Panasonic CS-S12NKV-7 Operating Instructions Manual Download Page 5

ENGLISH

5

 

CAUTION

CAUTION

INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT

Do not wash the indoor unit with water, benzene, 

thinner or scouring powder to avoid damage or 

corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise 

equipment, food, animals, plants, artwork 

or other objects. This may cause quality 

deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of 

the air

fl

 ow outlet to avoid 

fi

 re propagation.

Do not expose plants or pet directly to air

fl

 ow to 

avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium 

fi

 n, 

sharp parts may cause injury.

Do not switch ON the indoor unit when waxing 

the 

fl

 oor. After waxing, aerate the room properly 

before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to 

prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to 

avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when 

cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the 

unit. Water may enter the unit and degrade the 

insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during

COOL/DRY mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and 

keep drainage outlet clear of gutters, containers 

or does not immersed in water to prevent water 

leakage.
After a long period of use or use with any 

combustible equipment, aerate the room 

regularly.
After a long period of use, make sure the 

installation rack does not deteriorate to prevent 

the unit from falling down.

REMOTE CONTROL

Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries.

It may damage the remote control.

To prevent malfunction or damage of the remote 

control:

•  Remove the batteries if the unit is not going to 

be used for a long period of time. 

•  New batteries of the same type must be 

inserted following the polarity stated. 

POWER SUPPLY

Do not pull the cord to disconnect the plug to 

prevent electric shock.

 

WARNING

WARNING

POWER SUPPLY

If the supply cord is damage, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or similarly 

quali

fi

 ed persons in order to avoid a hazard.

It is strongly recommended to be installed 

with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) 

or Residual Current Device (RCD) to prevent 

electric shock or 

fi

 re.

To prevent overheating, 

fi

 re or electric shock:

•  Insert the power plug properly.

•  Dust on the power plug should be periodically 

wiped with a dry cloth.

Stop using the product if any abnormality/failure 

occurs and disconnect the power plug or turn off 

the power switch and breaker.

(Risk of smoke/

fi

 re/electric shock)

Examples of abnormality/failure

•  The ELCB trips frequently. 

•  Burning smell is observed.

•  Abnormal noise or vibration of the unit is 

observed.

•  Water leaks from the indoor unit. 

•  Power cord or plug becomes abnormally hot.

•  Fan speed cannot be controlled.

•  The unit stops running immediately even if it is 

switched on for operation.

•  The fan does not stop even if the operation is 

stopped.

Contact your local dealer immediately for 

maintenance/repair.
Replacement or installation of power plugs shall 

be performed by authorized/quali

fi

 ed personnel 

only. The wires in this mains lead are coloured in 

accordance with the following code:

Terminals

Red

wires

live

neutral

earth

colours (GB Standard)

blue

green-yellow

brown

Black

Green/Yellow

Wiring colour may vary depending on a country 

wiring code’s standard.
This equipment must be earthed to prevent 

electrical shock or 

fi

 re.

Prevent electric shock by switching off the power 

supply and unplug when:

- Before cleaning or servicing.

- Extended non-use.

- Abnormally strong lightning activity.

Summary of Contents for CS-S12NKV-7

Page 1: ... QUICK GUIDE GUΙA RÁPIDO GUΙA RÁPIDO Panasonic Appliances Air Conditioning Malaysia Sdn Bhd 2012 Unauthorized copying and distribution is a violation of law É expressamente proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo deste manual ENGLISH Before operating the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference PORTUGUÊS BR Antes de ligar a unidade leia cuidad...

Page 2: ...nd may differ from the actual unit They are subjected to change without notice for future improvement PORTUGUÊS BR Obrigado por adquirir o Condicionador de ar da Panasonic ÍNDICE ÍNDICE C PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 12 13 CONTROLE REMOTO 14 16 UNIDADE INTERNA 17 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 18 INFORMAÇÕES 19 GUIA RÁPIDO CONTRACAPA NOTA As ilustrações deste manual têm apenas caráter explicativo e podem diferir...

Page 3: ...re WBT Wet bulb temperature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO Utilize este condicionador de ar nas seguintes faixas de temperaturas Temperatura C Interna Externa DBT Temperatura de bulbo Seco WBT Temperatura de bulbo úmido DBT WBT DBT WBT REFRIGERAÇÃO Máx 32 23 43 26 Mín 16 11 16 11 ...

Page 4: ...cause leakage electric shock or fire Confirm to authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type Using of refrigerant other than the specified type may cause product damage burst and injury etc Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner in...

Page 5: ... used for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNING POWER SUPPLY If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be ...

Page 6: ...erature 3 TO SELECT OPERATION MODE AUTO mode For your convenience During operation mode selection the power indicator blinks Unit selects operation mode during startup according to temperature setting and room temperature COOL mode To enjoy cool air Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode DRY mode To dehumidify the environment Unit operates...

Page 7: ...ed Medium Fan 1 tap 2 C 1 C 1 C 1 tap COOL DRY Mode Set Temperature For first 15 minutes or until set temperature is reached The human activity sensor will also scan for area of heat source and movement in a room Human activity indicator Heat source movement At left area of the room At right area of the room At centre area or multiple areas of the room The unit will determine the heat source movem...

Page 8: ...ll be displayed and will be activated in sequence When ON Timer is set the unit may start earlier up to 15 minutes before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set For clock setting please refer to Remote Control Preparation on the back cover 11 Press and hold for 5 seconds to d...

Page 9: ...G GENERATOR Do not touch during operation 1 INDOOR UNIT Wipe the unit gently with a soft dry cloth 2 FRONT PANEL Remove Front Panel Raise and pull to remove the front panel Wash gently and dry Close Front Panel 2 1 1 1 Press down both ends of the front panel to close it 2 Press at center of the front panel to close it securely CS S18NKV 7 CS S22NKV 7 3 SUNLIGHT SENSOR AND REMOTE CONTROL RECEIVER 4...

Page 10: ...a in progress Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check if the unit has been installed at an in...

Page 11: ...ture difference between air inlet and air outlet vents Cooling 8 C FOR EXTENDED NON USE Activate nanoe G operation for 2 3 hours as an alternative to remove moisture left in the internal parts thoroughly to prevent mould growth Turn off the power supply and unplug Remove the remote control batteries NON SERVICEABLE CRITERIAS TURN OFF POWER SUPPLY AND UNPLUG then please consult authorized dealer un...

Page 12: ...para o revendedor autorizado ou para o especialista a utilização do tipo de refrigerante especificado O uso de um refrigerante diferente do tipo especificado pode causar danos ao produto explosão ferimentos etc Não instale a unidade num ambiente potencialmente explosivo ou inflamável A inobservância deste aviso poderá resultar num incêndio Não insira seus dedos ou outros objetos na unidade interna...

Page 13: ...lhas da unidade se não pretender utilizar durante um período de tempo prolongado Pilhas novas do mesmo tipo devem ser inseridas seguindo a polaridade determinada FONTE DE ALIMENTAÇÃO Não puxe o cabo para desconectar o plugue para evitar choque elétrico AVISO AVISO FONTE DE ALIMENTAÇÃO Se o cabo de alimentação estiver danificado terá de ser substituído pelo fabricante oficina autorizada ou técnico ...

Page 14: ...sca A unidade seleciona o modo de operação durante o início de funcionamento de acordo com a definição da temperatura e temperatura ambiente MODO DE RESFRIAMENTO Para desfrutar de ar fresco Utilize cortinas para evitar a luz solar e o calor externo para reduzir o consumo de energia durante o modo frio MODO SECO Para desumidificar o ambiente A unidade opera a uma velocidade baixa de ventilação para...

Page 15: ... C 1 C 1 C 1 batida Modo FRIO SECO Definição da temperatura Pelos 15 primeiros minutos ou até ser alcançada a temperatura definida O sensor de atividade humana também explorará a área da fonte de calor e de movimento em uma sala Indicador de atividade humana Fonte de aquecimento e movimento Na área esquerda da sala Na área direita da sala Na área central ou em várias áreas da sala A unidade determ...

Page 16: ...entado e ativado em sequência Quando configurar o Temporizador LIGADO ON a unidade pode começar até 15 minutos antes da hora configurada de maneira a alcançar a temperatura desejada a tempo A operação do temporizador é baseada na configuração do relógio no controle remoto e repete diariamente uma vez configurada Para configurar o relógio por favor consulte Preparação do Controle Remoto na contraca...

Page 17: ...izado 1 UNIDADE INTERNA Limpe cuidadosamente a unidade com um pano macio e seco 2 PAINEL FRONTAL Retire o painel frontal Levante e puxe para retirar o painel frontal Lave o com cuidado e seque o Feche o painel frontal 2 1 1 1 Pressione as duas extremidades do painel frontal para fechá lo 2 Pressione no centro do painel frontal para fechá lo com segurança CS S18NKV 7 CS S22NKV 7 3 SENSOR DE LUZ SOL...

Page 18: ...ento em andamento Antes de chamar a assistência técnica verififique o seguinte Antes de chamar a assistência técnica verififique o seguinte SINTOMA SINTOMA VERIFICAR VERIFICAR O modo de resfriamento não está funcionando de maneira eficiente Configure a temperatura corretamente Feche todas as portas e janelas Limpe ou substitua os filtros Retire qualquer obstrução que se encontra na entrada do ar e...

Page 19: ...duto foi adquirido e solicite informação sobre o método de descarte correto Nota para os símbolos de baterias dois exemplos de símbolos Este símbolo pode ser utilizado com um símbolo químico Neste caso terá de proceder em conformidade com o estabelecido da Norma local referente aos produtos químicos utilizados Pb INFORMAÇÕES INSPEÇÃO SAZONAL QUANDO O PRODUTO NÃO É UTILIZADO POR UM LONGO PERÍODO Ve...

Page 20: ...aração Do Controle Remoto Preparação Do Controle Remoto 1 2 3 TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 SET CHECK CLOCK RESET AC RC 4 5 6 1 Pull out Retire 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Introduza pilhas AAA ou R03 pode ser utilizado aprox 1 ano 3 Close the cover Feche a tampa 4 Press CLOCK Pressione CLOCK 5 Set time Configurar a hora 6 Confirm Confirmar MODE MODE AUTO DRY COOL Select the de...

Reviews: