Panasonic CS-A12CTP Operating Instructions Manual Download Page 23

DEUTSCH

22

BEZEICHNUNG DER GERÄTETEILE

Fernbedienung

Fernbedienungssignal.

• Zwischen der Fernbedienung und dem Klimagerät

dürfen sich keine Hindernisse befinden.

• Maximale Entfernung: 10 m.
• Bei Signaleingang ertönt ein kurzer oder ein langer

Piepton.

Hinweise zur Verwendung der Fernbedienung.

• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
• Die Fernbedienung darf nicht naß werden.
• Manche fluoreszierende Lampen können den

Signalempfang beeinträchtigen. Wenden Sie sich in
diesem Fall bitte an Ihren Fachhändler.

Die Fernbedienung vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen und nicht in die Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern usw. platzieren.

Einlegen der Batterien

1

Leicht auf die Markierung  OPEN  drücken und die

Abdeckung abziehen.

2

Batterien einlegen

– Auf korrekte Einbaurichtung achten.

Hinweise zu den Batterien

• Die Betriebsdauer der Batterien beträgt etwa ein Jahr.

Beim Ersetzen der Batterien ist folgendes zu beachten

• Die Batterien sind jeweils durch zwei neue Batterien

des gleichen Typs zu ersetzen.

• Es sollten keine wiederaufladbaren Ni-Cd-Akkus

verwendet werden.

• Die Batterien sind zu entfernen, wenn das

Klimagerät längere Zeit nicht benutzt wird.

Handhabung der Fernbedienung bei Decken-/
Wandmontage.

• Die Fernbedienung parallel zum Boden richten

(Siehe folgende Darstellung.)

1

Sender

2

Anzeigefeld

3

Tasten zum Einstellen der Raumtemperatur
(leuchttaste)

4

Betriebsarten-Wahltaste

5

Programmiertaste für Einschaltfunktion
(leuchttaste)

6

 

Zeit- bzw. Timereinstelltasten

7

Timer-Wahltaste

8

Ein/Aus-Taste
(leuchttaste)

9

Programmiertaste für Ausschaltfunktion

0

Autom. Luftstromsteuerung

!

Einstell-/Löschtaste für Timer

@

 Taste zum manuellen Einstellen der Zuluftrichtung

#

Reset-Kontakte zum
(Mit spitzem Gegenstand eindrücken, um den
Speicher zu löschen)

1.5V

1.5V

OPEN

1

2

AUTO

HEAT

COOL

DRY

FAN

AN

SPEED

SPEED

H

H

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

ON

ON

ON

A

B

AUT

AUTO

COOL

COOL

DR

DRY

FAN

AN

FAN
SPEED

H

H

OFF

OFF

ON

ON

A

B

Kühlmodell

Wärmepumpenmodell

"

!

#

$

3

5

7

6

8

9

4

1

OFF/ON

TEMP

MODE

SLEEP

FAN SPEED

AUTO

MANUAL

TIMER

AIR SWING

SELECT SET/CANCEL

RESET

A

B

AUT

AUTO

HEA

HEAT

COOL

COOL

DR

DRY

FAN

AN

SPEED

SPEED

H

H

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

ON

ON

ON

A

B

2

• Das Signal ändert sich wie in der untenstehenden Abbildung.

Dies bedeutet, dass die Empfangsbedingungen schlecht sind
und das Signal nicht korrekt verarbeitet werden kann

.

O.K.

OUT

(Abb. 1) Horizontale Ebene

(Abb. 2)

Summary of Contents for CS-A12CTP

Page 1: ...efore using your air conditioner please read this operating instructions carefully and keep it for future reference F563868 MATSUSHITA INDUSTRIAL CORP SDN BHD LOT 2 PERSIARAN TENGKU AMPUAN SECTION 21 SHAH ALAM INDUSTRIAL SITE SELANGOR MALAYSIA HEAT PUMP MODEL Refrigerant R22 Indoor Outdoor CS A12CTP CU A12CTP5 CS A18CTP CU A18CTP5 CS A24CTP CU A24CTP5 COOLING MODEL Refrigerant R410A Indoor Outdoor...

Page 2: ... using R410A refrigerant Warning 1 If the supply cord is damaged or needed to be replaced it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 2 Remove power plug or disconnect from the main before servicing this appliance 3 Do not repair by yourself In case of malfunction of this appliance do not repair by yourself Contact the sal...

Page 3: ...ff and unplug the power supply Caution This sign warns of injury Do not pull the cord to disconnect the plug Do not wash the unit with water Do not use for other purposes such as preservation Do not use any combustible equipment at airflow direction Do not sit or place anything on the outdoor unit Switch off the power supply before cleaning Ventilate the room regularly Pay attention as to whether ...

Page 4: ...RANGE 5 Air Swing Mode Indicator ORANGE Outdoor Unit Accessories Remote Control Remote Control Indication Sticker Remote Control Holder Two RO3 AAA dry cell batteries or equivalent OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A B OF F OF F ON ON AUTO OFF ON POWER TIMER ...

Page 5: ...ling wall mounting Operate the remote control in parallel with the floor See the figure below 1 Signal Transmitter 2 Operation Display 3 Room Temperature Setting Button Illuminating button 4 Operation Mode Selection Button 5 Sleep Mode Operation Button Illuminating button 6 Timer Setting Button 7 Timer Selection Button 8 OFF ON Button Illuminating button 9 Fan Speed Selection Button 0 Auto Airflow...

Page 6: ...according to the indoor temperature After the operation mode has been selected the mode does not change Operation Cooling Soft Dry Standard temperature 25 C 22 C Indoor temperature 23 C Operation Cooling Soft Dry Heating Standard temperature 25 C 22 C 21 C Indoor temperature 23 C 20 C Cooling Model COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 C lower than the room temperature Heat Pump Model COOL 26 C 28 C DRY 1 C 2 ...

Page 7: ...ing Model Adjust it manually Notes If the unit is not going to be used for an extended period of time turn off the main power supply If it is left at the ON position approximately 2 0 W of electricity will be used even if the indoor unit has been turned off with the remote control If operation is stopped then restart immediately the unit will resume operation only after 3 minutes DBT Dry Bulb Temp...

Page 8: ...unit H OFF H ON H ON H OFF H ON H OFF SETTING THE TIMER Press the Timer Selection Button 1 Timer indicator on the indoor unit will light up Select one of the following five types of operation Each time the button is pressed the operation mode is shifted in the arrow direction Delay OFF Timer Example Operation Stops after 1 hour ON Timer Delay ON Timer Example Operation starts after 6 hours Delay O...

Page 9: ...ation The power indicator on the indoor unit will blink until the operation mode is selected automatically To cancel this operation press once more Timer Setting When power failure occurs the timer setting will be cancelled Once power is resumed reset the timer Thunder and Lightning This air conditioner is equipped with a built in surge protective device However in order to further protect your ai...

Page 10: ...ively Remote control display doesn t work This is the answer This is to protect the air conditioner Wait until the air conditioner begins to operate This is the sound of refrigerant flowing inside the air conditioner Condensation occurs when the airflow from the air conditioner cools the room This may be a damp smell emitted by the wall carpet furniture or clothing in the room In COOL DRY operatio...

Page 11: ...ipal Cuidado QUANDO A LIGAÇÃO DO APARELHO SE FAZ À CORRENTE DESLIGUE A FICHA DA TOMADA QUANDO NÃO USAR O APARELHO Ruídos aéreos O nível na escala A deste aparelho é inferior a 70 dB A sob as condições de teste JIS C 9612 Operação máxima de arrefecimento 1 m do aparelho IMPORTANTE A mudança ou a instalação de tomadas de alimentação deve ser feita somente por pessoal autorizado ou profissionais qual...

Page 12: ... utilizá lo por um período de tempo prolongado RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de pôr em funcionamento este aparelho leia atentamente as seguintes Recomendações de Segurança Para evitar danos pessoais de terceiros ou danos materiais deve seguir as seguintes instruções A operação incorrecta devido ao incumprimento destas instruções poderá causar danos ou avarias A gravidade das mesmas é classifica...

Page 13: ...ntação 3 Entrada de Ar 4 Filtros de Ar detrás do painel 5 Deflector para Fluxo de Ar Horizontal ajustável manualmente 6 Deflector para Fluxo de Ar Vertical Comandos da Unidade Interior 1 Luzes Indicadoras de Operação 2 Receptor de Sinal 3 1 6 5 2 4 1 2 AUTO OFF ON POWER TIMER SLEEP AIR SWING 1 2 3 4 5 OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC...

Page 14: ... do telecomando em caso de instalação no tecto parede Opere o telecomando em plano paralelo ao piso Ver figura em baixo 1 Emissor de Infravermelhos 2 Visor de Operação 3 Botão de Regulação da Temperatura Ambiente botão iluminãvel 4 Botão de Selecção do Modo de Operação 5 Botão para Ligar o Temporizador botão iluminãvel 6 Botão de Acerto da Hora 7 Botão de selecção do temporizador 8 Botão ON OFF bo...

Page 15: ...Prima 1 O indicador POWER energia verde da unidade interior acender se á Para parar prima uma vez mais Ajuste do modo Prima 2 para seleccionar Modelo de refrigeração AUTO Funcionamento em modo automático COOL Funcionamento em modo refrigeração DRY Funcionamento em modo secagem suave FAN Funcionamento em modo circulação de ar Modelo Bomba de Calor AUTO Funcionamento em modo automático HEAT Funciona...

Page 16: ...aparelho de ar condicionado nas seguintes condições Modelo de refrigeração Notas Caso não tencione utilizar o aparelho por um período de tempo prolongado desligue o interruptor de potência Caso o deixe na posição ON irá consumir cerca de 2 0 W mesmo que a unidade interior tenha sido desligada com o controlo remoto Caso interrompa o seu funcionamento e depois o ligue imediatamente o aparelho só ret...

Page 17: ...ça a sono para evitar o arrefecimento excessivo Tecla SLEEP é pressionada 0 1 hora depois de aproximadamente 8 horas da operação de mudança a sono parará automaticamente Approx 2 C de redução Aumenta 0 5 C aprox Aumenta 0 5 C aprox Temperatura Tempo 1 hora P r o g r a m a ç ã o d e t e m p e r a t u r a OFF ON TEMP MODE FAN SPEED AUTO TIM ER AIR SWING RESET AUTO COOL FAN FAN SPEED DRY C H H OFF ON...

Page 18: ...dor logo que volte a corrente Trovoadas Este acondicionador de aire está equipado con un mecanismo protector incorporado de subidas de tensión Sin embargo para protegerlo de daòos causados por una subida anormalmente del flujo elëctrico se puede apagar la fuente de alimentación y desenchufarlo de la red Controlo de Rearme Automático Caso ocorra uma falha eléctrica o aparelho retomará automaticamen...

Page 19: ...o de ar condicionado faz muito barulho enquanto funciona O aparelho de ar condicionado não arrefece nem aquece eficazmente Controle remoto indicação não funciona Esta é a resposta É para proteger o aparelho de ar condicionado Espere até que o aparelho comece a a funcionar É o barulho da passagem do refrigerante pelos tubos do aparelho de ar condicionado A condensação realiza se quando o fluxo de a...

Page 20: ...fen Siehe Seite 25 Automatischer Wiederanlauf Zur automatischen Wiederinbetriebnahme des Geräts nach einem Netzausfall Siehe Seite 26 Umweltfreundlich Modelle mit Kühlmittel R410A Das verwendete Kühlmittel R410A ist kein Treibhausgas daher keine Schädigung der Ozonschicht Warhinweise 1 Bei Beschädigung des Netzkabels muss das Kabel durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine entsprechend au...

Page 21: ...Nehmen Sie den Ein und Ausbau bzw die Neuinstallation dieses Geräts nicht selbst vor Eine unsachgemäße Installation kann elektrische Schläge oder Brände verursachen oder dazu führen daß Wasser aus dem Gerät tropft Achtung Wichtige Betriebshinweise Vorsicht Dieses Symbol warnt vor schweren Verletzungen mit eventueller Todesfolge Benutzen Sie keinen Mehrfachstecker Das Klimagerät darf nicht durch Ei...

Page 22: ...5 Luftschwenkmodus Anzeige ORANGE Außengerät Zubehör Fernbedienung Mehrsprachiger Aufkleber für Fernbedienung Fernbedienungshalter Zwei AAA R03 Trockenbatterien oder gleichwertige Batteriendry OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A B OF F OF F ON ON AUTO OFF ON ...

Page 23: ...e Batterien sind zu entfernen wenn das Klimagerät längere Zeit nicht benutzt wird Handhabung der Fernbedienung bei Decken Wandmontage Die Fernbedienung parallel zum Boden richten Siehe folgende Darstellung 1 Sender 2 Anzeigefeld 3 Tasten zum Einstellen der Raumtemperatur leuchttaste 4 Betriebsarten Wahltaste 5 Programmiertaste für Einschaltfunktion leuchttaste 6 Zeit bzw Timereinstelltasten 7 Time...

Page 24: ...D A B Hinweise zu den Betriebsarten COOL Kühlbetrieb Zur Regelung der Raumtemperatur auf Ihr bevorzugtes Komfortniveau AUTO Automatikbetrieb Optimale Betriebsart anhand der Raumtemperatur ermitteln Im Automatikbetrieb erfolgt keine Temperaturanzeige auf der Fernbedienung DRY Betriebsart Mildes Trocknen Sehr schonender Kühlbetrieb mit anschließender Entfeuchtung Die Raumtemperatur wird dadurch nich...

Page 25: ...modell Die horizontale Zuluftrichtung wird von Hand am Gerät eingestellt Hinweise Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird sollte die Stromversorgung abgeschaltet werden Ansonsten werden auch dann etwa 2 0 W Strom verbraucht wenn das Innengerät mit der Fernbedienung abgeschaltet wurde Wenn das Gerät abgeschaltet und sofort wieder eingeschaltet wird geht es erst nach 3 Minuten wieder in B...

Page 26: ...stark staubhaltiger Umgebungsluft sind die Filter in zweiwöchentlichen Abständen zu reinigen Die Weiterverwendung verschmutzter Filter vermindert die Kühl bzw Heizleistung 1 Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger 2 Waschen Sie die Rückseite des Filters mit Wasser ab 3 Stark verschmutzte Filter können Sie mit Wasser und Seife oder einem milden Haushaltsreiniger abwaschen 4 Lassen Sie die Fil...

Page 27: ...ung des Timers geht bei Netzausfall verloren Stellen Sie den Timer nach Wiederkehr der Netzspannung neu ein Schutz bei Gewitter Dieses Klimagerät ist mit einem eigenen Überspannungsschutz versehen Um Ihr Klimagerät darüber hinaus jedoch gegen häufige und starke Blitzeinschläge zu schützen sollten Sie die Stromversorgung unterbrechen und den Stecker aus der Steckdose ziehen Automatischer Wiederanla...

Page 28: ...usch im Gerät Kondensatbildung ist möglich wenn der Luftstrom aus dem Klimagerät den Raum abkühlt Grund ist möglicherweise ein modriger Geruch aus Wänden Teppich Möbel oder Kleidung im Raum Im Kühl bzw Trockenbetrieb kondensiert Luftfeuchtigkeit auf den kalten Flächen der Leitungen zum Außengerät und tropft von dort ab Auf diese Weise wird vermieden daß Gerüche aus der Umgebung verbreitet werden D...

Page 29: ...r tout risque potentiel d atteinte à la couche d ozone et rèduit au minimum le potentiel de rèchauffement global Avertissement 1 Si le cordon d alimentation est endommagé ou doit être remplacé cette opération doit être confiée au fabricant à un de ses techniciens de service ou à toute autre personne qualifiée afin d écarter tout danger 2 Débranchez la fiche d alimentation ou coupez l alimentation ...

Page 30: ...ion anormale odeur de brûlé etc se produit arrêtez le climatiseur et débranchez le cordon d alimentation Attention Ce signe indique le danger de blessure Ne débranchez pas la prise en tirant sur le cordon d alimentation Ne lavez pas l appareil avec de l eau Ne l utilisez pas à d autres fins notamment la préservation Ne placez pas de combusteur dans le souffle d air Ne pas s asseoir ou placer quoi ...

Page 31: ...moin de mode Sommeil ORANGE 5 Témoin de mode Aération automatique ORANGE Appareil D extérieur Accessoires Télécommande Télécommande reflecteur d indication Support de la Tèlècommande Deux piles sèches R03 AAA ou équivalent OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A ...

Page 32: ...du flux d air Points de réglage initial Appuyez avec un objet pointu pour effacer la mémoire 1 5V 1 5V OPEN 1 2 AUTO HEAT COOL DRY FAN SPEED H H OFF OFF ON ON A B AUT AUTO COOL COOL DR DRY FAN AN FAN SPEED H H OFF OFF ON ON A B Modèle à refroidissement Modèle à pompe à chaleur 3 5 7 6 8 9 4 1 OFF ON TEMP MODE SLEEP FANSPEED AUTO MANUAL TIMER AIR SWING SELECT SET CANCEL RESET A B AUT AUTO HEA HEAT ...

Page 33: ...COOL COOL DR DRY FA N AN SPEED SPEED A B Détails de fonctionnement COOL Rafraîchissement Pour régler la température ambiante à un niveau de refroidissement confortable AUTO Fonctionnement en Mode Automatique Détecte la température intérieure pour sélectionner le mode le mieux adapté La température n est pas affichée sur la télécommande en mode AUTO DRY Fonctionnement en Mode Déhumidification Un re...

Page 34: ...irection du flux d air horizontal Utilisez ce climatiseur dans les conditions suivantes Modèle à refroidissement Réglez la manuellement Notes Si l appareil ne va pas être utilisé pendant une période de temps prolongée mettre l interrupteur sur Arrêt Si l interrupteur reste sur Marche environ 2 0 W d électricité seront utilisés même si l appareil intérieur a été mis sur arrêt Si le fonctionnement e...

Page 35: ...ndeur autorisé le plus proche Partie No CWD001088 Ne nettoyez pas l appareil avec du benzène du diluant thinner de la poudre à récurer ou un chiffon traité avec un produit chimique caustique FONCTIONS PRATIQUES Fonctionnement en mode Sommeil Pour obtenir une température ambiante confortable pendant le sommeil Appuyez sur 5 Le témoin du mode Sommeil de l appareil d intérieur s allume Pour annuler a...

Page 36: ...égager des odeurs et de la poussière peut polluer le système de déshumidification Une vérification chaque saison est donc conseillée en plus du nettoyage régulier Consultez un revendeur agréé Modèle à refroidissement REFROIDISSEMENT COOL 8 C ou davantage Modèle à pompe à chaleur REFROIDISSEMENT COOL 8 C ou davantag e CHAUFFAGE HEAT 14 C ou davantage INFORMATION UTILE Fonctionnement en Mode Automat...

Page 37: ...u bruit du réfrigérant qui circule à l intérieur du climatiseur De la condensation survient lorsque le flux d air diffusé par le climatiseur refroidit la pièce Il peut s agir d une odeur d humidité provenant des murs des tapis du mobilier ou des vêtements rangés dans la pièce En mode REFROIDISSEMENT SECHAGE l humidité de l air se condense en eau sur la surface froide de la tuyauterie de l appareil...

Page 38: ...uwing 1 Als het stroomsnoer beschadigd is of moet vervangen worden moet het vervangen worden door de fabrikant of diens hersteller of door een persoon met dezelfde competentie om risicosituaties te voorkomen 2 Verwijder de stekker of koppel van het stroomnet af alvorens aan dit toestel iets te herstellen of te onderhouden 3 Als dit toestel niet goed werkt mag u het niet zelf herstellen Neem contac...

Page 39: ... elektrische schokken of brand veroorzaken Schakel een STEK erkende dealer of onderhoudsmonteur in voor installatie Pas Op Gebruiksaanwijzingen Waarschuwing Deze aanduiding betekent dat er kans is op levensgevaar ernstige verwonding of andere ernstige gevolgen Sluit geen ander apparaat aan op hetzelfde stopcontact Schakel het apparaat niet aan door de stekker in het stopcontact te steken Schakel h...

Page 40: ...roge cel of gelijkwaardige batterijen 1 Handmatige bedieningstoets 2 Stroomverklikker GROEN 3 Verklikker timerstand ORANJE 4 Verklikker slaapstand ORANJE 5 Air Swing Mode Indicator ORANJE Buiten unit OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A B OF F OF F ON ON AUTO ...

Page 41: ...atterijen als de apparatuur gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt Correct gebruik van de afstandsbediening bij plafond wandmontage Hou de afstandsbediening horizontaal Zie onderstaande afbeelding 1 Signaalzender 2 Bedieningsdisplay 3 Insteltoetsen voor kamertemperatuur verlichte knop 4 Functietoets 5 Slaapfunctie toets verlichte knop 6 Programmeerknop van de timer 7 Programmeerknop van d...

Page 42: ...ntemperatuur om de optimale stand te selecteren De temperatuur wordt op de afstandsbediening niet weergegeven tijdens de automatische werking DRY Ontvochtigingsfunctie Een zeer zachtjes koelende werking voorafgaand aan de ontvochtiging Deze werking verlaagt de kamertemperatuur niet In Soft Dry stand werkt de binnenventilator aan lage snelheid HEAT Verwarmingsfunctie alleen voor warmtepompmodel Ont...

Page 43: ...dmatig regelen Opmerking Indien de airconditioner voor langere tijd niet wordt gebruikt schakel de hoofdstroomtoevoer uit Blijft het apparaat op AAN staan dan zal ongeveer 2 0W elektriciteit verbruikt worden zelfs al is de binnen unit met de afstandsbediening UITgeschakeld Als apparaat is gestopt en direkt daama opnieuw aangezet zal het pas na 3 minuten zijn functie hervatten Warmtepompmodel DBT D...

Page 44: ...ngev 3 C lager Koelen of ontvochtigen voor slaapfunctie begint om te sterke koeling te voorkomen Verwarmen voor slaapfunctie begint om te sterke verwarming te voorkomen Slaapstandknop wordt ingedrukt 0 1 uur na ongeveer 8 uur slaapfunctie stopt ze automatisch Ongev 2 C lager Ongev 0 5 C hoger Ongev 0 5 C hoger Temperatuur Tijd 1 uur T e m p e r a t u u r I n g e s t e l d e OFF ON TEMP MODE FAN SP...

Page 45: ... geregeld worden De stroomverklikker op het binnentoestel knippert tot de werkstand automatisch geselecteerd is Om deze werking uit te schakelen drukt u nog een keer op de toets Timer instelling Bij een stroomonderbreking wordt de timerinstelling geannuleerd Zodra er weer stroom is moet u de timer opnieuw instellen Bilksemgevaar Deze airconditioner is uitgerust met een ingebouwde overspanningsbeve...

Page 46: ...ingstoestel koelt of verwarmt niet doeltreffend Afstandsbediening aanduiding werkt niet Dit is be het antwoord Dit dient om het klimaatregelingstoestel te beschermen Wacht tot het toestel begint te werken Dit is het geluid van de koelvloeistof die in het klimaatregelingstoestel circuleert Condensatie treedt op wanneer de luchtstroom uit het klimaatregelingstoestel de kamer afkoelt Het kan een voch...

Page 47: ...ll uso del refrigerante R410A Avvertenze 1 Se il cavo di alimentazione è danneggiato o necessita di sostituzione questo deve essere sostituito dal produttore o da un centro di assistenza o altro tecnico qualificato per evitare rischi 2 Disinserire la spina di alimentazione o scollegare la rete elettrica prima di far riparare questo apparecchio 3 Non manomettere In caso di guasti all apparecchio no...

Page 48: ...hio rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo disinserire la fonte di alimentazione Precauzioni nell installazione Avvertenze Questo climatizzatore d aria per ambiente deve avere la messa a terra Una messa a terra inadeguata potrebbe provocare una scossa elettrica Controllare che la tubazione di drenaggio sia collegata correttamente Altrimenti si possono verificare perdite di acqua Non ins...

Page 49: ...o Due batterie ministilo AAA 1 Tasto di funzionamento automatico 2 Indicatore modo Power VERDE 3 Indicatore modo Timer ARANCIONE 4 Indicatore modo Sleep ARANCIONE 5 Indicatore modo Air Swing ARANCIONE Unita esterna OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A B OF F O...

Page 50: ...r azzerare la memoria 1 5V 1 5V OPEN 1 2 AUT AUTO HEA HEAT COOL COOL DR DRY FAN SPEED H H OFF OFF ON ON A B AUTO COOL COOL DRY FAN FAN AN SPEED SPEED H H OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON A B Modello solo freddo Modello con pompa di calore 3 5 7 6 8 9 4 1 OFF ON TEMP MODE SLEEP FANSPEED AUTO MANUAL TIMER AIR SWING SELECT SET CANCEL RESET A B AUT AUTO HEA HEAT COOL COOL DR DRY FAN AN SPEED SPEED H H OFF ...

Page 51: ...co Rileva la temperatura interna per selezionare la modalità di funzionamento ottimale Durante il funzionamento in modo AUTO la temperatura non viene visualizzata sul telecomando DRY Funzionamento in modo Deumidificazione Modalità di raffreddamento molto delicata precedente alla deumidificazione Non abbassa la temperatura dell ambiente In modalità Deumidificazione il ventilatore interno funziona a...

Page 52: ...o climatizzatore nelle seguenti condizioni Modello solo freddo Regolarla manulmente Nota Quando l apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato Spegnere l apparecchio Se l unità interna e lasciata in posizione ON AVVIO anche dopo che é stata spenta con il telecomando continuerà a consumare elettricità 2 0 W circa Se il funzionamento viene interrotto e poi riattivato immediatamente...

Page 53: ...vata la modalità Raffreddamento o Deumidificazione per evitare un eccessivo raffreddamento Al passaggio al modo Standby verrà attivata la modalità Riscaldamento per evitare un eccessivo riscaldamento Il bottone Funzione Riposo è premuto 0 1 ora Circa 2 C in meno Circa 0 5 C in piu Circa 0 5 C in piu Temperatura T e m p e r a t u r a I m p o s t a t a Tempo 1 ora dopo circa 8 ore di funzionamento i...

Page 54: ...del timer verrà annullata Al ripristino dell alimentazione azzerare il timer Tuoni e fulmini Questo condizionatore d aria ë dotato di un dispositivo di protezione dai picchi di tensione Tuttavia come ulteriore misura di protezione da danni dovuti a fulmini di forte intensità si consiglia di spegnere l apparecchio e di scollegarlo dalla presa elettrica Controllo Automatico Di Rimessa In Moto In cas...

Page 55: ... del refrigerante che scorre all interno del climatizzatore Quando il flusso d aria proveniente dal climatizzatore raffredda la stanza si verifica condensazione Potrebbe trattarsi di un odore di umido emesso dalle pareti dalla moquette dai mobili o da abiti presenti nella stanza In modalità RAFFREDDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE l umidità nell aria si condensa in acqua sulla superficie fredda dei tubi de...

Page 56: ...á 62 ÖÉËÉÊÏ ÐÑÏÓ ÔÏ ÐÅÑÉÂÁËËÏÍ Ãéá øõêôéêü ìÝóï ÌïíôÝëï R410A Ìçäåíéêï äõíáìéêü åêêÝíùóçò êáé áìçëü äõíáìéêü óõíïëéêÞò èÝñìáíóçò ìå ôç ñÞóç øõêôéêïý õãñïý Ðñïóï Þ 1 EÜí ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò Ý åé õðïôåß æçìéÜ Þ ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß èá ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ ôïí áíôéðñüóùðï óÝñâéò Þ Üëëï åéäéêåõìÝíï ôå íéêü ðñïêåéìÝíïõ íá áðïöåõ èïýí ïé êßíäõíïé 2 AöáéñÝóôå ôçí ðñßæá ñ...

Page 57: ...ïýìå óõìâïõëåõèåßôå ôïí åîïõóéïäïôçìÝíï áíôéðñüóùðï Þ åéäéêü ôå íéêü ãéá ôéò åñãáóßåò åãêáôÜóôáóçò Ðñïóï Þ ÐñïöõëÜîåéò êáôÜ ôï åéñéóìü Ðñïåéäïðïßçóç Ôï óýìâïëï áõôü áðïôåëåß ðñïåéäïðïßçóç ãéá åíäå üìåíï èáíÜóéìï Þ óïâáñü ôñáõìáôéóìü Ìç ñçóéìïðïéåßôå ôçí ßäéá ðñßæá êáé ãéá Üëëåò óõóêåõÝò ðïëýðñéæï Ìçí îåêéíÜôå Þ äéáêüðôåôå ôç ëåéôïõñãßá ôçò ìïíÜäáò âÜæïíôáò Þ âãÜæïíôÜò ôçí áðü ôçí ðñßæá Ìç åéñßæåóô...

Page 58: ...ðíïõ ÐÏÑÔÏÊÁËÉ 5 Ενδεικτική λυχνία τρ που λειτουργίας ταλάντευσης αέρα ÐÏÑÔÏÊÁËÉ ÅîùôåñéêÞ ìïíÜäá Ðáñåëêüìåíá Ôçëå åéñéóôÞñéï Áõôïêüëëçôç ÔáìðÝëëá Åíäåßîåùí Ôçëå åéñéóôçñßïõ êÀòôèíá óùçëòÀôèóè ôèìåøåéòéóôèòÝïù Äýï ìðáôáñßåò îçñïý ôýðïõ R03 Þ áíôßóôïé åò OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y...

Page 59: ...ñßåò áí ç êëéìáôéóôéêÞ ìïíÜäá äåí ðñüêåéôáé íá ñçóéìïðïéçèåß ãéá ìåãÜëï ñïíéêü äéÜóôçìá Σωστ ς τρ πος χειρισµού του τηλεχειριστηρίου στην περίπτωση τοποθέτησης στην οροφή στον τοίχο Να χρησιµοποιείτε το τηλεχειριστήριο κρατώντας το παράλληλα µε το δάπεδο είτε το παρακάτω σχήµα Το σήµα αλλάζει πως φαίνεται στο παρακάτω σχήµα Αυτ σηµαίνει τι οι συνθήκες λήψης είναι κακές και δεν µπορεί να γίνει σωστ...

Page 60: ...ü COOL Ëåéôïõñãù øûîçò Ãéá íá ñõèìßóåôå ôç èåñìïêñáóßá äùìáôßïõ óýìöùíá ìå ôéò ðñïôéìÞóåéò óáò ùò ðñïò ôç äñïóéÜ AUTO Áõôüìáôç ëåéôïõñãßá Áíß íåõóç ôçò èåñìïêñáóßáò ôïõ åóùôåñéêïý þñïõ ãéá ôçí åðéëïãÞ ôçò âÝëôéóôçò ëåéôïõñãßáò KáôÜ ôç ëåéôïõñãßá AUTO Aõôüìáôç ç èåñìïêñáóßá äåí ðñïâÜëëåôáé óôï ôçå åéñéóôÞñéï DRY Ëåéôïõñãßá åëáöñÜò îÞñíóçò Méá ðïëý åëáöñéÜ Ëåéôïõñãßá øýîçò ðñéí ôçí áöýãñáíóç Äåí áìç...

Page 61: ...ÌïíôÝëï ìüíï ãéá øýîç Èá ãßíåé åéñïêßíçôá Óçìåéþóåéò Áí äå ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí êëéìáôéóôéêÞ ìïíÜäá ãéá ìåãÜëï ñïíéêü äéÜóôçìá êëåßóôå ôï äéáêüðôç ëåéôïõñãßáò ON OFF Áí ï äéáêüðôçò ëåéôïõñãßáò ðáñáìåßíåé óôç èÝóç ÏÍ êáôáíáëþíåôáé åíÝñãåéá ðåñßðïõ 2 0 Watt áêüìá êáé üôáí ç êëéìáôéóôéêÞ ìïíÜäá Ý åé óâÞóåé áðü ôï ôçëå åéñéóôÞñéï Áí ãßíåé óôéãìéáßá äéáêïðÞ ôïõ ñåýìáôïò óôç ìïíÜäá ç ëåéôïõñãßá èá îáíáñ ß...

Page 62: ...ορά που πιέζετε το κουµπί ο τρ πος λειτουργίας αλλάζει ακολουθώντας την κατεύθυνση του βέλους Καθυστέρηση Παράδειγµα χρονοδιακ πτη Η λειτουργία OFF διακ πτεται µετά απ 1 Καθυστέρηση Παράδειγµα χρονοδιακ πτη Η λειτουργία ON ξεκινά µετά απ 6 ώρες Χρονοδιακ πτη Παράδειγµα OFF και ΟΝ Η λειτουργία διακ πτεται µετά απ 1ώρα και αρχίζει και πάλι µετά απ άλλες 5 ώρες Καθυστέρηση Παράδειγµα χρονοδιακ πτη Η ...

Page 63: ... ακ µη µία φορά Ρύθµιση χρονοδιακ πτη Εάν συµβεί διακοπή ρεύµατος η ρύθµιση του χρονοδιακ πτη θα ακυρωθεί Μ λις επανέλθει το ρεύµα επαναρρυθµίστε το χρονοδιακ πτη Κεραυνοί και αστραπές Αυτ το κλιµατιστικ µηχάνηµα είναι εξοπλισµένο µε ενσωµατωµένη συσκευή προστασίας απ υπέρταση Ωστ σο προκειµένου να προστατέψετε περισσ τερο το κλιµατιστικ σας µηχάνηµα απ πιθανές βλάβες σε περίπτωση ασυνήθιστα έντον...

Page 64: ...éîç äåí ëåéôïõñãåß Íá ðïéá åßíáé ç áðÜíôçóç Aõôü ãßíåôáé ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ êëéìáôéóôéêïý ÐåñéìÝíåôå ùóüôïõ ôï êëéìáôéóôéêü áñ ßóåé íá ëåéôïõñãåß Aõôüò åßíáé ï Þ ïò ôïõ øõêôéêïý ðïõ êõêëïöïñåé óôï åóùôåñéêü ôïõ êëéìáôéóôéêïý ôáí ç ñïÞ ôïõ áÝñá áðü ôï êëéìáôéóôéêü øý åé ôï äùìÜôéï ðáñáôçñåßôáé óõìðýêíùóç õäñáôìþí Aõôü åíäÝ åôáé íá åßíáé ìéá ïóìÞ õãñáóßáò ç ïðïßá åêëýåôáé áðü ôïí ôïß ï ôï áëß ôá ...

Page 65: ...el de presión de sonido ponderado de este aparato es menor de 70 dB A bajo las condiciones de prueba JIS C 9612 Funcionando al máximo de enfriamiento A 1 metro del aparato IMPORTANTE El cambio o la instalación de enchufes de alimentación deben hacerla solamente el personal autorizado o profesionales cualificados Los colores de los cables del conductor principal se ajustan al siguiente código Verde...

Page 66: ...ón incorrecta puede causar fugas de agua descargas eléctrica o incendio Por favor consulte al distribuidor autorizado o a un especialista para el trabajo de instalación Cuidado Precauciones al Operar Advertencia Esta indicación muestra la posibilidad de causar muerte o daños serios No conecte otros aparatos a la misma salida de corriente No opere o pare la unidad insertando o tirando del enchufe N...

Page 67: ...4 Indicador del modo Sleep Descanso NARANJA 5 Indicador del modo de la oscilación del aire NARANJA Unidad Exterior Accesorios Control Remoto Etiquete del indicador de telemando Soporte del control remoto Dos Pilas Secas RO3 o su equivalente OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP E...

Page 68: ... el control remoto sitúelo paralelamente al suelo Consulte la siguiente ilustración 1 Transmisor de señales 2 Visualización de funciones 3 Botón de ajuste de la temperatura de la habitación botón iluminable 4 Botón de selección de modo de funcionamiento 5 Botón de funcionamien to del modo de dormir botón iluminable 6 Botón de ajuste de la hora 7 Botón de selección del temporizador 8 Botón OFF ON C...

Page 69: ...mperatura interior para seleccionar el modo más apropiado En el modo de funcionamiento AUTO no aparece la temperatura en el mando a distancia DRY La Operación de Secado Suave Una refrigeración muy suave previa a la deshumidificación no reduce la temperatura ambiente Durante el funcionamiento en modo Soft Dry el ventilador interno funciona a baja velocidad HEAT Función de Calentamiento sólo para el...

Page 70: ... interruptor de alimentación Si se deja en la posición ON se utilizarán aproximádamente 2 0W de electricidad incluso si la unidad principal ha sido desconectada con el control remoto Si se para el funcionamiento recomience inmediatamente la unidad reanudará la operación después de 3 minutos DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmedo Maximum Temperature Cooling Maximum Temperatur...

Page 71: ... horas que desee Número de horas ajustables 1 12 Pulse el botón 4 Ajustar Cancelar temporizador Modelo Bomba de Calor FUNCIONAMIENTO CONVENIENTE Sleep Mode Operation Funcionamiento en modo de sueño Se encenderá el indicador de modo de sueño de la unidad interior Presione 5 Se encenderá el indicador de modo de sueño de la unidad interior Para cancelar esta operación vuelva a presionar otra vez Deta...

Page 72: ...n pronto como se restablezca la corriente Tormentas Electricas Este aparelho de ar condicionado está equipado com um mecanismo protector incorporado de subidas de tensào Contudo para protegÍ lo de danos causados por uma subida anormalmente do fluxo eléctrico pode se apagar a fonte de alimentação e desligá lo da rede Control de Autorecomienzo Si hay un corte eléctrico la unidad comenzará a funciona...

Page 73: ... funcionamiento COOL DRY FRÍO SECO la humedad del aire se condensa en agua sobre la superficie fría de la tubería de la unidad exterior y gotea Esto tiene por objeto eliminar el olor emitido por el entorno Es para fundir la escarcha que se haya acumulado en la unidad exterior función de desescarchado En un tiempo máximo de 12 minutos el agua empezará a gotear en la unidad exterior Espere hasta que...

Page 74: ...Û ÂÌÌ Ï ÂÁÛÎ Ú Ú ËÒÔ Ú ÌËfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË ÒÓ ÒÚ Ì ÚÓÏ JIS C 9612 Ò Â Ì Á  ÂÌÌÓ ÁÌ ÂÌË Á ÛÍÓ Ó Ó ÎÂÌËfl ÒÓÁ ÂÏÓ Ó Ì ÒÚÓfl ËÏ Â ÚÓÏ ÌÂ Ô Â ÂÚ 70 Å Ä å ÍÒËÏ Î Ì fl ÒÔÓÒÓ ÌÓÒÚ ÓıÎ Ê ÂÌËfl 1 Ï ÓÚ Â Ú ÇÄÜçÄü àçîéêåÄñàü á ÏÂÌÛ ËÎË ÛÒÚ ÌÓ ÍÛ ÚÂÔÒÂÎ Ì ı Á ÂÏÓ ÓÎÊÂÌ Ô ÓËÁ Ó ËÚ ÚÓÎ ÍÓ ÛÔÓÎÌÓÏÓ ÂÌÌ È Í ÎËÙËˆË Ó ÌÌ È Ô ÒÓÌ Î è Ó Ó ÒÂÚ ÓÏ Í ÂΠËÏÂ Ú ÁÎË ÌÛ ˆ ÂÚÓ Û Ï ÍË Ó ÍÛ áÂÎÂÌ È Ë ÊÂÎÚ È áÂÏÎfl ëËÌËÈ çÂÈÚ Î...

Page 75: ...àÖ ùÚÓÚ ÁÌ Í Ô Â ÛÔ ÂÊ ÂÚ Ó ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÔÓÎÛ ÂÌËfl Ú Ï ç  ÈÚ Á ÌÛ ÚÓ Ú ËÚ ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË g ç ÏÓÈÚ ÍÓÌ ËˆËÓÌÂ Ó ÓÈ ç ËÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ì ÔÓ Ì ÁÌ ÂÌË Ì Ô ËÏ Îfl ÒÓı ÌÂÌËfl Ô Ó ÛÍÚÓ çÂ Ô ËÏÂÌflÈÚÂ Ô Ë Ó ÓÚÍ ÚÓ Ó Ó ÂÌËfl fl ÓÏ Ò ÍÓÌ ËˆËÓÌ ÓÏ çÂ Ò ËÚÂÒ Ë Ì ÍÎ ËÚ ÌË Â Ó Ì Ì ÛÊÌ È ÎÓÍ è  ËÒÚÍÓÈ ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÓÚÍÎ ÈÚ ÔËÚ ÌË ê ÛÎfl ÌÓ Ô Ó ÂÚ Ë ÈÚ ÔÓÏ ÂÌË ëΠËÚ Á ÚÂÏ ÚÓ Ì ÔÓ Â ËÚ ÏÓÌÚ ÊÌÛ ÏÛ Â...

Page 76: ...éêÄçÜÖÇõâ ç ÛÊÌ È ÎÓÍ è ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË èÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl á ËÚÌ fl Ì ÍÎÂÈÍ Ì ËÌ ËÍ ˆËÓÌÌÓÈ Ô ÌÂÎË ÔÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÂÊ ÚÂÎ ÔÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl Ñ ÒÛıËı ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ ÌËfl ÚËÔ RO3 ËÎË ÔÓ Ó Ì Â OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A B OF F OF ...

Page 77: ...Ó ÛÔ ÎÂÌËfl Ô Ë ÏÓÌÚ Ê ÌÛÚ ÂÌÌÂ Ó ÎÓÍ Ì ÔÓÚÓÎÍ ËÎË ÒÚÊÌ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ÔÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÒÔÓÎ fl Ó Ô ÎÎÂÎ ÌÓ ÔÓÔÛ ëÏ ËÒÛÌÓÍ ÌËÁÛ ëË Ì Î ÏÂÌflÂÚÒfl Í Í ÔÓÍ Á ÌÓ Ì ËÒÛÌÍ ÌËÁÛ ÓÁÌ ÂÚ ÚÓ ÛÒÎÓ Ëfl ËÂÏ ÂÓ ÎÂÚ Ó ËÚÂÎ Ì Â Ë ÚÓ ÌÂÎ Áfl Ô ËÎ ÌÓ ÛÔ ÎflÚ ÒË Ì ÎÓÏ 1 èÂ Â Ú ËÍ ÍÓÏ Ì Ì ı ËÒÚ ÌˆËÓÌÌ ı ÒË Ì ÎÓ 2 äÓÌÚ ÓÎ Ì È ËÒÔÎÂÈ 3 äÌÓÔÍ ÛÒÚ ÌÓ ÍË ÚÂÏÔ ÚÛ ÔÓÏ ÂÌËfl KÌÓÔÍ Ò ÔÓ Ò ÂÚÍÓÈ 4 äÌÓÔÍ Ó Ó Â Ó ÂÊËÏ 5 ...

Page 78: ... 28 C DRY Ì 1 C 2 C ÌËÊ ÍÓÏÌ ÚÌÓÈ ÚÂÏÔ ÚÛ HEAT 20 C 24 C éıÎ Ê fl ÏÓ ÂÎ COOL 26 C 28 C DRY Ì 1 C 2 C ÌËÊ ÍÓÏÌ ÚÌÓÈ ÚÂÏÔ ÚÛ ê ÓÚ ÓıÎ Ê ÂÌËfl Ïfl ÍÓ Ó Ó Ó Â ëÚ Ì ÚÌ fl ÚÂÏÔ ÚÛ 25 C 22 C 21 C íÂÏÔ ÚÛ ÔÓÏ ÂÌËË 23 C 20 C OFF O N TEMP MODE FAN SPEED AUTO TIM ER AIR SWING RESET 2 3 5 4 1 SLEEP 6 MANUAL SELECT SET CANCEL A B AUT AUTO HEA HEAT COOL COOL DR DRY FA N AN SPEED SPEED A B ÑÂÚ Î ÌÓ ÓÔËÒ ÌË ...

Page 79: ...ËÚ ÔÓÎÓÊÂÌËË ON ÇÍÎ ÓÍÓÎÓ 2 0 ÇÚ ÎÂÍÚ Ó Ì ËË Û ÂÚ ÔÓÚ Â ÎflÚ Òfl Ê ÒÎÛ Â ÂÒÎË ÌÛÚ ÂÌÌËÈ ÏÓ ÛÎ Î ÓÚÍÎ ÂÌ Ò ÔÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl Ç ÒÎÛ Â Ô ÂÁ ÔÛÒÍ Ò ÁÛ ÔÓÒΠÍÎ ÂÌËfl ÍÓÌ ËˆËÓÌÂ Ì ÌÂÚ ÓÚÛ ÚÓÎ ÍÓ Â ÂÁ 3 ÏËÌÛÚ ÔÓÒΠÍÎ ÂÌËfl åÓ ÂÎ íÂÔÎÓ ÓÈ ÂÌÚËÎflÚÓ DBT ÚÂÏÔ ÚÛ ÔÓ ÒÛıÓÏÛ Ú ÏÓÏÂÚ Û WBT ÚÂÏÔ ÚÛ ÔÓ Î ÊÌÓÏÛ Ú ÏÓÏÂÚ Û å ÍÒËÏ Î Ì fl ÚÂÏÔ ÚÛ éıÎ Ê ÂÌË å ÍÒËÏ Î Ì fl ÚÂÏÔ ÚÛ ç  åËÌËÏ Î Ì fl ÚÂÏÔ ÚÛ...

Page 80: ... ËÚÂÎ ÎËÙÓ Î Ì È ÔÓ Ó ÓÍ Ë ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Îfl ÚÓ Ó ÚÍ Ì Ô ÓÔËÚ ÌÌÛ Â ÍËÏ Â ÂÒÚ ÓÏ H OFF H ON H ON H OFF H ON H OFF ìÒÚ ÌÓ Í Ú ÈÏ ç ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ó Ú ÈÏ 1 àÌ ËÍ ÚÓ ÂÊËÏ Ú ÈÏ á Ó ÂÚÒfl Ç Â ËÚÂ Ó ËÌ ËÁ ÒÎÂ Û Ëı ÔflÚË ÂÊËÏÓ ÓÚ è Ë Í Ê ÓÏ Ì Ê ÚËË ÍÌÓÔÍË ÂÊËÏ ÓÚ ÏÂÌflÂÚÒfl Ì Ô ÎÂÌËË ÒÚ ÂÎÍË í ÈÏ Á  ÊÍË è ËÏ ÍÎ ÛÂÌËfl ê ÓÚ Ô ÂÍ ÂÚÒfl  ÂÁ Ò ÔÓÒÎÂ Ò Ú ÌËfl Ú ÈÏ ÍÎ ÛÂÌËfl í ÈÏ Á  ÊÍË è ËÏ ÍÎ ÂÌËfl ê ÓÚ Ì ËÌ ÂÚÒ...

Page 81: ...z jnvtys njnj ht bv cktletu to hfp yf fnm yf ryjgre ìÒÚ ÌÓ ÍË Ú ÈÏ ä Í ÚÓÎ ÍÓ Ô ÓÔ ÂÚ ÎÂÍÚ ÓÔËÚ ÌËÂ Ô ÓËÁÓÈ ÂÚ Ò ÓÒ ÛÒÚ ÌÓ ÓÍ Ú ÈÏ èÓÒΠÚÓ Ó Í Í ÎÂÍÚ ÓÔËÚ ÌË ÓÒÒÚ ÌÓ ËÚÒfl Ô ÂÛÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ú ÈÏÂ É ÓÁ Ñ ÌÌ È ÍÓÌ ËˆËÓÌ ÓÁ Ûı Ó Ó Û Ó Ì ÒÚ ÓÂÌÌÓÈ Á ËÚÓÈ ÓÚ Ô ÂÔ Ó Ì Ô flÊÂÌËfl ÎÂÍÚ ÓÒÂÚË íÂÏ Ì ÏÂÌÂÂ Ò ˆÂÎ Î ÌÂÈ ÂÈ Á ËÚ ÍÓÌ ËˆËÓÌ ÓÚ ÔÓ ÂÊ ÂÌËfl Ó ÂÏfl ÓÒÓ ÂÌÌÓ ÒÓÍÓÈ ÓÁÓ ÓÈ ÍÚË ÌÓÒÚË ÏÓÊÌÓ ÓÚÍÎ ËÚ ÓÒÌÓ ...

Page 82: ...Á ÈÏÂÚ Ì ÓΠ12 ÏËÌÛÚ ÇÓ Ú ÂÚ ËÁ ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÌÂÒÂÌÌÓ Ó Ì ÛÎËˆÛ èÓ ÓÊ ËÚ ÔÓÍ ÓÔ ˆËfl ÌÂ Û ÂÚ Á  ÂÌ Á Ó ËÚÒfl Î ÏÔÓ Í ËÌ ËÍ ÚÓ ÔËÚ ÌËfl ãÂ Ì ÏÓ ÊË ÂÚÒfl Ì ÛÒÚ ÓÈÒÚ Â ÍÓÚÓ Ó ÌÂÒÂÌÓ Ì ÛÎËˆÛ Ô Ë ÌËÁÍÓÈ ÚÂÏÔ ÚÛ Â ÓÁ Ûı Ë ÒÓÍÓÈ Î ÊÌÓÒÚË ùÚÓ ÓÎÊÌÓ Ô Â ÓÚ ÚËÚ ÌÂÊÂÎ ÚÂÎ Ì È ÙÙÂÍÚ ÓıÎ Ê ÂÌËfl Ó ÂÏfl ÂÊËÏ Ì Â ÌËfl èéàëä à ìëíêÄçÖHàE HEàCèPABHOCTEâ çÓpÏ Î Ì fl p ÓÚ ëËÚÛ ˆËfl ÍÓ ÌÂÓ ıÓ ËÏ Ò Ó Ì È ÁÓ ÒÔÂˆË ÎËÒÚ ÙË Ï...

Page 83: ...ÓÏÌ ÚÌ È ç ÛÊÌ È ÍÇÚ Ä ÍÇÚ Ä Ä Ï3 Ò ÍÇÚ Ä ÍÇÚ Ä Ä Ï3 Ò Í Í Í ÏÏ ÏÏ CS A12CTP CU A12CTP5 3 52 3 52 5 1 5 2 1 09 1 16 39 39 48 49 9 7 4 00 4 00 5 0 5 1 1 08 1 14 39 39 48 49 9 7 R22 0 92 18 37 1 028 540 200 780 540 289 åÓ ÂÎ àÚÓ ÌËÍ ÔËÚ ÌËfl àÌÚÂÌÒË ÌÓÒÚ ÓıÎ Ê ÂÌËfl íÓÍ èÓÚ Â ÎflÂÏ fl ÏÓ ÌÓÒÚ ì Ó ÂÌ ÛÏ ñË ÍÛÎflˆËfl ÓÁ Ûı àÌÚÂÌÒË ÌÓÒÚ ÓıÎ Ê ÂÌËfl íÓÍ èÓÚ Â ÎflÂÏ fl ÏÓ ÌÓÒÚ ì Ó ÂÌ ÛÏ ñË ÍÛÎflˆËfl ÓÁ Ûı éıÎ ËÚÂÎ ...

Page 84: ...u Modelleri R410A Modelleri için R410A soğutucuları kullanarak ozonla dost ve düşük küresel ısınma potansiyeli Uyarı 1 Eğer elektrik kablosu hasar görürse ve değiştirilmesi gerekirse tehlikeli durumların ortaya çıkmaması için imalatçı yetkili servis veya bu tür işlerde kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir 2 Aygıta bakım yapmadan önce fişi prizden çekin veya ana şalteri kapatın 3 Cihazı k...

Page 85: ...normal bir durum yanık kokusu vs meydana gelirse cihazı kapatın ve fişi prizden çekin Dikkat Bu işaret yaralanmaya karşı uyarır Elektrik bağlantısını kesmek için kordonu çekmeyin Cihazı suyla yıkamayın Cihazı saklama gibi başka amaçlar için kullanmayın Cihazın hava üfleme yönünde herhangi bir ısıtma cihazı kullanmayın Dış ünite üzerine oturmayın veya üzerine herhangi bir şey koymayın Cihazı temizl...

Page 86: ...n eşdeğeri 1 Otomatik Çalıştırma Düğmesi 2 Seri Mod Göstergesi YEŞİL 3 Zamanlayıcı Timer Modu Göstergesi TURUNCU 4 Sleep Uyku Modu Göstergesi TURUNCU 5 Hava Yön Değiştirme Modu Göstergesi TURUNCU Dış Ünite OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N AN SP EE D SP EE D H H A B OF F OF F ON ON...

Page 87: ... için sivri uçlu bir cisimle bastırın AUTO HEAT COOL DRY FAN AN SPEED SPEED H H OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON A B Isı Pompalama Modeli 3 5 7 6 8 9 4 1 OFF ON TEMP MODE SLEEP FANSPEED AUTO MANUAL TIMER AIR SWING SELECT SET CANCEL RESET A B AUT AUTO HEA HEAT COOL COOL DR DRY FAN AN SPEED SPEED H H OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON A B 2 O K DIŞ Šekil 2 Šekil 1 Yatay Seviye Pilleri Yerleştirme Şekli 1 OPEN b...

Page 88: ...RY Hafif Nemsiz Çalıştırma Havayı kurutmadan önce çok hafif bir Soğutma İşlemi Oda sıcaklığını düşürmez Yumuşak Kuru işleme sırasında iç mekan fanı Düşük Fan Hızı nda çalışır HEAT Isıtma İşlemi Sadece Isı Pompalama Modeli için Isı odayı ısıtmak için dışarıdan alınır Dış ortam sıcaklığı düşerse cihazın ısıtma kapasitesi de düşebilir Defrost İşlemi Dış ortam sıcaklığına bağlı olarak cihazın çalışmas...

Page 89: ...n Notlar Eğer cihaz çok uzun bir süre kullanılmayacaksa ana elektrik şalterini kapatın Cihaz ON açık konumda bırakılırsa cihaz uzaktan kumanda ile kapatılsa bile yaklaşık 2 0 W elektrik enerjisi tüketecektir Eğer işlem durdurulursa cihaz hemen yeniden başlar cihaz sadece 3 dakika sonra önceki ayarlanan işlemden devam eder DBT Kuru Lamba Sıcaklığı WBT Nemli Lamba Sıcaklığı Azami Sıcaklık Asgari Sıc...

Page 90: ...lıştırma modu ok yönünde bir kademe değişecektir Gecikme OFF Örnek Zamanlayıcı Çalışma 1 saat sonra durur ON Zamanlayıcı Gecikme ON Örnek Zamanlayıcı Çalışma 6 saat sonra başlar Gecikme OFF ve Örnek ON Zamanlayıcı Çalışma 1 saat sonra durur ve ve 5 saat sonra yeniden başlar Gecikme ON ve Örnek OFF Zamanlayıcı Çalışma 10 saat sonra başlar ardından 8 saat sonra yeniden başlar Ardından 2 veya 3 numar...

Page 91: ...atik olarak seçilene kadar yanıp söner Bu işlemi iptal etmek için düğmeye bir defa daha basın Zamanlayıcının Ayarlanması Elektrik kesintisi meydana gelirse zamanlayıcı ayarı iptal olur Elektrik geldiğinde zamanlayıcıyı tekrar ayarlayın Yıldırım ve Şimşek Tehlikesi Bu klimanın iç kısmına şok dalgası koruma düzeneği yerleştirilmiştir Ancak klimanızın anormal derecede kuvvetli bir şimşek çakmasıyla h...

Page 92: ...ekleyin Bu ses klimanın içindeki akışkan soğutucu sıvısından geliyor Klimanın üflediği hava odayı soğuturken yoğunlaşma meydana gelir Bunun sebebi duvardan halıdan mobilyadan veya odadaki örtülerden yayılan nemli bir koku olabilir COOL DRY işlemi esnasında havadaki nem dış ünite hortumundaki soğuk yüzeylerde suya dönüşür ve böylece su damlar Bu fonksiyon ise çevreden yayılan kokuyu gidermek Bu işl...

Page 93: ...L U Ê d Š W I B u È Ž M b M u Â Æ ł l H W π Ë l M u  K O K u W œ Ë Ê ð H U Ÿ Ë 9 H U œ ł W Š d G d D W Ł M U u p Æ ł l H W π 0 J r U œ A G O q K I U z w F O b ð A G O q u Š b ð K I U z O U Î Ð F b š H U I b Æ ł l H W π π K b I W 3 O 9 W U œ d b Þ d R410A Ð U Ý F L U U œ d b R410A r Ý M H U œ H d s ô Ë Ë Ê Ë ð I K q s A J K W d F U O W Æ c d ð K n C U Ð q e Ë œ Ð U I b Ë C U Ê Ð U ł W ö Ý b V Ý b ...

Page 94: ... S D l e Ë œ Ð U I b D w Š U W Ž b Â Ý 9 b  u Š b H d Þ u K W s e s Æ VBM U UO c d h V 8 Q i J O H W T u G d k W Æ 3 V Q i U Þ T Š b Ë À b W C N d Ð U z O W Æ 8 Q b s 8 u K O q B U O V B d n B u K 0 O 0 W Æ Ë ù Ý u 3 d U Æ ô 8 M B V u b k w J U Ê 0 L q k O t B H h U m U Æ 3 V ð 3 d G U Ð U I d s u Š b v b ô Ÿ Š d o Æ ô 8 M B V Ë 8 M e Ÿ Ë 8 F O b B B V u b M H Y p Æ R œ Í M B V U Þ w v Š b Ë À ð ...

Page 95: ... Š W 5 ý o 3 O U N u Ð U ô U Á ô D I w C j b Ë U Î 6 ý o 3 O U N u Ð U ô U Á F L u œ Í Y O D d u b b s K O W 1 B U Ð O ý U A G O q 2 3 I q ô ý U AUTO OFF ON POWER TIMER SLEEP AIR SWING OFF O N TEMP MODE FA N SP EE D AU TO TIMER AIR SW ING RE SE T SL EE P MAN UA L SE LECT SE T CA NC EL A B AU T AU TO HE A HE AT CO OL CO OL DR DR Y FA N SP EE D SP EE D H H A B OF F OF F ON ON 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 1 1...

Page 96: ...q Ð D U U S U Ð K W K A s Ni Cd Æ D U U D w Š U W Ž b Â Ý 9 b  u Š b H d Þ u K W s e s Æ D d I W B 0 O 0 W A G O q u t 0 J r s F b k w U W e 3 O X K v Y I n Ø b Æ ý G Ò q u ł t J r Ž s Ð F b Ð U u l ô Æ E d d Ý r œ U Á Æ ð G O d ô ý U C L U u u D w d Ý r œ U Á Æ c F M w Ê þ d Ë ô Ý ö  œ W Ë ô 1 J s J r Ð U ô ý U Ð B u O W Æ r q e bF s rJ0 t u U u t 0 J r s F b ð Q C b s Ž b Â Ë ł u œ Ž U z o U Â...

Page 97: ...Ý F W b D W K u Š b Æ ð A G O q W B I O l u S n A G O q Š O U U Î Ð 3 V œ ł W d U ł O W Ë p ô Ð W B I O l L b Ž K v u Š b U ł O W Æ FAN 8 A G O q œ Ë Ê N u D d d b D I j B F b N u U Ë L l D w Ž K v G d D W Æ M I q N u U Ð u Ý D W œ Ë N u u ô Ý H q Ë c R œ Í v œ U œ ð Q Ł O d d Æ Ž M b ð d C O V u Š b Ž K v ô V Ê ð C j œ ł W d Ž K v s b ł W C u Þ W K u Š b W D w 3 I n Æ Ž M b O X D w 3 I n Ž M b O ...

Page 98: ... O 3 w Æ ð d C t Ž K v Ë l A G O q ON Ý u r Ý F L U µ Ë s J N d Ð U z O W Š v u I U ð A G O q u Š b b š K O W Ð u Ý D W u ł t J r Ž s Ð F b Æ ð u S n A G O q Ł r 9 X Ž U œ ð A G O K t D u Î Ý u ð 3 Q n u Š b A G O q Ð F b œ S U z o D I j Æ b š K O W U ł O W DBT œ ł W Š d B O K W U D W WBT œ ł W Š d B O K W d Þ W b ô S B v b ł W d b ô œ v b ł W d DBT 32 16 WBT 23 11 DBT 43 16 WBT 26 11 u Š b Ð U b ...

Page 99: ... ý N u Æ Ý A d S d Ë C O q d š h Æ S r e CWD001088 Æ ô ð M E Ò n u Š b Ð U M e s Ë M d Ë 3 u B I q Ë S D F W S L U ð M I O F N U Ð U B u œ J U Ë W Æ Ue u WŽUÝ bFÐ qOGA nS Ë R s bŠ XS ON Æ Ue bFÐ qOGA b Æ UŽUÝ Ue u WŽUÝ bFÐ qOGA nS Ë Ë bŠ qOGA n Q 3 bFÐ dš UŽUÝ µ ÆÈ Ue bFÐ qOGA b Ë UŽUÝ u rŁ s bFÐ nS dš UŽUÝ ÆÈ R UI ô dOšQð XS OFF R qOGA dOšQð XS ON R UI ô dOšQð XS OFF Ë qOGA ON R qOGA dOšQð XS ON ...

Page 100: ... Š U W š H U D w I b Ý u ð K G v ð N O W R S X Æ Ž M b Ý M U I b d š d È Ž b j R S X Æ d b Ë 3 d Ê J O H W N u N e Ð Q œ œ š K O W K L U W s O U A b b Æ l p Ë G d U œ Š L U W J O H W N u s K n Ð 3 V D F U O W d I u W 1 J M p Ê ð u S n e Ë œ Ð U O U d z O 3 w Ë D B K t s I f I b Æ 0 J r U œ A G O q K I U z w Ý Q H X I b Ð F b Š U W ô š H U Ý u 3 Q n A G O q ð K I U z O U Î Ð F b œ S O I W Æ ð r Ž U...

Page 101: ... s U 9 W Æ Y d U s u b b s K O W Æ ô 8 A G q H U 8 O Ë ô B u K 0 O 0 W Æ u 2 n 2 U l b z d B u J d Æ B 3 U q e Ë œ U I b Ë I U f œ k 9 U Î B u m O d U œ W Æ œ O q 0 d Í s K q Ë K ö t ÍœUF qOGA q c C u ø Ž U œ ð A G O q J O H W N u Ë J M N U ô ð A G q b œ S U z o Æ Ý L U Ÿ u ý O t Ð b D o U Æ d È š d Ë Ã U s J O H W N u Æ u Í G d D W Ž K v z W ž d W Æ 9 d à U Ë Ð 9 U s u Š b U ł O W Æ Ł M U ð N O W...

Page 102: ...modèle Numéro de série Nom du revendeur Date d achat Remarque Vergeet niet volgende zaken te noteren Modelnummer Serienummer Dealernummer Aankoopdatum Opmerking Ricordare di trascrivere i seguenti dati Codice modello Numero di serie Codice rivenditore Data di acquisto Nota Ðáñáêáëåßóèå íá êáôáãñÜøåôå ôá åîÞò Áñéèìüò ÌïíôÝëïõ Áýîùí Áñéèìüò Ïíïìá Áíôéðñïóþðïõ Çìåñïìçíßá ÁãïñÜò Óçìåßùóç No se olvide ...

Reviews: