background image

16

I

I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. 

Ci auguriamo che il vostro nuovo tagliacapelli in ceramica ORION di PALSON sia di vostro 

gradimento. 

Istruzioni per l’uso

Il presente tagliacapelli può essere utilizzato con o senza cavo.

1.  Collegare l’adattatore alla base di ricarica e successivamente collegare gli spinotti dell’adattatore 

all’alimentazione. Assicurarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta 

identificativa dell’adattatore. Il tempo totale di carica è di 8 ore. Il tagliacapelli può anche 

essere ricaricato direttamente collegandolo alla corrente, inserendo la spina di carica nella 

parte inferiore del tagliacapelli. Una volta completata la carica, è possibile utilizzarlo in modo 

ininterrotto per oltre 45 minuti. Durante il processo di carica la spia indicatrice si accenderà di 

colore rosso.

.  Spostare l’interruttore di accensione/spegnimento per poterlo utilizzare.

Come utilizzare l’accessorio a pettine:

1.  Posizionare il pettine nelle fessure situate ai lati del tagliacapelli.

.  Utilizzare il selettore di lunghezza di taglio per regolare la lunghezza de pettine desiderata.

3.  Estrarre il pettine dalle fessure del tagliacapelli.

Funzione “V•LESS®”

Questa funzione è stata creata per sfoltire i capelli. In questo modo, le persone con capelli molto 

voluminosi otterranno un effetto più naturale.

Per utilizzarla spostare in tale posizione il relativo pulsante “V•LESS®- NORMAL”.

Manutenzione delle lame:

1.  Tenendo saldamente il prodotto, estrarre l’accessorio a pettine.

2.  Quindi, premere con il pollice per estrarre la lama come indicato dalla fig. 1.

3.  Lubrificare lo spazio tra le lame fisse e mobili con due o tre gocce l’olio.

4.  Pulire le lame dopo ogni utilizzo. Quando si riposizionano le lame, premere i pezzi fino a che 

non si sente il clic.

Durante la carica:

Non caricare il tagliacapelli a temperature inferiori a 0°C o superiori a 40°C. Non caricare il 

tagliacapelli se è esposto alla luce diretta del sole o se si trova accanto a una fonte di calore. Il 

tempo standard di carica è di 8 ore. Per non provocare scompensi alle batterie, non superare il 

tempo di carica.

Precauzioni

-  Pulire il corpo dell’apparecchio solo con un panno leggermente inumidito con acqua o con una 

soluzione di detergente delicato.

-  Non utilizzare mai una soluzione caustica.

-  Non immergere mai il tagliacapelli nell’acqua. Mantenere sempre l’apparecchio asciutto.

Summary of Contents for ORION

Page 1: ...it Keramikschneidesatz Tagliacapelli professionale in ceramica Professionele keramische tondeuse Professzion lis ker mia hajv g k sz l k Profesyonel seramik sa kesme makinesi Orion COD 30057 GB E F P...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...ttl ngenanzeige 3 Schnittl ngenauswahl 4 Funktionstaste V LESS NORMAL 5 Ein Ausschalter 6 Ladestation 7 Kammaufsatz 8 Schneidesatz 9 Zus tzlicher Kammaufsatz 10 Adapter 11 Reinigungsb rste 12 l 1 Spia...

Page 5: ...1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fig 1...

Page 6: ...de longitud de corte para regular la longitud del peine que desee 3 Saque el peine de las ranuras del cortapelos Funci n V LESS Esta funci n ha sido creada para disminuir la densidad del cabello De e...

Page 7: ...s f sicas sensoriales o mentales est n reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento salvo si han tenido supervisi n o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su...

Page 8: ...ure is designed to reduce hair volume Therefore people with a great deal of hair volume get a more natural effect To use it put the V LESS NORMAL function button in that position Maintenance of the bl...

Page 9: ...by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the device If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its authorized...

Page 10: ...ne d sir e 3 Retirer le peigne des rainures de la tondeuse Fonction V LESS Cette fonction a t cr e pour r duire la densit des cheveux Ainsi les personnes avec un important volume de cheveux peuvent ob...

Page 11: ...pas l exp rience ou les connaissances n cessaires pour le faire sauf s ils sont surveill s ou qu ils ont re u des instructions sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s c...

Page 12: ...2 Utilize o selector de comprimento de corte para regular o comprimento de pente desejado 3 Retire o pente das ranhuras da m quina de cortar cabelo Fun o V LESS Esta fun o foi criada para reduzir a de...

Page 13: ...idas ou que n o tenham experi ncia ou conhecimento salvo se tiverem a supervis o ou instru es relativas ao uso do aparelho por uma pessoa respons vel pela sua seguran a As crian as devem ser supervisi...

Page 14: ...aarschneideger t einf hren 2 W hlen Sie an der Schnittl ngenauswahl die gew nschte Haarl nge aus 3 Zum Abnehmen ziehen Sie den Kammaufsatz aus den F hrungen am Haarschneideger t Funktion V LESS Diese...

Page 15: ...sonen einschlie lich Kinder geeignet deren physische sensorische oder geistige F higkeiten eingeschr nkt sind oder denen die Erfahrung bzw das notwendige Wissen zur Bedienung fehlt es sei denn sie ste...

Page 16: ...di taglio per regolare la lunghezza de pettine desiderata 3 Estrarre il pettine dalle fessure del tagliacapelli Funzione V LESS Questa funzione stata creata per sfoltire i capelli In questo modo le pe...

Page 17: ...ricevuto istruzioni relative all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o non siano sotto la supervisione di quest ultima opportuno che i bambini facciano uso d...

Page 18: ...jlengte om de gewenste haarlengte in te stellen 3 Verwijder de kam uit de spleten van de tondeuse V LESS functie Met deze functie kan de dichtheid van het haar worden verminderd Zo verkrijgen mensen m...

Page 19: ...eurt onder het toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze van een dergelijke persoon instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat Kin...

Page 20: ...20 GR ORION de PALSON 1 8 45 2 1 2 3 V LESS V LESS NORMAL 1 2 1 3 4 0 C 40 C 8...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 RU ORION PALSON 1 8 45 2 1 2 3 V LESS V LESS NORMAL 1 2 1 3 4 0 C 40 C 8...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 AR...

Page 25: ...25...

Page 26: ...unkci t a haj ritk t s ra alak tott k ki Igy azok akiknek nagyon d s a hajuk term szetesebb k ls t kapnak Haszn lat hoz ll tsa be a V LESS NORMAL gombot a k v nt poz ci ba A v g k s karbantart sa 1 Fo...

Page 27: ...t ra illetve fel gyeli tev kenys g ket gyelni kell arra hogy gyermekek ne j tszhassanak a k sz l kkel Ha a k bel s r lt azt a gy rt nak a hivatalos szerv znek vagy egy megfelel k pzetts ggel rendelkez...

Page 28: ...n V LESS levi Bu zellik sa yo unlu unu azaltmak i in olu turulmu tur Bu ekilde hacimli sa l ki iler daha do al bir etki elde ederler Kullanmak i in bu konumda V NORMAL LESS i levi d mesine bas n B ak...

Page 29: ...lgi ve deneyimden yoksun ki ilerce ocuklar dahil kullan lmak zere tasarlanmam t r ocuklar n alet ile oynamamas n temin etmek zere denetlenmesi gereklidir E er besleme kablosu hasar g rm ise retici vey...

Page 30: ...30 BG ORION PALSON 1 8 45 2 1 2 3 V LESS V LESS 1 2 1 3 4 0 40 8...

Page 31: ...31...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: