background image

18

Prima dell’utilizzo

1.  Prima  di  utilizzare  questo  apparecchio,  leggere  le  istruzioni  e  conservare  il 

manuale in un luogo sicuro.

2.  Scollegare il cavo elettrico dal rasoio prima di pulirlo.

3.  La lamina di protezione del rasoio è molto sottile ed è fabbricata con massima 

precisione; si potrebbe danneggiare se non venisse maneggiata correttamente. 

Trattare l’apparecchio con delicatezza. Le lamine danneggiate devono essere 

sostituite immediatamente per evitare lesioni personali.

Carica

1.  Caricare il rasoio in un luogo in cui la temperatura sia superiore a 0° e inferiore 

a 40°. 

2.  La tensione nominale in ingresso del rasoio è 100 V-240 V. Evitare di caricare 

il rasoio troppo a lungo: ciò accorcerebbe la vita utile del prodotto.

3.  Collegare il cavo elettrico al rasoio e inserire l’altro capo a una presa CA. I cinque 

indicatori dello stato della carica si accenderanno uno per uno durante la carica. 

Una  volta  caricato  completamente,  le  cinque  spie  verdi  si  accenderanno.  È 

possibile caricare il rasoio completamente in 1-2 ore (a seconda della situazione 

d’uso). Una carica completa garantirà circa 45 minuti di rasatura.

Per utilizzare il rasoio

1.  Premere il pulsante I/O per accendere il rasoio.

2.  Afferrare il rasoio tenendolo ad angolo retto (90°) rispetto alla pelle. Tendere 

la pelle con la mano libera e muovere il rasoio avanti e indietro seguendo la 

direzione della barba. Il rasoio funziona meglio se il viso è asciutto. È possibile 

che sia la pelle che la barba impieghino 2-3 settimane per abituarsi al rasoio.

3.  Spegnere il rasoio.

4.  Mettere il coperchio di protezione. 

Si consiglia di cambiare la testina del rasoio ogni anno per mantenere una buona 

rasatura (utilizzare solo pezzi originali).

Pulizia del rasoio

1.  Una pulizia frequente manterrà il rasoio in buone condizioni e garantirà una 

buona rasatura.

2. 

aVVErTENZa 

– per evitare scariche elettriche o lesioni personali, scollegare il 

cavo elettrico dal rasoio prima di pulirlo. Estrarre la spina dalla presa. 

I

Summary of Contents for F911

Page 1: ...feitadora el ctrica Electric shaver Rasoir lectrique Rasoio elettrico Elektromos borotva F911 COD 30128 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI ISTRUZIONI HASZN LATI UTAS T S E gb f i ar h...

Page 2: ...Battery level indicator 5 Bag 6 Cable 1 Coque de protection 2 Brosse de nettoyage 3 Bouton I O 4 T moin de charge 5 Sac 6 Cordon 1 Coperchio di protezione 2 Spazzolino per la pulizia 3 Pulsante I O 4...

Page 3: ...3 ESPA OL 4 ENGLISH 8 FRAN AIS 12 ITALIANO 16 23 MAGYAR 24 E gb f i ar hu 1 3 2 4 5 6...

Page 4: ...de alimentaci n justo despu s de su uso 5 Desconecte el aparato antes de limpiarlo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras incendios descargas el ctricas o lesiones en personas 1 Este aparat...

Page 5: ...ontroles en posici n O y desench felo de la toma de corriente 9 Puede que la bater a se descargue ella misma Cargue la afeitadora antes de utilizarla por primera vez o si no la ha utilizado durante mu...

Page 6: ...de uso Una carga completa le proporcionar aproximadamente 45 minutos de afeitado Para Usar su afeitadora 1 Pulse el bot n de I O para encender la afeitadora 2 Sostenga la afeitadora en ngulo recto 90...

Page 7: ...nete 7 Empuje el cabezal de la afeitadora hasta que encaje en su sitio ADVERTENCIA Si la l mina protectora est da ada debe cambiarse inmediatamente Desecho de bater as Quite la bater a integrada recar...

Page 8: ...y other liquid 4 Always disconnect the appliance from the mains after use except when charging 5 Disconnect the appliance before cleaning it WARNING To reduce the risk of burns fire electrocution or p...

Page 9: ...may become discharged Charge the shaver before using for the first time or if not used for a long period of time To do this turn it on The internal blade may optionally not function or turn 10 Do not...

Page 10: ...and backwards following the direction of the stubble The shaver works better on dry skin Your skin and beard may need 2 3 weeks to get used to the shaver 3 Turn off the shaver 4 Replace the protectiv...

Page 11: ...tery before disposing of the shaver Dispose of the battery in the appropriate place and do not throw it away with general household waste 1 Disconnect the shaver from the mains 2 Wait until the intern...

Page 12: ...lavabo Ne le plongez pas et ne mouillez pas avec de l eau ou tout autre liquide 4 D branchez toujours l appareil du secteur apr s utilisation sauf pendant la charge 5 D branchez l appareil avant de le...

Page 13: ...sez pas l appareil avec des produits a rosols l ext rieur ou proximit d appareils d oxyg ne 8 Brancheztoujourslaprise l appareil Pourd brancher le rasoir placez tous les boutons sur la position O et d...

Page 14: ...nt le chargement Lorsque la charge est compl te les cinq voyants verts s allument Le rasoir peut tre compl tement charg en 1 2 heures en fonction de l utilisation Une charge compl te vous permet envir...

Page 15: ...es s embo tent sur le coussinet 7 Poussez la t te du rasoir jusqu ce qu elle s embo te dans son emplacement MISE EN GARDE Si la grille de protection est ab m e il faut la remplacer imm diatement Recyc...

Page 16: ...rgere n fare entrare in contatto con acqua o altri liquidi 4 Ad eccezione della fase di ricarica scollegare sempre l apparecchio dalla presa elettrica subito dopo l uso 5 Scollegare l apparecchio prim...

Page 17: ...dell apparecchio 7 Non utilizzare l apparecchio con prodotti contenenti aerosol all esterno o il luoghi in cui si somministra ossigeno 8 Collegare sempre la spina all apparecchio Per scollegare l appa...

Page 18: ...durante la carica Una volta caricato completamente le cinque spie verdi si accenderanno possibile caricare il rasoio completamente in 1 2 ore a seconda della situazione d uso Una carica completa garan...

Page 19: ...el cuscinetto 7 Spingere la testina del rasoio fino a che non si incastra nel suo alloggiamento AVVERTENZA Se la lamina di protezione danneggiata necessario cambiarla immediatamente Smaltimento delle...

Page 20: ...20 AR...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...el vel ne tartsa a k sz l ket a h lzathoz csatlakoztatva h zza ki a konnektorb l minden haszn lat ut n 5 Tisztit s el tt h zza ki a h l zati csatlakoz sb l FIGYELMEZTET S g si sebek ram t s illetve eg...

Page 25: ...kbe A kikapcsol shoz llitsa 0 ll sba az sszes gombot s h zza ki a h l zati csatlakoz b l 9 Lehet hogy az akkumul tor lemer l az els haszn latot megel z en t ltse fel csak gy mint amikor hossz ideig ne...

Page 26: ...hoz 1 Nyomja meg a be s kikapcsol gombot a borotva bekapcsol s hoz 2 Tartsa a borotv t egyenesen 90 a b rre mer legesen A szabad kez vel fesz tse meg a b rt s mozgassa h trafel a a borotv t a szak ll...

Page 27: ...Ha a v d lap s r lt azonnal ki kell cser lni Az akkumul tor megsemmisit se Vegye ki az jrafelt lthet akkumul tort miel tt kidobn a borotv t Ne felejtse el hogy az akkumul tort nem szabad a h ztart si...

Page 28: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: