background image

83166_20.06_MV

-2.6

Azur

TM

 3x3 - Patio Cover

x2

Caulk /

Silicon

10mm

13/32”

Snow Load

24.6

lbs/ft2

120

kg/m2

Wind Resistance

90

km/hr

56

ml/hr

Light Transmission 
Clear - 80%

Bronze - 15%

EN 1

4963:20

06

0906

EN

 1090-1:200

9

0906

Summary of Contents for 703347

Page 1: ...20 06_MV 2 6 AzurTM 3x3 Patio Cover x2 Caulk Silicon 10mm 13 32 SnowLoad 24 6lbs ft2 120kg m2 Wind Resistance 90km hr 56ml hr Light Transmission Clear 80 Bronze 15 EN 14963 200 6 0906 E N 1090 1 200 9...

Page 2: ...Index 3 05 m 10411114141 t 4 25m 14141 4 5 46m 1 41141111411114141 1111 EZ Link I OPTIONAL Use either all the supplied poles or store dispose of the surplus pole s Ils Product Sizes I Supplied Poles...

Page 3: ...nce 0169 791 094 aFrance I customer serviceFR palram com Argentina Italy Mauritius Russia Swaziland Greece Japan Netherlands Turkey Sweden Greenland Latvia Mexico Uzbekistan Estonia Liechtenstein Norw...

Page 4: ...66720 Tuki Varaosat 050 3715350 awww horisontenterprises fi tuki horisontenterprises fi Greenhouse Maze 1300 449 107 ainfo mazedistribution com au New Zealand GO NSH apost nshnordic com 457 575 42 70...

Page 5: ...sodass Sie den Abstand zwischen dem Haus den Saulen auf der Vorderseite einstellen konnen 0 Fondazione in calcestruzzo Utilizzare viti e tasselli per la muratura forniti con il kit di copertura del p...

Page 6: ...de palen is flexibel zodat u de afstand vanaf de woning en tussen de palen aan de voorzijde zelf kunt bepalen 0 Betongunderlag CI Anvand skruvarna och murverksankarna som foljer med paketet med utepla...

Page 7: ...co pozwala na dobranie ich odlegloki od budynku oraz odlegloki pomiedzy slupami z przodu 11713 nrrnil vuon 171 3 nriv Dv cppollonn nro2 nmv1 an1o2 vnnvn ni nril 0 pn1v5 yvn 1n5 orm ron yv5 Eporznn on...

Page 8: ...Min 6 cm 2 36 40 cm 15 7 40 cm s7 0 cm 15 7...

Page 9: ...ning instructions In order to clean the product use a mild detergent solution and rinse with cold clean water Do not use acetone abrasive cleaners or other special detergents to clean the panels Clean...

Page 10: ...d shorter distance between wall and poles increase the roof angle and shorten the total depth a s suggested in Diagram C Steps Step 5 It is important to plan the installation area mark as per the inst...

Page 11: ...l assemblage elle peut etre reparee Instructions de nettoyage Pour nettoyer le produit utilisez une solution detergente douce et rincez a l eau claire froide N utilisez pas d acetone de nettoyants abr...

Page 12: ...raccordement plus eleve sur la paroi et une distance plus courte entre la paroi et les montants augmenteront l angle du toit et recluiront la profondeur totale comme montre dans le Schema C Etapes Eta...

Page 13: ...zu werden Wenn die Farbe wahrend der Montage zerkratzt wurde kann sie fixiert werden Reinigungsanweisungen Saubern Sie das Produkt nach dem Aufbau Urn die Gartenlaube zu reinigen verwenden Sie ein mil...

Page 14: ...Abstand der Dachrinne von der Wand Hohere Wandmontage und ein kurzerer Abstand zwischen der Wand und den Pfosten erhoht den Dachwinkel und verringern die Gesamttiefe wie in Diagramm C angegeben Schrit...

Page 15: ...strucciones de limpieza Limpie el producto una vez terminado el montaje Cuando necesite limpiar su producto use una solucion de detergente suave y aclarelo con agua limpia fria No utilice acetona limp...

Page 16: ...l canalon de la pared Un montaje mas alto en la pared y menor distancia entre la pared y los postes aumentan el angulo del tejado y reducen la profundidad total como se sugiere en el Diagrama C Pasos...

Page 17: ...31n n5 nn nob na3 inn mrnln nr4 n7 op1 Nrip5 1 43 n5N nix nna Yinn 17D1 na3 inn 115W nr4 vY15 1 43 win w5 niva nipna na3 inn mrnln nr4 11nw5 1 43 ninvvai navy nivrin 1 11W31 413W riNn y5nin wpm nimvn...

Page 18: ...naa inn 3 ipniv anNpni n nnir ia 5 1an nivin5 r71 pmni rpa nniaa naa in la nvvrin2 vNina bbian nva5w wnnwn nnra Flail naa inn nob nvynn nix nn 15 Inv mpnnn ITN nx pan min 5 25Y Ernnuin 13 3 Iv11 131...

Page 19: ...o anvand ett milt rengoringsmedel och skolj med kallt rent vatten Anvand inte aceton rengoringsmedel innehallande slipmedel eller andra specialmedel for att reng6ra panelerna Gor ren produkten nar iho...

Page 20: ...re aystSnd mellan vagg och stolpar akar takvinkeln och forkortar det totala djupet enligt diagram C Steg Steg 5 Det Sr viktigt att planera installationsomrSdet markera enligt anvisningarna och jamna u...

Page 21: ...e produkt bruk et mildt vaskemiddel og skyll med kaldt rent vann lkke brukaceton skuremidler eller andre spesial midler til a rengjore panelene Rengjor produktet nar monteringen er ferdig For monterin...

Page 22: ...veggen og stolpene faker takvinkelen og senker totaldybden som vist pS Diagram C Trinn Trinn 5 Deter viktig S planlegge hvor taket skal monteres Merk opp i henhold til instruksjonene og vatre underla...

Page 23: ...se voidaan kiinnittaa Puhdistusohjeet Puhdista tuote miedolla pesuaineliuoksella ja huuhtele puhtaalla vedella Ala kayta paneelien puhdistukseen asetonia hankaavia tai muita erikoispesuaineita Puhdist...

Page 24: ...etaisyys seinan ja puomien valilla kasvattavat katon kulmaa ja vahentavat kokonaissyvyytta kuten on ehdotettu kuvassa C Vaiheet Vaihe 5 On tarkeaa suunnitella asennusalue merkita se ohjeiden mukaisest...

Page 25: ...at rengore havepavillonen og skyl med rent koldt vend Anvend ikke acetone slibende rengoringsmidler eller andre specialrengoringsmidler til at rengore panelerne Rengor produktet nar monteringen er udf...

Page 26: ...g og kortere afstand mellem vaeg og poler tiger tagvinklen og forkorter den samlede dybde som foreslaet i Diagram C Trin Trin 5 Deter vigtigt at planlaegge installationsomradet maerke efter instruktio...

Page 27: ...on en koud water Gebruik geen aceton schurende detergenten of andere speciale middelen voor het reinigen van de panelen Maak het product schoon na assemblage Voor de vergadering Kies deze locatie zorg...

Page 28: ...n verkorten de totale diepte zoals aangegeven in Afbeelding C Stappen Step 5 Het is belangrijk om het installatiegebied goed te plannen overeenkomstig de instructies te markeren en het oppervlak water...

Page 29: ...risciacquare con acqua pulita fredda Non utilizzare acetone detergenti abrasivi o altri detergenti speciali per la pulizia dei pannelli Pulisci it prodotto una volta che it montaggio e completo Prima...

Page 30: ...arete e pali aumentano l angolo del tetto e riducono la profondita totale come suggerito nel diagramma C Passaggi Passaggio 5 E importante pianificare l area di installazione contrassegnare come da is...

Page 31: ...byt fixovana Pokyny na dstenie Na vytistenie vyrobku pou2ite jemny rortok saponatu s vodou a oplachnite ho tistou studenou vodou Na tistenie panelov nepou2ivajte aceton abrazivne tistite alebo ine pe...

Page 32: ...mi a stlpmi zvySuje uhol strechy a skracuje celkovu hlbku tak ako je uvedene na obrazku C Kroky Krok 5 Je dolelite naplanovat montaZnu Cast oznatit ju podl a pokynov a pred montaZou vyrovnat povrch Ui...

Page 33: ...estavljanje barva odlusti lahko to popravite Navodila za EigEenje Za tikenje izdelka uporabite blago raztopino detergenta in sperite s hladno tisto vodo Za tikenje plok ne uporabljajte acetona abraziv...

Page 34: ...montaZa in krajSa razdalja med steno in drogovi povetata kot strehe in skrajSata skupno globino kot je predlagano v diagramu C Koraki Korak 5 Pomembno je da natrtujete obmotje namestitve ga oznatite...

Page 35: ...kokkupanekul on varvikihti kriimustatud siis on seda vaimalik parandada Puhastusjuhised Toote puhastamiseks kasutage pehmet pesuvahendilahust ja kuurige toodet puhta kulma veega Arge kasutage paneelid...

Page 36: ...seina ning postide vahel suurendab katuse nurka ja 10hendab kogusugavust nii nagu on viidatud diagrammil C Sammud Samm 5 On oluline paigalduspiirkonda planeerida vastavalt juhistele tehke piirkonda ma...

Page 37: ...javithato Tisztftasi Citmutato Amikor a termek tisztitasra szorul hasznaljon enyhe tisztitoszeres oldatot majd oblftse le hideg tiszta vizzel A panelek tisztitasahoz ne hasznaljon acetont suroloszerek...

Page 38: ...gy rovidebb a tavolsag a fal es a pillerek kozott ugy a tetoszog is valtozik mely hatassal van a belmagassagra is lasd C abra L6p6sek 5 1epes Fontos hogy az osszeszereles elott megtervezze a felepitme...

Page 39: ...zostal zadrapany podczas montazu mo2na go naprawiC Instrukcje czyszczenia Do czyszczenia altany nale2y u2yC delikatnego Srodka czyszczacego i splukiwaC zimna woda Do mycia paneli nie u2ywaj acetonu s...

Page 40: ...Sciany Wy2sze zamocowanie na Scianie i mniejsza odlegfok pomiOzy Sciana a prtem zw szaja kat dachu i skracaja laczna glOokok jak pokazano na wykresie C Kroki Krok 5 Przed monta2em nale2y odpowiednio...

Page 41: ...eHT MONSHO Hcnpaawrb 1 11HCTpyKLIIIIIII no y6opKe 4T06b1 OVHCTHTb npopyKT Hcnonb3y1rre paCTB0p MA1K010 molowero cpegc raa H cmorirre cpegc rao nocne oLmweHvin xonopHof aogoW He Hcnonb3yWre age roH a6p...

Page 42: ...Oe KpenneHvie K cTeHe VI coKpauteHme paCCTOAHMA Mell4py CTeH014 VI nornocamm yBeill ILIVIBaFOT yron KpbILM 1 VI coKpatqa oT o6u4y o rny6wHy KaK noKa3aHo Ha Amarpamme C 31 011b1 C60p1 14 3Tan 5 PeKOMeH...

Page 43: ...kstu Paneiu tirganai neizmantojiet acetonu abrazivus tirganas lidzeldus vai citus ipaS us mazgaSanas lidzeldus Notiriet produktu kad montaZa ir pabeigta Pirms montaias Pirms montaZas rupigi izvelietie...

Page 44: ...un saisina kopejo dzilumu ka tas ieteikts Zimejuma C Soli Solis 5 Ir svarigi planot uzstedganas zonu atzimet saskane ar instrukcijam un izlidzinat virsmu pirms monteZas Parliecinieties ka izmantojat...

Page 45: ...under montage kan den loses Navod k diteni K tiSteni produkt pouZivejte slaby rortok saponatu ktery pote oplachnete studenou tistou vodou K tiSterif panel0 nepouZivejte aceton drhnoucitistici prostred...

Page 46: ...nami a sloupky zvySuje uhel strechy a zmenSuje celkovou hloubku navrZenou v Schema C Kroky Krok 5 DOlelite je naplanovat instalaci oznatit podle pokynO a vyrovnat povrch pred monta21 Ujistete se Ze po...

Page 47: ...01 8000 7038 Qty Item 5 10 2 2 4 Qty 7296 7297 7294 7295 7997 7998 1 1 1 1 2 2 Item Qty 8192 466 450 8180 4043 4000 4010 433 c e te 26 4 26 4 8 1 16 2 18 2 14 1 14 1 14 2 fkipq0 0 keet kepti 0000 Nyt...

Page 48: ...1 8001 2 8070 2 8180 Nte 8...

Page 49: ...2 2 8180 8...

Page 50: ...3...

Page 51: ...4...

Page 52: ...5 7288 300 cm 7288 4000 E V O rn E 1 V NO O 0 N 6 4010 4000 6 4010 433 x6...

Page 53: ...6...

Page 54: ...7 8192 6 466 6 7294 1 7295 1 4043 6 466 09...

Page 55: ...8 7708 2 86 c 226 cco 90 8192 8192 1 1 466 1 7708 466 4...

Page 56: ...9...

Page 57: ...10 7707 4 8192 4 466 4...

Page 58: ...11 8154 1 8768 2...

Page 59: ...12 8154 8768 8768 21 4 8768 8...

Page 60: ...13 7038 4 450 8 8192 4...

Page 61: ...14 r 8078 7997 2 7998 2 4043 8 7997 L 7997 4043 4043 4043...

Page 62: ...15 6 8192 2 1...

Page 63: ...16 226 cm 286 cm 89 112 5 0 5 cm 54 cm 2 21 2 5 cm 54 cm 2 21 2 s...

Page 64: ...17 20...

Page 65: ...18 4000 L 8 4010 8 433 8 5000 5001 8 6...

Page 66: ...sgav 20174 Israel Palram garantiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 7 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und Bedingungen...

Page 67: ...rantie est nulle si des parties de la structure et des composants ne sont pas compatibles avec les recommandations ecrites par Palram 1 5 Cette garantie ne s appligue qua Facheteur d origine du produi...

Page 68: ...CUALQUIER APLICACION DADA 0 EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA DADA PALRAM NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD QUE RESULTE DE LA MANIPULAC...

Page 69: ...TI SKA GALLA Palrams 7 ars begrensede garanti Produktdetaljer Hagevern Og Terrassedeksler Palram Applications 1995 Ltd Selskapsnummer 512106824 med hovedkontor i Teradion Industrial Park M P Misgav 20...

Page 70: ...hedsregistreringsnummer 512106824 registreret pa adressen Teradion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet ikke lider af materielfejl eller fabrikationsfejl i en periode...

Page 71: ...TABILITEIT EN STEVIGHEID DEZE EASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIE GELDIGTE LATEN BLUVEN Garanzia imitate 7 anni Palram Informazioni sul prodotto Rifugi da giardino e coperture per patio Palram...

Page 72: ...IE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODIA PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK POUZ1VA 4 6 NA VEDOMIE...

Page 73: ...tartasa mellett 1 Feltetelek 1 1 Ez a jotallas csak akkor ervenyes ha a termek a Palram irdsbeli ajanlasainak megfeleleen lett telepitve tisztitva kezelve es karbantartva 1 2 A garancia nem ervenyesit...

Page 74: ...B INNY KODEKS WYNIKAJACY Z LOKALIZACJI W KTOREJ NABYWCA BEDZIE STOSOWAt PRODUKT 4 6 ANCLAR ESTE PRODUCTO AL SUELO ES ESENCIAL PARA SU ESTABILIDAD Y RIGIDEZ ES NECESARIO COMPLETAR ESTA FASE PARA QUE SU...

Page 75: ...antie Palram cu o durata determinate de 7 ani Detalii produs Adaposturi de gradina si hale pentru terase Palram Applications 1995 Ltd Numar de Inregistrare 512106824 cu sediul social In Teradion Indus...

Page 76: ...d fixing provisions see EN 16153 2013 Resistance to fire NPD External fire performance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the s...

Page 77: ...un incendie exterieur FROOF Impermeabilite Pour le dome de toit avec armature Pass Pour les materiaux en feuilles Pass Resistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande struct...

Page 78: ...keine Leistung festgelegt Brandverhalten bei Brand von AuBen FROOF Wasserdichtigkeit Fur die Lichtkuppel mit Aufsetzkranzen Pass Fur das Plattenmaterial Pass StoBfestigkeit Fur den kleinen harten Kor...

Reviews: