaar op de hoofdbehuizing in de stand om de trimmer aan te zetten Knippen van het hoofdhaar Zie pagina s 116 t m 118 Knippen van de baard Zie pagina 118 De kamopzetstukken verwij...

Page 116: ...15 Trimhoogte mm ongeveer 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicator 16 17 18 19 20 Trimhoogte mm ongeveer 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Opmerkingen De werkelijke haarlengte zal iets langer zijn dan de ingestelde hoogte 10 5 mm stand is niet beschikbaar Het apparaat kan ook zonder kamhulpstuk worden gebruikt Trimhoogte ca 0 5 mm Knippen van het hoofdhaar Niet gebruiken als het haar nat...

Page 117: ...f gericht en knip vanaf de haarlijn in de nek naar uw hoofd door de punt van het kamhulpstuk beetje voor beetje van de haarlijn omhoog te tillen Uw bakkebaarden in model brengen Zonder kamhulpstuk Houd de trimmer met de stroomschakelaar naar beneden gericht houd het mesje in een hoek van 90 tegen de bakkebaarden en beweeg de trimmer van boven naar beneden langs de huid om de bakkebaarden te knippe...

Page 118: ... vastplakken of samenklonten waardoor ze moeilijk te knippen zijn Kam uw baard met een kam voordat u deze knipt Knippen tot een gelijke lengte Houd de trimmer vast met de stroomschakelaar van u af gericht en knip de baard door het mesje in contact te brengen met de huid en de trimmer te bewegen tegen de richting van de baardgroei in Geknipt haar kan zich in het kamhulpstuk ophopen wanneer een grot...

Page 119: ... met water Hoofdbehuizing mesje en kamhulpstuk Verwijderen van lichte vervuiling Om sterke vervuiling te verwijderen 1 Verwijder het kamhulpstuk en zet de trimmer aan 2 Laat water in de waterinlaat lopen aan de voorkant van de hoofdbehuizing Spoel gedurende 20 seconden goed na en zet de trimmer uit 1 Verwijder het kamhulpstuk en het mes 2 Reinig de trimmer het mesje en de kamhulpstukken onder de k...

Page 120: ...mesje 3 Druk de reinigingshendel a omlaag om het bewegende mesje omhoog te zetten en borstel afgeknipte haartjes tussen het vaste mesje en het bewegende mesje weg a 4 Breng wat olie aan op het mes Zie pagina 121 5 Bevestig het mesje en het kamhulpstuk aan de hoofdbehuizing Het mesje verwijderen en monteren Het mesje verwijderen Houd de trimmer vast met de schakelaar naar boven gericht en duw met d...

Page 121: ...GC71 ER GC63 ER GC53 Mesje ER GC71 WER9615 ER GC63 53 WER9605 Olie WES003 Gebruik voor de juiste prestaties uitsluitend het aangegeven mesje We adviseren de olie WES003 van Panasonic Problemen oplossen Doe het volgende Als de problemen nog steeds niet zijn opgelost neem contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of met een door Panasonic erkend service center voor reparatie Probleem...

Page 122: ...een erkend servicebedrijf Probleem Actie De tondeuse kan niet worden opgeladen Duw de apparaatstekker stevig in de hoofdbehuizing en zorg ervoor dat de laadindicator brandt Laad op binnen de aanbevolen temperatuur van 0 C tot 35 C De tondeuse kan maar ongeveer 10 minuten worden gebruikt zelfs na het opladen Laat de batterij van de trimmer vervangen door een erkend service center Levensduur van het...

Page 123: ...ing is bestemd voor het inleveren van de trimmer bij een inzamelpunt en mag niet worden gebruikt voor reparaties aan de trimmer Als u de trimmer zelf demonteert is deze niet langer meer waterdicht wat storingen kan veroorzaken Koppel de tondeuse los van de wisselstroomadapter Druk op de stroomschakelaar om de spanning in te schakelen en houdt de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig on...

Page 124: ...n en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval Let op het batterij symbool Onderstaand symbool Dit symbool kan in combinatie met een chemisch sym...

Page 125: ...e aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 128 Informação importante 132 Identificação das peças 133 Preparação 134 Usar o aparador 135 Manutenção 139 Resolução de problemas 141 Tempo de vida da lâmina 142 Vida da bateria 143 Remoção da bateria recarregável incorporada 143 Especificações 144 Índice PB017706 ER GC63 53 _ 07P _05 06 19 i...

Page 126: ...as à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado O símbolo seguinte significa que é adequado para limpeza sob uma torneira de água aberta P...

Page 127: ...elho com o transformador de CA incluído Consulte a página 133 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo Uma das unidades de alimentação elétrica especificada é fornecida com este aparelho PB017706 ER GC63 53 _ 07P _05 06 19 indd 127 ...

Page 128: ... materiais Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o tipo de instruções a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este pr...

Page 129: ...esconecte o transformador da tomada elétrica com uma mão molhada Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Não mergulhe o transformador de CA em água nem o lave com água Não coloque o transformador CA sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada...

Page 130: ...anças ou bebés Não os deixe utilizar o aparelho Colocar peças ou acessórios na boca pode causar um acidente ou ferimentos Se ingerir óleo acidentalmente não induza vómito beba uma grande quantidade de água e contacte um médico Se o óleo entrar em contacto com os olhos lave imediatamente com água corrente em abundância e contacte um médico Se não o fizer poderão ocorrer problemas físicos CUIDADO Pr...

Page 131: ...te da deterioração do isolamento Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho segure no transformador ou na ficha e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apenas com este aparador Não use a bateria com outros aparelhos Não carregue a bateria depois de ...

Page 132: ... instalado Se não o fizer o cabelo poderá ser cortado demasiado curto O aparelho não deve ser usado em animais Antes e depois de cada utilização aplique óleo nos locais assinalados com setas Consulte a página 141 A não aplicação de óleo poderá causar os seguintes problemas A lâmina ficou romba Tempo de funcionamento reduzido Som mais elevado Após a utilização guarde o corpo principal num local com...

Page 133: ...Acessório pente 1 mm a 10 mm Acessório pente ER GC71 ER GC63 11 mm a 20 mm Transformador CA RE9 49 RE9 52 RE9 86 A forma do transformador de CA difere consoante a região Uma das unidades de alimentação elétrica especificada é fornecida com este aparelho Transformador Ficha de alimentação Cabo Ficha do aparelho Acessórios Escova de limpeza G Óleo H Bolsa ER GC71 Identificação das peças E A G F H C ...

Page 134: ...luido da bateria etc Carregue totalmente a bateria uma vez a cada 6 meses Quando carregar o aparador pela primeira vez ou quando não o utilizar há mais de 6 meses o tempo de carregamento poderá ser diferente ou a lâmpada indicadora situada no corpo principal poderá não se acender durante alguns minutos Nesses casos carregue o aparador durante mais de 16 horas A temperatura ambiente recomendada par...

Page 135: ...ssório pente pretendido e ajuste a altura de corte conforme necessário Consulte as páginas 135 e 136 É também possível utilizar sem o acessório pente Altura de corte aprox 0 5 mm 2 Faça deslizar o interruptor de funcionamento do corpo principal para a posição para ligar o aparelho Aparar o cabelo Consulte as páginas 136 a 138 Aparar a barba Consulte a página 138 Remoção e montagem dos acessórios p...

Page 136: ...dor 11 12 13 14 15 Altura de corte mm estimado 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicador 16 17 18 19 20 Altura de corte mm estimado 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Notas O comprimento real do cabelo será um pouco mais longo que a altura definida A definição de 10 5 mm está indisponível É também possível utilizar sem o acessório pente Altura de corte aprox 0 5 mm Aparar o cabelo Não util...

Page 137: ... parte posterior da cabeça levantando pouco a pouco a ponta do acessório pente da linha do cabelo Dar forma às patilhas Sem o acessório pente Ao mesmo tempo que segura no aparador com o interruptor de funcionamento voltado para baixo mantenha a lâmina num ângulo de 90 relativamente às patilhas e mova o aparador de cima para baixo ao longo da pele para aparar as patilhas Aparar o cabelo mais curto ...

Page 138: ...hada pode aderir à pele ou acumular e será mais difícil aparar Antes de aparar o bigode penteie o com um pente Aparar um comprimento uniforme Ao mesmo tempo que segura no aparador com o interruptor de funcionamento voltado para fora apare encostando a lâmina à pele e movendo o aparador no sentido contrário ao do crescimento dos pelos da barba Ao aparar um grande volume de barba poderão acumular se...

Page 139: ...impar com água Corpo principal lâmina e acessório do pente Para remover sujidade ligeira Para remover sujidade abundante 1 Remova o acessório pente e ligue o aparador 2 Deixe correr água pela entrada de água na parte frontal do corpo principal enxague abundantemente durante cerca de 20 segundos e depois desligue o aparador 1 Remova o acessório pente e a lâmina 2 Limpe o aparador a lâmina e os aces...

Page 140: ... lâmina utilizando uma escova 3 Escove quaisquer cabelos e pelos aparados de entre a lâmina estacionária e a lâmina móvel enquanto prime a alavanca de limpeza a para elevar a lâmina móvel a 4 Aplique o óleo na lâmina Consulte a página 141 5 Encaixe a lâmina e o acessório no corpo principal Remoção e montagem da lâmina Remoção da lâmina Segure o aparador com o interruptor virado para cima e empurre...

Page 141: ...3 ER GC53 Lâmina ER GC71 WER9615 ER GC63 53 WER9605 Óleo WES003 Não use nenhuma lâmina que não seja a adequada caso contrário pode provocar problemas de desempenho Recomendamos o óleo Panasonic WES003 Resolução de problemas Efetue as ações seguintes Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para ...

Page 142: ...zado para efeitos de reparação Problema Ação Não é possível carregar o aparador Encaixe totalmente a ficha do aparelho no corpo principal e certifique se de que a lâmpada indicadora de carga se acende Carregue o aparador dentro do intervalo de temperatura de carregamento recomendado de 0 C a 35 C O aparador pode ser utilizado por apenas cerca de 10 minutos mesmo depois de ser carregado A bateria d...

Page 143: ...ndo deitar fora o aparador e nunca para o reparar Se desmontar o aparador sozinho este deixará de ser à prova de água o que poderá provocar problemas de funcionamento Remova o aparador do transformador de CA Faça deslizar o interruptor de funcionamento para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada Execute as operações dos pontos 1 ao levante...

Page 144: ...iais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana Para mais informações acerca da recolha e reciclagem por favor contacte a sua autarquia local De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos Nota para o símbolo da bateria símbolo na parte inferior Este símbolo pode ser utilizado conjuntamente com um símbolo químico Neste ca...

Page 145: ...u börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 148 Viktig information 152 Delidentifikation 153 Förberedelser 154 Använda hårklippningsmaskinen 155 Underhåll 158 Felsökning 160 Bladets livslängd 161 Batteriets livslängd 161 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 162 Specifikationer 163 Innehåll PB017706 ER GC63 53 _ 08S _05 07 19 indd 145 2019 5 7 ...

Page 146: ...rvakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras Följande symbol anger att den är lämplig för rengöring under rinnande vatten PB017706 ER GC63 53 _ 08S _05 07 19 indd 14...

Page 147: ...edföljande AC adaptern Se sidan 153 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen En av de angivna strömförsörjningsenheterna är försedda med denna apparat PB017706 ER GC63 53 _ 08S _05 07 19 indd 147 2019 5 7 13 38 35 ...

Page 148: ...m Följande symboler används för att klassificera och beskriva den typ av instruktioner som ska beaktas Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som inte får utföras Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Denna apparat har ett inby...

Page 149: ... eller personskada Sänk inte ner AC adaptern i vatten och tvätta inte av den med vatten Placera inte AC adaptern över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller om strömkontakten sitter alltför löst i vägguttaget Skada inte strömsladden eller strömkontakten Förstör inte modifiera böj kraftigt eller dra i strömsladden eller strömkontakten ...

Page 150: ...eller skada på apparaten Om oljan sväljs av misstag framkalla inte kräkning utan drick rikligt med vatten och kontakta läkare Om oljan kommer i kontakt med ögonen skölj genast grundligt under rinnande vatten och kontakta läkare Underlåtenhet att göra detta kan leda till fysiska problem FÖRSIKTIGHET Skydda huden Tryck inte bladet hårt mot din hud eller mot dina läppar Använd inte denna produkt för ...

Page 151: ...RA Det laddningsbara batteriet är endast till för användning i denna trimsax Använd inte batteriet med andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Varken löd ta isär eller modifiera batteriet Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål Bär inte eller förvara inte batter...

Page 152: ...får inte användas på djur Applicera olja på punkterna markerade med pilar före och efter varje användning Se sidan 160 Om olja inte appliceras kan följande problem uppstå Bladet är slött Förkortad drifttid Högre ljud Förvara huvudenheten på en plats med låg luftfuktighet efter användning I annat fall kan det resultera i felaktig funktion på grund av kondens eller rost Trimsax kan bli varm under an...

Page 153: ...till 10 mm Kamtillbehör ER GC71 ER GC63 11 mm till 20 mm AC adapter RE9 49 RE9 52 RE9 86 Formen på AC adaptern varierar beroende på område En av de angivna strömförsörjningsenheterna är försedda med denna apparat Adapter Strömkontakt Strömsladd Stickpropp Tillbehör Rengöringsborste G Olja H Väska ER GC71 Delidentifikation E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 PB017706 ER ...

Page 154: ...er batteriet att försvagas läcka batterivätska etc Ladda upp batteriet en gång var 6 e månad När man laddar trimsaxen för första gången eller när den inte har använts på mer än 6 månader kan det hända att laddningstiden ändras eller lampan på huvuddelen inte lyser under ett par minuter I dessa fall ska den laddas i minst 16 timmar Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 0 C 35 C Batteri...

Page 155: ... utan kamtillbehöret Trimlängd ca 0 5 mm 2 Skjut strömbrytaren på huvuddelen till läget för att slå på strömmen Trimma hår Se sidorna 156 och 157 Trimning av skägg Se sidorna 157 och 158 Ta bort och montera kamtillbehör Var försiktig så att du inte skadar dina händer och dylikt med skärbladet när du tar bort eller monterar tillbehöret Borttagning av kamtillbehör Håll i huvuddelen ordentligt och ta...

Page 156: ... mm är ej möjlig Det kan även användas utan kamtillbehöret Trimlängd ca 0 5 mm Trimma hår Använd inte när håret är vått Blött hår kan fastna på huden eller klumpa ihop sig vilket gör det svårt att trimma För att hålla den vass avlägsna trimmat hår mellan användningar Kamma ditt hår före trimning Justera längden runt öronen och sidorna Håll trimsaxen med strömbrytaren utåt trimma runt öronen och si...

Page 157: ...missa någon punkt OBS Vi rekommenderar att du ber någon att trimma runt öronen och nacken Önskade resultat kanske inte uppnås om håret är för långt Om det är det trimma håret till ca 2 cm innan du använder trimsaxen Trimning av skägg Använd inte med raklödder eller när skägget är blött Ett blött skägg kan fastna på huden eller klumpa ihop sig vilket gör det svårt att trimma Kamma din mustasch före...

Page 158: ...ddelen med en mjuk trasa som lätt fuktats med kranvatten eller tvål och vatten Rengöring med vatten Huvuddel skärblad och kamtillbehör Avlägsna lätt smuts Avlägsna tungt smuts 1 Avlägsna kamtillbehöret och starta trimsaxen 2 Häll vatten genom vatteninloppet på framsidan av huvuddelen och skölj grundligt under ca 20 sekunder och stäng sedan av trimsaxen 1 Avlägsna kamtillbehöret och bladet 2 Rengör...

Page 159: ...ta bort eventuellt hår mellan det fasta och rörliga skärbladet och tryck samtidigt ned rengöringsspaken a för att lyfta det rörliga skärbladet a 4 Applicera olja på bladet Se sidan 160 5 Sätt på skärbladet och tillbehöret på huvuddelen Ta av och sätta på skärbladet Ta av skärbladet Håll hårklippningsmaskinen så att knappen pekar uppåt och tryck på skärbladet med tummen och fånga skärbladet med den...

Page 160: ...9605 Olja WES003 Använd inte andra skärblad än det avsedda då det kan orsaka försämrad prestanda Vi rekommenderar Panasonic olja WES003 Felsökning Utför följande åtgärder Om problemen inte kan lösas kontakta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Problem Åtgärd Skärbladet är inte ordentligt rengjort Ta bort skärbladet och spola med vatten när...

Page 161: ...dningstemperatur på 0 C till 35 C Klipparen kan endast användas under ca 10 minuter även efter laddningen Byt ut batteriet hos en auktoriserad serviceverkstad Bladets livslängd Skärbladets livslängd varierar beroende på hur ofta och länge trimsaxen används Till exempel skärbladets livslängd är cirka 2 år om trimsaxen används 20 minuter två gånger i månaden Byt ut skärbladen om trimningens effektiv...

Page 162: ...n leda till funktionsfel Avlägsna klipparen från AC adaptern Skjut strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Gå igenom steg 1 till och lyft upp batteriet Sedan tar du bort det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Miljöskydd och återvinnings...

Page 163: ...ra värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser Notering till batterisymbolen nedanför Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol I detta fall uppfyller den de krav som stä...

Page 164: ...164 PB017706 ER GC63 53 _ 08S _05 07 19 indd 164 2019 5 7 13 38 57 ...

Page 165: ... og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 168 Vigtig information 172 Identifikation af dele 173 Klargøring 174 Brug af klipperen 175 Vedligeholdelse 178 Fejlfinding 181 Bladets levetid 182 Batterilevetid 182 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 182 Specifikationer 183 Indhold PB017706 ER GC63 53 _ 09DK _05 07 19 indd 165 2019 5 7 13 49 45 ...

Page 166: ...eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres Følgende symbol betyder egnet til rengøring under rindende vand PB017706 ER GC63 53 _ 09DK _05 07 19 indd ...

Page 167: ...ptor ikke anvendes til andre produkter Se side 173 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet En af strømforsyningsenhederne der følger med dette apparat PB017706 ER GC63 53 _ 09DK _05 07 19 indd 167 2019 5 7 13 49 45 ...

Page 168: ...e symboler anvendes til at klassificere og beskrive typen af anvisninger der skal overholdes Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt anvendelsesmetode der ikke må udføres Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt fremgangsmåde der skal overholdes for at bruge apparatet på sikker vis ADVARSEL Dette produkt Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke ud...

Page 169: ...stød eller personskade AC adaptoren må ikke nedsænkes i vand eller vaskes med vand Anbring ikke AC adaptoren over eller i nærheden af en håndvask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Du må ikke beskadige ledningen eller strømstikket Du må ikke annullere ændre bøje ledningen kraftfuldt eller...

Page 170: ...kke eller skade Hvis olien indtages ved et uheld må der ikke fremkaldes opkastning Drik en stor mængde vand og kontakt en læge Hvis olien kommer i kontakt med øjnene skal der omgående skylles grundigt med rindende vand Kontakt derefter en læge Undladelse heraf kan resultere i fysiske problemer FORSIGTIG Beskyttelse af huden Du må ikke presse bladet kraftigt mod din hud eller læber Brug ikke dette ...

Page 171: ...en eller apparatet frem for i ledningen Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Varetagelse af det udtagne batteri ved bortskaffelse FARE Det genopladelige batteri må kun benyttes til denne klipper Brug ikke batteriet til andre produkter Oplad ikke batteriet efter det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller udsættes for varme Batteriet må ikke loddes adskill...

Page 172: ... skal det kontrolleres at det er monteret korrekt Undladelse af dette kan medføre at håret bliver klippet for kort Apparatet bør ikke bruges på dyr Inden og efter brug skal du hver gang påføre olie på de steder der er markeret med pile Se side 180 Hvis der ikke påføres olie kan det muligvis forårsage de følgende problemer Trimmeren er blevet sløv Kortere brugsstid Højere lyd Opbevar hovedkomponent...

Page 173: ...og Kamaggregat 1 mm til 10 mm Kamaggregat ER GC71 ER GC63 11 mm til 20 mm AC adapter RE9 49 RE9 52 RE9 86 AC adaptorens udformning er forskellig afhængigt at området En af strømforsyningsenhederne der følger med dette apparat Adaptor Strømstik Ledning Stik til apparat Tilbehør Rensebørste G Olie H Pose ER GC71 Identifikation af dele E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 P...

Page 174: ...der eller mere vil batteriet blive svækket lække batterivæske osv Lad batteriet helt op én gang hver 6 måned Når klipperen oplades første gang eller når den ikke har været brugt i over 6 måneder kan opladningstiden ændre sig eller lampen på apparatets krop lyser muligvis ikke i et par minutter Hvis dette sker skal den oplades i mere end 16 timer Anbefalet omgivelsestemperatur for opladning er 0 C ...

Page 175: ...uges uden afstandskam Trimmelængde ca 0 5 mm 2 Skub afbryderkontakten på apparatets krop hen på positionen for at tænde for strømmen Trimning af hår Se siderne 176 og 177 Trimning af skæg Se siderne 177 og 178 Sådan fjernes og monteres kamtilbehøret Vær forsigtig ikke at skade dine hænder m m med bladet når du aftager eller monterer tilbehøret Aftagning af kamaggregatet Hold godt fast på apparatet...

Page 176: ...e du har indstillet Det er ikke muligt at foretage en indstilling på 10 5 mm Den kan også bruges uden afstandskam Trimmelængde ca 0 5 mm Trimning af hår Brug ikke apparatet når håret er vådt Et vådt hår kan klistre til huden eller klumpe sig hvilket kan gøre det svært at trimme Fjern hårresterne mellem hver trimning for at holde bladet skarpt Inden du starter med at trimme håret skal du frisere de...

Page 177: ...ring halsudskæringen Uden kamaggregat Hold fast på klipperen med afbryderkontakten nederst og lad bladet røre vinkelret på området med de dunede hår mens klipperen bevæges nedad langs huden 90 Trimning til en lige længde Hold fast på klipperen med afbryderkontakten udad trim langsomt på kryds og på tværs fra forskellige retninger for at undgå at nogle områder ikke bliver trimmet Noter Det anbefale...

Page 178: ...Trimning af dunet hår Uden kamaggregat Hold fast på klipperen med afbryderkontakten udad og trim ved at sætte bladet mod huden Klipperen kan ikke trimme hår til længder kortere end 0 5 mm Vedligeholdelse Rens klipperen og bladet efter hver anvendelse Hvis der ikke foretages rengøring vil bevægelsen blive dårlig og skarpheden vil forværres Sørg for at klipperen er slukket Fjern klippemaskinen fra A...

Page 179: ...fald kan der opstå fejlfunktionalitet 3 Tør vandet af med et håndklæde og lad den lufttørre Det tørrer hurtigere når bladet er afmonteret 4 Påfør olie på bladet efter tørring Se side 180 5 Fastgør kammen og fastgøring den til apparatets krop Rengøring med børsten Apparatets krop og blad Fjern bladet Se side 180 1 Børst eventuelle hårrester af apparatets krop og omkring bladet 2 Børst hårene af bla...

Page 180: ...ogen B ind i bladrammen A på klipperen og tryk på den indtil du hører et klik B A Smøring Påfør olie både før og efter hvert brug af klipperen Sørg for at klipperen er slukket 1 Fjern bladet 2 Påfør en dråbe olie på hvert indikeret punkt 3 Monter bladet på apparatets krop tænd for strømmen og lad den køre i ca 5 sekunder ER GC71 ER GC63 ER GC53 PB017706 ER GC63 53 _ 09DK _05 07 19 indd 180 2019 5 ...

Page 181: ...lipperen er meget snavset skal bladet fjernes og vaskes med vand Se side 179 Laver en høj lyd Kontrollér at bladet er sat rigtigt på Problem Handling Klippemaskinen er blevet sløv Skift bladet ud Se side 180 Rens bladet og smør det med olie Se side 178 til 180 Klippemaskinen er holdt op med at virke Driftstiden er kort Oplad klippemaskinen Eller benyt netledningen i stedet for Se siderne 174 og 17...

Page 182: ...iden være ca 3 år Hvis driftstiden er væsentlig kortere selv efter en fuld opladning er batteriets levetid slut Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri Fjern det indbyggede genopladelige batteri inden klipperen bortskaffes Batteriet skal afskaffes på sikker vis Sørg venligst for at batteriet indleveres på et sted der er officielt beregnet til dette formål hvis der findes et sådant Denne ...

Page 183: ...rtskaffes på en officielt udvalgt lokation hvis der er en i dit land Specifikationer Strømforsyning Se navnepladen på AC adaptoren Automatisk spændingskonvertering Motorspænding 1 2 V Opladningstid Ca 8 timer Luftbåren akustisk støj 60 dB A re 1 pW Dette produkt er kun beregnet til hjemmebrug PB017706 ER GC63 53 _ 09DK _05 07 19 indd 183 2019 5 7 13 50 07 ...

Page 184: ... nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse Information om batter...

Page 185: ...deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 188 Viktig informasjon 192 Identifisere deler 193 Forberedelse 194 Bruke klipperen 195 Vedlikehold 198 Problemløsning 201 Bladets levetid 202 Batteriets levetid 202 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 202 Spesifikasjoner 203 Innhold PB017706 ER GC63 53 _ 10N _05 08 19 indd 185 2019 5 8 16 04 ...

Page 186: ...læring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes Det følgende symbolet betyr at apparatet er egnet for rengjøring under en rennende vannkran PB017706 ER GC63 53 _ 10N _05 08 19 indd 186 2019...

Page 187: ...pparater med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 193 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet En av de angitte strømtilførselsenhetene følger med apparatet PB017706 ER GC63 53 _ 10N _05 08 19 indd 187 2019 5 8 16 04 52 ...

Page 188: ... klassifisere og beskrive hvilken type instruksjoner som skal følges Dette symbolet brukes for å varsle brukerne om en bestemt prosedyre som ikke må utføres Dette symbolet brukes for å varsle brukerne om en bestemt prosedyre som må følges for å bruke apparatet på en trygg måte ADVARSEL Dette produktet Dette produktet har et innebygget ladbart batteri Ikke brenn eller utsett batteriet for sterk var...

Page 189: ...Dette kan medføre elektrisk støt eller skade Ikke senk eller vask vekselstrømsadapteren i vann Ikke plasser vekselstrømsadapteren over eller i nærheten av håndvask eller badekar som er fylt med vann Aldri bruk apparatet hvis vekselstrømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Ikke skad strømkabelen eller støpselet Ikke ødelegg bøy med makt eller dra i...

Page 190: ... i munnen kan forårsake en ulykke eller personskade Dersom oljen svelges ved et uhell må man ikke tvinges til å kaste opp man skal heller drikke store mengder vann og kontakte lege Dersom oljen kommer i kontakt med øynene skal man umiddelbart skylde dem grundig med rennende vann og kontakte lage Hvis ikke kan det medføre fysiske problemer FORSIKTIG Beskyttelse av huden Ikke trykk bladet for hardt ...

Page 191: ...elen Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Håndtering av batteriet etter at det er tatt ut av apparatet ved avhending FARE Det oppladbare batteriet er kun til bruk med denne klipperen Ikke bruk batteriet på andre produkter Ikke lad batteriet etter at det er fjernet fra produktet Må ikke kastes i åpne flammer eller tilføres varme Ikke lodd demonter eller gjør endringer på batteriet...

Page 192: ...ehør brukes sjekk at det har blitt satt riktig på Unnlatelse fra å gjøre det kan føre til at hår blir klippet for kort Apparatet skal ikke brukes på dyr Påfør olje på stedene merket med piler før og etter trimmeren brukes Se side 200 Dersom olje ikke blir påført kan følgende problemer oppstå Bladet har blitt sløvt Kortere driftstid Høyere lyd Lagre hoveddelen på et sted med lav luftfuktighet etter...

Page 193: ...mm Kamtilbehør ER GC71 ER GC63 11 mm til 20 mm Vekselstrømsadapter RE9 49 RE9 52 RE9 86 Utseende på vekselstrømsadapteren varierer fra land til land En av de angitte strømtilførselsenhetene følger med apparatet Adapter Støpsel Strømkabel Utstyrsplugg Tilbehør Rensebørste G Olje H Veske ER GC71 Identifisere deler E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 PB017706 ER GC63 53 _ ...

Page 194: ...teriet lekke batterivæske osv Lad batteriet helt hver 6 måned Når du lader klipperen første gang eller dersom det er mer enn 6 måneder siden den ble brukt kan ladetiden endres og det kan ta noen minutter før lyset på hoveddekselet lyser I slike tilfeller skal klipperen lades i mer enn 16 timer Anbefalt romtemperatur for lading er 0 C 35 C Batteriets ytelse kan svekkes utenfor denne anbefalte tempe...

Page 195: ...96 Den kan også brukes uten kamtilbehøret Trimmehøyde ca 0 5 mm 2 For å slå på klipperen skyver du strømbryteren på hoveddekselet til stillingen Trimming av hår Se side 196 og 197 Trimming av skjegg Se side 198 Fjerning og montering av kamtilbehøret Pass på at du ikke skader hender osv på bladet når du fjerner og monterer tilbehøret Fjerning av kamtilbehøret Hold hoveddekselet godt og fjern kamtil...

Page 196: ...il være litt lenger enn den høyden du stiller inn Innstilling på 10 5 mm er ikke tilgjengelig Den kan også brukes uten kamtilbehøret Trimmehøyde ca 0 5 mm Trimming av hår Ikke bruk når håret er vått Vått hår kan feste seg til huden eller hope seg opp noe som gjør det vanskelig å trimme Fjern hårrester mellom hver trimming for at trimmeren skal forbli skarp Før trimming bør du kjemme håret med en k...

Page 197: ...ret i nakken Uten kamtilbehør Hold klipperen med strømbryteren nederst berør bladet vinkelrett mot området med dunet hår og beveg klipperen nedover langs huden 90 Trimming til en jevn lengde Hold klipperen med strømbryteren vendt utover trim sakte mens du beveger på kryss og tvers fra forskjellige retninger for å unngå at du går glipp av områder Notater Vi anbefaler at du får hjelp av noen til å t...

Page 198: ... hver gang du har brukt klipperen Trimming av dunet hår Uten kamtilbehør Hold klipperen slik at strømbryteren peker utover og trim ved å føre bladet i kontakt med huden Klipperen kan ikke trimme hårlengder kortere enn 0 5 mm Vedlikehold Rengjør klipperen og bladet etter hver bruk Ved mangelfullt renhold vil bevegeligheten og skarpheten hemmes Sørg for at klipperen er avslått Fjern klipperen fra ve...

Page 199: ...kt mens du får ut vannet Dette kan føre til feilfunksjon 3 Tørk av med et håndkle og la den tørke av seg selv Det vil tørke raskere med skjærekniven fjernet 4 Smør olje på bladet etter tørking Se side 200 5 Fest bladet og tilbehøret til hoveddelen Rengjøring med børste Hoveddel og blad Fjern bladet Se side 200 1 Børst bort eventuelle hårrester fra hoveddelen og fra rundt bladet 2 Børst hår av blad...

Page 200: ...en B i bladinnfatningen A på klipperen og press til du hører et klikk B A Smøring Smør med olje klipperen før og etter hver gangs bruk Sørg for at klipperen er avslått 1 Fjern bladet 2 Påfør en oljedråpe på hvert anviste punkt 3 Fest bladet til hoveddekselet slå på strømmen og la den kjøre i ca 5 sekunder ER GC71 ER GC63 ER GC53 PB017706 ER GC63 53 _ 10N _05 08 19 indd 200 2019 5 8 16 05 15 ...

Page 201: ... at bladet er montert riktig Klipperen er sløv Bytt blad Se side 200 Rengjør bladet og ha på olje Se side 198 til 200 Problem Handling Klipperen sluttet å fungere Driftstiden er kort Lad klipperen Eller bruk med strømledningen Se side 194 og 195 Lad batteriet kontinuerlig i ca 16 timer for å revitalisere den Dersom klipperen fremdeles bare fungerer få ganger etter lading er batteriet dødt og må by...

Page 202: ...Batteriet må avhendes på en trygg måte Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Dette bildet må kun brukes ved kassering av klipperen det skal ikke brukes til reparasjon Dersom du demonterer klipperen vil den ikke lenger være vanntett noe som kan føre til funksjonssvikt Fjern klipperen fra vekselstrømsadapteren Skyv på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på...

Page 203: ...gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune Ukorrekt hå...

Page 204: ...204 PB017706 ER GC63 53 _ 10N _05 08 19 indd 204 2019 5 8 16 05 17 ...

Page 205: ...et kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 208 Tärkeää tietoa 212 Osat 213 Valmistelu 214 Hiustenleikkauskoneen käyttäminen 215 Huolto 219 Vianetsintä 221 Terän käyttöikä 222 Akun käyttöikä 222 Sisäänrakennetun akun poisto 222 Tekniset tiedot 223 Sisältö PB017706 ER GC63 53 _ 11FIN _05 08 19 indd 205 2019 5 8 13 44 19 ...

Page 206: ...nettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää Tämä symboli merkitsee sitä että laite voidaan puhdistaa juoksevan veden alla PB017706 ER GC63 53 _...

Page 207: ...n muuta tuotetta toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 213 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia Yksi virtalähdeyksiköistä joka on määritetty toimitetaan tämän laitteen kanssa PB017706 ER GC63 53 _ 11FIN _05 08 19 indd 207 2019 5 8 13 44 19 ...

Page 208: ... käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan noudatettavien ohjeiden tyyppejä Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota ei tule noudattaa Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota tulee noudattaa yksikön turvallisen käytön varmistamiseksi VAROITUS Tämä tuote Tuotteessa on kiinteä ladattava akku Älä heitä tuotetta tuleen ...

Page 209: ...vedellä Verkkovirtaliitintä ei saa asettaa vedellä täytetyn pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan väljä Älä vahingoita virtajohtoa tai virtapistoketta Älä tuota virtajohdolle tai virtapistokkeelle pintavaurioita muuta niitä väännä tai vedä väkisin Älä myöskään aseta virtajohdon pääl...

Page 210: ...aa terveysongelmiin HUOMIO Ihon suojeleminen Älä paina terää voimakkaasti ihoasi tai huuliasi vasten Älä käytä tätä tuotetta mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin parran ja hiusten trimmaamiseen Älä laita teriä suoraan korvien tai epätasaisen ihon päälle esim paisumien vammojen tai kauneusvirheiden Niin tekeminen voi aiheuttaa vaurioita Tarkista ennen käyttöä että terät eivät ole vahingoittuneet tai...

Page 211: ...ittämisen yhteydessä VAARA Ladattava akku on tarkoitettu käytettäväksi vain tässä hiustenleikkauskoneessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu laitteesta Älä heitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä juota pura tai muuta akkua Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua ...

Page 212: ...käyttämistä että se on kiinnitetty oikein Tämän tekemättä jättäminen voi aiheuttaa liian lyhyet hiukset Laitteella ei saa trimmata eläimiä Laita öljyä nuolilla merkittyihin kohtiin ennen ja jälkeen käytön Katso sivu 221 Öljyn laittamatta jättäminen saattaa aiheuttaa seuraavia ongelmia Terä on tylsynyt Lyhentynyt käyttöaika Kovempi ääni Säilytä päälaitetta käytön jälkeen paikassa joka omaa matalan ...

Page 213: ...a 1 10 mm Kampaosa ER GC71 ER GC63 11 20 mm Verkkovirtaliitin RE9 49 RE9 52 RE9 86 Verkkolaitteen muoto vaihtelee alueesta riippuen Yksi virtalähdeyksiköistä joka on määritetty toimitetaan tämän laitteen kanssa Muuntaja Virtapistoke Virtajohto Pistoke Lisätarvikkeet Puhdistusharja G Öljy H Pussi ER GC71 Osat E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 PB017706 ER GC63 53 _ 11FI...

Page 214: ...teen tai pidempään akku heikkenee akkunestettä vuotaa jne Lataa akku täyteen joka 6 kuukausi Jos lataat hiustenleikkauskonetta ensimmäistä kertaa tai laitetta ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latausaika saattaa muuttua tai rungon merkkivalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin Lataa laitetta tällöin yli 16 tuntia Suositeltu latauslämpötila on 0 C 35 C Akun suorituskyky saattaa heiketä suositellun läm...

Page 215: ...käli ympäristön lämpötila on noin 0 C tai sen alle 1 Kiinnitä haluamasi kampaosa ja säädä leikkuukorkeus tarpeen mukaan Ks sivut 215 ja 216 Sitä voi käyttää myös ilman kampaosaa Leikkuukorkeus noin 0 5 mm 2 Kytke virta päälle liu uttamalla rungon käyttökytkin asentoon Hiusten leikkaaminen Ks sivut 216 218 Parran leikkaaminen Katso sivu 218 Kampalisävarusteiden irrottaminen ja asentaminen Varmista ...

Page 216: ...soitin 11 12 13 14 15 Leikkuukorkeus mm arvio 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Osoitin 16 17 18 19 20 Leikkuukorkeus mm arvio 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Huomautuksia Todellinen hiusten pituus on hieman pidempi kuin säätämäsi korkeus 10 5 mm n asetus ei ole käytettävissä Sitä voi käyttää myös ilman kampaosaa Leikkuukorkeus noin 0 5 mm Hiusten leikkaaminen Älä käytä laitetta hiusten o...

Page 217: ...srajasta pään takaosaan nostamalla kampaosaa vähän kerrallaan hiusrajasta Pulisonkien muotoilu Ilman kampaosaa Pidä hiustenleikkuukonetta niin että käyttökytkin on alhaalla ja terä on 90 kulmassa pulisonkeja vasten ja liikuta hiustenleikkuukonetta ylhäältä alas ihon myötäisesti trimmataksesi pulisonkisi Niskassa olevan nukkamaisen karvoituksen leikkaaminen Ilman kampaosaa Pidä hiustenleikkuukonett...

Page 218: ... jos parta on märkä Märkä parta voi tarttua ihoon tai kasaantua mikä vaikeuttaa leikkaamista Kampaa viiksesi kammalla ennen trimmaamista Tasapituuteen leikkaaminen Pidä hiustenleikkuukonetta niin että käyttökytkin on ulospäin leikkaa pitämällä terää ihoa vasten ja liikuttamalla hiustenleikkuukonetta vastakarvaan Leikattuja partakarvoja voi kerääntyä kampaosan sisään jos partaa leikataan paljon jot...

Page 219: ...tulla pehmeällä liinalla Puhdistus vedellä Runko terä ja kampaosa Kevyen lian puhdistaminen Suuren likamäärän poistamiseksi 1 Irrota kampaosa ja kytke hiustenleikkuukone päälle 2 Laske vettä vedentuloon rungon edessä huuhtele perusteellisesti noin 20 sekunnin ajan ja kytke sitten hiustenleikkuukone pois päältä 1 Irrota kampaosa ja terä 2 Puhdista hiustenleikkuukone terä ja kampaosat juoksevalla ve...

Page 220: ...jaa irtohiukset kiinteän ja liikkuvan terän välistä nosta liikkuva terä pitämällä puhdistusvipua a painettuna a 4 Lisää terään öljyä Katso sivu 221 5 Liitä terä ja liite runkoon Terän irrottaminen ja asentaminen Terän irrottaminen Pidä hiustenleikkauskonetta niin että kytkin osoittaa ylöspäin ja työnnä terää peukalollasi samalla kun otat terät toiseen käteesi Terän asentaminen Kiinnitä kiinnitysko...

Page 221: ...WES003 Älä käytä mitään muuta kuin osoitettua osaa koska se saattaa aiheuttaa suorituskyvyn vajeen Suosittelemme Panasonicin öljy WES003 Vianetsintä Suorita seuraavat toimet Jos ongelmat eivät vieläkään ratkea ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Ongelma Tehtävä asia Terää ei ole puhdistettu oikein Kun hiustenleikkuukone on likaine...

Page 222: ...n käyttötaajuuden ja käytön pituuden mukaan Terän käyttöikä on esimerkiksi 2 vuotta jos hiustenleikkuukonetta käytetään 20 minuutin ajan kahdesti kuussa Vaihda terät jos leikkuuteho laskee merkittävästi asianmukaisesta hoidosta huolimatta Akun käyttöikä Akkujen käyttöikä riippuu käyttötiheydestä ja käytön pituudesta Jos akku ladataan kerran kuukaudessa käyttöikä on noin kolme vuotta Jos käyttöikä ...

Page 223: ...teipillä Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys Tässä hiustenleikkauskoneessa käytetään nikkellimetallihydridiparistoa Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Tekniset tiedot Virtalähde Katso verkkolaitteen arvokilvestä automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 1 2 V Latausaika Noin 8 tuntia Ilmaääni 60 dB A re 1 pW Tämä tuote on tarkoite...

Page 224: ...i Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta viranomaiselta Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan antaa sakkorangaistuksia Huomautus paristosy...

Page 225: ...zenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 228 Ważne informacje 232 Opis części 233 Przygotowanie 234 Używanie maszynki 235 Konserwacja 239 Rozwiązywanie problemów 241 Trwałość ostrza 242 Żywotność akumulatora 242 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 243 Dane techniczne 244 Spis treści PB017706 ER GC63 53 _ 12PL _05 08 19 indd 225...

Page 226: ...dnio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić na nowy...

Page 227: ...ż ten dostarczony z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem Patrz strona 233 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu Do urządzenia dołączono jeden z wymienionych zasilaczy PB017706 ER GC63 53 _ 12PL _05 08 19 indd 227 2019 5...

Page 228: ...urazy ciała lub szkody materialne Poniższe symbole klasyfikują i opisują typ instrukcji których należy przestrzegać Ten symbol oznacza że nie należy wykonywać określonej procedury Ten symbol oznacza że procedura musi zostać wykonana aby obsługa urządzenia była bezpieczna OSTRZEŻENIE Ten produkt Ten produkt posiada wbudowany akumulator Nie należy wrzucać go do ognia ani umieszczać blisko źródeł cie...

Page 229: ...iała Nie wolno zanurzać zasilacza w wodzie ani myć go wodą Nie umieszczaj zasilacza w pobliżu zlewu czy wanny lub nad nimi jeśli znajduje się w nich woda W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka zasilania wetknięta do kontaktu jest poluzowana Nie niszcz przewodu ani wtyczki zasilania Nie niszcz nie modyfikuj nie zginaj na siłę ani nie ciągnij prze...

Page 230: ...eci lub niemowląt Nie pozwolić aby dzieci używały tego urządzenia Włożenie części lub akcesoriów do buzi grozi wypadkiem lub obrażeniami W przypadku spożycia oleju nie wolno wywoływać wymiotów należy wypić dużą ilość wody i skontaktować się z lekarzem Jeśli olej dostanie się do oczu należy go natychmiast spłukać dokładnie bieżącą wodą i skontaktować się z lekarzem Niezastosowanie się do tego zalec...

Page 231: ...ebicia elektrycznego spowodowanego pogorszeniem stanu izolacji Odłączaj wtyczkę adaptora lub urządzenia trzymąjąc za nie Nie ciągnij za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Postępowanie z wyjętym do utylizacji akumulatorem NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z opisywanym urządzeniem Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ...

Page 232: ...ówki sprawdzić czy jest poprawnie zainstalowana Nieprawidłowy montaż może być przyczyną zbyt krótkiego przycięcia włosów Nie używaj urządzenia do strzyżenia zwierząt Przed i po każdym użyciu nałóż olej w miejscach oznaczonych strzałkami Patrz strona 241 Pominięcie zastosowania oleju może spowodować poniższe problemy Stępienie ostrza Krótszy czas działania Głośna praca Po zakończeniu użytkowania ko...

Page 233: ...zebieniowa 1 mm do 10 mm Końcówka grzebieniowa ER GC71 ER GC63 11 mm do 20 mm Zasilacz RE9 49 RE9 52 RE9 86 Kształt zasilacza różni się w zależności od miejsca użytkowania Do urządzenia dołączono jeden z wymienionych zasilaczy Adaptor Wtyczka zasilania Przewód Wtyczka Akcesoria Szczoteczka do czyszczenia G Olej H Pokrowiec ER GC71 Opis części E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53...

Page 234: ...umulatora itp Co 6 miesięcy należy akumulator w pełni naładować Kiedy maszynka jest ładowana po raz pierwszy lub jeśli nie była używana przez ponad 6 miesięcy czas ładowania może się zmienić lub kontrolka na korpusie może nie świecić się przez kilka minut W takich przypadkach należy ładować urządzenie przez ponad 16 godzin Zalecana temperatura otoczenia przy ładowaniu wynosi 0 C 35 C Poza tym zakr...

Page 235: ...ę grzebieniową i dostosuj odpowiednio długość przycinania Patrz strony 235 i 236 Maszynka może też być używana bez końcówki grzebieniowej długość przycinania ok 0 5 mm 2 W celu włączenia maszynki należy przesunąć włącznik zasilania znajdujący się na korpusie w pozycję Przycinanie włosów Patrz strony 237 i 238 Przycinanie zarostu Patrz strona 238 Zdejmowanie i mocowanie nasadek grzebieniowych Zacho...

Page 236: ...nia mm przybliżona 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 Końcówka grzebieniowa ER GC71 ER GC63 długość przycinania przybliżona 11 mm do 20 mm Wskaźnik 11 12 13 14 15 długość przycinania mm przybliżona 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Wskaźnik 16 17 18 19 20 długość przycinania mm przybliżona 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Uwagi Rzeczywista długość włosów po strzyżeniu będzie nieznacznie dłuższa od...

Page 237: ...cach uszu i z boków unosząc powoli czubek końcówki grzebieniowej znad linii włosów Przycinaj włosy przytrzymując ucho jedną ręką Regulacja długości w okolicach szyi i z tyłu głowy Trzymając maszynkę z włącznikiem zasilania skierowanym na zewnątrz przycinaj włosy od szyi do tyłu głowy unosząc powoli czubek końcówki grzebieniowej znad linii włosów Formowanie baków Bez końcówki grzebieniowej Trzymają...

Page 238: ...ycinanie zarostu Nie należy używać maszynki po nałożeniu pianki do golenia lub kiedy zarost jest wilgotny Mokry zarost może przyklejać się do skóry lub tworzyć kępki utrudniając przycinanie Przed rozpoczęciem przycinania należy uczesać wąsy grzebieniem Przycinanie do równej długości Przytrzymaj maszynkę z włącznikiem zasilania skierowanym na zewnątrz a następnie przytnij zarost przytykając ostrze ...

Page 239: ...nu lub wodą rozrobioną z mydłem Czyszczenie wodą Korpus ostrze i końcówka grzebieniowa Aby usunąć lekkie zabrudzenie Aby usunąć poważne zabrudzenie 1 Zdejmij końcówkę grzebieniową i włącz maszynkę 2 Wlej wodę przez wlot wody z przodu korpusu płucz dokładnie przez około 20 sekund a następnie wyłącz maszynkę 1 Zdejmij końcówkę grzebieniową i ostrze 2 Umyj maszynkę ostrze i końcówki grzebieniowe pod ...

Page 240: ... ostrza 3 Usuń pędzlem wszelkie resztki włosów z przestrzeni pomiędzy ostrzem nieruchomym a ostrzem ruchomym naciskając na dźwignię do czyszczenia a w celu podniesienia ostrza ruchomego a 4 Nałóż olej na ostrze Patrz strona 241 5 Zamontuj ostrze i końcówkę korpusu Zdejmowanie i mocowanie ostrza Zdejmowanie ostrza Przytrzymaj maszynkę włącznikiem skierowaną do góry pchnij ostrze kciukiem i złap je ...

Page 241: ... przeznaczone do tego urządzenia ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie Zalecamy stosowanie olej Panasonic WES003 Rozwiązywanie problemów Wykonaj następujące czynności Jeżeli problemy nadal nie ustępują należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia lub autoryzowanym centrum serwisowym Panasonic Problem Działanie Ostrze nie zostało wyczyszczone prawidłowo Gdy maszynka jest bardzo...

Page 242: ...emperaturze ładowania 0 C do 35 C Problem Działanie Maszynka działa tylko przez około 10 minut nawet po naładowaniu Wymienić akumulator w autoryzowanym serwisie Trwałość ostrza Trwałość ostrza zależy od częstotliwości i czasu korzystania z maszynki Na przykład w przypadku stosowania maszynki przez 20 minut dwa razy w miesiącu trwałość ostrza wynosi około 2 lat Wymień ostrza jeśli wydajność cięcia ...

Page 243: ...kę samodzielnie przestanie ona być wodoszczelna co może spowodować jej zepsucie Wyjmij maszynkę z zasilacza Przesuń włącznik zasilania aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż bateria rozładuje się całkowicie Wykonaj kroki od 1 do unieś akumulator a następnie wyjmij go Zachowaj ostrożność aby złącza dodatnie i ujemne wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Ochrona ś...

Page 244: ...go Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z wła...

Page 245: ...symbol poniżej Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione PB017706 ER GC63 53 _ 12PL _05 08 19 indd 245 2019 5 8 13 49 49 ...

Page 246: ...246 PB017706 ER GC63 53 _ 12PL _05 08 19 indd 246 2019 5 8 13 49 49 ...

Page 247: ...tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 250 Důležité informace 254 Identifikace dílů 255 Příprava 256 Jak zastřihovač používat 257 Údržba 260 Řešení potíží 263 Životnost čepele 264 Životnost baterie 264 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 264 Specifikace 265 Obsah PB017706 ER GC63 53 _ 13CZ _05 08 19 indd 247 2019 5 8 16 10 53 ...

Page 248: ...pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem hrát nesmějí Čištění a uživatelskou údržbu nesměji děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba síťový adaptér vyhodit Následující symbol znamená že spotřebič je vhodný pro čištění pod tekoucí vodou PB017706 ER GC63 53 _ 13CZ _05 08 19 indd 248 2019 5 8 16...

Page 249: ...rem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 255 Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu S tímto přístrojem je dodáván jeden z uvedených napájecích zdrojů PB017706 ER GC63 53 _ 13CZ _05 08 19 indd 249 2019 5 8 16 10 53 ...

Page 250: ... pro klasifikaci a popis typů instrukcí které je nutno dodržovat Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který nesmí být prováděn Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který musí být dodržen v zájmu bezpečného provozu zařízení VAROVÁNÍ Tento spotřebič Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte ji žár...

Page 251: ...e vodou Síťový adaptér neumisťujte nad umývadlo nebo vanu které jsou naplněny vodou nebo do jejich blízkosti Přístroj nikdy nepoužívejte je li síťový adaptér poškozený nebo je li napájecí vidlice připojena k zásuvce volně Nepoškozujte kabel ani napájecí konektor Kabel ani napájecí konektor nepoškozujte neupravujte jej ani silně neohýbejte netahejte za něj ani jím nekruťte Nepokládejte na kabel nic...

Page 252: ...zické problémy UPOZORNĚNÍ Ochrana pokožky Netlačte břitem na rty nebo pokožku příliš silně Nepoužívejte tento výrobek pro jiný účel než pro zastřihávání vousů a vlasů Planžetu nepřikládejte přímo na uši nebo drsnou kůži např jizvy zranění nebo znaménka Mohlo by dojít k poranění pokožky Před použitím zkontrolujte jestli břity nejsou poškozené nebo zdeformované Nedodržení tohoto pokynu může způsobit...

Page 253: ...ou baterií při likvidaci NEBEZPEČÍ Nabíjecí baterie je určena k použití výhradně pro tento přístroj Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte teplu Baterii neletujte nerozebírejte ani neupravujte Kladný a záporný pól baterie vzájemně nepropojujte pomocí jiných kovových předmětů Baterii nepřepravujte ani nesklad...

Page 254: ...ranění pokožky Důležité informace Před použitím nástavce zkontrolujte zda je správně nasazen Pokud tomu tak není může dojít k příliš krátkému zastřihnutí vlasů Strojek nepoužívejte na zvířatech Před a po každém použití naneste na místa označená šipkou olej Viz str 262 Pokud olej neaplikujete může dojít k následujícím problémům Břit se otupil Kratší provozní doba Hlučnost Tělo přístroje po použití ...

Page 255: ...mm Hřebenový nástavec ER GC71 ER GC63 11 mm až 20 mm Síťový adaptér RE9 49 RE9 52 RE9 86 Tvar síťového adaptéru se liší v závislosti na oblasti S tímto přístrojem je dodáván jeden z uvedených napájecích zdrojů Adaptér Napájecí konektor Kabel Přípojka spotřebiče Příslušenství Čisticí kartáček G Olej H Pouzdro ER GC71 Identifikace dílů E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 ...

Page 256: ...rie zeslábne únik kapaliny atd Baterii plně dobijte každých 6 měsíců Při prvním nabíjení zastřihovače nebo pokud nebyl používán déle než 6 měsíců se čas nabíjení může změnit nebo se kontrolka na hlavní části nemusí několik minut rozsvítit V těchto případech nabíjejte zastřihovač déle než 16 hodin Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 0 C 35 C Mimo doporučený teplotní rozsah se může výkon bater...

Page 257: ...ete jej použít i bez hřebenového nástavce Výška zastřižení přibl 0 5 mm 2 Zastřihovač zapnete přesunutím spínače na hlavní části do polohy Zastřihávání vlasů Viz strany 258 a 259 Zastřihávání vousů Viz str 260 Demontáž a montáž hřebenových nástavců Dbejte na to abyste si při snímání nebo nasazování nástavce neporanili ruce ap Sundání hřebenového nástavce Hlavní část držte bezpečně a sejměte z ní h...

Page 258: ...vlasů bude poněkud delší než nastavená Nastavení 10 5 mm není možné Můžete jej použít i bez hřebenového nástavce Výška zastřižení přibl 0 5 mm Zastřihávání vlasů Nepoužívejte máte li mokré vlasy Mokré vlasy se mohou přilepit k pokožce nebo se slepit což jejich zastřihávání ztíží Pro zachování ostrosti břitů během zastřihování odstraňujte nahromaděné odstřižky vlasů Před zastřihováním vykartáčujte ...

Page 259: ... vlasů v okolí krku Bez hřebenového nástavce Zastřihovač přidržte tak aby byl spínač ve spodní části čepel držte kolmo k oblasti podsady a zastřihovačem přejíždějte dolů po pokožce 90 Zastřihávání do stejné délky Zastřihovač držte tak aby spínač směřoval ven pomalu provádějte zastřihování provádějte různými směry tak abyste nevynechali žádné místo Poznámky Doporučujeme abyste při zastřihování v ob...

Page 260: ...ití kousky vousů vysypejte Zastřihávaní vlasové podsady Bez hřebenového nástavce Držte zastřihovač tak aby spínač směřoval ven a zastřihávejte tak aby se čepel dotýkala pokožky Zastřihovač nemůže zastřihnout vlasy kratší než 0 5 mm Údržba Zastřihávač a čepel čistěte po každém použití Nebude li vyčištěný bude pohyb slabý a čepel se ztupí Ujistěte se zda je zastřihovač vypnutý Odpojte zastřihovač ze...

Page 261: ...ili o umyvadlo nebo jakýkoli jiný předmět Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu 3 Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout Uschne rychleji bude li čepel vyjmuta 4 Olej na planžetu aplikujte po uschnutí Viz str 262 5 Připevněte čepel a nástavec na hlavní část Čištění pomocí kartáčku Hlavní část a čepel Sejměte čepel Viz str 262 1 Smeťte všechny ústřižky vlasů z hlavní části a z okolí čepele...

Page 262: ...áku čepele A na zastřihovači a poté zatlačte tak abyste uslyšeli cvaknutí B A Mazání Olej na zastřihovač aplikujte před a po každém použití Ujistěte se zda je zastřihovač vypnutý 1 Sejměte čepel 2 Na každý označený bod naneste kapku oleje 3 Připojte čepel k hlavní části zapněte napájení a nechejte jej běžet asi 5 sekund ER GC71 ER GC63 ER GC53 PB017706 ER GC63 53 _ 13CZ _05 08 19 indd 262 2019 5 8...

Page 263: ...ta správně vložena Zastřihovač se může otupit Vyměňte břit Viz str 262 Planžetu očistěte a naneste na ni olej Viz strany 260 až 262 Problém Akce Zastřihovač přestal fungovat Provozní doba je krátká Zastřihovač nabijte Nebo použijte zapojený do sítě Viz strany 256 a 257 Baterii obnovíte nepřetržitým dobíjením po dobu zhruba 16 hodin Pokud i po dobití zbývá několik použití dosáhla baterie konce své ...

Page 264: ... zlikvidována bezpečným způsobem Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Tento obrázek slouží pouze pro likvidaci zastřihávače a ne pro jeho opravu Pokud zastřihovač sami rozeberete nebude již vodotěsný což může být příčinou jeho selhání Odpojte zastřihovač ze síťového adaptéru Přístroj zapněte přesunutím spínače a nechte jej pracovat doku...

Page 265: ...ře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy Poznámka k symbolu baterie značka pod symbolem Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou Takový případ je v soul...

Page 266: ...266 PB017706 ER GC63 53 _ 13CZ _05 08 19 indd 266 2019 5 8 16 11 20 ...

Page 267: ...elom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 270 Dôležité informácie 274 Popis jednotlivých častí 275 Príprava 276 Používanie strihača 277 Údržba 281 Riešenie problémov 283 Životnosť čepelí 284 Životnosť batérie 284 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 285 Technické údaje 286 Obsah PB017706 ER GC63 53 _ 14SK _05 08 19 indd ...

Page 268: ...ámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť Nasledovný symbol znamená možnosť čistenia pod tečúcou vodou z vodovodu PB017706 ER GC63 53 _ 14SK _05 ...

Page 269: ...m na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 275 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole S týmto prístrojom sa dodáva jedna z uvedených napájacích jednotiek PB017706 ER GC63 53 _ 14SK _05 08 19 indd 269 2019 5 8 16 15 53 ...

Page 270: ...e a opis typov pokynov ktoré je nutné dodržiavať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa nesmie vykonať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa musí dodržiavať na bezpečné používanie jednotky VÝSTRAHA Tento produkt Tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte do ohňa ani...

Page 271: ... k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Adaptér na striedavý prúd neponárajte do vody ani ho vodou neumývajte Nepoužívajte adaptér na striedavý prúd nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej zásuvke Nepoškodzujte kábel ani elektrickú zást...

Page 272: ...etí a batoliat Nenechajte ich prístroj používať Vloženie častí alebo príslušenstva do úst môže spôsobiť nehodu alebo zranenie V prípade náhodného požitia oleja nevyvolávajte zvracanie vypite veľké množstvo vody a kontaktuje lekára Ak sa olej dostane do kontaktu s očami okamžite vypláchnite tečúcou vodou a kontaktuje lekára V opačnom prípade môže dôjsť k fyzickým problémom UPOZORNENIE Ochrana pokož...

Page 273: ...ôsledku zvodu elektrického prúdu cez poškodenú izoláciu Adaptér alebo zástrčku prístroja odpojite tak že pridržíte za adaptér alebo zástrčku nie za kábel Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Manipulácia s vybratou batériou počas likvidácie NEBEZPEČENSTVO Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto prístrojom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Bat...

Page 274: ...trolujte jeho správne nainštalovanie Nedodržanie môže mať za následok veľmi krátku dĺžku strihania vlasov Spotrebič nemožno používať na strihanie zvierat Pred a po každom použití nakvapkajte olej na miesta označené šipkami Pozrite stranu 283 Opomenutie naniesť olej môže spôsobiť nasledujúce problémy Čepeľ sa otupila Kratší prevádzkový čas Hlasnejší zvuk Po použití skladujte hlavnú časť na mieste s...

Page 275: ...rebeňový nástavec ER GC71 ER GC63 11 mm až 20 mm Adaptér na striedavý prúd RE9 49 RE9 52 RE9 86 Tvar adaptéra na striedavý prúd sa líši v závislosti na oblasti predaja S týmto prístrojom sa dodáva jedna z uvedených napájacích jednotiek Adaptér Elektrická zástrčka Kábel Zástrčka prístroja Príslušenstvo Čistiaca kefka G Olej H Vrecko ER GC71 Popis jednotlivých častí E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B E...

Page 276: ...atéria sa oslabí unikanie tekutiny z batérie a pod Batériu úplne nabite raz za 6 mesiacov Pri prvom nabíjaní zastrihávača alebo ak ste ho nepoužívali viac ako 6 mesiacov sa môže čas nabíjania zmeniť alebo sa kontrolka na hlavnej časti nemusí na niekoľko minút rozsvietiť V takom prípade ho nabíjajte viac ako 16 hodín Odporúčaná teplota na nabíjanie je 0 C 35 C Výkon batérie sa môže pri nabíjaní mim...

Page 277: ...rebeňový nástavec a nastavte požadovanú dĺžku strihania Pozrite si strany 277 a 278 Môže sa používať aj bez hrebeňového nástavca Dĺžka strihania približne 0 5 mm 2 Zastrihávač zapnete posunutím hlavného vypínača na hlavnej časti do polohy Strihanie vlasov Pozrite si strany 278 a 280 Strihanie brady Pozrite stranu 280 Demontáž a namontovanie hrebeňových nástavcov Dávajte pozor aby ste si pri demont...

Page 278: ...až 20 mm Ukazovateľ 11 12 13 14 15 Dĺžka strihania mm približne 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Ukazovateľ 16 17 18 19 20 Dĺžka strihania mm približne 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Poznámky Skutočná dĺžka vlasov bude o niečo dlhšia než je nastavená dĺžka Nastavenie 10 5 mm nie je možné Môže sa používať aj bez hrebeňového nástavca Dĺžka strihania približne 0 5 mm Strihanie vlasov Nepou...

Page 279: ...ínie krku po zadnú časť hlavy miernym zdvíhaním konca hrebeňového nástavca od línie vlasov Úprava bokombrady Bez hrebeňového nástavca Bokombrady upravíte tak že uchopíte zastrihávač s hlavným vypínačom v polohe dolu čepeľ priložíte k bokombrade v uhle 90 a posúvajte zastrihávač zhora nadol po pokožke Strihanie jemných vlasov okolo línie krku Bez hrebeňového nástavca Držiac zastrihávač s hlavným vy...

Page 280: ...da môže priľnúť k pokožke alebo môže vytvárať zhluky chĺpkov a sťažovať strihanie Pred strihaním učešte bradu hrebeňom Strihanie na rovnakú dĺžku Držiac zastrihávač s hlavným vypínačom smerujúcim von čepeľ priložte k pokožke a strihajte bradu pohybom zastrihávača proti smeru rastu brady Pri strihaní brady veľkého objemu sa môžu v hrebeňovom nástavci nazhromaždiť zostrihané chĺpky preto po každom p...

Page 281: ...onátu Čistenie vodou Hlavná časť čepeľ a hrebeňový nástavec Na odstránenie jemných nečistôt Odstránenie silného znečistenia 1 Odpojte hrebeňový nástavec a zapnite zastrihávač 2 Nechajte vodu tiecť cez vtok vody na prednej strane hlavnej časti dôkladne prepláchnite asi 20 sekúnd a potom zastrihávač vypnite 1 Odpojte hrebeňový nástavec a vyberte čepele 2 Zastrihávač čepeľ a hrebeňové nástavce vyčist...

Page 282: ...z okraja čepele 3 Odstráňte kefkou vlasy medzi nepohyblivou a pohyblivou čepeľou stlačením páčky čistenia a čím sa nadvihne pohyblivá čepeľ a 4 Na čepele naneste olej Pozrite stranu 283 5 Na hlavnú časť nasaďte čepeľ a nástavec Vyberanie a nasadzovanie čepele Vyberanie čepele Strihač držte tak aby prepínač smeroval nahor a palcom vysuňte čepeľ pričom druhou rukou ju zachytíte Nasadzovanie čepele Z...

Page 283: ...3 WER9605 Olej WES003 Okrem určenej čepele nepoužívajte žiadnu inú čepeľ pretože môže dôjsť k poruche činnosti Odporúčame používať olej Panasonic WES003 Riešenie problémov Vykonajte nasledujúce činnosti Ak problém nemožno vyriešiť kontaktujte predajňu kde ste jednotku zakúpili alebo o opravu požiadajte servisné stredisko autorizované spoločnosťou Panasonic Problém Činnosť Čepeľ nebola správne vyči...

Page 284: ...časti na doraz a uistite sa že svieti kontrolka nabíjania Nabite pri odporúčanom rozsahu teplôt na nabíjanie 0 C až 35 C Problém Činnosť Aj po nabití možno zastrihávač používať len asi 10 minút Výmenu batérie zverte autorizovanému servisnému stredisku Životnosť čepelí Životnosť čepelí sa mení v závislosti od frekvencie a dĺžky používania zastrihávača Napríklad životnosť čepele je približne 2 roky ...

Page 285: ... za následok jeho poruchu Odpojte zastrihávač od adaptéra na striedavý prúd Posunutím hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte bežať kým sa batéria celkom nevybije Batériu vydvihnite a vyberte vykonaním krokov 1 až Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Informácie o ochrane životného prostredia a ...

Page 286: ...ých zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú miestne úrady Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnou legislatívou udelené pokuty Poznámka týkajúca sa symbolu batérie spodný symbol Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky V takom prípade vyh...

Page 287: ...használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 290 Fontos tudnivaló 294 Az alkatrészek azonosítása 295 Előkészületek 296 A hajnyíró használata 297 Karbantartás 301 Hibaelhárítás 303 A vágókés élettartama 304 Akkumulátor élettartam 305 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 305 Műszaki adatok 306 Tartalomjegyzék PB017706 ER GC63 53 _ 15H _05 09 19 indd...

Page 288: ...asználattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni A következő jelzés azt mutatja hogy az eszköz csap alatt tisztítható Ne tisztítsa vízzel miközben a hálózati adapter csatlakoztatva van PB01...

Page 289: ...apterrel Lásd 295 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve Az egyik megadott adapterrel van a készülék ellátva PB017706 ER GC63 53 _ 15H _05 09 19 indd 289 2019 5 9 15 39 00 ...

Page 290: ...ndó utasítások osztályozására és leírására Ezt a szimbólumot használjuk hogy a felhasználót olyan specifikus működtetési eljárásra figyelmeztessük amelyet nem szabad végrehajtani Ezt a szimbólumot használjuk hogy figyelmeztessük a felhasználókat olyan specifikus működtetési eljárásra amelyet követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM Ez a termék Ez a termék beépített tölthető akku...

Page 291: ...töltött mosdó vagy fürdőkád fölé illetve közelébe Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati dugó laza a fali aljzatban Ügyeljen arra hogy ne károsodjon a vezeték és a csatlakozódugó Ne rongálja meg módosítsa hajtsa meg vagy húzza meg erősen a vezetéket és a csatlakozódugót Továbbá ne tegyen nehéz tárgyat a vezetékre ne csavarja meg és ne is csíptesse azt Ezzel ...

Page 292: ...l és forduljon orvoshoz Ennek elmulasztása fizikai sérülést okozhat VIGYÁZAT A bőr védelme Ne nyomja a kést erősen az ajkához vagy a bőréhez Ne használja ezt a terméket más célra csak szakáll és haj nyírására Ne használja közvetlenül a vágókéseket a füleken vagy ráncos bőrön mint például duzzanatok sérülések vagy bőrhibák Egyéb esetben megsérülhet a bőr Használat előtt ellenőrizze hogy a vágókések...

Page 293: ...Y Az akkumulátor kizárólag ehhez a hajnyíróhoz használható Ne használja az akkumulátort más termékekhez Ne töltse az akkumulátort miután eltávolította termékünkből Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőnek Ne forrassza ne szedje szét illetve ne alakítsa át az akkumulátort Ügyeljen arra hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne kerüljön egymással kapcsolatba fémtárgyakon keresztül Ne szállítsa vag...

Page 294: ...ellenőrizze hogy megfelelően illesztette e Ellenkező esetben előfordulhat hogy túl rövidre nyírja a hajat A készüléket nem szabad állatokon alkalmazni Használat előtt és után olajozza meg a nyíllal jelölt helyeket Lásd 303 oldal Az olajozás elmulasztása a következő problémákat okozhatja A kés életlenné vált Rövidebb használati idő Zajos működés A főegységet használat után alacsony páratartalmú hel...

Page 295: ...k 1 mm 10 mm Fésűtoldalék ER GC71 ER GC63 11 mm 20 mm Hálózati adapter RE9 49 RE9 52 RE9 86 A hálózati adapter alakja országonként eltérő Az egyik megadott adapterrel van a készülék ellátva Adapter Csatlakozódugó Vezeték A készülék csatlakozója Tartozékok Tisztítókefe G Olaj H Tárolótáska ER GC71 Az alkatrészek azonosítása E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 PB017706 ER...

Page 296: ...or az akkumulátor gyengülhet akkumulátorsav kifolyhat stb 6 havonta egyszer töltse fel teljesen az akkumulátort Ha a hajnyírót először tölti vagy ha több mint 6 hónapon keresztül nem használta előfordulhat hogy a töltési idő eltér illetve készüléktesten található lámpa néhány percig nem világít Ilyen esetben töltse a készüléket 16 óránál tovább A töltés közbeni ajánlott környezeti hőmérséklet 0 C ...

Page 297: ...sonyabb környezeti hőmérséklet esetén 1 Helyezze fel a kívánt fésűtoldalékot és állítsa be a szükséges nyírási hosszt Lásd 297 és 298 oldal Használható fésűtoldalék nélkül is Nyírási hossz kb 0 5 mm 2 Bekapcsoláshoz csúsztassa el az üzemkapcsolót az helyzetbe a készüléktesten Haj nyírása Lásd 298 és 300 oldal Szakáll nyírása Lásd 300 oldal A fésűtoldalékok eltávolítása és csatlakoztatása Ügyeljen ...

Page 298: ...20 mm Jelzés 11 12 13 14 15 Nyírási hossz mm becsült 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Jelzés 16 17 18 19 20 Nyírási hossz mm becsült 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Megjegyzések A haj tényleges hossza a beállított hosszértéknél kicsit nagyobb lesz A 10 5 mm es beállítás nem lehetséges Használható fésűtoldalék nélkül is Nyírási hossz kb 0 5 mm Haj nyírása Ne használja ha nedves a haja A n...

Page 299: ... nyakvonal felől a tarkó felé a fésűtoldalék hegyének hajvonaltól való emelésével kis lépésekben Az oldalszakáll igazítása Fésűtoldalék nélkül Tartsa a hajnyírót az üzemkapcsolóval lefelé tartsa a vágókést 90 os szögben az oldalszakállhoz és az oldalszakáll nyírásához mozgassa a hajnyírót fentről lefelé a bőr mentén A nyakvonal körüli pelyhek nyírása Fésűtoldalék nélkül Tartsa a hajnyírót az üzemk...

Page 300: ... A nedves szakáll a bőrhöz tapadhat vagy összecsomósodhat ami megnehezíti a nyírást Nyírás előtt fésűvel fésülje meg a szakállát Egyenlő hosszra nyírás Tartsa a hajnyírót úgy hogy az üzemkapcsoló kifelé nézzen és a vágókést a bőrhöz érintve nyírjon miközben a hajnyírót a szakáll szőriránya ellenében mozgatja Ha sokat vág a szakállából akkor a fésűtoldalékban összegyűlhet a szőrzet ezért használat ...

Page 301: ...tás Készüléktest vágókés és fésűtoldalék Az enyhe szennyeződések eltávolításához A makacs szennyeződések eltávolításához 1 Vegye le a fésűtoldalékot és kapcsolja be a hajnyírót 2 Folyassa le a vizet a készüléktest elülső oldalán található vízbeömlőn öblítse le alaposan kb 20 másodpercig majd kapcsolja ki a hajnyírót 1 Távolítsa el a fésűtoldalékot és a kést 2 Tisztítsa meg a hajnyírót a vágókést é...

Page 302: ...ágókés éléről 3 Seperje ki az ecsettel a lenyírt szőrszálakat a rögzített vágókés és a mozgó vágókés közül Eközben nyomja le a mozgó vágókés tisztítási kioldókarját a a 4 Olajozza meg a kést Lásd 303 oldal 5 Szerelje fel a vágókést és a fésűtoldalékot a készüléktestre A vágókés eltávolítása és beszerelése A vágókés eltávolítása Tartsa úgy a hajnyírót hogy a kapcsoló felfelé álljon és egyik hüvelyk...

Page 303: ...71 WER9615 ER GC63 53 WER9605 Olaj WES003 Ne használjon a tartozéktól eltérő vágókést mert az csökkentheti a teljesítményt A Panasonic WES003 olaj használatát ajánljuk Hibaelhárítás Hajtsa végre a következő műveleteket Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy Panasonic hivatalos márkaszerviz ...

Page 304: ... márkaszervizzel a javítás érdekében Probléma Művelet A hajvágót nem lehet feltölteni Nyomja a készülék csatlakozóját a készüléktestbe ütközésig és győződjön meg róla hogy a töltésjelző lámpa világít Csak az ajánlott 0 C és 35 C közötti hőmérsékleten töltse a készüléket A hajvágót töltés után is csak körülbelül 10 percig lehet használni Márkaszerviz központban cseréltesse az akkumulátort A vágókés...

Page 305: ...ezésekor szabad használni tilos javítási célra használni Ha Ön bontja szét a hajnyírót akkor az többé már nem lesz vízálló ami meghibásodáshoz vezethet Válassza le a hajvágót a hálózati adapterről Csúsztassa el az üzemkapcsolót a bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Végezze el az 1 lépést emelje ki az akkumulátort majd távolítsa el Ügyeljen arra hogy ne zárja r...

Page 306: ...ük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban további kérdése lenne kérjük érdeklődjön a helyi önkormányzatnál ...

Page 307: ...ített akkumulátor Tápfeszültség 1 2 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 17 3 cm 5 1 cm 4 4 cm Tömeg 157 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE9 49 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Automatikus feszültségátalakítás Áramfelvétel 85 mA Kimenő feszültég 1 9 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 4 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mél...

Page 308: ...308 PB017706 ER GC63 53 _ 15H _05 09 19 indd 308 2019 5 9 15 39 16 ...

Page 309: ...itiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 312 Informaţii importante 316 Identificarea componentelor 317 Pregătirea 318 Utilizarea maşinii de tuns 319 Întreţinere 323 Depanare 325 Durata de viaţă a lamei 326 Durata de viaţă a acumulatorului 327 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 327 Specificaţii 328 Cuprins PB017706 ER GC63 53...

Page 310: ...are a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat Simbolul următor arată că aparatul este potrivit pentru a fi curăţat sub jet de ap...

Page 311: ...c a furnizat Consultaţi pagina 317 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol Acest aparat este prevăzut cu una dintre unităţile de alimentare menţionate PB017706 ER GC63 53 _ 16RO _05 09 19 indd 311 2019 5 9 15 45 32 ...

Page 312: ...rucţiunilor care trebuie respectate Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care nu trebuie efectuată Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care trebuie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest produs este prevăzut c...

Page 313: ...iuveta sau cada plină cu apă Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c a este avariat sau dacă ştecărul de alimentare are joc în priză Nu deterioraţi cablul sau ştecărul de alimentare Nu deterioraţi modificaţi îndoiţi forţat sau trageţi de cablu sau de ştecărul de alimentare De asemenea nu răsuciţi nu ciupiţi şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra cablului În caz contrar există...

Page 314: ...ei instrucţiuni poate cauza leziuni corporale ATENŢIE Protejarea pielii Nu apăsaţi puternic lama pe buze sau piele Nu folosiţi acest produs pentru niciun alt scop în afară de tunderea bărbii şi a părului Nu aplicaţi lamele direct pe urechi sau pe pielea cu probleme precum umflături leziuni sau semne În caz contrar pielea poate suferi leziuni Înainte de utilizare asiguraţi vă că lamele nu sunt dete...

Page 315: ...COL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu această maşină de tuns Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu lipiţi dezasamblaţi sau modificaţi acumulatorul Nu lăsaţi bornele pozitivă şi negativă ale acumulatorului să intre în contact una cu cealaltă prin intermediul unor obiecte metal...

Page 316: ...ct instalat Nerespectarea acestei indicaţii poate avea ca rezultat un păr tăiat prea scurt Aparatul nu trebuie să fie folosit pe animale Înainte şi după fiecare utilizare aplicaţi ulei în locurile marcate cu săgeţi Consultaţi pagina 325 În cazul în care nu aplicaţi ulei pot apărea următoarele probleme Lama nu mai taie Durată de funcţionare mai redusă Sunet mai puternic După utilizare depozitaţi co...

Page 317: ...a 1 mm până la 10 mm Accesoriu pieptene ER GC71 ER GC63 de la 11 mm până la 20 mm Transformator de c a RE9 49 RE9 52 RE9 86 Forma adaptorului de c a diferă în funcţie de regiune Acest aparat este prevăzut cu una dintre unităţile de alimentare menţionate Adaptor Ştecăr de alimentare Cablu Ştecher aparat Accesorii Perie de curăţare G Ulei H Săculeţ ER GC71 Identificarea componentelor E A G F H C D E...

Page 318: ...complet acumulatorul o dată la 6 luni La încărcarea maşinii de tuns pentru prima dată sau atunci când nu a mai fost folosită de mai mult de 6 luni este posibil ca timpul de încărcare să se modifice sau ca indicatorul luminos de pe corpul principal să nu se aprindă timp de câteva minute În astfel de cazuri vă rugăm să o încărcaţi mai mult de 16 ore Temperatura ambientală recomandată pentru încărcar...

Page 319: ... mai scăzută 1 Montaţi accesoriul pieptene dorit şi ajustaţi lungimea de tuns după cum este nevoie A se vedea paginile 319 şi 320 Poate fi folosită şi fără accesoriul pieptene Lungimea tunsului aprox 0 5 mm 2 Glisaţi întrerupătorul de pornire de pe corpul principal în poziţia pentru a porni alimentarea Tunderea părului de pe cap A se vedea paginile 320 şi 322 Tunderea bărbii Consultaţi pagina 322 ...

Page 320: ...Indicator 11 12 13 14 15 Lungimea tunsului mm estimare 11 11 5 12 12 5 13 13 5 14 14 5 15 15 5 Indicator 16 17 18 19 20 Lungimea tunsului mm estimare 16 16 5 17 17 5 18 18 5 19 19 5 20 Note Lungimea reală a părului va fi puţin mai mare decât înălţimea pe care aţi setat o Setarea de 10 5 mm nu este disponibilă Poate fi folosită şi fără accesoriul pieptene Lungimea tunsului aprox 0 5 mm Tunderea păr...

Page 321: ...or tundeţi de la linia gâtului înspre ceafă ridicând vârful accesoriului pieptene puţin câte puţin de la linia părului Conturarea perciunilor Fără accesoriul pieptene Ţinând maşina de tuns cu întrerupătorul de pornire în partea de jos poziţionaţi lama în contact cu perciunii la un unghi de 90 şi mişcaţi maşina de tuns de sus în jos de a lungul pielii pentru a tunde perciunii Tunderea pufului de a ...

Page 322: ...e lipească de piele sau firele de păr să se adune făcând dificilă tunderea acesteia Înainte de tuns pieptănaţi vă mustaţa Tunderea la o lungime egală Ţinând maşina de tuns cu întrerupătorul de pornire îndreptat spre exterior tundeţi barba poziţionând lama pe piele şi deplasând maşina de tuns împotriva sensului de creştere a bărbii Părul tuns se poate aduna în interiorul accesoriului pieptene atunc...

Page 323: ... lamă şi accesoriu pieptene Pentru a îndepărta murdăria uşoară Pentru a îndepărta murdăria consistentă 1 Scoateţi accesoriul pieptene şi porniţi maşina de tuns 2 Lăsaţi apa să curgă în alimentarea cu apă din partea din faţă a corpului principal clătiţi bine aproximativ 20 de secunde şi apoi opriţi maşina de tuns 1 Scoateţi accesoriul pieptene şi lama 2 Curăţaţi maşina de tuns lama şi accesoriile p...

Page 324: ...e pe marginea lamei 3 Îndepărtaţi cu peria toate resturile de păr dintre lama fixă şi lama mobilă apăsând în jos maneta de curăţare a pentru a ridica lama mobilă a 4 Aplicaţi ulei pe lamă Consultaţi pagina 325 5 Ataşaţi lama şi accesoriul la corpul principal Demontarea şi montarea lamei Demontarea lamei Ţineţi maşina de tuns cu comutatorul îndreptat în sus şi împingeţi lama cu degetul în timp ce p...

Page 325: ...C53 Lamă ER GC71 WER9615 ER GC63 53 WER9605 Ulei WES003 Nu folosiţi nicio altă lamă decât cea dedicată deoarece acest lucru poate cauza o problemă de funcţionare Recomandăm ulei Panasonic WES003 Depanare Efectuaţi următoarele operaţiuni Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii Proble...

Page 326: ... un centru de service autorizat Problema Măsura Maşina de tuns nu poate fi încărcată Împingeţi până la capăt ştecărul aparatului în corpul principal şi verificaţi dacă se aprinde indicatorul luminos de încărcare Încărcaţi în intervalul de temperatură recomandat între 0 C şi 35 C Maşina de tuns poate fi utilizată doar aproximativ 10 minute chiar şi după încărcare Duceţi maşina la un centru service ...

Page 327: ...aşina de tuns este eliminată ca deşeu şi nu trebuie utilizată pentru a efectua lucrări de reparaţii Dacă demontaţi singur maşina de tuns aceasta îşi va pierde impermeabilitatea ceea ce poate duce la defectarea aparatului Scoateţi maşina de tuns din adaptorul de c a Glisaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Par...

Page 328: ...se şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale Notă pentru simbolul de baterie ultimele două exemple de simboluri Acest simbol poate fi utilizat ...

Page 329: ...dan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 332 Önemli bilgiler 336 Parçaların tanımı 337 Hazırlama 338 Saç kesme makinesini kullanma 339 Bakım 342 Sorun giderme 345 Bıçak ömrü 346 Pil ömrü 346 Tümleşik şarjlı pili çıkartma 346 Özellikler 347 İçindekiler PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 indd 329 2019 5 9 15 50 06 ...

Page 330: ...anılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır Aşağıdaki sembol açık musluk suyu altında temizleme için uygun olduğu anlamına gelir PB017706 ER GC63 53 _ 17TR...

Page 331: ... kullanmayın Bakınız sayfa 337 Aşağıdaki sembol elektrikli cihazı besleme şebekesine bağlamak için özel bir çıkarılabilir güç kaynağı biriminin gerektiğini belirtir Güç besleme biriminin model referansı sembolün yanında belirtilir Belirtilen güç kaynağı birimlerinden biri bu cihazla birlikte verilmiştir PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 indd 331 2019 5 9 15 50 06 ...

Page 332: ...en talimatların türünü sınıflandırmak ve açıklamak için kullanılır Bu sembol kullanıcıları uygulanmaması gereken belli bir kullanım süreciyle ilgili uyarmak için kullanılmaktadır Bu sembol ünitenin güvenli bir şekilde kullanılması için izlenmesi gereken belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır UYARI Bu ürün Bu ürün şarj edilebilir yerleşik pil içermektedir A...

Page 333: ...su dolu lavabo veya banyo küvetinin üzerine ya da yanına koymayın AC adaptörü hasar görmüşse ya da elektrik fişi prize gevşek biçimde oturuyorsa cihazı asla kullanmayın Kabloya veya elektrik fişine zarar vermeyin Kabloyu veya elektrik fişini tahrif etmeyin değiştirmeyin zorla bükmeyin veya çekmeyin Ayrıca kablo üzerine ağır bir şey bırakmayın kıvırmayın ya da sıkıştırmayın Aksi takdirde kısa devre...

Page 334: ...eden olabilir DİKKAT Cildin korunması Bıçağı dudaklarınıza veya cildinize kuvvetli şekilde bastırmayın Bu ürünü sakal ve saç kesmek dışında bir amaçla kullanmayın Bıçakları doğrudan kulaklara ya da sorunlu cilde örn şişlikler yaralar ya da lekeler uygulamayın Bunu yapmak cilde zarar verebilir Kullanmadan önce bıçakların hasarlı veya deforme olmadığından emin olunuz Aksi durumda cilde zarar verebil...

Page 335: ...nden çıkarıldıktan sonra pili şarj etmeyin Ateşe atmayınız veya sıcaklık uygulamayın Pili lehimlemeyin parçalarına ayırmayın veya pil üzerinde değişiklik yapmayın Pilin artı ve eksi bağlantı uçlarının herhangi bir metal nesne yoluyla birbirleriyle temas etmesine izin vermeyin Pili kolye ve saç tokası gibi metal takılarla birlikte taşımayın veya depolamayın Tüpün yüzeyini asla soymayınız Aksi takdi...

Page 336: ...inde kullanılmamalıdır Her kullanımdan önce ve sonra oklarla işaretli yerlere yağ uygulayınız Bakınız sayfa 344 Yağ uygulamamak aşağıdaki sorunlara neden olabilir Bıçak körelmesi Çalışma süresinin kısalması Daha yüksek ses Kullandıktan sonra ana gövdeyi az nemli bir yerde saklayın Aksi takdirde yoğuşma veya paslanma nedeniyle arızaya neden olabilir Saç Makasi kullanım ve veya şarj esnasında ısınab...

Page 337: ...a 10 mm Tarak eki ER GC71 ER GC63 11 mm ila 20 mm AC adaptörü RE9 49 RE9 52 RE9 86 AC adaptörünün şekli bölgeye göre değişiklik gösterir Belirtilen güç kaynağı birimlerinden biri bu cihazla birlikte verilmiştir Adaptör Elektrik fişi Kablo Cihazın fişi Aksesuarlar Temizleme fırçası G Yağ H Torba ER GC71 Parçaların tanımı E A G F H C D ER GC71 ER GC63 B ER GC71 ER GC63 ER GC53 ER GC71 PB017706 ER GC...

Page 338: ...e kullanılmadığında pil zayıflayacaktır pil sıvısı sızar vb Pili 6 ayda bir tam olarak şarj edin Saç kesme makinesini ilk kez şarj ederken veya 6 aydan daha uzun süre kullanılmadığında şarj etme süresi değişebilir ya da ana gövdedeki lamba birkaç dakika yanmayabilir Bu gibi durumlarda lütfen 16 saatten fazla bir süre şarj edin Şarj etme için önerilen ortam sıcaklığı 0 C 35 C şeklindedir Önerilen s...

Page 339: ...ği gibi ayarlayın Bakınız sayfa 339 ve 340 Tarak eki olmadan da kullanılabilir Kesim uzunluğu yak 0 5 mm 2 Gücü açmak için ana gövdedeki güç düğmesini konumuna getirin Saç kesme Bkz sayfa 340 341 Sakal kesme Bakınız sayfa 342 Tarak eklerini çıkarma ve takma Eki çıkarırken veya takarken ellerinizi vb bıçak nedeniyle yaralamaktan kaçının Tarak ekini çıkarma Ana gövdeyi sıkıca tutun ve tarak ekini an...

Page 340: ...uğu ayarladığınız yükseklikten biraz daha uzun olacaktır 10 5 mm ayarı kullanılamaz Tarak eki olmadan da kullanılabilir Kesim uzunluğu yak 0 5 mm Saç kesme Saç ıslakken kullanmayın Islak saç cilde yapışarak veya toplanarak kesmeyi zorlaştırabilir Keskinliği korumak için kesilen saçları kullanımlar arasında temizleyin Kesmeden önce saçınızı bir tarakla tarayın Kulaklar ve yan taraflar civarındaki u...

Page 341: ...ölgesindeki ince saçları kesme Tarak eki olmadan Saç kesme makinesini güç düğmesi altta kalacak şekilde tutun bıçağı ince saç bölgesine dik şekilde dokundurarak saç kesme makinesini cilt boyunca aşağı doğru hareket ettirin 90 Eşit uzunlukta kesme Saç kesme makinesini güç düğmesi dışa doğru bakar şekilde tutun hiçbir noktayı atlamamak için çeşitli yönlerden yavaşça çaprazlama hareket ettirerek kesi...

Page 342: ...arı kesme Tarak eki olmadan Saç kesme makinesini güç düğmesi dışa doğru bakar şekilde tutun bıçağı ciltle temas ettirerek kesin Saç kesme makinesi 0 5 mm den kısa saçları kesemez Bakım Saç kesme makinesini ve bıçağı her kullanımdan sonra temizleyin Temizlenmezse yavaş hareket edecek ve keskinliği kaybolacaktır Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun Saç kesme makinesini AC adaptöründen ç...

Page 343: ... Aksi takdirde işlev bozukluğu ortaya çıkabilir 3 Suyu bir havluyla kurulayın ve kendi kendine kurumasını sağlayın Bıçak çıkarılırsa daha hızlı kuruyacaktır 4 Kuruduktan sonra bıçağa yağ uygulayın Bakınız sayfa 344 5 Bıçağı ve eki ana gövdeye takın Fırça ile temizleme Ana gövde ve bıçak Bıçağı çıkartınız Bu sayfaya bakın 1 Ana gövdedeki ve bıçağın kenarındaki kesik kılları fırçayla temizleyiniz 2 ...

Page 344: ...ak takma yerine A yerleştirin ve bir tıklama duyana kadar itin B A Yağlama Her kullanımdan önce ve sonra saç kesme makinesine yağdan dökün Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun 1 Bıçağı çıkartınız 2 Belirtilen her noktaya bir damla yağ uygulayın 3 Bıçağı ana gövdeye takın gücü açın ve yaklaşık 5 saniye çalışmasını sağlayın ER GC71 ER GC63 ER GC53 PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 in...

Page 345: ...reldi Bıçağı değiştirin Bakınız sayfa 344 Bıçağı temizleyin ve yağlayın Bkz sayfa 342 344 Problem Eylem Saç kesme makinesi çalışmayı durdurdu Çalışma süresi kısa Saç kesme makinesini şarj edin AC çalışmasıyla da kullanabilirsiniz Bakınız sayfa 338 ve 339 Yeniden kullanmak için yaklaşık 16 saat boyunca bataryayı kesintisiz olarak şarj edin Şarjdan sonra bile güç yeterli değilse batarya kullanım ömr...

Page 346: ...ılmalıdır Pilin varsa resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından emin olun Bu figür sadece saç kesme makinesini atarken kullanılmalıdır tamir etmek için kullanılmamalıdır Saç kesme makinesini kendiniz sökerseniz su geçirmez özelliği bozulabilir bu da arızalanmasına neden olabilir Saç kesme makinesini AC adaptöründen çıkarın Gücü açmak için güç düğmesini kaydırın ve pil tamamen boşalana kadar c...

Page 347: ...CI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge Sok No 17 34196 Yenibosna İstanbul Tel 0212 454 60 70 Faks 0212 454 60 20 www tesan com tr ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 7 YILDIR Özellikler Güç kaynağı AC adaptöründeki isim plakasına bakın Otomatik voltaj dönüştürme Motor voltajı 1 2 V Şarj süresi Yaklaşık 8 saat Havadaki Akustik Gürültü 60 dB A re 1 pW Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmı...

Page 348: ...toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan uygun toplama merkezlerine teslim ediniz Bu atıkların doğru işlenmesiyle değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz A...

Page 349: ...349 MEMO PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 indd 349 2019 5 9 15 50 19 ...

Page 350: ...350 MEMO PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 indd 350 2019 5 9 15 50 19 ...

Page 351: ...351 MEMO PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 indd 351 2019 5 9 15 50 19 ...

Page 352: ...ion http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 2019 E EN GE FR IT SP DU PT SW DA NW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China ER9700GC716503 Y0216 50419 PB017706 ER GC63 53 _ 17TR _05 09 19 indd 352 2019 5 9 15 50 19 ...

Reviews: