Aufbauanleitung
– Deutsch
feucht, nehmen sie leicht Feuchtigkeit auf. Deswegen ist es ratsam, die Bretter nicht zu dicht nebeneinander zu
befestigen, dadurch können Sie eventuelle Aufwölbungen vermeiden. Lassen Sie ca. 1-2 mm Abstand zwischen
den einzelnen Brettern, damit das Holz arbeiten kann. Wenn das Klima aber heiss
und trocken ist, können Sie
die Bretter dicht nebeneinander legen, denn sie trocknen noch mehr aus und es entstehen Spalten zwischen
den Brettern.
Sturmleisten (Falls im Lieferumfang!)
Die Sturmleisten müssen im Innenraum
mit den mitgelieferten Schlossschrauben
an die Vorder-
(2 St.) und Rückwand (2
St.) montiert wer
den. Hierfür ist es
erforderlich,
die
Bohlen
vorher
zu
durchbohren. Bitte beachten Sie hier die
auf der Zeichnung gegebenen Abstände,
damit es später keine Probleme mit dem
Arbeiten des Holzes gäbe.
HINWEIS
:
Beachten
Sie,
dass
die
Sturmleisten oben an die Giebelbohle und
unten in der Mitte der ersten ganzen
Wandbohle befestigt werden. Beim Bedarf
schneiden Sie die Leisten von der oberen
Seite kürzer.
Die
Schlossschrauben
dürfen
nur
Handfest angezogen werden, damit das
Holz weiterhin arbeiten kann.
Wenn das
Haus sich gesetzt hat, müssen
die Befestigungen reguliert werden, damit
die Wandbohlen sich nach unten setzen
könnten.
Montage der Sturmleisten:
Allgemeine Tipps:
Problem:
Es entstehen Spalten zwischen den Bohlen.
Ursache:
Es sind z
usätzliche Details an den Wänden angebracht, die das Verarbeiten des Holzes
verhindern.
Lösung:
Wenn Fenster/Tür mit Schrauben/Nägeln an die Wandbohlen befestigt sind, sie entfernen;
Wenn die Sturmleisten zu fest an die Bohlen geschraubt sind, sie flexibel montieren;
Wenn eine (Wasser)Leitung an der Wand montiert ist, die Befestigungen flexibler montieren;
Problem:
Fenster und Türen klemmen
Ursache:
Das Haus/Fundament hat sich gesenkt
Lösung:
Überprüfen, ob das Haus in Waage steht. Lagerhölzer und Wände wieder in einen
waagerechten Zustand bringen.
Ursache:
Fenster und Türen sind wegen der Feuchtigkeit geschwollen
Lösung:
Die Tür-/Fensterscharniere regulieren; beim Bedarf die Tür/Fenster schmaler hobeln
Wir wünschen Ihnen nun viel Spass und Erfolg beim Aufbau und
jahrelange Freude mit Ihrem Gartenhaus!
Summary of Contents for PM44-5034
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......
Page 97: ...BOX...
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 104: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 105: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 106: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 107: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 108: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 109: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 110: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 111: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 112: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 113: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 114: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 115: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...
Page 116: ......