background image

15

серьезных повреждений или поломки аппарата. Разрешается использовать 

лопаточку, но исключительно после завершения работы блендера.

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЛЕНДЕР (РИС.1)

Данный  блендер  прекрасно  подходит  для  приготовления  соусов,  супов, 

майонезов, коктейлей, а также блюд для грудных детей. 

1.  Плотно вставьте съемную насадку (2) на моторный блок (1).

2.  Поместите блендер в чашу. Выберите необходимую скорость, поворачивая 

регулятор скорости (7), расположенный над кнопками включения (8-10).

3.  Одновременно  нажмите  на  боковые  кнопки  (9)  для  снятия  насадки  (2). 

Блендер  можно  использовать  как  в  мерном  стакане,  так  и  в  любой  другой 

емкости.

4.  Не  используйте  блендер  беспрерывно  в  течение  более  1  минуты.  После 

использования блендера, оставьте его на 1 минуту.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Лезвие блендера очень острое.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте продукты без воды, или без какой-либо 

другой жидкости.

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЧАШУ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ (РИС.2)

1.  Чаша-измельчитель прекрасно подходит для обработки твердых продуктов 

таких как, мясо, сыр, лук, чеснок, морковь, грецкие орехи, миндаль и т.д.

2.  Не измельчайте слишком твердые продукты такие как кубики льда, кофейные 

зерна или злаковые.

Перед измельчение:

1.  С осторожностью достать крышку чаши-измельчителя (4).

  ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Лезвие блендера очень острое. Держите его только с 

верхней пластиковой стороны.

2.  Установите лезвие (5) в центральной части чаши-измельчителя (4). Нажмите 

на лезвие и заблокируйте чашу.

3.  Поместите продукт в чашу-измельчитель (4).

4.  Установите крышку на чаше-измельчителе (6).

5.  Плотно вставьте моторный блок в крышку чаши-измельчителя.

6.  Выберите  скорость  переключателем  скорости  (7)  и  нажмите  на  кнопку 

скорости (10) или турбо кнопку (8) для начала работы блендера. В течение 

работы блендера держите моторный блок одной рукой, а чашу-измельчитель 

другой.

7.  После  использования  прибора  выньте  моторный  блок  (1)  из  чаши-

измельчителя.

8.  С осторожностью достаньте лезвие (5).

9.  Не  измельчайте  твердые  продукты  в  течение  более  10  секунд.  После 

использования блендера, оставьте его на 2 минуты.

МОЙКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА

Протрите  моторный  блок  (1)  исключительно  влажной  тряпкой.  Не  погружайте 

моторный блок (1) в воду.

1.  Отсоедините блендер от сети питания прежде, чем мыть его.

30823_manual spin plus.indd   15

24/07/14   9:15

Summary of Contents for Spin Plus

Page 1: ...GB E F AR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI Batidora de brazo Hand blender Bras mixeur Spin Plus Cod 30823 RU 30823_manual spin plus indd 1 24 07 14 9 15...

Page 2: ...30823_manual spin plus indd 2 24 07 14 9 15...

Page 3: ...GB E F ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 2 5 8 11 14 AR 30823_manual spin plus indd 3 24 07 14 9 15...

Page 4: ...tick 3 700ml measuring jug 4 500ml grinder bowl 5 Blades 6 Chopper bowl lid 7 Speed dial 8 Turbo button 9 Push buttons for stick disassembly 10 Speed button 1 Corps moteur 2 Pied mixer 3 Verre doseur...

Page 5: ...1 7 10 8 2 3 6 5 4 9 FIG 1 FIG 2 30823_manual spin plus indd 1 24 07 14 9 15...

Page 6: ...los ni os utilicen la batidora sin vigilancia 12 No permita que la unidad del motor el cable o el enchufe se mojen 13 La batidora se ha fabricado para procesar cantidades dom sticas normales 14 Tiempo...

Page 7: ...e el recipiente 3 Introduzca el alimento en el recipiente triturador 4 4 Coloque la tapa del recipiente 6 5 Acople firmemente la unidad del motor en la tapa del recipiente 6 Elija la velocidad mediant...

Page 8: ...unto con la basura normal del hogar cuando se estropee debe entregarlo en un punto de recogida oficial para su reciclado Al hacer esto usted hace la contribuci n a la protecci n del medio ambiente Gar...

Page 9: ...quantities 14 Short operating time Do not use the blender for more than 1 minute at a time Do not use it with hard food items for more than 10 seconds 15 If you press the speed button 10 you can use t...

Page 10: ...use the grinder During the process hold the motor unit with one hand and the grinder bowl with the other 7 After use detach the motor body 1 from the grinder bowl 8 Remove the blade 5 carefully 9 Do n...

Page 11: ...l collection point for recycling By doing so you will contribute to protecting the environment GUARANTEE AND SERVICE If you need service or information or if you have a problem please visit our websit...

Page 12: ...r le mixeur sans surveillance 12 Ne mouillez pas l unit du moteur le c ble ou la prise 13 Le mixeur est fabriqu pour mixer des quantit s domestiques normales 14 Temps de fonctionnement court Ne pas ut...

Page 13: ...ient 3 Introduisez l aliment dans le bolo mixer 4 4 Placez le couvercle du r cipient 6 5 Accouplez avec fermet l unit du moteur dans le couvercle du r cipient 6 Choisissez la vitesse avec le commutate...

Page 14: ...ormaux m nagers quand il est ab m vous devez le remettre un point de collecte officiel pour son recyclage En ce faisant vous contribuez la protection de l environnement GARANTIE ET SERVICE Si vous ave...

Page 15: ...11 AR 30823_manual spin plus indd 11 24 07 14 9 15...

Page 16: ...12 30823_manual spin plus indd 12 24 07 14 9 15...

Page 17: ...13 30823_manual spin plus indd 13 24 07 14 9 15...

Page 18: ...14 SPIN PLUS PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 10 15 10 7 8 16 17 18 19 20 21 30823_manual spin plus indd 14 24 07 14 9 15...

Page 19: ...15 1 1 2 1 2 7 8 10 3 9 2 4 1 1 2 1 2 1 4 2 5 4 3 4 4 6 5 6 7 10 8 7 1 8 5 9 10 2 1 1 1 30823_manual spin plus indd 15 24 07 14 9 15...

Page 20: ...16 2 3 4 5 500 250 8 100 8 100 5 80 5 150 8 150 6 200 6 www palson com 30823_manual spin plus indd 16 24 07 14 9 15...

Page 21: ...17 30823_manual spin plus indd 17 24 07 14 9 15...

Page 22: ...nd Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com MADE IN CHINA 30823_manual spin plus indd 18 24 07 14...

Reviews: