Panasonic CS-YS9MKV-7 Operating Instructions Manual Download Page 13

PORTUGUÊS (BR)

13

INFORMAÇÕES

INSPEÇÃO SAZONAL QUANDO O PRODUTO NÃO É 

UTILIZADO POR UM LONGO PERÍODO

• Veri

fi

 que as pilhas do controle remoto.

•  Os orifícios de entrada e saída devem estar desobstruídos.

•  Use o botão automático OFF/ON para selecionar a operação de 

resfriamento. Após 15 minutos de funcionamento, é normal que se 

veri

fi

 que a diferença de temperatura entre os orifícios de entrada e 

saída: 

Resfriamento: 

 8°C

PREPARO DA UNIDADE PARA FICAR LONGO PERÍODO 

SEM UTILIZAÇÃO

•  Desligue a unidade e retire o plugue da tomada.

•  Remova as pilhas do controle remoto.

SITUAÇÕES QUE NÃO DEPENDEM DO PRODUTO

DESLIGUE A FONTE DE ALIMENTAÇÃO E DESCONECTE-A DO 

PLUGUE e, em seguida, consulte o revendedor autorizado sob as 

condições a seguir:
•  Ruído anormal durante o funcionamento.

•  Água/partículas estranhas entraram no controle remoto.

•  Vazamento de água da unidade interna.

•  Os interruptores do disjuntor desligam-se frequentemente.

•  O cabo de força aquece de forma anormal.

•  Os interruptores ou botões não estão funcionando devidamente.

Informações para Usuários referentes ao Recolhimento e Descarte de Equipamentos Antigos e Baterias

[Informação sobre ao descarte em outros

países fora da União Europeia]

Estes símbolos são válidos, apenas, na União 

Europeia. Se pretender descartar este produto 

contacte, por favor, as autoridades locais responsáveis 

pelo recolhimento de resíduos ou o ponto de venda 

onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre 

o método de descarte correto.

Nota para os símbolos de baterias 

(dois exemplos de símbolos): 

Este símbolo pode ser utilizado com um símbolo 

químico. Neste caso, terá de proceder em conformidade 

com o estabelecido da Norma local referente aos 

produtos químicos utilizados. 

Pb

COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR

COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR

•  Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo prede

fi

 nido.

ON

OFF

1

2

SET

Selecione a função ON ou OFF do temporizador

Con

fi

 gure a hora

Con

fi

 rme

•  Para cancelar a função ON ou OFF do temporizador, pressione 

ON

 ou 

OFF

 e, em seguida, pressione 

CANCEL

.

• Quando con

fi

 gurar o Temporizador LIGADO (ON), a unidade pode começar até 15 minutos antes da hora con

fi

 gurada 

de maneira a alcançar a temperatura desejada do ambiente.

•  A operação do temporizador é baseada na con

fi

 guração do relógio no controle remoto e repete diariamente, uma vez 

con

fi

 gurada. Para con

fi

 gurar o relógio, por favor consulte Preparação do Controle Remoto na contracapa.

•  Se o temporizador for cancelado manualmente ou devido a uma falha de energia, pode-se restabelecer a con

fi

 guração 

anterior (após restabelecer a energia) pressionando 

SET

.

Pilha Primária 

Atenção: 

Veri

fi

 que as instruções de uso do aparelho certi

fi

 cando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. 

As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas. 
Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco 

de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer 

vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água 

abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.

“Após o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência 

técnica autorizada’’.

Summary of Contents for CS-YS9MKV-7

Page 1: ...o para futura refer ncia Panasonic HA Air Conditioning M Sdn Bhd 2010 Unauthorized copying and distribution is a violation of law expressamente proibida a reprodu o total ou parcial do conte do deste...

Page 2: ...may differ from the actual unit It is subjected to change without notice for future improvement PORTUGU S BR Obrigado por adquirir o Condicionador de ar da Panasonic NDICE NDICE C PRECAU ES DE SEGURAN...

Page 3: ...ure WBT Wet bulb temperature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDI O DE FUNCIONAMENTO CONDI O DE FUNCIONAMENTO Utilize este condicionador de ar nas seguintes faixas de temperat...

Page 4: ...arts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmospher...

Page 5: ...for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNI...

Page 6: ...l s default setting 9 Not used in normal operations Press the remote control s button 1 TO TURN ON OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the un...

Page 7: ...his case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved Pb TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER To turn ON or OFF the unit at a preset time ON OFF 1 2 SET Select ON or OF...

Page 8: ...d dry Close Front Panel Press down both ends of the front panel to close it securely 3 REMOTE CONTROL RECEIVER 4 ALUMINIUM FIN 5 HORIZONTAL AIRFLOW DIRECTION LOUVER Manually adjustable 6 VERTICAL AIRF...

Page 9: ...e following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters...

Page 10: ...reinstalar a unidade A instala o e manuseio incorretos causar o fuga choque el trico ou fogo N o instale a unidade num ambiente potencialmente explosivo ou inflam vel A inobserv ncia deste aviso pode...

Page 11: ...s pilhas da unidade se n o pretender utilizar durante um per odo de tempo prolongado Pilhas novas do mesmo tipo devem ser inseridas seguindo a polaridade determinada FONTE DE ALIMENTA O N o puxe o cab...

Page 12: ...elecer as configura es padr o do controle remoto 9 N o utilizado em opera es normais Pressione o bot o do controle remoto 1 PARA LIGAR OU DESLIGAR ON OFF A UNIDADE Por favor preste aten o indica o de...

Page 13: ...o estabelecido da Norma local referente aos produtos qu micos utilizados Pb COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR Para LIGAR ON ou DESLIGAR OFF a unidade num tempo predefinido...

Page 14: ...baixo os dois extremos do painel frontal para fechar com seguran a 3 RECEPTOR DO CONTROLE REMOTO 4 ALETAS DE ALUM NIO 5 DIFUSOR DA DIRE O DO FLUXO DE AR HORIZONTAL Ajust vel manualmente 6 DIFUSOR DA D...

Page 15: ...st ncia t cnica verififique o seguinte SINTOMA SINTOMA VERIFICAR VERIFICAR O modo de resfriamento n o est funcionando de maneira eficiente Configure a temperatura corretamente Feche todas as portas e...

Page 16: ...ect the desired temperature Programa a temperatura desejada 3 2 1 3 QUICK GUIDE GUIA R PIDO Remote Control Preparation Prepara o Do Controle Remoto Remote Control Preparation Prepara o Do Controle Rem...

Reviews: