Panasonic CS-AE9PKE Operating Instructions Manual Download Page 7

7

English

Note

ECONAVI

 , 

POWERFUL/

QUIET

 , 

NANOE-G

ECONAVI

 , 

POWERFUL/

QUIET

 

• Can be activated in all modes and can be 

cancelled by pressing the respective button 
again.

• Cannot be selected at the same time.

To set the timer

2 sets of ON and OFF timers are available 
to turn ON or OFF the unit at different preset 
times.

TIMER

SET

CANCEL

ON

OFF

1

2

3

AC

C

CANCEL

3

AC

C

2

1

3

1

Select ON or OFF 
timer

Example: 
OFF at 22:00

• Each time pressed:

OFF

Cancel

2

Set the time

2

3

Con

fi

 rm

SET

TIMER

• To cancel ON or OFF timer, press 

ON

 or 

OFF

 

to select respective   or   then press 

CANCEL

.

• If timer is cancelled manually or due to power 

failure, you can restore the timer again by 
pressing 

ON

 or 

OFF

 to select respective   or 

 then press 

SET

.

• The nearest timer setting will be displayed and 

will activate in sequence.

• When ON Timer is set, the unit may start 

earlier (up to 35 minutes) before the actual 
set time in order to achieve the desired 
temperature on time.

• Timer operation is based on the clock set in 

the remote control and repeats daily once set. 
For clock setting, please refer to Quick guide.

See "To learn more..." for details.

NANOE-G

To purify the air

NANOE-G

• Can be activated even when the unit is turned 

off. In this condition, the unit will operate as a fan 

with AUTO fan speed and louver swing.

To deactivate viruses/bacteria on the 

fi

 lter

NANOE-G

POWER

• After the unit is turned off, the nanoe-G in-

fi

 lter 

deactivation may activate up to 150 minutes. 
Turning on the unit cancels this operation.

• To disable this operation in the future, press and 

hold 

NANOE-G

 until a short beep sound is heard. This 

will not disable the nanoe-G to purify the air.

• To restore the nanoe-G in-

fi

 lter deactivation, 

press and hold 

NANOE-G

 until a long beep sound is 

heard. 

AIR SWING

To adjust air

fl

 ow direction

(Remote control display)

• Keeps the room ventilated.

• In COOL/DRY mode, if AUTO is set, the louver 

swings left/right and up/down automatically.

• In HEAT mode, if AUTO is set, the horizontal 

louver is 

fi

 xed at the predetermined position. 

The vertical louver swings left/right after the 

temperature rises.

• Do not adjust the louver by hand.

How to use

Summary of Contents for CS-AE9PKE

Page 1: ...Innan du använder enheten läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk Bruksanvisninger Klimaanlegg 22 31 Takk for at du har kjøpt et klimaanlegg fra Panasonic Anvisninger om installasjon er lagt med Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten og oppbevar den for fremtidig bruk Käyttöohjeet Ilmastointilaite 32 41 Kiitos että valitsit Panasonic ilmastointilaitteen ...

Page 2: ...e sunlight intensity and helps control heating cooling temperatures to provide optimum comfort See To learn more for details nanoe G Deactivates harmful micro organisms such as viruses bacteria etc to keep air clean It also deactivates viruses and bacteria on the filter to keep inside of the unit clean ...

Page 3: ...ect the desired mode FAN HEAT COOL DRY AUTO 2 Start stop the operation POWER DEICE Please note that the OFF indication is on to start 3 Select the desired temperature Selection range 16 C 30 C Not applicable for FAN mode Operating the unit within the recommended temperature may save energy HEAT 20 C 24 C COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C lower than room temperature To dim or restore the unit s indicator ...

Page 4: ...ealer or specialist to clean the internal parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Confirm with authorised dealer or specialist on usage of any specified refrigerant type Using refrigerant type other than the specified may cause product damage burst and injury etc Do not install the unit in a potentially explosi...

Page 5: ...t wash the indoor unit with water benzine thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit Do not use for preservation of precise equipment food animals plants artwork or other objects This may cause quality deterioration etc Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid inju...

Page 6: ...se in AUTO mode press the button once To use in COOL mode press and hold the button until 1 beep is heard then release To use in HEAT mode press and hold the button until 1 beep is heard then release And press again until 2 beeps then release Press the button again to turn off Sunlight sensor and remote control receiver TIMER 8 10 C HEAT NANOE G POWERFUL QUIET POWER DEICE Green Blue Green Blue Ora...

Page 7: ... is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set For clock setting please refer to Quick guide See To learn more for details NANOE G To purify the air NANOE G Can be activated even when the unit is turned off In this condition the unit will operate as a fan with AUTO fan speed and louver swing To deactivate viruses bacteria on the filter NANOE G POWER After the unit is t...

Page 8: ...lter deactivation Depending on the unit s accumulated operation time nanoe G in filter deactivation may activate only once a day after the unit turned off To remove the moisture left in the internal parts the fan will operate for 30 minutes with louver opened slightly This process only applicable when the unit is operated in COOL DRY mode before turned off Then nanoe G deactivates viruses bacteria...

Page 9: ...noe G Generator Every 2 weeks Clean with dry cotton bud Do not touch during operation Air filters Every 2 weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filters Remove air filter Attach air filter Insert into the unit For seasonal inspection after extended non use Chec...

Page 10: ...ture correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check if the unit has been installed at an incline Close the front panel properly Remote control does not work Display is dim or transmission signal is weak Insert the batteries correctly Replace weak batteries The unit does not work Check if th...

Page 11: ...e handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation Pb For business users in the European Union If you wish to discard electrical and el...

Page 12: ...n och hjälper till med att kontrollera uppvärmning nedkylning av temperaturer för att ge bästa komfort Se Läs mer för mer information nanoe G Deaktiverar skadliga mikroorganismer såsom virus bakterier etc för att hålla luften ren Den inaktiverar även virus och bakterier på filtret för att hålla enhetens insida ren ...

Page 13: ...lj önskat läge FAN HEAT COOL DRY AUTO 2 Starta stoppa POWER DEICE Notera att OFF indikeringen är på till att börja med 3 Välj önskad temperatur Valområde 16 C 30 C Ej tillgängligt i läget FAN Du kan spara energi om enheten används inom den rekommenderade temperaturen HEAT 20 C 24 C COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C lägre än rumstemperatur Håll intryckt under 5 sekunder för att dämpa eller återställa ljus...

Page 14: ...avlägsna eller återinstallera enheten Felaktig installation kan leda till läckage elektriska stötar eller eldsvåda Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller specialist för användning av ett godkänt köldmedia Att använda ett köldmedia annat än det som är specificerat kan ge upphov till skada på produkten bristning och skada etc Installera inte enheten i en potentiellt explosiv eller lätt...

Page 15: ...eller skurpulver för att undvika skada eller korrosion på enheten Använd inte för förvaring av finkänslig utrustning mat djur växter konstverk eller andra föremål Detta kan orsaka kvalitetsförsämring etc Använd inte antändbar utrustning framför luftflödesutgången för att undvika spridning av eldsvåda Utsätt inte växter eller husdjur för direkt luftflöde för att undvika skador på dem etc Rör inte d...

Page 16: ...en gång för att använda AUTO läget För att använda COOL läget ska knappen hållas intryckt tills ett pip hörs och släpp knappen sedan Om du vill använda enheten i HEAT läge VÄRME håller du ned knappen tills 1 pip hörs och släpper den sedan Tryck sedan på den igen tills 2 pip hörs och släpp den Tryck på knappen igen för att stänga av Solljussensor och fjärrkontrollmottagare TIMER 8 10 C HEAT NANOE G...

Page 17: ...eroperation är baserad på klockan i fjärrkontrollen och den upprepas dagligen när den väl är inställd För klockinställning se Snabbguide Se Läs mer för mer information NANOE G För att rena luften NANOE G Kan aktiveras även när enheten är avstängd I detta tillstånd fungerar enheten som en fläkt med fläkthastighet AUTO och med luftspridarna i rörelse För att få bort virus bakterier på filtret NANOE ...

Page 18: ...nlagda drifttid kan nanoe G inaktivering i filter aktiveras endast en gång per dag efter att enheten startats Om du vill ta bort fukt som finns kvar i de interna delarna kör fläkten i 30 minuter med luft luftspridarna något öppna Detta kan endast utföras när enheten används i COOL DRY läge kyla torr innan den stängs av Därefter inaktiverar nanoe G virus och bakterier på filtret i 2 timmar med fläk...

Page 19: ...inne Rör inte vid enheten när den är igång Luftfilter Varannan vecka Tvätta skölj filtren försiktigt med vatten för att undvika skada på filterytan Torka filtren noggrant i skuggan borta från eld eller direkt solljus Byt ut filtret om det är skadat Ta bort luftfilter Sätt fast luftfilter För in i enheten För säsongskontroll efter längre period utan användning Kontrollera fjärrkontrollens batterier...

Page 20: ...emperaturen korrekt Stäng alla dörrar och fönster Rengör eller byt ut filtren Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag och luftutsläpp Det hörs oljud under drift Kolla ifall enheten installerats med en lutning Stäng frontpanelen ordentligt Fjärrkontrollen fungerar inte Displayen är svag eller sändningssignalen är svag Sätt i batterierna korrekt Byt ut svaga batterier Enheten fungera...

Page 21: ...ation om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser Pb För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning var god kontakta din återförsä...

Page 22: ...v sollyset og bidrar til å kontrollere temperaturer for oppvarming kjøling for å gi optimal komfort Se For å lære mer for detaljer nanoe G Deaktiverer farlige mikroorganismer som virus bakterier osv for å holde luften ren Den deaktiverer også virus og bakterier på filteret for å holde innsiden av enheten ren ...

Page 23: ...COOL DRY AUTO 2 Start stopp driften POWER DEICE Legg merke til at AV indikasjonen er på til å begynne med 3 Velg ønsket temperatur Utvalgsområde 16 C 30 C Gjelder ikke for VIFTE modus Betjening av enheten innenfor den anbefalte temperaturen kan spare strøm VARME 20 C 24 C KJØLIG 26 C 28 C TØRR 1 C 2 C lavere enn romtemperatur For å dempe eller gjenopprette lysstyrken på enhetens indikator trykker ...

Page 24: ... deler reparere installere fjerne og installere enheten på nytt Feilaktig installasjon og håndtering kan føre til lekkasje elektrisk støt eller brann Sjekk med en autorisert forhandler eller spesialist om bruk av eventuell spesifisert type kjølemedium Bruk av en annen type kjølemedium enn den som er spesifisert kan føre til skade på produktet sprekk personskade osv Ikke monter enheten i atmosfærer...

Page 25: ...enzen fortynner eller skuremiddel da dette kan skade eller føre til korrosjon på enheten Bruk ikke for oppbevaring av presisjonsutstyr mat dyr planter kunst eller andre gjenstander Dette kan forringe kvaliteten osv Ikke bruk utstyr med tennstoff foran luftstrømmen for å unngå flammespredning Utsett ikke planter eller husdyr direkte til luftflyten for å unngå skade osv Rør ikke den skarpe aluminium...

Page 26: ... bruke i AUTO modus For å bruke i KJØLIG modus trykk og hold knappen til ett pip kan høres slipp så knappen For å bruke i VARME modus trykk og hold knappen inntil det høres 1 pipelyd og så slipper du Og trykk igjen inntil det høres 2 pipelyder og slipp Trykk på knappen igjen for å slå av Sollyssensor og fjernkontrollmottaker TIMER 8 10 C HEAT NANOE G POWERFUL QUIET POWER DEICE Grønn Blå Grønn Blå ...

Page 27: ...ing med tidsbryter er basert på klokken som er innstilt på fjernkontrollen og gjentas daglig når det er stilt inn For innstilling av klokken se Hurtigveiledning Se For å lære mer for detaljer NANOE G Rensing av luften NANOE G Kan aktiveres selv når enheten er avslått I denne tilstanden vil enheten betjenes som en vifte med AUTO viftehastighet og spjeldsving Hvis du vil deaktivere virus bakterier p...

Page 28: ... filteret Avhengig av enhetens akkumulerte driftstid kan nanoe G deaktivering i filteret aktiveres kun én gang daglig etter at enheten er slått av For å fjerne fuktigheten som er igjen i de interne delene vil viften være i drift i 30 minutter med spjeldet litt åpnet Denne prosessen er kun aktuell når enheten er virksom i modusen KJØLIG TØRR før den slås av Deretter deaktiverer nanoe G virus bakter...

Page 29: ...ør med en tørr bomullspinne Ikke rør mens den er i drift Luftfilter Annenhver uke Vask skyll filtrene forsiktig med vann for å unngå skade på filteroverflaten Tørk filtrene grundig i skyggen i avstand fra flammer eller direkte sollys Bytt skadet filter Fjern luftfilter Fest luftfilter Sett inn i enheten Periodisk inspeksjon av enheten etter lang tids stans Kontroller batteriene i fjernkontrollen I...

Page 30: ...ra nok Still inn riktig temperatur Lukk alle dører og vinduer Rengjør eller skift ut filtrene Fjern eventuelle blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene Støyende under bruk Kontroller om enheten har blitt installert skjevt Lukk frontpanelet ordentlig Fjernkontrollen virker ikke Displayet er dempet eller overføringssignalet er svakt Sett batteriene inn riktig Skift ut dårlige batterier Enheten v...

Page 31: ...asjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning Pb For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr vennligst ta kontakt med din for...

Page 32: ...den ja auttaa säätämään lämmön jäähdytyksen lämpötiloja tuottaakseen optimaalisen miellyttävän tilan Lue lisää kohdasta Lisätietoja nanoe G Tuhoaa haitallisia pieneliöitä kuten viruksia bakteereita jne ja pitää ilman puhtaana Se myös deaktivoi suodattimessa olevat virukset ja bakteerit laitteen sisäpuolen pitämiseksi puhtaana ...

Page 33: ...Perustoiminta 1 Valitse haluamasi toimintatila FAN HEAT COOL DRY AUTO 2 Käynnistä sammuta laite POWER DEICE Varmista että OFF ilmaisin näkyy ennen kuin aloitat 3 Valitse haluamasi lämpötila Lämpötila alue 16 C 30 C Ei koske FAN tilaa Laitteen käyttö suositelluissa lämpötilarajoissa voi säästää energiaa HEAT 20 C 24 C COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C huoneenlämpötilaa vähemmän Voit himmentää tai palautta...

Page 34: ... jos laitteen sisäosia tarvitsee puhdistaa tai laite täytyy korjata asentaa poistaa tai asentaa uudelleen Väärin suoritettu asennus ja käyttö voi johtaa vuotoihin sähköiskuihin tai tulipaloon Varmista valtuutetulta jälleenmyyjältä tai ammattilaiselta sopiiko jokin tietty jäähdytysainetyyppi laitteeseen Jonkin muun kuin erikseen määritetyn jäähdytysainetyypin käyttö voi johtaa laitteen vahingoittum...

Page 35: ...ä VAROITUS Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö Älä pese sisälaitetta vedellä bensiinillä tinnerillä tai hankausjauheella jotta laite ei vahingoittuisi tai ruostuisi Älä käytä tarkkuuslaitteiden ruuan eläinten kasvien taiteen tai muiden esineiden säilömiseen Laatu saattaa heikentyä tms Älä käytä mitään syttyviä laitteita ilmanpoistoaukon edessä tulen leviämisen välttämiseksi Älä altista kasveja tai lemmikke...

Page 36: ... painettuna kunnes kuulet yhden merkkiäänen ja vapauta sitten painike Voit käyttää HEAT tilaa painamalla painiketta ja pitämällä sitä painettuna kunnes kuulet yhden äänimerkin ja vapauttamalla sitten painikkeen Paina sitten painiketta uudelleen kunnes kuulet kaksi äänimerkkiä ja vapauta painike Ota pois käytöstä painamalla painiketta uudelleen Auringonvaloanturi ja kaukoohjaimen vastaanotin TIMER ...

Page 37: ... määritetty kaukosäätimellä ja määrittämisen jälkeen se toistuu päivittäin Kelloasetuksen määrittämisestä on tietoa Pikaoppaassa Lue lisää kohdasta Lisätietoja NANOE G Puhdistaa ilmaa NANOE G Voidaan ottaa käyttöön vaikka laitteen virta olisi sammutettu Tässä tilassa laite toimii puhaltimena AUTO puhallinnopeudella ja säleikkö liikkuu Poistaaksesi virukset bakteeriston suodattimesta NANOE G POWER ...

Page 38: ...e G saattaa aktivoitua ainoastaan kerran päivässä laitteen virran sammuttamisen jälkeen laitteen siihenastisen käyttömäärän perusteella Puhallin toimii 30 minuutin ajan säleikkö hieman avattuna kosteuden poistamiseksi sisäisistä osista Tämä prosessi on käytettävissä ainoastaan kun laitetta käytetään COOL DRY tilassa ennen virran sammuttamista Tällöin nanoe G deaktivoi suodattimen viruksia ja bakte...

Page 39: ...ista kuivalla vanupuikolla Älä kosketa käytön aikana Ilman suodatin Joka toinen viikko Pese ja huuhtele suodatin varovaisesti vedellä Älä vahingoita suodattimen pintaa Anna suodattimien kuivaa täysin kuiviksi varjoisessa paikassa suojattuina tulelta tai suoralta auringonvalolta Korvaa vioittuneet suodattimet uusilla Poista ilmasuodatin Kiinnitä ilmasuodatin Aseta laitteeseen Kausitarkastus pitkän ...

Page 40: ...a ei ole tehokasta Aseta oikea lämpötila Sulje ovet ja ikkunat Puhdista tai vaihda suodattimet Poista mahdolliset esteet ilman tulo ja poistoaukoista Äänekäs toiminnan aikana Tarkista onko yksikkö asennettu vinoon Sulje takapaneeli oikein Kauko ohjain ei toimi Näyttö on himmeä tai kaukosäätimen signaali heikko Aseta paristot laitteeseen oikein Vaihda paristot tarvittaessa Yksikkö ei toimi Tarkista...

Page 41: ...tely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus Pb Yrityksille Euroopan unionissa Lisätietoja sähkö ja elektroniikkalaitteiden ...

Page 42: ...jælper med at kontrollere opvarmnings nedkølingstemperaturer for at yde optimal komfort Se Hvis du vil vide mere for yderligere oplysninger nanoe G Deaktiverer skadelige mikroorganismer såsom vira bakterier etc for at holde luft ren Uskadeliggør også virus og bakterier på filteret så de indvendige dele af enheden holdes rene ...

Page 43: ...op driften POWER DEICE Vær opmærksom på at OFF FRA indikationen er sat til ved start 3 Vælg den ønskede temperatur Områdevalg 16 C 30 C Gælder ikke ved tilstanden FAN Drift af anlægget inden for den anbefalede temperatur kan spare på energien HEAT LUFTVARMNING 20 C 24 C COOL LUFTKØLING 26 C 28 C DRY AFFUGT 1 C 2 C lavere end rumtemperatur Du kan dæmpe eller gendanne enhedens indikatorlysstyrke ved...

Page 44: ...enset de indre dele reparere installere fjerne og geninstallere enheden Forkert installation og håndtering kan forårsage lækage elektrisk stød eller brand Få bekræftet hos autoriseret forhandler eller specialist at du kan bruge et andet kølemiddel end det anbefalede Brug af en anden kølemiddeltype end den specificerede kan forårsage skader på produktet brud og personskader osv Installer ikke enhed...

Page 45: ...ller korrosion på indendørsenheden må den ikke vaskes med vand rensebenzin fortynder eller skurepulver Brug den ikke til bevarelse af præcisionsudstyr fødevarer dyr planter kunstværker eller andre genstande Dette kan bevirke kvalitetsforringelse osv Brug ikke brandbart udstyr foran luftudtaget så spredning af ild undgås Udsæt ikke planter eller husdyr direkte for luftstrømmen for at undgå kvæstels...

Page 46: ...ke én gang på knappen Hvis du vil bruge i COOL tilstand skal trykke på og holde knappen nede indtil 1 bip høres og derefter slippe Hvis du vil bruge HEAT tilstand skal du trykke på og holde knappen nede indtil det høres 1 bip og derefter slippe knappen Og tryk igen indtil der høres 2 bip og slip derefter Tryk på knappen igen for at slukke Sollyssensor og fjernbetjeningsmodtager TIMER 8 10 C HEAT N...

Page 47: ...agligt når den er fastsat For indstilling af uret henvises til Quick guide Se Hvis du vil vide mere for yderligere oplysninger NANOE G Rensning af luften NANOE G Kan også aktiveres selvom der er slukket for enheden I denne tilstand vil enheden fungere som en blæser med blæserhastigheden AUTO og vip af lamelgitteret For at inaktivere virus bakterier på filteret NANOE G POWER Efter der er slukket fo...

Page 48: ...G filterets renseeffekt Afhængigt af enhedens samlede driftstid aktiveres nanoe G filterets renseeffekt evt kun én gang om dagen efter der er slukket for enheden Blæseren vil køre i 30 minutter med lamelgitteret let åbent for at fjerne den fugt der kan være tilbage i de indvendige dele Dette forekommer kun hvis enheden er i tilstanden COOL DRY før der slukkes for den Derefter renser nanoe G filter...

Page 49: ...r 2 uge Rengør med en tør vatpind Må ikke berøres under driften Luftfilter Hver 2 uge Vask skyl filteret forsigtigt med vand for at undgå beskadigelse af filterets overflade Tør filtrene grundigt i skygge væk fra åben ild eller direkte sollys Udskift filtret hvis det er beskadiget Fjern luftfilter Montér luftfilter Sæt det ind i enheden Ved sæsoneftersyn efter længere driftspause Kontrol af batter...

Page 50: ...oller følgende før service tilkaldes Symptom Kontrol Drift i HEAT COOL tilstand fungerer ikke effektivt Indstil temperaturen korrekt Luk alle døre og vinduer Rens eller udskift filtrene Fjern alle forhindringer i luftindtags og aftræksåbninger Støj under driften Kontroller om anlægget er blevet installeret på et hældende underlag Luk frontpanelet korrekt Fjernbetjeningen virker ikke Displayet elle...

Page 51: ...on om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan du henvende dig til din kommune deponeringsselskabet eller stedet hvor du har købt produkterne Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg Pb For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater bedes du henvende dig til din forh...

Page 52: ...inted in Malaysia Panasonic Corporation Website http panasonic net Panasonic Corporation 2013 Authorised representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ...

Reviews: