background image

11

(SPA) VQT1V74

Condiciones de grabación por los estándares CIPA

• CIPA es la abreviación de [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23

o

C (73,4

o

F)/Humedad: 50% cuando está activado el monitor LCD.

¢

• Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).
• Uso de la batería suministrada.
• La grabación inicia 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del 

estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [AUTO].)

Grabando una vez cada 30 segundos

, con todo flash cada segunda grabación.

• Girando la palanca del zoom del teleobjetivo al granangular o viceversa por cada grabación.
• Apagar la cámara cada 10 grabaciones y dejarla hasta que baje la temperatura de las baterías.

¢

El número de imágenes que pueden grabarse disminuye en el modo LCD de alimentación 
automático, en el de LCD de alimentación y en el de ángulo alto.

El número de imágenes que pueden grabarse varía según el intervalo de tiempo de 
grabación. Si el tiempo de intervalo de la grabación se alarga, se reduce el número 
de imágenes que pueden grabarse. [Por ejemplo, cuando graba una vez cada 
2 minutos, el número de las imágenes que pueden grabarse se reduce por un 90

 

(DMC-FS7)/100 (DMC-FS6)

.]

El número de imágenes grabables y el tiempo de reproducción

 varían según las 

condiciones de funcionamiento y el estado de almacenamiento de la batería.

Carga

El tiempo de carga variará un poco según sean el estado de la batería y las condiciones 
del ambiente de carga.

Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería

• Compruebe que esta unidad esté apagada.
• Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic.

Desplace la palanca del disparador en 
la dirección de la flecha y abra la tapa 
de la tarjeta/batería.

• Siempre utilice baterías de Panasonic 

(DMW-BCF10PP).

• Si utiliza otras baterías, no podemos 

garantizar la calidad de este producto.

Tiempo de 

reproducción

Aprox. 390 min (DMC-FS7)
Aprox. 450 min (DMC-FS6)

Tiempo de carga

Aprox. 130 min a lo máximo

DMC-FS7&FS6PPC-VQT1V74_spa.book  11 ページ  2008年12月1日 月曜日 午前11時47分

Summary of Contents for DMC FS7A - Lumix Digital Camera

Page 1: ...Antes del uso lea completamente estas instrucciones VQT1V74 P Instrucciones b sicas de funcionamiento C mara digital Modelo N DMC FS7 DMC FS6...

Page 2: ...chos de autor La grabaci n de cintas pre grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor Para ci...

Page 3: ...caliente ni tire al fuego Si el electr lito entra en contacto con sus manos o sus ropas lave a fondo la zona afectada con abundante agua Si el electr lito entra en contacto con sus ojos no se los frot...

Page 4: ...puede tocar esta unidad como cuando la usa durante un d a lluvioso o en una playa No toque el objetivo ni las tomas con las manos sucias Asimismo no deje que los l quidos arena u otro material extra...

Page 5: ...quipo en una toma en un circuito diferente del que est conectado el receptor Llame para ayuda a concesionario o a un t cnico especializado de radio televisores Precauciones FCC Para garantizar una con...

Page 6: ...del reloj 13 Ajustar el men 13 Ajustar los detalles de men 13 Seleccionar el modo REC 15 Tomar im genes usando la funci n autom tica Modo autom tico inteligente 16 Detecci n de la escena 17 Tomar im g...

Page 7: ...or 6 Correa de mano 7 Estuche de la bater a La tarjeta de memoria SD la tarjeta de memoria SDHC y la MultiMediaCard se indican como tarjeta en el texto La tarjta es un accesorio opcional Puede grabar...

Page 8: ...Bot n MODE 10 Interruptor selector REC REPR 11 Botones cursor A 3 Compensaci n a la exposici n Bracketing autom tico B 4 Modo macro C 2 Bot n del autodisparador D 1 Bot n de ajuste del flash En estas...

Page 9: ...ela antes del uso Cargue la bater a usando el cargador en casa 24 Tapa del acoplador de CC Cuando usa un adaptador de CA aseg rese de usar el acoplador de CC de Panasonic DMW DCC4 opcional y el adapta...

Page 10: ...funcionamiento de la c mara se acorta sumamente aun despu s de cargar correctamente la bater a puede que haya terminado la duraci n de sta ltima Pues compre una nueva bater a No deje objetos met lico...

Page 11: ...pueden grabarse var a seg n el intervalo de tiempo de grabaci n Si el tiempo de intervalo de la grabaci n se alarga se reduce el n mero de im genes que pueden grabarse Por ejemplo cuando graba una vez...

Page 12: ...recta B No toque los terminales de conexi n de la tarjeta La tarjeta podr a da arse si no est introducida completamente 1 Cierre la tapa de la tarjeta bater a 2 Desplace la palanca del disparador en l...

Page 13: ...n la unidad durante 24 horas para cargar la bater a incorporada Ajustar el men La c mara llega con men s que le permiten fijar los ajustes para tomar im genes y reproducirlas precisamente como usted q...

Page 14: ...so 4 Pulse 3 4 para seleccionar IMAGEN NORMAL luego pulse MENU SET Pulse MENU SET para visualizar el men Puede tambi n cambiar las pantallas desde cualquier detalle de men girando la palanca del zoom...

Page 15: ...aci n o al modo de escena que le permite tomar im genes que se armonizan con la escena a ser grabada Pulse 1 Seg n el detalle su ajuste puede no aparecer o bien puede visualizarse de manera diferente...

Page 16: ...UTO INTELIGENTE luego pulse MENU SET Puede pasar r pidamente al modo autom tico inteligente pulsando A cuando el interruptor selector REC REPR est ajustado para grabar Pulsando de nuevo hace volver us...

Page 17: ...ia del sujeto el contraste del sujeto cuando el sujeto se est moviendo cuando se utiliza el zoom Condiciones de grabaci n Puesta del sol salida del sol en condiciones de bajo brillo al sacudir la c ma...

Page 18: ...brillo del sujeto Puede tomar im genes con m s grande libertad cambiando los varios ajustes en el men REC Desplace el interruptor selector REC REPR a luego pulse MODE A Bot n MODE B Interruptor selec...

Page 19: ...a Si mantiene pulsado 2 1 aumenta el n mero de im genes avanzadas rebobinadas Enfocar Enfoque Cuando el sujeto est enfocado Cuando el sujeto no est enfocado Indicaci n del enfoque On Destella rea del...

Page 20: ...B Bot n Pulse 2 para seleccionar SI luego pulse MENU SET Para borrar todas las im genes o las m ltiples hasta 50 Pulse Pulse 3 4 para seleccionar BORRADO MULT o BORRADO TOTAL luego pulse MENU SET BORR...

Page 21: ...ngo del enfoque Normal 50 cm 1 64 pies a Macro Autom tico inteligente 5 cm 0 17 pies Granangular 50 cm 1 64 pies Tele a Modo de escena puede haber diferencias entre los ajustes susodichos Sistema de o...

Page 22: ...TFT LCD DMC FS7 2 5q TFT LCD DMC FS6 Aprox 230 000 puntos campo de la relaci n visual alrededor del 100 Flash Rango del flash ISO AUTO Aprox 30 cm 0 99 pies a 6 3 m 20 7 pies Gran angular AUTO AUTO R...

Page 23: ...es Aprox 97 0 mm W k54 4 mm H k21 7 mm D Aprox 3 13 16z W k2 1 8z H k7 8z D DMC FS7 Aprox 97 0 mm W k54 4 mm H k21 2 mm D Aprox 3 13 16z W k2 1 8z H k7 8z D DMC FS6 excluyendo las partes salientes Pes...

Page 24: ...o de Microsoft Corporation Los dem s nombres nombres de sociedades y nombres de productos citados en estas instrucciones son marcas de f brica o marcas registradas VQT1V74 F1208YT0 One Panasonic Way S...

Reviews: