background image

Footprint Products Limited

Corporate Headquarters

1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2

Mississauga, ON L5T 1W1

Canada

Phone / Téléphone : 905-564-6007    

Fax / Télécopieur : 905-564-0059   

E-mail: [email protected]

In the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact:

En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas retourner le produit au magasin. Veuillez communiquer avec :

En caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda. Por favor, contacte con:

For All Customer Services Please Call:

Pour le service à la clientèle, veuillez composer le :

1-800-866-5749

18.05_86543

After Sales Service

Toll Free: (877) 627-8476

 

M-F 8-4:30 Central Time 
E-mail: [email protected]

For Sales And Other Questions

E-mail: [email protected]

USA

* Technical Questions

* Missing Parts

* Assembly Questions

Or Scan

CANADA

www.palramapplications.com

Summary of Contents for Harmony 6x4

Page 1: ...retourner le produit au magasin Veuillez communiquer avec En caso de que falten piezas o alguna est da ada no devuelva el producto a la tienda Por favor contacte con For All Customer Services Please C...

Page 2: ...1 L Harmony 6 x4 Snow Load 75kg 2 15 4ibse Wind Resistance 41 Light Transmission 7A _ 9Okm hr i I 56m1 hr Clear 90 10 mm 13 32 0...

Page 3: ...illes appropries Non fourni Baustellenvorbereitung Der Boden oder das Fundament mussen vor der Montage des Produkt planiert nivelliert und vorbereitet werden Der Produkt muss auf einem festen ebenen U...

Page 4: ...vnes ut og klargjores for produktet monteres Produktet ma monteres pa et fast og jevnt underlag slik at den kan sta stott Vi anbefaler a bruke betong eller plattform av tre som fundament Vi anbefaler...

Page 5: ...roduct aan de grond met behulp van geschikte pluggen Niet meegeleverd Come preparare it sito La piattaforma o le fondamenta devono essere appiattite livellate e preparate prima di installare it prodot...

Page 6: ...simanak es vizszintesnek kell lennie s elo kell kesziteni a felepftese a termek A termeks szilard feluletre kell felepfteni annak erdekeben hogy funkcieijat megfeleloen lassa el Javasoljuk hogy a beto...

Page 7: ...dit vai jums ir jaiesniedz jebkadas veidlapas vai ja pirms produkts celtniecibas ir nepiecieSama kada atlauja Attiriet virsmu no Skersliem Nogludiniet zemes virsmu Skatiet zemak 2 ieteiktas iespejas A...

Page 8: ...aha B Ground Surface grass soil gravel O Surface au Sol gazon sol CDBodenoberflache Gras Erde Superficie del suelo cesped tierra dill 191p yNni nn rx run Markgrund gras jord is Fundament av jord low g...

Page 9: ...Sure there are no hidden pipes or cables in the ground before inserting the pegs not supplied Do not touch overhead power cables with the aluminum profiles If color was scratched during assembly it c...

Page 10: ...the greenhouse Step 9 Door Assembly Determines door direction Part 987 is the side that the door hinges will be located The door can be installed either as a left or right hand door These instruction...

Page 11: ...hez pas les cables electriques aeriens avec des profiles en aluminium Si la couleur a ete rayee lors du montage elle peut etre corrigee Remarque ce produit dolt etre ancre sur une surface nivelee et u...

Page 12: ...erre Etape 9 Montage de Ia porte Determine la direction de la porte La partie 987 est le cote oil les charnieres de porte seront situees La porte peut etre installee de maniere a s ouvrir sur la droit...

Page 13: ...en bevor Sie die Bolzen einsetzen nicht im Lieferumfang enthalten Beruhren Sie keine freiliegende Leitungen mit den Aluminiumprofilen Wenn die Farbe bei der Montage zerkratzt wurde so kann dies in Ord...

Page 14: ...nden werden Schritt 9 Ti_ir Zusammenbau Bestimmt die Turrichtung Teil 987 ist die Seite an der die Ti_irscharniere befestigt werden linken Turanschlag eingebaut werden In dieser Anleitung wird Turansc...

Page 15: ...les de la pared AsegUrese de que no haya tuberfas o cables ocultos en el suelo antes de insertar las estacas no suministradas No toque cables electricos en altura con los perfiles de aluminio Si se ra...

Page 16: ...del invernadero Paso 9 montaje de Ia puerta determina la direccion de la puerta La pieza 987 es la parte donde se colocaran las bisagras de la puerta La puerta puede instalarse para abrirse tanto a l...

Page 17: ...craC cLC1 rac GaC11 U Nl Na NUC1 C64 CC1ccU C CLULULLII Ncl C ULCcE NU UCURL DtraL mita 6ccGcCC LCUU uraurci_c ULLGLU CANC UralU Nl NC CLULC Ncl C CCilLI C ULCcE NU UCURL CCU NlicL MCI Nl LLULLI UldlL...

Page 18: ...9 38 35 34 26 24 23 16 15 13135v npoln 1TV 7o3 n5 awnnn 13753on u7p ov vnn nnnnn nv n5vn mix 53 35 inn 1377un51n Inn 735v31137p5nn n513n nnv13 sivn v pnl nrivn ro 95 713 inNnn Inn 15 11 7 5 R minm pai...

Page 19: ...allfastena for att forankra produkt ej levererad Var noga med att inte komma i kontakt med elkablar da metallprofiler hanteras Om fargen repades under montering kan den fixas Obs Denna produkt maste f...

Page 20: ...bestammer framsidan pS vaxhuset Steg 8 11 Det ovala hSlet i tvarstaget 256 skall altid monteras pa vaxhusets bas Steg 9 Montering av wren Bestammer dorrens riktning Del nr 987 Sr dal den sida dorren h...

Page 21: ...pinnene ikke levert Pass pa at aluminiumsprofilene ikke kommer i kontakt med stromkabler eller ledninger Hvis fargen ble riper under montering kan den loses Merk Dette produktet ma forankres pa en jev...

Page 22: ...e hullet i tverrstengene A256 bor alltid vre montert pa undersiden av drivhuset Trinn 9 Dormontering Avg retningen av dora Del 987 er den siden hvor dorhengslene skal plasseres Dora kan installeres en...

Page 23: ...oja tai lahteita metallisten esineiden kanssa Jos vari naarmuuntuu asennuksen aikana se voidaan kiinnittaa Huomaa Tama tuote on ankkuroitava tasatulle pinnalle ja kiinteaan perustukseen jotta varmiste...

Page 24: ...n Osa nro 987 on se johon oven saranat tulevat Oven voi asentaa vasemmalle tai oikealle aukeavaksi Nama ohjeet ovat oikealle avautuvan oven mukaiset Ikkunan asennus Vaihe 29 Paata ikkunan sijainti enn...

Page 25: ...e Sorg for at der ikke er skjulte ror eller kabler i jorden for du saetter stifterne medfolger ikke Beror ikke luftledninger med aluminiumsprofilerne Hvis farve blev ridset under montage kan den loses...

Page 26: ...sets bund Inn 9 Samling af dor Afgor dorens retning Del 987 er den side hvor dorens haengsler er placeret Doren kan installeres i enten hojre eller venstre side Denne vejledning viser samlingen af en...

Page 27: ...skabels niet aan met de aluminium profielen Als de kleur tijdens de montage is bekrast kan deze worden opgelost Opmerking dit product moet worden verankerd op een geegaliseerd oppervlak en een stevige...

Page 28: ...9 Deur montage Bepaalt de deurrichting Deel 987 is de zijde waarop de deurscharnieren plaatsvinden De deur kan aan de linker of rechterhand geInstalleerd worden Deze instructies tonen een rechterhand...

Page 29: ...aletti Non toccare cavi elettrici con i profili d alluminio Se la vernice si a graffiata durante it montaggio puo essere riparata Nota Questo prodotto deve essere ancorato a una superficie livellata e...

Page 30: ...mpre essere montato alla base della serra Fase 9 Montaggio della porta Scegli la direzione della porta La Parte 987 e it lato nel quale si trovano le cerniere La porta puo essere installata sia come p...

Page 31: ...nenachadzaju Ziadne ukryte trubky alebo kable Hlinikovjrmi profilmi sa nedotikajte nadzemne vedenjrch elektricl h kablov IPokial bola farba poSkodena potas montane mote byt fixovana Poznamka Tento v...

Page 32: ...byt vi dy upevneny na spodnej tasti sklenika Krok 9 Montai Dverk Urtuje smer dverf Diel 987 je strana na ktorej sa bud6 nachadzat panty dverf Dvere mono montovat ako lavacke alebo pravacke Tieto inStr...

Page 33: ...inov zagotovite da v zemlji niso skrite cevi ali kabli Ne dotikajte se nadzemnih elektridnih kablov z aluminijastimi profili Ce se med sestavljanje barva odlusdi lahko to popravite Opomba Ta izdelek m...

Page 34: ...vih 256 je treba vedno povezati s podnoZjem rastlinjaka 9 korak Sestavljanje vrat Dolota smer odpiranja vrat Del 987 je stranica na kateri bodo tetaji vrat Vrata lahko namestite tako da se odpirajo v...

Page 35: ...e Veenduge et varjatud torusid vai kaablit poleks maapinnas enne vaiade sisestamist Arge puudutage alumiiniumprofiilidega ahuliini kaableid Kui kokkupanekul on varvikihti kriimustatud siis on seda vai...

Page 36: ...a kulge Samm 9 ukse paigaldamine Maarab kindlaks ukse suuna Osa 987 on kulg kus ukse hinged asuma hakkavad Ukse vaib paigaldada kas vasaku RN parempoolse uksena Kaesolevates juhistes on toodu ukse pai...

Page 37: ...zetekek vagy csovek Ne erintse meg az aluminium profilokkal ellatott tapkabeleket Ha az osszeszereles soran megkarcolodik a festes az a kesobbiekben javithato Megjegyzes A termek stabilitasanak biztos...

Page 38: ...t mindig a meleghaz alapjahoz kell szerelni 9 lepes Az ajto osszeszerelese Meghatarozza az ajto iranyat A 987 szam6 alkatresz azon az oldalon van ahol az ajto zsanerjai lesznek Az ajto balkezes es job...

Page 39: ...lub ostrych przedmiotow nie nale2y opier k o panele scienne Przed wierceniem upewnij sib ze w ziemi nie ma 2adnych ukrytych rur lub kabli Nie dotykaj aluminiowymi profilami okablowania powietrznego U...

Page 40: ...a kierunek otwierania sic drzwi Element nr 987 to bok na ktorym bcda umieszczone zawiasy drzwi Drzwi maga byC zamontowane by otwieraC sic albo z lewej albo z prawej strony Niniejsza instrukcja przedst...

Page 41: ...Flepep cBepneHmem npoBepbTe CTeHbl Ha Hanw me CKpb1TbIX rpy6 WWI 3neKTponpoBop KH He RonycKaiiiTe conpmocHoBeHHB HapyASHbIX CH 101361X Ka6ener4 C arnOMMHHeBb1M1 1 npocimnBmw EC 11 1 Bbl mcnopTHnlil no...

Page 42: ...HanpaBneHo now c6opKe K OCHOBaH1 110 Tenninibi War 9 C6opKa ABeptcOnpe genneT HanpaBneHHe Raep1 1 LlaCTb 987 3TO CTOpoHd rge 6ypyT pacnonaraTbca neTn1 1 E1Bepb MO KeT 6bITb 3aKpenneHa KaK C neaor4 Ta...

Page 43: ...ties vai zemes nav sleptu cauruiu vai kabeiu Ne dotikajte se nadzemnih elektritnih kablov z aluminijastimi profili Ja monta2as laika krasa tika saskrapeta to var salabot Opomba Sidranje tega proizvoda...

Page 44: ...nicas pamatnei 9 solis Durvju montaia Durvis var tikt uzstaditas lai tas vertos gan uz labo gan kreiso pusi Si instrukcija norada montaZu durvim kas veras uz labo pusi Logu salikiana 29 solis pirms sa...

Page 45: ...nadzemnich elektrickych kabely hlinikovymi profily Pokud byla barva pri montaZi poSkrabana to se mute napravit Poznamka Tento vyrobek musi byt upevneny na vyrovnany povrch a pevny podklad aby byla za...

Page 46: ...v brevnu A256 musi byt vi dy zmontovana do zakladny skleniku Krok 9 Montai dverf Rozhoduje o smeru dveri Soutast 987 je strana na ktere budou umisteny dverni panty Dvere mohou byt namontovany bud jako...

Page 47: ...ontents Item 7596 I 23 58 6 cm Qty Item 7597 46 7 118 6 cm 976 47 119 cm 977 47 119 cm A 955 994 67 170 cm Qty 995 67 170 cm I 0 0 0 0 0 0 0 0 987 65 165 cm 988 65 165 cm 985 64 163 cm...

Page 48: ...em Qty 256 50 5 129 cm 993 46 117cm Jo 996 0 46 117 cm of Item Qty 7011 INN Item Qty 989 24 61 5 cm 991 24 61 5 cm 992 23 58 cm 984 22 55 cm K 981 22 3 56 cm 959 Item Qty 999 22 56 cm 983 18 5 47 cm 9...

Page 49: ...ontents Item Qty Item Qty Item Qty Item 463 0 462 464 465 422 Tc a 5 U I 318 PVC 461 Qty Item Qty...

Page 50: ...1 _x4 x2 x32 a...

Page 51: ...I I N...

Page 52: ...3 t r c_...

Page 53: ...4...

Page 54: ...5 x1 _ x1 4 ri...

Page 55: ...6 0 0 x6 0...

Page 56: ......

Page 57: ...8 x2...

Page 58: ...9 O 0 0 0 O 0 0 0 X1 or L...

Page 59: ...10...

Page 60: ...11 I aP x2 x6...

Page 61: ...12 x2...

Page 62: ...13 x4 x4...

Page 63: ...14 c ilk...

Page 64: ...15...

Page 65: ...16 x2 x2...

Page 66: ...N X f...

Page 67: ...18 1...

Page 68: ...19 5 _ x3 x6...

Page 69: ...20 _ x2 x6 x6...

Page 70: ...21 lo x2 0 x2 0 x1...

Page 71: ...N N...

Page 72: ...23...

Page 73: ...24 L 1...

Page 74: ...25 xl xl 4...

Page 75: ...26 x4 x4...

Page 76: ...n N X N X...

Page 77: ...28 o _ x4 W...

Page 78: ...CM Window Location Fenster Standort Fenetre Emplacement Ventana UbicaciOn GR FR 29...

Page 79: ...30...

Page 80: ...31 xl _ x2 xl iI...

Page 81: ......

Page 82: ...33 x2...

Page 83: ...34 xl...

Page 84: ...35 L412981 I 61 x1 X2...

Page 85: ...44 4 44 L X L x L x 9E...

Page 86: ...L7011 x3 PVC x3...

Page 87: ......

Page 88: ...39 x2...

Page 89: ...40 x2...

Page 90: ...41 x2 WWW 1 x4...

Page 91: ...42...

Page 92: ...43 8797 1 8798 1 8801 1 410 412 6 1...

Page 93: ...44 8799 1 8800 1 1 10...

Page 94: ...45 461 2 466 2 1...

Page 95: ...46 x4 x8 _x8 465 464 _ _ o 422 3 CP II J Cr Q1 q l CP e e N...

Page 96: ...47 x1 x2 NO x2 M...

Page 97: ...48 xl a x2...

Page 98: ...49 ___ x7...

Page 99: ...50 tOtUttts _ x2 x1 _ x 1...

Page 100: ...51 M4 x 50mm O xl xl xl xl...

Page 101: ...52...

Page 102: ...53 x2 x2 x4...

Page 103: ...ntiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 5 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und Bedingungen die in dieser Garantie enthal...

Page 104: ...ouragan un blizzard une inondation ou les effets d un incendie 1 4 Cette garantie est nulle si des parties de la structure et des composants ne sont pas compatibles avec les recommandations ecrites pa...

Page 105: ...ESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD QUE RESULTE DE LA MANIPULACION ALMACENAMIENTO INSTALACION MONTAJE 0 USO INADECUADOS DEL PRODUCTO 0 NO...

Page 106: ...T HAR STEGET FOR ATT DIN GARANTI SKA GALLA Palrams 5 ars begrensede garanti Produktdetaljer Drivhus Palram Applications 1995 Ltd Selskapsnummer 512106824 med hovedkontor i Teradion Industrial Park M P...

Page 107: ...1995 Ltd Virksomhedsregistreringsnummer 512106824 registreret pa adressen Teradion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet ikke lider af materielfejl eller fabrikations...

Page 108: ...NTIEEL BELANGVOOR DE STABILITEIT EN STEVIGHEID DEZE EASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIE GELDIG TE LATEN BLUVEN co Garanzia imitate 5 anni Palram Informazioni sul prodotto Serre Palram Applicati...

Page 109: ...OCEL POKIAI NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODI A PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK POUZ1VA...

Page 110: ...ASZNALATBOL EREDNEK MELY HASZNALATI CEL NINCS AZ UTMUTATOBAN IRASBA FOGLALVA ILL HA ATERMEKET ATORVENYEK VAGY ELOIRASOK ERTELMEBEN TILOS HASZNALNI AZON A TEROLETEN AHOVA TELEPITETTEK 4 6 ATERMEK ROGZI...

Page 111: ...O JEHO STABILITU A PEVNOST ABY BYLA VASE ZARUKA PLATNA JE NUTNE DOKONTITTENTO KROK 5 letna omejena garancija podjetja Palram Podrobnosti o izdelku Rastlinjaki Podjetje Palram Applications 1995 Ltd mat...

Page 112: ...amel OXI rrEploplantywv 0110106n1TOTE a ronwv1TOU alTOKTOOUV TO n pot Cato TOV apxmo ayopacrrg 2 A tOcrcic Kai Eloorrolgacic 2 1 KaeE atrnan anon Mwanc Toyw Eyyinanc ea motrrEl va anooraTEI yparrnbc...

Reviews: