Palram Calisto 1350 Instructions Manual Download Page 9

Markýza

Bezpečnostní pokyny 

•  Dodržujte, prosím, instrukce uvedené v tomto manuálu.
•  Vyskládejte z krabice jednotlivé části a zkontrolujte podle obsahu balení.
•  Zbezpečnostních důvodů silně doporučujeme, aby montáž výrobku prováděli dva lidé. 
•  Důrazně doporučujeme v průběhu montáže použití pracovních rukavic. 
•  Neprovádějte montáž krytu – přístřešku za větrných nebo deštivých povětrnostních 

podmínek.

•  Vždy používejte ochrannou obuv a bezpečnostní brýle. 
•  Zlikvidujte bezpečně všechny plastové sáčky – odstraňte je z dosahu malých dětí.
•  Zabraňte dětem vstupu do oblasti montáže. 
•  Neprovádějte montáž přístřešku, jestliže jste unaveni, požili jste léky, medikamenty nebo 

alkohol, nebo jste-li náchylní k záchvatům závrati.   

•  Používáte-li žebřík nebo nářadí pod proudem, zajistěte, že budete dodržovat bezpečnostní 

pokyny výrobce.

•  Zjistěte se, že ve stěně nejsou žádné skryté trubky nebo kabely před začátkem vrtání.
•  Prosím, poraďte se se svým místním orgánům případné povolení je třeba vystavět zápojem.
•  Před montáží zvažte otevírání dveří (dovnitř nebo ven).
•  Na zadní okraje prosím použijte silikonové těsnění, aby se zabránilo prosakování vody.
•  Během dokončení montáže utáhněte všechny šroubky.
•  Ze střechy a okapů odstraňujte sníh, nečistoty a listí.
•  Velké zatížení sněhem na střeše může způsobit poškození výrobku a tedy je nebezpečné 

pro pobývat pod ním, nebo v jeho blízkosti.

Pokyny k čištění 

•  Po dokončení montáže očistěte produkt.         
•  Je-li potřeba váš přístřešek-kryt vyčistit, použijte k tomu slabý saponátový roztok a 

opláchněte čistou chladnou vodou. 

•  K čištění panelu nepoužívejte aceton, abrasivní čistidla nebo jiné speciální čisticí 

prostředky.

Poznámka:

•  Sada pro ukotvení na zeď dodávaná s tímto produktem je vhodná pouze pro betonové 

zdi. Ostatní typy zdí potřebují odpovídající sadu pro upevnění na zeď. (Kontaktujte svého 

dodavatele)

•  Pokud je to nutné, pak použijte silikonové těsnění
•  Jste výlučně odpovědní za rozhodnutí, zda manipulace, uskladnění, montáž, instalace nebo 

použití tohoto výrobku bude bezpečné a vhodné vzhledem k místu nebo pro libovolnou 

aplikaci. Palram není zodpovědný za jakékoliv škody nebo úrazy, vaše ani jiných osob nebo 

poškození majetku vyplývající z nesprávného zacházení, uskladnění, instalace, montáže nebo 

použití tohoto výrobku, nebo pochybění v dodržení písemných instrukcí Palramu ohledně 

manipulace, uskladnění, instalace, montáže a používání tohoto výrobku. Tento výrobek je 

určen výhradně pro běžné rezidenční použití. Nepoužívejte tento výrobek pro jakékoliv 

aplikace, které nejsou doporučovány v těchto instrukcích nebo stavebním zákoně platné 

v místě, kde se tento výrobek bude používat. Vždy buďte pozorní a používejte odpovídající 

bezpečnostní vybavení (včetně ochrany zraku), když provádíte vlastní montáž nebo instalaci 

tohoto výrobku.

DŮLEŽITÉ 

Předtím, než začnete terasovou střechu sestavovat, si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Provádějte jednotlivé kroky v pořadí uvedeném v těchto pokynech.
Uchovávejte tyto pokyny pro další potřebu na bezpečném místě.

CS

15.10_V1

Summary of Contents for Calisto 1350

Page 1: ...listo 1350 Approx Dim 136W x 95D x 24 5H cm 53 5 W x 37 4 D x 9 6 H 10 mm 13 32 x2 13 mm 1 2 Wind Resistant 90km hr 56ml hr SnowLoad 16 4lbs ft2 80kg m2 www palramapplications com Service Hotline 0180...

Page 2: ...eeds cleaning use a mild detergent solution and rinse with cold clean water Do not use acetone abrasive cleaners or other special detergent to clean the panel Additional information The wall anchoring...

Page 3: ...ge termin Quand votre marquise a besoin d tre nettoy e utilisez une solution d tergente l g re et rincez avec de l eau froide et propre N utilisez pas de l ac tone des nettoyants abrasifs ou d autres...

Page 4: ...ckungen auf sicherem Weg und bewahren Sie sie au erhalb der Reichweite von Kindern auf Halten Sie Kinder vom Aufbaubereich fern Versuchen Sie nicht die T rverkleidung anzubringen wenn Sie m de sind Dr...

Page 5: ...na limpieza utilice una disoluci n suave de detergente y enjuague a continuaci n con agua fr a No utilice acetona limpiadores abrasivos u otros detergentes especiales para limpiar el panel Advertencia...

Page 6: ...w deur cover schoongemaakt moet worden gebruik een mild afwasmiddel en spoel schoon met koud schoon water Gebruik geen aceton schuurmiddel of andere speciale afwasmiddel om het paneel schoon te maken...

Page 7: ...smiddel og skylle med koldt rent vand Brug ikke acetone reng ringsmidler med slibeeffekt eller andre s rlige reng ringsmidler til at reng re panelet Advarsel S ttet til fastforankring p muren som blev...

Page 8: ...tarvittaessa miedolla pesuaineella ja huuhtele kylm ll vedell l k yt asetonia hankaavia puhdistusaineita tai muita erikoispesuaineita paneelin puhdistukseen Varoitus T m n tuotteen mukana toimitettava...

Page 9: ...n mont e o ist te produkt Je li pot eba v p st e ek kryt vy istit pou ijte k tomu slab sapon tov roztok a opl chn te istou chladnou vodou K i t n panelu nepou vejte aceton abrasivn istidla nebo jin sp...

Page 10: ...acqua freddo Non usare acetone detergenti abrasivi o altri detergenti speciali per la pulizia del pannello Nota Bene Il kit di fissaggio a muro fornito con questo prodotto adatto solamente alle paret...

Page 11: ...beh ver reng ras ska en mild reng ringsl sning anv ndas och sedan sk ljas med kallt rent vatten Anv nd inte aceton slipande reng ringsmedel eller andra specialmedel f r att reng ra panelen Varning V...

Page 12: ...ruk et mildt vaskemiddel og skyll med kaldt rent vann Ikke bruk aceton skuremidler eller andre spesielle rengj ringsmidler til rengj re panelet Advarsel Veggforankringspakken som medf lger denne pakke...

Page 13: ...yny pri isten Po ukon en mont e vy istite v robok Ke je potrebn isti v Pr stre ok pou vajte roztok jemn ho istiaceho prostriedku a potom to opl chnite studenou vodou Nepou vajte acet n abraz vne istia...

Page 14: ...a ncheierea asambl rii Atunci c nd copertina pentru u necesit cur are utiliza i o solu ie bl nd de detergent i cl ti i cu ap rece i curat Nu utiliza i aceton agen i de cur are abrazivi sau al i deterg...

Page 15: ...Contents Item Item Qty Qty 2 1 2 2 8326 8373 8375 8374 4010 4026 431 426 4000 4 10 4 4 5000 4 2 10...

Page 16: ...4 3 4026 431 8326 8326 8326 8326 8373 2 8374 8374 8374 8375 8375 8375 8373 1 8373 4026 431...

Page 17: ...7 8 6 10mm 13 32 13 mm 1 2 4000 4000 4010 4010 426 426 5000 5000 master_Calisto_cnp_V1 3 5...

Reviews: