Panasonic CS-PW9GKE Operating Instructions Manual Download Page 10

10

AUTO

HEAT

COOL

DRY

FAN

SPEED

AIR

SWING

POWER TIMER

•   En el modo de calentamiento, la unidad tarda unos instantes en calentarse. 

El indicador de encendido parpadea durante el funcionamiento.

•   Temperatura recomendada: 

20°C ~ 24°C

PARA PONER EN fUNCIONAMIENTO

Notas:

•  Use un destornillador para hacer un cortocircuito en los dos 

Terminales de Reinicio en la parte posterior del mando a 

distancia, para restablecer los ajustes predeterminados del 

mando a distancia.

•  Saque las baterías si no va a usar la unidad durante un 

período prolongado.

TRANSMISOR DE MANDO A DISTANCIA

MODO AUTOMÁTICO - PARA SU CONvENIENCIA

MODO CALOR - PARA DISfRUTAR DE AIRE CALIENTE

• 

Asegúrese de que el paso de 

la señal no esté obstruido.

• 

Algunos tipos de lámparas 

fluorescentes pueden interferir 

en la transmisión de la señal. 

Consulte con el distribuidor 

más cercano.

Distancia máxima : 8m

RECEPTOR

RECEPTOR

Cierre

Inserte pilas AAA 

o R03

Quite

Insertar las baterías

•  La unidad selecciona el modo de operación de acuerdo a 

la temperatura de la habitación.

•  Cuando se seleccione el modo automático, la unidad 

funcionará con los ajustes estándares de temperatura.

•   Para cambiar los ajustes estándares de temperatura, 

oprima 

 para “ 

 ” o 

 para “ 

 ”.

Temperatura 

ambiente

Modo de 

operación

Ajustes 

estándares 

de 

temperatura

 

(+2°C) (–2°C)

23°C y 

superior

Modo Frío

25°C

27°C 23°C

Menor de  

23°C

Modo 

Deshumidificación

22°C

24°C 20°C

Menor de  

20°C

Modo Calor

21°C

23°C

19°C

•  

Temperatura recomendada:

 

26°C ~ 28°C

MODO fRíO - PARA DISfRUTAR DE AIRE fRíO

•  

En modo deshumidificación, el ventilador interior funciona a 

baja velocidad para lograr una función de suave refrigeración.

•   Temperatura recomendada: 

1°C ~ 2°C 

más baja que la 

temperatura de la habitación.

●  Para los modos calor, frío y deshumidificación, el rango 

de temperatura para seleccionar va de 16ºC~30ºC.

MODO DESHUMIDIfICACIóN - PARA 

DESHUMIDIfICAR EL AMbIENTE

Seleccionar

Conectar

Ajuste de 

temperatura

PREPARACIóN DEL MANDO A DISTANCIA

PREPARACIóN DEL MANDO A DISTANCIA

MODO DE OPERACIóN

MODO DE OPERACIóN

•  El período de retención de carga las baterías podría 

acortarse debido a los tiempos de uso del mando a 

distancia, incluso a menos de un año.

Pantalla LCD

INDICADOR

INDICADOR

AUTO

HEAT

DRY

COOL

F566240_ES2.indd   10

2009-1-13   13:17:01

Summary of Contents for CS-PW9GKE

Page 1: ...to y conservarlas como futuro elemento de consulta Manufactured by PANASONIC HOME APPLIANCES AIR CONDITIONING GUANGZHOU CO LTD ZHONGCUN PANYU DISTRICT GUANGZHOU CITY GUANGDONG PROVINCE CHINA 2006 Pana...

Page 2: ...ble Ni Cd batteries Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries Remove the batteries if the unit is not going to...

Page 3: ...information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact your local author...

Page 4: ...e according to the room temperature Once auto mode is selected the unit will operate at the standard setting temperature To change the standard setting temperature press for or for Room temperature Op...

Page 5: ...esired temperature performs a 10 power saving To reduce power consumption during cool mode close the curtains to prevent the sunlight and heat from coming in feature operation feature operation To tur...

Page 6: ...ower consumption Please consult your nearest dealer for seasonal inspection Care Cleaning If the remote control is misplaced or malfunctioned Action Mode Press once Automatic Press and hold until you...

Page 7: ...r the following conditions Abnormal noise during operation Water foreign particles have entered the Remote Control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becom...

Page 8: ...s y ni os peque os jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Para que...

Page 9: ...n v lidos dentro de la Uni n Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el m todo correcto de eliminaci n Nota sobre el s mbol...

Page 10: ...mperatura de la habitaci n Cuando se seleccione el modo autom tico la unidad funcionar con los ajustes est ndares de temperatura Para cambiar los ajustes est ndares de temperatura oprima para o para T...

Page 11: ...aja autom ticamente Por favor no ajuste la persiana vertical de direcci n del flujo de aire manualmente La persiana horizontal de direcci n de flujo de aire se puede regular manualmente AJUSTE DE TEMP...

Page 12: ...Si el mando a distancia est mal colocado o no funciona correctamente Acci n Modo Pulsar una vez Funcionamiento autom tico Pulsar y mantener presionado hasta que suene un pitido despu s soltar Enfriami...

Page 13: ...indican un mal funcionamiento Se al Compruebe Las operaciones calor fr o no funcionan eficientemente Programe la temperatura correctamente Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o sustituya los fi...

Page 14: ...ricabili Ni Cd Non permettere a bambini piccoli di giocare con il telecomando al fine di evitare che ingeriscano accidentalmente le batterie Se si prevede che l apparecchio rimarr inutilizzata per un...

Page 15: ...esti simboli sono validi solo all interno dell Unione Europea Se desiderate smaltire questi articoli vi preghiamo di contattare le autorit locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalit per un c...

Page 16: ...la modalit automatica stata selezionata l apparecchio funzioner alla temperatura standard Per modificare le impostazioni standard della temperatura premere per o per Temperatura ambiente Modalit di f...

Page 17: ...la direzione automatica verticale del flusso dell aria la feritoia di ventilazione va verso l alto e verso il basso automaticamente Non regolare manualmente la feritoia della direzione verticale del f...

Page 18: ...ttimali e per ridurre i consumi Consultare il rivenditore per una ispezione stagionale Pulizia e manutenzione Se il telecomando messo fuori posto o funziona male Azione Modalit Premere una volta Autom...

Page 19: ...asto Condizione Controllare La modalit di riscaldamento raffreddamento non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura corretta Chiudere tutte le porte e finestre Pulire o sostituire i fil...

Page 20: ...Gebruik geen oplaadbare Ni Cd batterijen Laat peuters en jonge kinderen niet met de afstandsbediening spelen om te voorkomen dat zij de batterijen per ongeluk doorslikken Verwijder de batterijen indie...

Page 21: ...jdering in andere landen buiten de Europese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie Indien u wenst deze producten te verwijderen neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten o...

Page 22: ...at bepaalt de werkingsmodus volgens de kamertemperatuur Als de auto stand is gekozen zal het apparaat werken bij standaarde omgevingstemperatuur Om standaarde aanvankelijke temperatuur te veranderen d...

Page 23: ...dan de gewenste temperatuur bespaart u 10 aan energie Om het energieverbruik te verminderen tijdens de koelingsmodus sluit u de gordijnen om te voorkomen dat zonlicht en warmte binnenkomen KENMERKINGS...

Page 24: ...sbediening Actie Stand Druk 1 maal op de knop Automatisch Houd de knop ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en laat de knop vervolgens los Geforceerde afkoeling Om het apparaat uit te schakelen drukt...

Page 25: ...niet een defect aan Symptoom Controleer Verwarmings Koelingswerking werkt niet efficient Stel de temperatuur correct in Sluit alle deuren en ramen Maak de filters schoon of vervang ze Verwijder elke...

Page 26: ...Unit piping length Model CS PW9GKE CU PW9GKE CS P W12GKE CU P W12GKE COOL HEAT COOL HEAT Single 230V 50Hz Single 230V 50Hz Power Current W 825 785 1055 1050 A 3 90 3 70 5 00 4 90 Refrigerant kg R410A...

Page 27: ...27 g k k...

Page 28: ...speed Seleccione la velocidad del ventilador Selezionare la velocit della ventola Selecteer de ventilatorsnelheid QUICK GUIDE GU A R PIDA GUIDA RAPIDA SNELLE GIDS Adjust the airflow direction louver...

Reviews: