background image

44

GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Kişisel yaralanmaları, başkalarının yaralanmasını veya malın 

hasar görmesini engellemek için, lütfen aşağıdakilere uyun.

Talimatları takip etmekte sorun olması nedeniyle yanlış 

çalıştırma, ciddiyeti aşağıda sınıflandırılan şekilde zarar veya 

hasara neden olabilir.

  

UYARI

Bu işaret ölüm ya da ciddi yaralanma konusunda uyarıda 

bulunur.

  

DİKKAT

Bu işaret yaralanma ya da mal hasarı konusunda uyarıda 

bulunur.

Takip edilecek talimatlar aşağıdaki sembollerle sınıflandırılır:

Bu sembol YASAKLANAN bir eyleme işaret eder

 

 

 

Bu semboller ZORUNLU bir eyleme işaret eder

 

UYARI

İÇ ÜNİTE VE DIŞ ÜNİTE

Bu cihaz, düşük fiziksel, duyusal veya zihinsel 

kapasiteli (çocuklar dahil) veya tecrübe ve 

bilgi eksiği olan kişiler tarafından, yetkili bir kişi 

tarafından cihazın kullanımına ilişkin gözetim 

veya talimat verilmedikçe kullanılmamalıdır. 

Çocukların, cihazla oynamadığından emin 

olmak için gözetim altında tutulmaları gerekir.
Lütfen dahili parçaları temizlemek, üniteyi 

onarmak, takmak, sökmek ve yeniden takmak 

için yetkili satıcıya veya uzmana danışın. Uygun 

olmayan takma ve kullanma kaçak olmasına, 

elektrik çarpmasına ya da yangına neden 

olacaktır.
Üniteyi potansiyel olarak patlayıcı ve yanıcı 

ortamda takmayın. Bu konuya uymama yangına 

neden olabilir.
Parmaklarınızı veya başka nesnelerini 

klima cihazının iç veya dış ünitesine 

sokmayın, dönen parçalar yaralanmaya 

neden olabilir.
Yıldırım sırasında dış üniteye dokunmayın, 

elektrik çarpmasına neden olabilir.
Aşırı soğuktan kaçınmak için uzun süre 

doğrudan soğuk havaya maruz kalmayın.
Ünitenin üzerine oturmayın veya 

 

çıkmayın, kaza sonucu düşebilirsiniz.

UZAKTAN KUMANDA

Kaza sonucu pilleri yutmalarını önlemek 

için bebeklerin ve küçük çocukların uzaktan 

kumandayla oynamalarına izin vermeyin.

GÜÇ KAYNAĞI

Aşırı ısınma ve yangını 

 

önlemek için değiştirilen 

 

kablo, birleştirme kablosu, 

 

uzatma kablosu veya 

 

belirtilmeyen bir kabloyu kullanmayın.

 

Aşırı ısınmayı, yangını veya elektrik çarpmasını 

önlemek için:  

•  Aynı güç prizini diğer ekipmanla birlikte 

paylaştırmayın.  

•  Islak elle çalıştırmayın.  

• Elektrik kablosunu aşırı bükmeyin. 

•  Cihazı fişini takarak ya da çıkartarak 

çalıştırmayın ya da durdurmayın.

Hava Girişi

Hava Çıkışı

Hava Çıkışı

Hava Girişi

Uzaktan 

Kumanda

Güç 

Kaynağı

İç Ünite

Dış Ünite

PH005430 F567943.indb   44

2011-2-23   13:27:56

Summary of Contents for CS-YE12MKX

Page 1: ...о р на жела ния режи м на рабо та Odab erite želje ni način İsten ilen mod u seçin 1 OF F O N Start stop the oper ation Inicie dete nga el func iona mien to Avvi are a rrest are l app arec chio Ligu e De sligu e a unid ade Вклю чван е сп иран е Pokr enite zau stavi te rad Çalış may ı başla tın d urdu run 2 TE MP Sele ct the desir ed temp eratu re Sele ccion e la temp eratu re dese ada Sele ziona r...

Page 2: ...or elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic NOTA Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto INDICE PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA 20 21 TELECOMANDO 22 23 UNITÀ INTERNA 24 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 25 INFORMAZIONI ...

Page 3: ...MAÇÃO 50 55 ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO 56 GUIA RÁPIDO TAMPA TRASEIRA PORTUGUÊS Obrigado por adquirir o Ar Condicionado da Panasonic NOTA As ilustrações deste manual têm apenas um carácter explicativo e podem diferir da unidade real Estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para fins de melhoramento futuro СЪДЪРЖАНИЕ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 32 33 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ 34 35 ВЪТРЕШНА ЧАСТ 36 ОТСТРАНЯВАНЕ ...

Page 4: ... BİLGİ 50 55 ÜRÜN TEKNİK ÖZELLİKLERİ 56 HIZLI REHBER ARKA KAPAK TÜRKÇE Panasonic Klima Cihazını seçtiğiniz için teşekkür ederiz NOT Bu kılavuzdaki çizimler yalnızca açıklama amaçlıdır ve asıl üniteden farklı olabilir Gelecekteki geliştirmeler için bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir ...

Page 5: ...emperatura en húmedo AVISO Este modelo no está preparado para un funcionamiento continuo durante 24 horas en modo de calefacción bajo 5 C Cuando la temperatura exterior sea inferior a 5 C y utilice este modelo fuera de las condiciones de arriba la unidad exterior se podría congelar y parar el funcionamiento para control de protección CONDIZIONI OPERATIVE Questo condizionatore può essere utilizzato...

Page 6: ...имум 32 23 43 26 Минимум 16 11 16 11 ОТОПЛЕНИЕ Максимум 30 24 18 Минимум 16 5 6 DBT Темпераτура без оτчиτане влажносττа на въздуха WBT Темпераτура с оτчиτане влажносττа на въздуха ЗАБЕЛЕЖКА Този модел не е подходящ за непрекъсната 24 часова работа в режим на отопление под 5 C Когато външната температура е под 5 C а Вие използвате този модел извън гореспоменатите условия външният агрегат може да за...

Page 7: ...SITMA Maksimum 30 24 18 Minimum 16 5 6 DBT Kuru termometre sıcaklığı WBT Yaş Termometre sıcaklığı DİKKAT Bu model 5 C nin altında ısıtma modunda 24 saat durdurulmadan çalışma için uygun değildir Dış sıcaklık 5 C nin altında olduğunda ve yukarıdaki koşulların dışında bu modeli kullandığınız zaman dış unite donabilir ve koruma kontrolü için çalışmayı durdurabilir ...

Page 8: ...nal parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury Do not touch the outdoor unit d...

Page 9: ... used for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING POWER SUPPLY If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be installe...

Page 10: ...inks during preheating COOL mode To enjoy cool air Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode DRY mode To dehumidify the environment Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation 4 TO SELECT OPERATION MODE FAN SPEED For AUTO the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode Maximum distances 8m ...

Page 11: ...his mode of timer can only be set while the air conditioner is in operation DELAY ON AND OFF TIMER For example to start the air conditioner 7 hours later and stop 10 hours later 1 To select the Delay ON and OFF Timer press the button twice repeatedly 2 Press the button to select the delay hour for ON Timer 3 Press the button to select delay hour for OFF Timer This mode of timer can only be set whi...

Page 12: ...ntrol is misplaced or malfunction Action Mode Press once Auto Press and hold until 1 beep is heard then release Cooling Press and hold until you hear double beep sound then release Heating Press the button to turn off 8 AIR FILTERS Clean the filters regularly Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under the shade away from fire or ...

Page 13: ... been set Cracking sound during operation Changes of temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing SYMPTOM CHECK Heating Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check...

Page 14: ...ad Una instalación y uso incorrectos provocarán fugas descargas eléctricas o incendios No instale la unidad en ambientes potencialmente explosivos o inflamables En caso contrario podría provocar accidentes de incendios No introduzca los dedos u otros objetos en la unidad exterior o interior del aire acondicionado ya que las partes rotatorias podrían provocarle lesiones No toque la unidad exterior ...

Page 15: ...utilizado durante un periodo prolongado de tiempo Es necesario insertar las pilas según la polaridad indicada FUENTE DE ENERGÍA No tire el cable para desconectar el enchufe así evitará una descarga eléctrica ADVERTENCIA FUENTE DE ENERGÍA Para evitar riesgos si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo deberá hacerlo el fabricante un representante del servicio técnico o una pers...

Page 16: ...disfrutar de aire frío Use cortinas para proteger de luz solar y el calor exterior y así reducir el consumo eléctrico durante el modo de frío Modo DESHUMIDIFICACIÓN Para deshumidificar el ambiente La unidad funciona en la velocidad de ventilador bajo para proporcionar una agradable refrigeración 4 SELECCIONAR MODO DE OPERACIÓN FAN SPEED Para AUTO automático la velocidad de ventilador de interior e...

Page 17: ...stablecerse cuando el equipo está en funcionamiento TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO Y APAGADO Por ejemplo para encender el equipo 7 horas después y apagarlo 10 horas después 1 Para seleccionar los temporizadores de retardo de ON ENCENDIDO y OFF APAGADO pulse el botón dos veces 2 Pulse el botón para programar la hora de ENCENDIDO 3 Pulse el botón para programar la hora de APAGADO Este temporizador de enc...

Page 18: ...tancia está extraviado o funciona mal Acción Modo Pulsar una vez Funcionamiento automático Presione y mantenga hasta que escuche un pitido luego suéltelo Enfriamiento Pulsar y mantener presionado hasta que suenen dos pitidos después soltar Calentamiento Presione el botón para apagar 8 FILTRO DE AIRE Limpie los filtros regularmente Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la...

Page 19: ...aso preliminar para preparar el funcionamiento cuando se ha ajustado el temporizador de encendido Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambios de temperatura causan la expansión contracción de la unidad Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico SEÑAL COMPRUEBE Las funciones calor frío no funcionan eficientemente Programe la temperatura correctamente Cierre todas las pue...

Page 20: ...unità L installazione e la gestione non corrette provocano perdite shock elettrico o incendio Non installare l unità in un ambiente con atmosfera potenzialmente esplosiva o infiammabile La mancata esecuzione di ciò può causare un incendio Non inserire dita o altri oggetti nell unità interna o esterna del condizionatore d aria i componenti rotanti possono provocare lesioni Non toccare l unità ester...

Page 21: ...rie se l unità non sarà usata per molto tempo Bisogna inserire batterie nuove dello stesso tipo seguendo la polarità prevista ALIMENTAZIONE Non tirare il cavo per scollegare la spina al fine di impedire shock elettrico AVVERTENZE ALIMENTAZIONE Se il cavo di alimentazione è stato danneggiato rivolgersi al produttore ad un centro di assistenza autorizzato o ad un tecnico qualificato onde evitare ris...

Page 22: ... condizionatore è in modalità di raffreddamento utilizzare delle tende per impedire l ingresso di calore e della luce solare Modalità DEUMIDIFICAZIONE Per deumidificare l ambiente La ventola dell unità opera a bassa velocità al fine di eseguire l operazione di raffreddamento in maniera molto delicata 4 PER IMPOSTARE LA TEMPERATURA FAN SPEED Per la modalità automatica la velocità della ventola inte...

Page 23: ...a modalità di timer può essere impostata solo mentre il condizionatore d aria è in uso TIMER ACCENSIONE E SPEGNIMENTO RITARDATI Per esempio per avviare il condizionatore d aria 7 ore dopo e spegnerlo 10 ore dopo 1 Per selezionare il timer di accensione e spegnimento in ritardo premere il tasto due volte ripetutamente 2 Premere il tasto per selezionare il tempo di ritardo per il timer di accensione...

Page 24: ...sto o presenta anomalie Azione Modalità Premere una volta Automatico Premere e tenere premuto fino a quando non si sente 1 bip quindi rilasciare Raffreddamento Tenere premuto fino a che si sente un doppio bip poi rilasciare Riscaldamento Premere il tasto per spegnere 8 FILTRO DELL ARIA Pulire i filtri regolarmente Lavare risciacquare delicatamente i filtri con acqua al fine di evitare danni alla l...

Page 25: ...are in vista del funzionamento quando si imposta il timer di accensione Rumori di urti durante il funzionamento I cambiamenti di temperatura causano l espansione contrazione dell unità Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all assistenza CONDIZIONE CONTROLLARE La modalità di riscaldamento raffreddamento non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura corretta Chiudere tutte...

Page 26: ...stalar a unidade A instalação inadequada e manutenção pode provocar fuga choque eléctrico ou incêndio Não instale a unidade numa ambiente potencialmente explosivo ou inflamável Se não fizer isso pode provocar incêndio por acidente Não coloque os seus dedos ou outros objectos na unidade de ar condicionado interior ou exterior as partes rotativas podem provocar ferimentos Não toque na unidade exteri...

Page 27: ...se nào for usar a unidade por um longo período de tempo Introduza pilhas novas do mesmo tipo seguindo as indicações de polaridade indicadas FONTE DE ALIMENTAÇÃO Para prevenir choques eléctricos não puxe o cabo para desligar da tomada AVISO FONTE DE ALIMENTAÇÃO Se o cabo de alimentação estiver danificado terá de ser substituído pelo fabricante agente de assistência ou técnico qualificado para evita...

Page 28: ...mento Mode de ARREFECIMENTO Para desfrutar de ar fresco Utilize cortinas para evitar a luz solar e o calor exterior para reduzir o consumo de energia durante o modo frio Mode SECO Para desumidificar o ambiente A unidade opera a uma velocidade baixa da ventoinha para dar uma refrigeração suave 4 PARA SELECCIONAR O MODO DE OPERAÇÃO FAN SPEED Para AUTO a velocidade da ventoinha interior é ajustada au...

Page 29: ...ligação ON Este modo do temporizador só pode ser programado quando a unidade estiver em funcionamento PROGRAMAR A LIGAÇÃO ON E O DESLIGAMENTO OFF DIFERIDOS Por exemplo para ligar o aparelho 7 horas mais tarde e desligá lo 10 horas depois 1 Para selecionar a Demora de Temporizador ON LIGADO e OFF DESLIGADO pressione o botão duas vezes 2 Pressione o botão para escolher a hora de ligação ON 3 Pressio...

Page 30: ...l colocado ou avariado Acção Modo Prima uma vez Automático Prima sem soltar até ouvir 1 sinal sonoro e em seguida liberte Arrefecimento Prima sem soltar até ouvir um sinal sonoro duplo e em seguida libere Aquecimento Prima o botão para desligar 8 FILTRO DO AR Limpe os filtros regularmente Lave passe os filtros suavemente por água para evitar a ocorrência de danos na superfície do filtro Seque os f...

Page 31: ...r definido Som de quebra durante o funcionamento Mudanças de temperatura causam a expansão contracção da unidade Verifique o seguintes antes de pedir assistência SINTOMA VERIFICAR O modo de aquecimento arrefecimento não está a funcionar de maneira eficiente Configure a temperatura correctamente Feche todas as portas e janelas Limpe ou substitua os filtros Limpe qualquer obstrução que se encontra n...

Page 32: ...уреда Неправилните монтаж и боравене ще доведат до течове токов удар или пожар Не монтирайте модула в помещения с потенциално експлозивна или запалима атмосфера В противен случай може да се стигне до пожар Не пъхайте пръстите си или други обекти във вътрешния или външния модул на климатика въртящите се части могат да предизвикат наранявания Не докосвайте външния модул по време на гръмотевична буря...

Page 33: ...еме Трябва да се поставят нови батерии от същия тип като се спазва указаната полярност ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ Не дърпайте кабела за да изключите щепсела за да предотвратите токов удар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде подменен от производителя неговия сервизен агент или подобно квалифицирани лица с цел да се избегне опасност Силно препоръчително е да ...

Page 34: ...лаждавате на студен въздух За да намалите разхода на електроенергия когато уредът е в режим на охлаждане дръпнете пердетата за да предотвратите проникване на слънчева светлина и топлина отвън Режим на МЕКО ИЗСУШАВАНЕ За да се насладите на тиха среда Уредът работи на ниска скорост за да гарантира умерено охлаждане на въздуха 4 ЗА ДА ИЗБЕРЕТЕ РЕЖИМ НА РАБОТА FAN SPEED При режим AUTO скоростта на вът...

Page 35: ...ъжката на включване на таймера Този режим на таймера може да се настрои само когато въздушният кондиционер работи ТАЙМЕР ЗА ЗАДРЪЖКА НА ВКЛЮЧВАНЕТО И ИЗКЛЮЧВАНЕТО Например да включи въздушният кондиционер след 7 часа и да се изключи след 10 часа 1 За да изберете Delay ON ВКЛЮЧЕНО Забавяне и OFF Timer ИЗКЛЮЧЕН Таймер натиснете два пъти бутона последователно 2 Натиснете бутона за да изберете часа на...

Page 36: ...ато дистанционното управление е изгубено или е повредено Действие Режим Натиснете веднъж Автоматичен Натиснете и задръжте докато чуете 1 сигнал бийп след което пуснете Охлаждане Натиснете и задръжте докато чуете двоен звуков сигнал бип и после отпуснете Отопляване Натиснете бутона за да изключите уреда 8 ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР Почиствайте филтрите редовно Внимателно почистете измийте филтрите с вода за д...

Page 37: ...ни могат да доведат до разширяване или свиване на уреда Проверете следните неща преди да се обадите на оторизиран сервиз СИМПТОМ ПРОВЕРКА Уредът не работи ефикасно в режим на отопление охлаждане Задайте правилно температурата Затворете всички врати и прозорци Почистете или сменете филтрите Почистете входните и изходни вентилационни отвори Шум по време на работа Проверете дали уредът не е монтиран ...

Page 38: ...e s ovlaštenim zastupnikom ili stručnjakom Nepravilna ugradnja i rukovanje uzrokovat će curenje plina električni udar ili požar Jedinicu ne ugrađujte u potencijalno eksplozivnoj ili zapaljivoj atmosferi Nepoštivanje ovog može uzrokovati požar Ne umećite prste ili druge predmete u unutarnju ili vanjsku jedinicu klimatizacijskog dijelova jer bi vas mogli ozlijediti pokretni dijelovi Ne dodirujte van...

Page 39: ...jedinicu nećete koristiti dulje vrijeme Nove baterije istok tipa treba umetnuti prateći naznačen polaritet NAPAJANJE Kada iskopčavate utikač ne povlačite kabel napajanja kako biste spriječili električni udar UPOZORENJE NAPAJANJE Ako se kabel napajanja ošteti treba ga zamijeniti proizvođač njegov servisni predstavnik ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti Izričito preporučujem...

Page 40: ...LAĐENJA kako uživati u hladnom zraku Pomoću zavjesa zaklonite sunčevu svjetlost i vanjsku toplinu kako biste smanjili potrošnju energije tijekom hlađenja Način SUŠENJA za odvlaživanje okoline Jedinica radi s niskom brzinom ventilatora kako bi postigla nježan učinak hlađenja 4 ZA ODABIR NAČINA RADA AIR SWING Kod AUTO Automatskog načina rada brzina ventilatora automatski se podešava sukladno načinu ...

Page 41: ...mer uključivanja Ovaj način tajmera može se postaviti samo kad klimatizacijski uređaj radi TAJMER ODGODE UKLJUČIVANJA I ISKLJUČIVANJA Na primjer za pokretanje klimatizacijskog uređaja 7 sati kasnije i zaustavljanje nakon 10 sati 1 Za odabir tajmera za odgodu uključivanja i isključivanja dvaput za redom pritisnite gumb 2 Pritisnite gumb za odabir sati odgode za tajmer uključivanja 3 Pritisnite gumb...

Page 42: ...rabite ga ako izgubite ili se pokvari daljinski upravljač Radnja Način rada Pritisnite jednom Automatski Pritisnite i držite dok se ne začuje 1 zvučni signal potom ga otpustite Hlađenje Pritisnite i držite dok se ne začuje dvojni zvučni signal potom ga otpustite Grijanje Pritisnite gumb za isključivanje 8 FILTRI ZRAKA Redovito čistite filtre Pažljivo operite isperite filtre vodom kako biste izbjeg...

Page 43: ...cketavi zvuk za vrijeme rada Promjene temperature uzrokuju širenje skupljanje jedinice Prije poziva radi servisiranja provjerite sljedeće stavke SIMPTOM PROVJERITE Grijanje hlađenje ne radi učinkovito Pravilno postavite temperaturu Zatvorite sva vrata i prozore Očistite ili zamijenite filtre Odmaknite sve prepreke ispred ulaznih i izlaznih ventilacijskih otvora Buka za vrijeme rada Provjerite je l...

Page 44: ...etkili satıcıya veya uzmana danışın Uygun olmayan takma ve kullanma kaçak olmasına elektrik çarpmasına ya da yangına neden olacaktır Üniteyi potansiyel olarak patlayıcı ve yanıcı ortamda takmayın Bu konuya uymama yangına neden olabilir Parmaklarınızı veya başka nesnelerini klima cihazının iç veya dış ünitesine sokmayın dönen parçalar yaralanmaya neden olabilir Yıldırım sırasında dış üniteye dokunm...

Page 45: ...mesini engellemek için Ünite uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarın Aynı tipte olan yeni piller belirtilen kutup yönlerine göre yerleştirilmelidir GÜÇ KAYNAĞI Elektrik çarpmasını engellemek için bağlantıyı kesmek amacıyla kabloyu çekmeyin UYARI GÜÇ KAYNAĞI Eğer elektrik kablosu hasar görürse tehlikeli durumları önlemek için üretici veya üreticinin yetkili servisleri ya da aynı nitelikteki kiş...

Page 46: ... öncesi GÜÇ göstergesi yanıp söner COOL SOĞUTMA modu Serin havanın keyfini çıkarın Cool soğutma modunda güç tüketimini azaltmak için güneş ışığını ve dış ortam ısısını engellemek amacıyla perde kullanın DRY NEM ALMA modu Ortam nemini giderir Ünite yavaş bir soğutma işlemi sağlamak için düşük fan hızında çalışır 4 ÇALIŞMA MODUNU SEÇMEK İÇİN FAN SPEED OTOMATİK seçilirse fan hızı çalışma moduna göre ...

Page 47: ...ayıcı modu yalnızca klima çalışıyorken ayarlanabilir GECİKMELİ AÇMA VE KAPATMA ZAMANLAYICISI Örneğin klimayı 7 saat sonra başlatıp 10 saat sonra durdurmak için 1 Gecikmeli AÇMA ve KAPATMA ZAMANLAYICISI nı seçmek için düğmesine iki kez üst üste basın 2 AÇMA Zamanlayıcısının gecikme saatini seçmek için düğmesine basın 3 KAPATMA Zamanlayıcısının gecikme saatini seçmek için düğmesine basın Bu zamanlay...

Page 48: ... kaybolduğunda ya da arızalı olduğunda kullanın İşlem Mod Bir kez basın Otomatik 1 bip sesi duyulana kadar basılı tutun sonra bırakın Soğutma Çift bip sesi duyulana kadar basılı tutun sonra bırakın Isıtma Kapatmak için düğmeye basın 8 HAVA FİLTRELERİ Filtreleri düzenli olarak temizleyin Filtre yüzeyine zarar vermemek için hassas bir şekilde yıkayın durulayın Filtreleri doğrudan ateşe ya da güneş ı...

Page 49: ...klık değişimleri ünitenin genleşmesine büzülmesine neden oluyor Servisi aramadan önce aşağıdakileri kontrol edin SEMPTOM KONTROL Isıtma Soğutma işlemi etkili biçimde çalışmıyor Sıcaklığı doğru şekilde ayarlayın Tüm kapıları ve pencereleri kapatın Filtreyi temizleyin ya da değiştirin Hava girişi ve hava çıkışı ağızlarında herhangi bir engel varsa temizleyin Çalışırken gürültü Ünitenin eğimli takılı...

Page 50: ...siduos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación nacional Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea desechar aparatos eléctricos y electrónicos por favor contacte con su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información Informacion sobre la Eliminación en otros Países...

Page 51: ...ocais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido De acordo com a legislacao nacional podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos por favor contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informa...

Page 52: ...ngelleyeceksiniz Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri dönüştürülmesi hakkında daha fazla bilgi için lütfen yerel belediyenize atık imha servisine veya ürünleri satın aldığınız satış noktasına başvurun Bu atığın yanlış şekilde atılması durumunda ulusal yasalar uyarınca cezalar uygulanabilir Avrupa Birliği ndeki işletme kullanıcıları için Elektrikli ve elektronik ekipmanı atmayı istediğiniz...

Page 53: ...i escucha ruidos extraños durante el funcionamiento Si entra agua o elementos extraños en el mando a distancia Si hay escapes de agua de la unidad interior Si el interruptor del circuito salta frecuentemente El cable de alimentación está demasiado caliente Los interruptores o los botones no funcionan correctamente El indicador de temporizado parpadea y el equipo no funciona SI NO SE VA A UTILIZAR ...

Page 54: ...не 8 C Отопляване 14 C КРИТЕРИИ ЗА ПОВРЕДА ИЗКЛЮЧЕТЕ ЗАХРАНВАНЕТО след което се обърнете към оторизирания дилър в следните случаи Необичаен звук по време на работа Вода чужди частици са попаднали в дистанционното управление Изтича вода от Вътрешния уред Прекъсвачът на ел верига се изключва често Захранващият кабел се загрява необичайно Копчетата или бутоните не функционират правилно Индикаторът на...

Page 55: ...HALE EDİLMEMESİ GEREKEN DURUMLAR Aşağıdaki koşullarda GÜÇ KAYNAĞINI KAPATIN daha sonra lütfen yetkili satıcıya danışın Çalışırken anormal ses Uzaktan kumandaya su yabancı parça girişi İç üniteden su sızıntısı Devre kesici çok sık kapanıyor Güç kablosu doğal olmayan şekilde sıcak Anahtarlar veya düğmeler düzgün çalışmıyor Zamanlayıcı göstergesi yanıp sönüyor ve ünite çalıştırılamıyor UZUN SÜRE KULL...

Page 56: ...se Level JIS C 9612 70 dB A dB A 40 40 42 42 46 46 Conditions 1m Distance Max cooling heating operation 47 48 48 50 50 52 Sound power level dB A 56 56 58 58 62 62 63 64 64 66 66 68 Air Circulation m3 min 12 5 13 0 13 5 13 9 14 6 15 3 kg Product Weight kg 8 0 8 0 7 5 22 26 5 31 5 Dimensions H x W x D mm 283 x 803 x 214 283 x 803 x 214 283 x 803 x 214 540 x 780 x 289 540 x 780 x 289 540 x 780 x 289 ...

Page 57: ...57 k ...

Page 58: ...MEMO ...

Page 59: ...MEMO ...

Page 60: ...i Preparação Do Controlo Remoto Подготвяне На Дистанционното Управление Priprema daljinskog upravljača Uzaktan Kumanda Hazırlanması 2 1 3 1 Remove the battery cover Retire la tapa de las pilas Rimuovere il coperchio batteria Remova a tampa da bateria Свалете капака за батериите Uklonite pokrov baterija Pil kapağını çıkartın 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Inserte pilas AAA o R03 p...

Reviews: