Dentro de cada aparato se incluyen dos conectores para conectar el cassette mediante tubos, y
asi enviar aire caliente a otra habitación. Estos conectores se instalan quitando las dos tapas que
se pueden ver en la parte superior del cassette (unidas por 4 tornillos), y colocar ahí los dos
conectores mediante 6 tornillos.
retirer le deux caches apparent qui se trouvent sur la partie supérieure du insert (fixé par quatre
vis) et installer ensuite les deux raccords avec six vis.
In elk toestel bevinden zich 2 verbindingsstuken om buizen op de kachel aan te sluiten en op deze
manier warme lucht naar een ander vertrek te leiden. Deze conectoren kunnen worden geïnstaleerd
door de 2 deksels bovenaan de kachel (bevestigd met telkens 4 schroeven), te verwijderen en op
dezelfde plaats de verbindingsstukken te bevestigen met 6 schroeven.
Every insert goes with 2 connectors, included inside, which are used to connect tubes to the appliance,
by which hot air can be transferred to another room. The connectors are installed by removing
the 2 lids on the upper surface of the insert (held into place by 4 screws) and fixing them in the same
as the lids. (This time with 6 screws.)
Dentro di ogni apparecchio si includono due connettori che connettano l'insert a due tubi
flessibil, e così poter inviare dell ´ aria calda a due stanze.
Questi connettori si istallano togliendo i due coperchi che si trovano nella parte superiore
dell´inserto, until con 4 vite, collocate lì i due connettori.