background image

DA

VIGTIGE MONTERINGSTRIN

Når du støder på dette informationsikon under monteringen,
se det relevante monteringstrin for vigtige yderligere kommentarer.

Trin 5:

Det er vigtigt at planlægge installationsområdet, mærke efter instruktionerne og 

niveauer overfladen nden samlingen. Sørg for at bruge passende skruer og ankre.
Væg-monterings profilen (øverst bagerst) kan justeres fra 260 til 305 cm (102.4” til 
120”) over jorden. Justeringen foretages når der måles og bores.

Trin 7:

Påfør venligst silikone-fugemasse over bjælkerne 

nr.7288

, for at forhindre at vand 

trænger ind.

Trin 9:

Vær sikker på at vinklen mellem bagmur-profilen og den profil som understøtter 
panelerne er 90 grader.

Trin 11-12:

Bemærk venligst at du installerer panelerne med UV-beskyttet side ud (mærket med 
"THIS SIDE OUT") Fjern plastikklistermærkerne efter montering af panelerne.

*Kun til mørke paneler

: Skal du sørge for at fjerne dækplastfilm fra begge sider af 

panelet.

Trin 14:

a - 

Påfør silikoneforseglingsmaterialer på den indre del af 

nr.7997

 og tilslut profilen 

som vist på 

tegning

 a

.

c - 

Stram ikke skruen 

nr.4043

 endnu for at tillade de endelige justeringer gjort i 

trin 16

.

Trin 16:

a+c - 

Juster venligst stængerne (indefra ud og sidelæns), ved at lade dem glide til 

deres endelige placering inden de forankres. Vær sikker på, at stængernes afstand 
fra terasseoverdækningens sidekant ikke overskrider 54 cm / 21,3’’.

b - 

Juster rendehovedets vinkel efter dine behov og stram skruerne

 

 

nr.4043

.

Trin 18:

Forankring af dette produkt til jorden er afgørende for dets stabilitet og styrke.
For at sikre gyldigheden af din garanti, kræves det, at du gennemfører dette trin.

NL

BELANGRIJKE STAPPEN VAN DE OPBOUW

Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt, 
raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw voor belangrijke 
bijkomende opmerkingen.

Stap 5:

Het is belangrijk om het installatiegebied goed te plannen, overeenkomstig de 
instructies te markeren, en het oppervlak waterpas te maken voordat u gaat 
monteren. Zorg er voor dat u geschikte schroeven en ankers gebruikt.

De zijde van de wandmontage (bovenkant achterzijde) kan worden aangepast van 

260 tot 305 cm boven de grond. Het afstellen wordt gedaan bij het meten en boren.

Stap 7:

Breng siliconenkit aan boven de balken 

nr.

7288 

om lekkage te voorkomen.

Stap 9:

Zorg ervoor dat de hoek tussen het achterwandprofiel en het paneel dat de profielen 
ondersteunt op 90 graden staat ingesteld.

Stappen 
11-12:

U

 installeert de panelen met de UV-beschermde kant naar buiten (gemarkeerd met 

“THIS SIDE OUT”) Verwijder de plastic stickers wanneer de panelen op hun plaats 

zitten. 

*Alleen voor donkere panelen: 

Moet u ervoor zorgen dat u de afdekfolie aan beide 

zijden van het paneel verwijdert.

Stap 14:

a - 

Breng siliconen afdichtmiddelen aan op de binnenkant van 

nr.

7997

 en verbind dit 

met het profiel zoals aangegeven in 

afbeelding

 a

.

c - 

Draai schroef 

nr.

4043

 nog niet vast om een laatste afstellingen mogelijk te maken 

zoals aangegeven in 

stap

 

16

.

Stap 16:

a+c - 

Pas de positie van de palen (in lengterichting en zijwaarts) aan door ze in de 

uiteindelijke positie te plaatsen voordat ze verankerd worden. Zorg ervoor dat de afstand 

van de palen tot de zijkant van de terrasoverkapping niet groter is dan 54 cm / 21.3”.

b - 

Pas de hoek van de goot aan volgens uw behoeften en draai de schroeven 

nr.

4043

 aan.

Stap 18:

Verankering van dit product aan de grond is van essentieel belang voor de stabiliteit 
en stevigheid.
Deze fase dient te worden voltooid, om uw garantie geldig te laten blijven.

Summary of Contents for CANOPIA PALERMO 10x10 / 3x3

Page 1: ...instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE RECYCLABLE REGISTERED DESIGN A member of Palram Industries Ltd 84...

Page 2: ...ARY UNIT 10x10 3x3 1 BOX PRIMARY UNIT 10x10 3x3 3 BOXES PRIMARY UNIT 10x14 3x4 3 1 BOX EZ LINK KIT 1 BOX EZ LINK KIT 1 BOX EZ LINK KIT 2 BOXES TOOLS EQUIPMENT x2 2 people needed Work gloves Spirit Lev...

Page 3: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Page 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Page 5: ...EN STEVIGE BASIS VOOR DE MONTAGE Beton tegelvloer en betegelde wand Sterke houten basis vloer of muur IT IT PREPARARE UNA SUPERFICIE SOLIDA PRIMA DEL MONTAGGIO Cemento Pavimento e pareti in piastrelle...

Page 6: ...vilke festemidler som er egnet for andre overflater ikke inkludert Betong iser p gulv og islagt vegg Treover ate gulv eller vegg FI FI K YT ALUSTAAN SOPIVIA RUUVEJA Sarjan mukana toimitetut ruuvit ja...

Page 7: ...t alapzat vagy fal PL PL U YJ RUB ODPOWIEDNICH DO POD O A Do czone do zestawu ruby i kotwy nadaj si wy cznie do monta u na pod odze i cianach betonowych z p ytek Dob r odpowiedniego typu monta u nie d...

Page 8: ...stolpesiden Stolpene kan justeres fra 5 til 54 cm 2 til 21 3 fra sidekantene Juster stolper etter montering og f r forankring Pol til vegg dybde Polavstanden fra veggen kan justeres fra 226 til 286 cm...

Page 9: ...produktu mo e ulec lekkiej zmianie natomiast ud wig masy niegowej nie zmienia si Wysoko monta u na cianie Profil monta u na cianie tylna cz u g ry mo e by regulowany od 260 do 305 cm 102 4 to 120 mier...

Page 10: ...elig Som vist p side 2 TILGJENGELIGE MODELLER AVAILABLE MODELS Det forventes h y sn belastning Lett eller ingen tung last FI FI TARVITTAVIEN VIRKOJEN MUKAUTETTU M R Jos on odotettavissa suurta lumikuo...

Page 11: ...E DOBIERZ POTRZEBN LICZB S UP W W przypadku spodziewanego du ego obci enia niegiem zamontowa wszystkie dostarczone s upy W przypadku braku niegu lub niewielkiego obci zenia niegiem wystarczaj cy jest...

Page 12: ...steps are irrelevant for an assembly of a single product When assembling a single or an extended product some parts may be surplus These 2 icons below indicate if screw s tightening is required or no...

Page 13: ...sion Kit Les tapes marqu es en pointill s ne concernent que les extensions Certaines tapes ne sont pas n cessaires pour l assemblage d un produit unique Lors de l assemblage d un produit unique ou d u...

Page 14: ...rodukts nicht relevant Beim Zusammenbau eines einzelnen oder eines erweiterten Produkts k nnen einige Teile ber ssig sein Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schrauben erforderlich ist...

Page 15: ...un producto individual o de una extensi n pueden sobrar algunas piezas Los siguientes 2 conos le indicar n si el ajuste de los tornillos es necesario o no en alg n paso puede ser necesario apretar de...

Page 16: ...OLYMPIA HE HE 1 4 40 SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 2 AVAILABLE MODELS...

Page 17: ...av en enda produkt Vid montering av en produkt eller en ut kning av produkten kan en det bli ett verskott av delar Dessa tv ikoner anger om du beh ver dra t skruv eller inte I vissa steg kan emellerti...

Page 18: ...mmen et enkelt eller et utvidet produkt kan noen deler v re til overs Disse to ikonene indikerer om det er n dvendig stramme skruene TImidlertid kan v re n dvendig midlertidig stramme enkelte skruer f...

Page 19: ...s Poista muovitarrat kun paneelit on lukittu paikoilleen Extension Kit Katkoviivoilla ymp r idyt vaiheet ovat vain laajennuksia varten Jotkin osat ovat merkityksett mi yksitt isen tuotteen kokoamisess...

Page 20: ...nte for montering af et enkelt produkt Ved montering af et enkelt eller udvidet produkt kan nogle dele blive tilovers Disse 2 ikoner indikerer om skruerne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp ndin...

Page 21: ...zijn irrelevant voor de montage van een enkel product Bij het monteren van een enkel of een uitgebreid product kunnen sommige onderdelen op overschot zijn Deze 2 icoontjes geven aan of het vastdraaie...

Page 22: ...ssi non sono necessari per l assemblaggio di un singolo prodotto Durante l assemblaggio di un singolo prodotto o di un estensione alcune parti possono essere rimanenti Queste 2 icone indicano se neces...

Page 23: ...ndant l assemblage veuillez vous r f rer l tape d assemblage correspondante pour d autres commentaires importants tape 5 Avant de commencer l assemblage il est important de bien pr parer la zone d ins...

Page 24: ...tsschritt zu beenden damit Ihre Garantie g ltig bleibt ES PASOS DE MONTAJE IMPORTANTES Al encontrar este icono de informaci n durante el montaje consulte el paso de montaje correspondiente para obtene...

Page 25: ...t dprofilen r 90 grader Steg 11 12 Se till att du monterar panelerna med UV skyddad sida ut t markerad med THIS SIDE OUT Ta bort klisterm rken n r panelerna r p plats Endast f r m rka paneler Se till...

Page 26: ...ets stabilitet er det essensielt forankre produktet i bakken Det er n dvendig fullf re dette steget for at garantien skal v re gyldig FI T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen asennuksen...

Page 27: ...N DE OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw voor belangrijke bijkomende opmerkingen Stap 5 Het is belangrijk om het instal...

Page 28: ...i installano i pannelli con il lato con protezione UV fuori contrassegnato con THIS SIDE OUT Rimuovi l adesivo di plastica mentre i pannelli sono in posizione Solo per pannelli scuri Assicurarsi di ri...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: