Panasonic CS-VU12SKQ Operating Instructions Manual Download Page 23

Español (LE)

23

Precauciones de seguridad

• Se puede acumular carga electrostática y crear 

una condición peligrosa al cargar y descargar 

el refrigerante. Para evitar un incendio o 

explosión, disipe la electricidad estática durante 

la transferencia al poner en tierra y 

fi

 jar los 

contenedores y el equipo antes de cargar/

descargar.

10. Desactivación

• Antes de realizar este procedimiento, es 

fundamental que el técnico esté completamente 

familiarizado con el equipo y todos sus detalles.

• Es una buena práctica recomendada que todos 

los refrigerantes se recuperen de forma segura.

• Antes de que se realice la tarea, se debe tomar 

una muestra de aceite y refrigerante en caso de 

que se requiera una análisis antes de volver a 

usar el refrigerante reclamado.

• Es fundamental que la energía eléctrica esté 

disponible antes de iniciar la tarea.

a)   Familiarícese con el equipo y su operación.

b)  Aísle el sistema eléctricamente.

c)  Antes de intentar el procedimiento asegúrese 

de que:

• el equipo de manipulación mecánica esté 

disponible, si se requiere, para manipular los 

cilindros de refrigerante; 

• todo el equipo de protección personal esté 

disponible y se use correctamente;

• el proceso de recuperación sea supervisado en 

todo momento por una persona competente;

• el equipo de recuperación y los cilindros 

cumplan con las normas adecuadas.

d)   Vacié por bombeo el sistema de refrigerante, 

si es posible.

e)   Si no es posible el vacío, realice un múltiple de 

manera que el refrigerante se pueda retirar de 

varias partes del sistema.

f)    Asegúrese de que el cilindro esté ubicado 

en las balanzas antes de que se realice la 

recuperación.

g)   Arranque la máquina de recuperación y opere 

de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

h)   No llene demasiado los cilindros. (No más de 

80 % de volumen de carga líquida).

i)    No supere la presión máxima de trabajo del 

cilindro, incluso temporalmente.

j)    Cuando los cilindros se hayan llenado 

correctamente y el proceso se haya 

completado, asegúrese de que los cilindros y el 

equipo se retiren rápidamente del sitio y todas 

las válvulas de aislamiento del equipo estén 

cerradas.

k)  El refrigerante recuperado no se debe cargar 

en otro sistema de refrigeración a menos que 

se haya limpiado y revisado.

• La carga electrostática se puede acumular y 

crear una condición peligrosa cuando se carga o 

descarga el refrigerante.

Para evitar un incendio o explosión, disipe la 

electricidad estática durante la transferencia al 

poner en tierra y 

fi

 jar los contenedores y el equipo 

antes de cargar/descargar.

11. Etiquetado

• El equipo se debe etiquetar indicando que se ha 

desactivado y se ha vaciado el refrigerante.

• La etiqueta debe tener fecha y 

fi

 rma.

• Asegúrese de que las etiquetas del equipo 

indiquen que el equipo contiene refrigerante 

in

fl

 amable.

12. Recuperación

• Al retirar el refrigerante del sistema, ya sea por 

reparación o desactivación, una buena práctica 

recomendada es que todos los refrigerantes se 

retiren de manera segura.

• Al transferir los refrigerantes a los cilindros, 

asegúrese de que solo se usen los cilindros de 

recuperación de refrigerante adecuados.

• Asegúrese de que esté disponible la cantidad 

correcta de cilindros para soportar la carga total 

del sistema.

• Todos los cilindros a usar están diseñados para el 

refrigerante recuperado y se deben etiquetar para 

ese refrigerante (es decir cilindros especiales para 

la recuperación de refrigerante).

• Los cilindros se deben completar con una válvula 

de alivio de presión y válvulas de cierre asociadas 

en buen funcionamiento.

• Los cilindros de recuperación se evacúan y, si es 

posible, se enfrían antes de la recuperación.

• El equipo de recuperación debe funcionar bien 

con un conjunto de instrucciones sobre el equipo 

que esté a mano y que sea adecuado para la 

recuperación de los refrigerantes in

fl

 amables.

• Además, un conjunto de balanzas calibradas debe 

estar disponible y en buen funcionamiento.

• Las mangueras se deben completar con 

acopladores de desconexión sin fugas y en buen 

funcionamiento.

• Antes de usar la máquina de recuperación, revise 

que funcione correctamente, se haya mantenido 

adecuadamente y que los componentes eléctricos 

asociados estén sellados para evitar el encendido 

en caso de liberación del refrigerante. Consulte al 

fabricante si tiene dudas.

• El refrigerante recuperador se debe devolver 

al proveedor de refrigerante en el cilindro de 

recuperación correcto, y se debe colocar una Nota 

transferencia de desechos relevante.

• No mezcle refrigerantes en las unidades de 

recuperación y especialmente no en cilindros.

• Si se van a retirar los aceites del compresor 

o compresores, asegúrese de que se haya 

evacuado a un nivel aceptable para asegurarse de 

que los refrigerantes in

fl

 amables no permanezcan 

en el lubricante.

• El proceso de evacuación se debe realizar antes 

de devolver el compreso a los proveedores.

• Solo se debe emplear el calentamiento eléctrico 

del cuerpo del compresor para acelerar este 

proceso.

• Cuando el aceite se drena del sistema, se debe 

realizar de forma segura.

Summary of Contents for CS-VU12SKQ

Page 1: ... Panasonic Air Conditioner Installation instructions attached Before operating the unit please read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference Instrucciones de Operación Aire acondicionado 16 29 Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic Instrucciones de instalación adjuntas Antes de operar esta unidad lea atentamente el Manual de funcionam...

Page 2: ...ound cooling comfort creating a shower cooling effect and avoids direct cooling just like the comfort feeling in a shopping mall In addition SKYWING can transform and rotates the flap to give you direct cooling when you need FAST cooling instantaneously Thus you can enjoy Extreme Cooling in the shortest time HEALTH ken nanoe G with dust sensor monitors the level of particles down to PM2 5 in the r...

Page 3: ... OFF ON CHECK SET RESET AC RC nanoe G MODE FAN SPEED SLEEP AIR SWING CLOCK TIMER ON TIMER OFF 2 1 3 SET CANCEL nanoe G FAN SPEED SLEEP AIR SWING iCOMFORT SHOWER DIRECT 1 2 3 8m Basic operation 1 Select the desired mode DRY iCOMFORT COOL 2 Start stop the operation Please note that the indication is on display to start the unit 3 Select the desired temperature Selection range 16 C 30 C Operating the...

Page 4: ...gnition sources such as heat sparks open flame or hazardous areas such as gas appliances gas cooking reticulated gas supply systems or electric cooking appliances etc Refer to Table A of Installation instructions table for Amin m Be aware that refrigerant may not contain an odour highly recommended to ensure suitable flammable refrigerant gas detectors are present operating and able to warn of a l...

Page 5: ...k procedures are the same as conventional refrigerant R410A R22 models Since the working pressure is higher than that of refrigerant R22 models some of the piping and installation and service tools are special Especially when replacing a refrigerant R22 model with a new refrigerant R32 model always replace the conventional piping and flare nuts with the R32 and R410A piping and flare nuts on the o...

Page 6: ... valid certificate from an industry accredited assessment authority which authorizes their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognised assessment specification Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of t...

Page 7: ... in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being corroded or are properly protected against being so corroded 2 8 Checks to electrical devices Repair and maintenance to electrical components shall include initial safety checks and compo...

Page 8: ...ff valves in a part of the system remote from the leak Oxygen free nitrogen OFN shall then be purged through the system both before and during the brazing process 8 Removal and evacuation When breaking into the refrigerant circuit to make repairs or for any other purpose conventional procedures shall be used However it is important that best practice is followed since flammability is a considerati...

Page 9: ...ty during transfer by grounding and bonding containers and equipment before charging discharging 11 Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de commissioned and emptied of refrigerant The label shall be dated and signed Ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains flammable refrigerant 12 Recovery When removing refrigerant from a system either ...

Page 10: ...sensor senses good air quality The operation can be activated even when the unit is turned off In this condition the unit will operate in AUTO flap swing and AUTO FAN To deactivate viruses bacteria on the filter After the unit is turned off the nanoe G in filter deactivation may activate up to 150 minutes Turning on the unit cancel this operation Press and hold for approximately 10 seconds to show...

Page 11: ...ertical flap are fixed at the predetermined position Do not adjust the flap by hand If the flaps have been adjusted by hand it needs to be reset by turning off the power supply Note nanoe G SLEEP SHOWER DIRECT Can be used in COOL DRY iCOMF and can be cancelled by pressing the respective button again iCOMFORT During this mode fan speed cannot be selected To set the timer 2 sets of ON and OFF timers...

Page 12: ...ng this operation After power failure this operation will not resume DUST SENSOR function Depending on the level of particles detected by the dust sensor nanoe G generator is optimally controlled to purify the air thus creating a clean room environment This feature is automatically turned ON when unit is operated It is turned OFF if nanoe G is turned ON manually During the initialization when unit...

Page 13: ...ry Indoor unit Intake Grille Dust Sensor nanoe G Generator Air Filter B Indicator Flap Air Filter A Indoor unit Wipe the unit gently with a soft dry cloth Intake grille Wash gently and dry Remove the intake grille 1 Pull down 2 Pull out Close it securely Insert to the hooks 1 Ensure the indicator flap is close 2 Lift up and close 3 Press both ends of the intake grille nanoe G Generator Once every ...

Page 14: ...eft in the internal parts to prevent mould growth Turn off the power supply and unplug Remove the remote control batteries Air filters Once every 2 weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filters Remove Air Filter 1 Open the intake grille 2 Remove Air filter B 2...

Page 15: ... regularly with a clean dampened cloth Check the following before calling for servicing Symptom Check Operation in COOL mode is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check if the unit has been installed at an incline Close the intake grille pro...

Page 16: ...nfort con enfriamiento total y evita el enfriamiento directo es la misma sensación que siente cuando se encuentra en un centro comercial Además SKYWING puede transformarse y girar la solapa para brindarle enfriamiento directo cuando necesita instantáneamente enfriamiento RÁPIDO Por lo tanto puede disfrutar un enfriamiento extremo en el menor tiempo SALUD ken nanoe G con sensor de polvo controla el...

Page 17: ...EED SLEEP AIR SWING CLOCK TIMER ON TIMER OFF 2 1 3 SET CANCEL nanoe G FAN SPEED SLEEP AIR SWING iCOMFORT SHOWER DIRECT 1 2 3 8m Funcionamiento básico 1 Seleccione el modo deseado DRY iCOMFORT COOL 2 Para encender o apagar la unidad Tenga en cuenta que la indicación está en la pantalla para arrancar la unidad 3 Seleccione la temperature deseada Gama de selección 16 C 30 C El funcionamiento de la un...

Page 18: ... las Fuentes de encendido como calor chispas llama abierta o áreas peligrosas como equipos a gas cocinas a gas sistemas de suministro de gas reticulado o aparatos de cocina eléctricos etc Consulte la Tabla A de la tabla de instrucciones de Instalación para Amin m Tenga en cuenta que el refrigerante no debe tener olor se recomienda que haya detectores de gas refrigerante adecuados en funcionamiento...

Page 19: ...ajo de instalación básico son los mismos que en los modelos con refrigerante convencional R410A R22 Como la presión de trabajo es mayor que la de los modelos con refrigerante R22 algunas tuberías y algunas herramientas de instalación y reparación son especiales Especialmente cuando se reemplaza un modelo con refrigerante R22 por un nuevo modelo con refrigerante R32 siempre reemplace la tubería con...

Page 20: ...seer un certificado válido vigente de una autoridad de evaluación acreditada por la industria que autoriza su competencia para manipular de forma segura los refrigerantes de acuerdo con la especificación de la evaluación reconocida por la industria La reparación se debe realiza como lo recomienda el fabricante del equipo El mantenimiento y la reparación que requieren la ayuda de otro personal cali...

Page 21: ... corroer los componentes que contienen refrigerante a menos que los componentes estén construidos de materiales que son inherentemente resistentes a la corrosión o están protegidos correctamente contra la corrosión 2 8 Revisiones de los dispositivos eléctricos La reparación y el mantenimiento de los componentes eléctricos deben incluir las revisiones de seguridad inicial y los procedimientos de in...

Page 22: ...islar mediante válvulas de cierre en una parte del sistema lejos de la fuga El nitrógeno sin oxígeno OFN luego se debe purgar del sistema antes y durante la soldadura 8 Extracción y evacuación Al interrumpir el circuito de refrigerante para realizar reparaciones o por cualquier otro propósito se deben usar los procedimientos convencionales Sin embargo es importante que se siga la mejor práctica ya...

Page 23: ...dad estática durante la transferencia al poner en tierra y fijar los contenedores y el equipo antes de cargar descargar 11 Etiquetado El equipo se debe etiquetar indicando que se ha desactivado y se ha vaciado el refrigerante La etiqueta debe tener fecha y firma Asegúrese de que las etiquetas del equipo indiquen que el equipo contiene refrigerante inflamable 12 Recuperación Al retirar el refrigera...

Page 24: ...ustada iCOMFORT 1 C Máx 4 horas Después de 4 horas como máximo fije la temperatura según el último ajuste de temperatura La velocidad del ventilador está fijada en AUTO está prohibida la selección de la velocidad del ventilador Cuando la unidad está apagada al presionar iCOMFORT la unidad se encenderá con el modo ICOMFORT El modo iCOMFORT se puede cancelar al presionar nuevamente el respectivo bot...

Page 25: ... después de un cierto tiempo con el modo de funcionamiento anterior y flujo de aire Este control no es aplicable cuando el TEMPORIZADOR está ajustado FAN SPEED Para seleccionar la velocidad del ventilador Pantalla del control remoto QUIET FAN AUTO FAN En el modo AUTO la velocidad del ventilador se ajusta de manera automática según el modo de operación Si el modo iCOMFORT está fijado la velocidad d...

Page 26: ...urante esta operación Después de una caída del suministro eléctrico esta operación no se reanudará Función del SENSOR DE POLVO Según el nivel de las partículas detectadas por el sensor de polvo el generador nanoe G se controla óptimamente para purificar el aire lo que crea un ambiente limpio en la habitación Esta función se ACTIVA automáticamente cuando se opera la unidad Se DESACTIVA si nanoe G s...

Page 27: ...rador nanoe G Filtro de aire B Solapa indicadora Filtro de aire A Unidad interna Repase suavemente la unidad con un paño suave y seco Parrilla de admisión Lave y seque la unidad cuidadosamente Retire la parrilla de admisión 1 Tire hacia abajo 2 Retire Cierre de forma segura Asegúrese de que la solapa indicadora esté cerrada Inserte los ganchos 1 2 Levántela y ciérrela 3 Presione ambos extremos de ...

Page 28: ...ra eliminar la humedad que queda en las piezas internas para evitar la acumulación de moho Apague la unidad y desenchúfela Quite las baterías del control remoto Filtro de aire Una vez cada 2 semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosamente los filtros a la sombra lejos del fuego o la luz solar directa Reemplace los filtros dañado...

Page 29: ...ificación de aire de iones negativos desde nanoe G Remueva regularmente el polvo con un paño húmedo y limpio Verifique lo siguiente antes de solicitar un servicio Síntoma Verifique El modo COOL FRÍO no funciona eficientemente Ajuste correctamente la temperatura Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o reemplace los filtros Despeje cualquier obstrucción en las aberturas de entrada y salida de a...

Page 30: ...Memo ...

Page 31: ...Memo ...

Page 32: ...nation with a chemical symbol In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved Español LE Información para usuarios sobre la recolección y la disposición de equipos viejos y baterías usadas Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea Estos símbolos son únicamente válidos en la Unión Europea Si desea descartar estos artículo...

Reviews: