Panasonic CW-XC55HU Installation And Operating Instructions Manual Download Page 20

20

Instrucciones

de

Funcionamiento

OPERATION

TEMP

TIMER

MODE

ECONOMY

FAN SPEED

ENECNDIDO/APAGADO

• Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez.
• Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones.
• Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F (22

°

C).

AJUSTE DE LA TEMPERATURA

• Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente.
  La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60˚F (16

°

C)

  hasta 86˚F (30

°

C). Seleccione el número más bajo para la temperatura más

  baja en el cuarto.

VELOCIDAD DEL VENTILADOR

• Cada vez que presione este botón, el ajuste es como sigue.
   {Alto (F2) 

→ 

Bajo (F1)  

 Alto (F2)...}

MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO

- OPERACIÓN DE PARADA:
• Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté
  operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente
  manera: (1Hora    2 Horas    3 Horas    4 Horas    5 Horas
  6 Horas    7 Horas    8 Horas    9 Horas    10 Horas    11 Horas
  12 Horas     Cancelar).
• La temperatura de ajuste se elevará 2˚F (1

°

C), 30 minutos después,

  y otros 2˚F (1

°

C) media hora después.

- OPERACIÓN DE INICIACIÓN:
• Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté
  operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente
  manera: (1Hora    2 Horas    3 Horas    4 Horas    5 Horas
  6 Horas    7 Horas    8 Horas    9 Horas    10 Horas    11 Horas
  12 Horas     Cancelar).

AHORRADOR DE ENERGÍA

FRÍO/VENTILADOR/SECO

• Cada vez que presione este botón, las palabras COOL, FAN y DRY 

aparecéran alternadamente.(Modelo : CW-XC54HK)

• Cada vez que presione este botón, las, palabras COOL, ECONOMY, FAN 

y DRY aparecéran aiternadamente. (Modelo : CW-XC54HU)

El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando.
• Aproximadamente cada 3 minutos el ventilador se encenderá, y necesitará verificar la  

temperatura del cuarto para saber si es necesario más enfriamiento.

Requerimientos

de
la

Ventana

1.

Quite la tapa de la parte posterior del
telemando. Para ello haga deslizar la tapa
según la dirección del la flecha.

2. 

Introduzca las dos baterías, asegurándose de
que las direcciones (+) y (-) estén colocadas
correctament. Use baterías nuevas.

3. 

Volver a cerrar, resbalando la tapa hasta la
posición inicial.

• No utilice baterís recargables,

éstas son diferentes de forma,
de dimensión y uso respecto a
las baterías secas usuales.

• Seque las baterías del

telemando cuando el
acondicionador no vaya a ser
usado durante un largo
período.

• No deje el control remoto a

mano de ninos y bebes para
que no absorben las baterias.

Cómo Poner las Baterías

Control remoto

Summary of Contents for CW-XC55HU

Page 1: ...ons thoroughly before using your air conditioner and keep for future reference For U S customers For assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or Register your product at http www panasonic com register CW382820391M R TE MP TE MP F DR Y EC ON OM Y FAN CO OL OP ER AT ION OP ER AT ION OF F O N FAN SPEED TIM ER MO DE ...

Page 2: ...ny answers to common problems in the chart of troubleshooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all READ THIS MANUAL CAUTION Contact an Authorized Service Center for repair or maintenance of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to e...

Page 3: ...wn below Be sure not do this Be sure to follow the instructions Plug in the power plug properly Otherwise it will cause electric shock or fire due to heat generation Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug It will cause electric shock or fire due to heat generation Do not damage or use an unspecified power cord It will cause electric shock or fire If the power co...

Page 4: ...ld cause dust to accumulate on the heat exchanger Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flow This could injure the pets or plants Do not use the unit for any other purpose than its intended use Do not use this air conditioner to preserve precision devices food pets plants or art objects It may cause deterioration of quality etc Do not operate switches with wet hand...

Page 5: ... 10Hours 11Hours 12Hours Cancel MODE Every time you push this button it will toggle between COOL ECONOMY FAN and DRY POWER To turn the unit ON push the button To turn the unit OFF push the button again This button takes priority over any other buttons When you first turn it on the unit is on the High cool mode and the temperature is set at 72 F 22 C TEMPERATURE SETTING This button can automaticall...

Page 6: ... and the temp at 72 F 22 C Every time you push this button it will toggle between COOL ECONOMY FAN and DRY If you push this button the fan stops when the compressor stops cooling Approximately every 3 minutes the fan will turn on and check the room air to determine if cooling is needed You can set the time when the unit will turn on or turn off automatically by pressing the timer button If the uni...

Page 7: ...le may be wiped with a cloth dampened in a mild detergent solution Fig 2 The cabinet may be washed with mild soap or detergent and lukewarm water then polished with a liquid wax used for appliances To ensure continued peak efficiency the condenser coils outside of unit should be checked periodically and cleaned if clogged with soot or dirt from the atmosphere HOW TO REMOVE THE FRONT GRILLE 1 Pull ...

Page 8: ...g parts name prior to installation will help you understand the installation procedure Features How to install wire net on the back side of the cabinet Optional CW353020031B Insert the rear grill wire ends into the 4 respective slots provided along the groove at the back of unit 1 CABINET 2 HORIZONTAL AIR DEFLECTOR 3 COOL AIR DISCHARGE 4 FRONT GRILLE 5 INLET GRILLE 6 AIR FILTER 7 CONTROL BOARD 8 A...

Page 9: ...torm window presents interference fasten a 2 wide wood strip to the inner window sill across the full width of the sill The wood strip should be thick enough to raise the height of the window sill so that the unit can be installed without interference by the storm window frame See Fig 5 2 The top of the wood strip should be approximately 3 4 higher than the storm window frame STORM WINDOW FRAME or...

Page 10: ...ts behind the inner window sill with short side of bracket as shown Use the 2 screws TYPE A provided b The bracket helps to hold the unit securely in place Be sure to place bracket edge flush against back of inner sill See Fig 9 3 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW a Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window Make sure the bottom guide of the air conditioner drops ...

Page 11: ...window sill with a screw TYPE B as shown Fig 13 7 Window installation of room air conditioner is now completed See ELECTRICAL DATA for attaching power cord to electrical outlet C HOW TO SECURE THE DRAIN PIPE In humid weather excess water may cause the BASE PAN to overflow To drain the water remove the DRAIN CAP and secure the DRAIN PIPE to the rear hole of the BASE PAN Fig 14 Press the drain pipe ...

Page 12: ...a qualified electrician ELECTRICAL SAFETY IMPORTANT GROUNDING INSTRUCTIONS Air conditioner has a three prong grounding plug on its power supply cord which must be plugged into properly grounded three prong wall receptacle for your protection against possible shock hazard Power cord may include a current interrupter device A test and reset button is provided on the plug case The device should be te...

Page 13: ...6 The large slot in the adapter must be aligned with the large slot in the receptacle to assure a proper polarity connection CAUTION Attaching the adapter ground terminal to the wall receptacle cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal and not insulated and the wall receptacle is grounded through the house wiring The customer should have the circuit checked by a qua...

Page 14: ...ioner and contact a qualified service technician Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front of the air conditioner Set the TEMP Control to a lower number Clean the filter at least every 2 weeks See the operating instructions section When the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Check for open furnace floor registers and col...

Page 15: ...15 Memo ...

Page 16: ... encontrará respuestas a la mayoría de los problemas más comunes Si consulta primero la tabla de Sugerencias para la resolución de problemas quizá ni siquiera necesite avisar al servicio técnico Consulte con el servicio técnico autorizado sobre la reparación o el mantenimiento de esta unidad El acondicionador de aire no debe ser utilizado por niños pequeños o personas inestables sin supervisión Es...

Page 17: ...años materiales El significado de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación Asegúrese de no hacerlo Asegúrese de seguir las instrucciones Conecte correctamente el enchufle De otra forma ello ocasionaría una descarga eléctrica o incendio a causa de la generación de calor No opere o pare la unidad insertando o tirando del enchufe Ello ocasionaría una descarga eléctrica o incend...

Page 18: ...de calor No ponga un animal doméstico ni una planta donde quede directamente expuesto al flujo de aire Esto podría dañar al animal o a la planta No lo utilice para propósitos especiales No utilice este acondicionador de aire para conservar dispositivos de precisión alimentos y objetos de arte no ponga tampoco animales y plantas cerca de él Esto podría deteriorar la calidad etc No manipule los inte...

Page 19: ...mperatura de ajuste se elevará 2 F 1 C 30 minutos después y otros 2 F 1 C media hora después OPERACIÓN DE INICIACIÓN Cada vez que presione este botón cuando el sistema esté operando el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera 1 Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas Cancelar Este botón puede controlar la temperatura del cuarto a...

Page 20: ...l sistema esté operando el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera 1Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas Cancelar AHORRADOR DE ENERGÍA FRÍO VENTILADOR SECO Cada vez que presione este botón las palabras COOL FAN y DRY aparecéran alternadamente Modelo CW XC54HK Cada vez que presione este botón las palabras COOL ECONOMY FAN y DR...

Page 21: ... la capacidad de enfriamiento se reduce 1 Saque el Filtro de Aire de la parrilla frontal halando hacia la izquierda ver Fig 1 2 Lave el Filtro de Aire con agua tibia Sacúadalo bien cuando esté limpio para sacar la humedad completamente Colóquelo en su lugar LIMPIEZA DEL AIRE ACONDICINADO La parrilla frontal puede ser limpiada con un trapo húmedo mojado en un detergente suave ver Fig 2 El gabinete ...

Page 22: ...er el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación Características 1 GABINETE 2 DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE VENTANILLAS VERTICAKLES 3 SALIDA DE AIRE 4 REJILLA FRONTAL 5 RECOLECTOR DE AIRE 6 FILTRO DE AIRE 7 TABLEAU DE CONTROLE 8 TOMA DE AIRE 9 GUÍA SUPERIOR 10 CONTROL REMOTO Instalar la red alámbrico en la parte posterior de la cabina Opcional CW353...

Page 23: ... de la ventana 2 Si la sobre ventana estorba colóquese una tira de madera de 2 pulg de ancho a lo largo del descanso de la ventana por la parte que de internamente al cuarto y en toda su extensión La tira de madera debe ser lo suficientemente gruesa para elevar el descanso de la ventana de tal manera que la unidad de aire acondicionado pueda ser intalada sin interferencia del marco de la sobre ven...

Page 24: ...éizar interno de la ventana con el lado corto del soporte como está ilustrado Utilice 2 tornillos TIPO A proveidos b La ménsula ayuda a que la unidad se encuentre firme Asegúrese de poner la ménsula en L contra la parte posterior del descanso interior 3 INSTALE EL AIRE ACONDICIONADO A LA VENTANA a Cuidadosamente levante el aire acondicionado y colóquelo en el hoyo de la ventana Asegúrese de que la...

Page 25: ...de ventana con un tornillo TIPO B cuando Fig 13 7 La instalación del aire acondicionado de ventana no estará completa Vea SEGURIDAD ELECTRICA para conectar la extensión eléctrica al toma corriente C COMO INSTALAR EL TUBO DE DESAGÜE En climas húmedos es posible que la BANDEJA EVAPORADORA se llenne de agua Para quitar el agua acumulado es preciso conectar el tubo de desagüe Quite la TAPA DEL DESAGÜE...

Page 26: ...acondicionado tiene una clavija de conexión a tierra de tres patas en su cable de suminstro de energía que deverá enchufarse en un tomacorriente de pared de tres paras conectado a tierra adecuadamente para su protección contra un posible riesgo de electrocución NOTA El cableado doméstico de aluminio podría ocasionar problemas especiales Consulte a un electricista calificado El cable de alimentació...

Page 27: ...La pata mas grande del adaptador debe ser alineada con la pata mas grande del interruptor para asegurarse una polarización adecuada CUIDADO Adaptar la terminal del ground del adaptador a la cubierta de la pared con un tornillo no neutraliza el aparato a menos que la cubierta del tornillo sea de metal u no sea insolada y el receptor de pared este neutralizado a través del alambrado del la casa El c...

Page 28: ...tivo suspenda el uso del aire acondicionado y póngase en contacto con un técnico de servicio cualificado Asegúrese que no haya cortinas persianas o muebles bloqueando el frente del aire acondicionado Gire el control de TEMPERATURA a un número más bajo Limpie el filtro por lo menos cada dos semanas Vea la sección de instrucciones de operación Cuando usted enciende el aire acondicionado debe esperar...

Page 29: ...29 Nota ...

Page 30: ...ON Tinta h ROOM CIRCULATION Cf min 140 CIRCULACION DE AIRE pie min DIMENSIONS Height cm inches 31 2 12 9 32 DIMENSIONES Alto cm pulgadas Width cm inches 47 2 18 9 16 Ancho cm pulgadas Depth cm inches 38 0 14 15 16 Profundidad cm pulgadas NET WEIGHT kg Ibs 22 48 PESO NETO kb libras GROSS WEIGHT kg Ibs 23 52 PESO BRUTO kb libras PRODUCT SPECIFICATION ESPÉCIFICIONES DEL PRODUCTO Specifications are su...

Page 31: ...nstallation maladjustment of customer controls improper maintenance alteration modification power line surge lightning damage improper voltage supply commercial use such as hotel office restaurant or other business or rental use of the product or service by anyone other than a PASC Factory Servicenter or a PASC authorized Servicenter or damage that is attributable to acts of God LIMITS AND EXCLUSI...

Reviews: