background image

2

Nuestros  productos  están  desarrollados  para  alcanzar  los  más  altos  estándares  de 

calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva freidora BLACK 

PEGASUS de PALSON.

importante

Lea atentamente las instrucciones de uso antes de comenzar a utilizar la freidora y guarde 

estas instrucciones, incluida la garantía, el recibo y, si es posible, la caja con el embalaje 

interno. Si da este aparato a otra persona, incluya con él las instrucciones de uso.

instrucciones

La freidora Pegasus proporciona una manera fácil y saludable de preparar sus alimentos 

favoritos. Mediante el uso de la rápida circulación del aire caliente y una resistencia en 

la parte superior, puede preparar numerosos platos. Lo mejor es que la freidora cocina 

la comida en todas las direcciones en la mayoría de los alimentos sin ser necesario el 

uso de aceite.

peligro

• 

No sumerja la carcasa en agua o la enjuague bajo el grifo debido a los múltiples 

componentes eléctricos y las resistencias.

• 

No  permita  que  cualquier  líquido  pueda  entrar  en  el  aparato  para  evitar  una 

descarga eléctrica o un cortocircuito.

• 

Coloque  todos  los  alimentos  en  la  cesta  para  evitar  cualquier  contacto  de  los 

elementos con las resistencias.

• 

No cubra la entrada/salida de aire cuando el aparato esté funcionando.

• 

Llenar la cubeta con aceite puede causar un riesgo de incendio.

• 

No toque el interior del aparato mientras está en funcionamiento.

advertencia

• 

Compruebe si el voltaje indicado en el aparato se adapta a la toma de corriente.

• 

No utilice el aparato si hay algún daño en el enchufe, el cable principal o en otras 

partes.

• 

No  intente  reparar  el  aparato  usted  mismo.  Utilice  siempre  los  servicios  de  un 

técnico autorizado. A fin de evitar riesgos, deberán ser únicamente el fabricante, 

su servicio técnico autorizado o una persona cualificada quienes cambien un cable 

defectuoso, sustituyéndolo siempre por uno del mismo tipo.

• 

Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños.

• 

Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.

• 

No conecte el aparato o utilice el panel de control con las manos mojadas.

• 

Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. Asegúrese siempre de 

que el enchufe esté insertado en la toma de pared correctamente.

• 

No conecte el aparato a un interruptor con temporizador externo.

• 

No coloque el aparato sobre o cerca de materiales combustibles, como un mantel 

o una cortina.

• 

No coloque el aparato contra una pared o contra otros electrodomésticos. Deje al 

menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior y los lados y 10 cm de espacio 

libre por encima del aparato.

• 

No coloque ningún objeto encima del aparato.

• 

No utilice el aparato para otros fines no descritos en este manual.

• 

No permita que el aparato funcione sin vigilancia.

• 

Durante la fritura de aire caliente, el vapor caliente se libera a través de las aberturas 

de salida de aire. Mantenga sus manos y la cara a una distancia segura del vapor 

y de las aberturas de salida de aire. También tenga cuidado con el vapor caliente y 

aire al retirar la cubeta del aparato.

E

30646_manual black pegasus.indd   2

01/07/14   11:08

Summary of Contents for 30646

Page 1: ...Freidora de aire Air Fryer Friteuse air Black Pegasus Cod 30646 GB E F MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI AR RU 30646_manual black pegasus indd 1 01 07 14 11 08...

Page 2: ...30646_manual black pegasus indd 2 01 07 14 11 08...

Page 3: ...GB E F ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 2 9 15 22 29 AR 30646_manual black pegasus indd 3 01 07 14 11 08...

Page 4: ...Basket handle 5 Timer 6 Temperature control 7 Power light 8 Heating light 9 Air inlet and outlet 10 Food separator 11 Basket bowl support 1 Cuve 2 Panier 3 Bouton de lib ration du panier 4 Poign e du...

Page 5: ...2 3 4 10 5 6 7 8 9 11 1 30646_manual black pegasus indd 1 01 07 14 11 08...

Page 6: ...parato se adapta a la toma de corriente No utilice el aparato si hay alg n da o en el enchufe el cable principal o en otras partes No intente reparar el aparato usted mismo Utilice siempre los servici...

Page 7: ...1 Retire todos los materiales de embalaje y adhesivos o etiquetas 2 Limpie la cesta 2 y la cubeta 1 con agua caliente con un poco de detergente y una esponja no abrasiva Estas piezas son aptas para s...

Page 8: ...Tire de la cubeta 1 del aparato y col quelo sobre el soporte cesta cubeta 4 Nota Tambi n puede apagar el aparato manualmente Gire el bot n de control de temperatura 6 a la posici n 10 Compruebe si lo...

Page 9: ...entes pasos 1 Pelar y cortar las patatas 2 Lavar las patatas cortadas y secarlas con un papel de cocina 3 Vierta cucharada de aceite de oliva en un recipiente coloque las patatas y remueva para que el...

Page 10: ...e se enfr e Nota Retire los restos de la cesta para que se enfr e m s r pidamente 2 Limpie el exterior del aparato con un pa o h medo 3 Limpie la cubeta 1 el separador 10 y la cesta 2 con un poco de l...

Page 11: ...eparaci n necesario v ase la secci n Configuraci n en el cap tulo de como utilizar la freidora Los alimentos se fr en de forma desigual 1 Ciertos tipos de alimentos deben ser movidos en la mitad del t...

Page 12: ...eliminar el almid n Las patatas frescas no est n crujientes cuando salen de la freidora 1 La textura crujiente de las patatas fritas depende de la cantidad de aceite y agua en las patatas fritas 1 Ase...

Page 13: ...ere is damage to the plug the main power cord or any other part Do not try to repair the appliance yourself Always use the services of an authorised technician To avoid risk only the manufacturer thei...

Page 14: ...h Preparation for use 1 Place the appliance on a horizontal even and stable surface Do not place the appliance on non heat resistant surfaces 2 Place the basket 2 in the bowl 1 3 Do not fill the bowl...

Page 15: ...out of the bowl 1 12 Empty the basket 2 into a recipient or onto a plate Tip To remove large or delicate food items from the basket 2 use a pair of tongs 13 When you have finished frying the food the...

Page 16: ...200 P Add 1 2 spoonful of oil Homemade spicy potatoes 300 800 18 22 180 P Add 1 2 spoonful of oil Cooked potatoes 250 15 18 200 P Add 1 2 spoonful of oil Gratin 500 15 18 200 P Meat and poultry Steak...

Page 17: ...an the heating element with a cleaning brush to remove any food residue Storage 1 Unplug the appliance and let it cool down 2 Make sure all the parts are clean and dry PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE...

Page 18: ...se Fresh potatoes do not fry evenly in the fryer 1 You are not using the correct type of potato 2 You have not dried the potatoes properly after cleaning them 1 Use fresh potatoes that you can remove...

Page 19: ...ssement V rifiez si la tension indiqu e dans l appareil s adapte la prise de courant Ne pas utiliser l appareil s il existe un d faut dans la prise dans le c ble principal ou dans d autres parties N e...

Page 20: ...preuves scientifiques disponibles Avant la premi re utilisation 1 Retirez tous les mat riels d emballage et les adh sifs ou les tiquettes 2 Nettoyez le panier 2 et la cuve 1 avec de l eau chaude avec...

Page 21: ...la minuterie 5 elle indiquera que le temps de pr paration est termin Retirez la cuve 1 de l appareil et placez la sur le support panier cuve 4 Note vous pouvez aussi teindre l appareil manuellement To...

Page 22: ...es aliments Pour r chauffer des aliments r glez la temp rature 160 C pendant un maximum de 10 minutes Pr paration de frites faites maison Pour faire des frites suivez les tapes suivantes 1 pluchez et...

Page 23: ...Ne nettoyez pas la cuve le panier et l int rieur de l appareil avec des ustensiles de cuisine en m tal ou avec des mat riels de nettoyage abrasifs car ils pourraient ab mer la couche anti adh rente de...

Page 24: ...ntit d aliments se frit de fa on plus uniforme 2 Tournez le bouton de contr le de temp rature la temp rature d sir e voir la section Configuration dans le chapitre sur l utilisation de la friteuse 3 T...

Page 25: ...bon type de patate 2 Vous n avez pas s ch correctement les patates apr s les avoir lav es 1 Utilisez des patates fra ches pour liminer l amidon 2 Rincez bien les patates pour liminer l amidon Les pat...

Page 26: ...22 AR 30646_manual black pegasus indd 22 01 07 14 11 08...

Page 27: ...23 30646_manual black pegasus indd 23 01 07 14 11 08...

Page 28: ...24 30646_manual black pegasus indd 24 01 07 14 11 08...

Page 29: ...25 30646_manual black pegasus indd 25 01 07 14 11 08...

Page 30: ...26 30646_manual black pegasus indd 26 01 07 14 11 08...

Page 31: ...27 30646_manual black pegasus indd 27 01 07 14 11 08...

Page 32: ...28 30646_manual black pegasus indd 28 01 07 14 11 08...

Page 33: ...29 BLACK Pegasus PALSON Pegasus 10 10 RU 30646_manual black pegasus indd 29 01 07 14 11 08...

Page 34: ...30 30 1 2 2 1 3 1 2 2 1 3 1 2 3 30646_manual black pegasus indd 30 01 07 14 11 08...

Page 35: ...31 4 1 2 2 1 4 5 6 7 3 3 7 5 8 8 1 4 1 9 5 1 4 6 10 11 3 1 12 2 2 13 30646_manual black pegasus indd 31 01 07 14 11 08...

Page 36: ...32 500 160 10 1 2 3 4 2 5 C 300 700 9 16 200 P 300 700 11 20 200 P 30646_manual black pegasus indd 32 01 07 14 11 08...

Page 37: ...00 500 8 12 180 100 500 10 14 180 100 500 7 14 180 100 500 13 15 200 100 500 10 15 180 100 400 8 10 200 P 100 500 6 10 200 P 100 400 6 10 200 100 400 8 10 180 100 400 10 160 300 20 25 160 400 20 22 18...

Page 38: ...34 10 2 2 1 2 1 10 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 1 1 1 30646_manual black pegasus indd 34 01 07 14 11 08...

Page 39: ...35 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 3 www palson com 30646_manual black pegasus indd 35 01 07 14 11 08...

Page 40: ...d Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com MADE IN CHINA 30646_manual black pegasus indd 36 01 07...

Reviews: