background image

Montageanleitung – Deutsch 

 

  Sehr geehrter Kunde,  

es freut uns, dass Sie sich für unser Gartenhaus entschieden haben!  

Es ist wichtig, diese Aufbauanleitung vollständig durchzulesen, bevor Sie mit dem Aufbau 
Ihres Blockhauses beginnen! 

So vermeiden Sie Probleme und unnötigen Zeitverlust. 

Tipps: 

¾

  Lagern Sie den Bausatz bis zur endgültigen Montage trocken und nicht direkt auf dem Erdboden, 

geschützt vor Witterungseinflüssen (Nässe, Sonneneinwirkung, etc.). Ware bitte nicht in einem 
geheizten Raum aufbewahren! 

 

¾

  Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, kontrollieren Sie bitte die Vollständigkeit der Hausteile 

anhand der Stückliste. Sortieren Sie das Material und legen Sie dieses entsprechend der 
Aufbaureihenfolge bereit. 
 

 Gewährleistung 

Ihr Haus besteht aus hochwertigem nordischen Fichtenholz und wird unbehandelt geliefert. Wenn es 
trotz unserer  sorgfältigen Werkskontrolle zu Reklamationen kommen sollte, legen Sie Ihrem 
Fachhändler den ausgefüllten Kontrollschein mit Ihrer Einkaufsrechnung vor! 

WICHTIG: Bitte unbedingt die Dokumentation aufbewahren! Auf dem Kontrollschein finden Sie 
die Kontrollnummer des Hauses. Es ist möglich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu 
behandeln, wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachhändler weitergeben!  

Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen: 

¾

  Holz ist ein Naturprodukt, daher gehören die naturgegebenen Beanstandungen nicht unter 

Garantie. 

¾

  Materialreklamationen werden nicht akzeptiert, wenn bereits ein Anstrich erfolgte! 

¾

  Äste die mit dem Holz fest verwachsen sind. 

¾

  Holzverfärbungen, ohne das dadurch die Lebensdauer beeinflusst wird. 

¾

  Risse /Trockenrisse die nicht durchgehend sind und nicht die Konstruktion beeinflussen. 

¾

  Verdrehungen des Holzes vorausgesetzt es lässt sich noch verarbeiten. 

¾

  An den nicht sichtbaren Seiten von Dach- und Fussbodenbrettern können die Bretter ungehobelt 

sein, es können Farbunterschiede und Baumkanten vorkommen. 

¾

 Spätere Reklamation durch unsachgemässe Montage, Absacken des Hauses durch 

unsachgemässe Fundamente und Gründungen sind ausgeschlossen.  

Ansprüche auf Gewährleistung beschränken sich auf den Austausch von fehlerhaftem 
Material. Alle weiteren Ansprüche sind ausgeschlossen! 

 

Bitte berücksichtigen Sie, dass wir uns technische Änderungen vorbehalten. 
 

6/47

Summary of Contents for ELO16-273

Page 1: ...io si prega di verificare prima del montaggio la completezza della fornitura in base alla distinta dei pezzi Tale verifica deve essere effettuata entro 14 giorni dalla consegna Eventuali diritti di garanzia si limitano alla sostituzione di materiale difettoso Gli elementi difettosi già montati o verniciati sono esclusi dal diritto alla sostituzione Ogni altro diritto resta escluso In caso di recla...

Page 2: ...2 47 ...

Page 3: ...ual de montaje Element shed ELO16 2737 Elementhaus Maison à modules Casetta in elementi Cobertizo Width 273 x Depth 370 cm Breite Tiefe Largeur Profondeur Lunghezza Profondita Ancho Profundidad Log thickness 16 mm Bohlenstärke Épaisseur des murs Spessore delle pareti Grosor de pared 3 47 ...

Page 4: ...ntation accompanying the house package The control sheet includes the control number of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details already painted processed with a wood preservative Wooden details containing whole branches that do not endanger the stabilit...

Page 5: ...ich you will no longer have access when the house is assembled Only this will prevent moisture penetration After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will protect wood from moisture and UV radiation When painting use high quality tools and paints follow the paint application manual and manufacturer s safety and usage instructions...

Page 6: ...umentation aufbewahren Auf dem Kontrollschein finden Sie die Kontrollnummer des Hauses Es ist möglich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachhändler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen Holz ist ein Naturprodukt daher gehören die naturgegebenen Beanstandungen nicht unter Garantie Materialreklamationen werden nicht ak...

Page 7: ... erreichen Sie dass auch an später nicht mehr zugänglichen Stellen ein schützender Anstrich vorhanden ist Wir empfehlen zunächst einen Voranstrich mit Imprägniergrund und danach einen Anstrich mit einer Holzschutzlasur Beim Anstrich benutzen Sie hochwertiges Werkzeug und Farbe beachten Sie die Sicherheits und Verarbeitungshinweise des Farbenherstellers Streichen Sie nie in praller Sonne oder beim ...

Page 8: ...z sur le bon de contrôle le numéro de contrôle de la maisonnette La réclamation ne peut être traitée dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le numéro de contrôle à votre revendeur spécialisé Ecarts qui ne constituent pas un motif de réclamation Le bois est un produit naturel ce qui fait que les réclamations reposant sur des phénomènes naturels ne tombent pas sous le coup de la garant...

Page 9: ... le montage Ainsi il sera possible de protéger avec la peinture également les surfaces inaccessibles plus tard Nous recommandons de faire le traitement préliminaire de la surface avec une couche d imprégnation et ensuite avec des peintures fongicides Pour la peinture n utilisez qu un outillage et une peinture de haute qualité et respectez les consignes de sécurité et de mise en œuvre du fabricant ...

Page 10: ...lla fattura d acquisto IMPORTANTE E assolutamente necessario conservare la documentazione Sul certificato di controllo è riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negoziante Divergenze che escludono motivo di reclamo Il legno è un prodotto naturale e pertanto le contestazioni relative allo stato...

Page 11: ...ntaggio In tal modo sarà possibile proteggere con la vernice anche quelle parti che in seguito non saranno più accessibili Consigliamo di applicare una prima mano impegnante e di coprire successivamente con una speciale vernice protettiva per legno Per la verniciatura usare attrezzi e vernici di qualità e rispettare le istruzioni di sicurezza e applicazione del produttore della vernice Non vernici...

Page 12: ...a al vendedor el número de control de su casita de madera La garantía no cubre Características peculiares de la madera derivadas de la misma como un material natural Elementos que ya han sido pintados madera tratada con conservantes de la madera Elementos que contienen ramas sanas que no afectan la estabilidad de una casita Diferentes tonos de color debido a las variedades estructurales de la made...

Page 13: ...mbién recomendamos que cubra las puertas y ventanas con conservantes de madera Es esencial hacer el tratamiento tanto por dentro como por fuera de las superficies de las puertas y ventanas En caso contrario se pueden desarrollar deformaciones Después del ensamblaje de la cabaña recomendamos para su acabado el uso de pintura resistente al agua para que proteja la madera contra la humedad y la radia...

Page 14: ...2 3 M M O 6 O 3 M 1 0 2 35 14 47 ...

Page 15: ...86 st D O3x35 x 32 st E O3x30 x 18 st F O3x16 x 22 st G O2x16 x 180 st T O1 5x20 x 2 st H O2 5x50 x 830 st J x 4 st K x 2 st N x 1 st M x 2 st L x 2 st O x 2 st Q R x 6 st P x 2 st I M6X60 x 12 st S x 8 st 100x44x8 St Det 655 3 35 R L R L R L 9 15 47 ...

Page 16: ... 26 26 2 2 3 25 25 26 26 26 26 5 26 24 1390 26 24 23 24 26 1 655 700 700 655 24 24 17 23 8L 8R 9L 9R 18 5R 5R 5L 5L 12 12 780 1560 1560 3900 19 38 13 12 80 900 900 900 900 3664 13 1 12 1 12 1 1 13 20 20 20 16 27 27 27 19 13 26 28 21 22 1 7 6 6 4 4 4 4 1 1 13 12 12 16 20 21 22 19 13 26 15 10 1 10 11 15 15 10 2700 19 19 14 14 14 14 Firstpfette Chevron intermediaire Capriata centrale 16 4 35 16 47 ...

Page 17: ...M M 50x50cm 366 4 cm 270 cm 5 35 17 47 ...

Page 18: ...11 11 10 10 10 B 4x O4 5x60 x36 B M M B 1 0 1 0 1 1 O 3 366 4 cm 3 4 6 6 c m 1 8 3 2 1 8 3 2 183 2 cm 183 2 cm 270 cm 2x10 11 9x 2x 10 11 2 7 0 c m 135 0 x 4 0 x 3 2 x18 43 0 x 4 0 x3 2 x9 6 35 18 47 ...

Page 19: ...O2 5x50 x310 H 1 8 3 2 3 6 6 4 1 8 3 2 2 7 0 c m H 1 5 1 5 1 5 m m 15 10 15 15 366 4 cm 183 2 cm 183 2 cm 270 cm 15 15 15 10 15 15 15 10 183 2 x 8 9 x 1 6 x62 7 35 19 47 ...

Page 20: ...O4 5x70 x2 A 3 O A A 5L A A 3 5L 270 cm 1 5 L 2 5 L A A 5L A 5L 187 0 x 65 5 x 4 8 8 35 20 47 ...

Page 21: ...270 cm 3 x A 3 x A A A A 1 A A A 1 5L A A A 1 5L 1 3 A A O4 5x70 x6 A O 3 1 2 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 9 35 21 47 ...

Page 22: ...270 cm A A A 4 x 3 A 3 x A A A 4 A A O4 5x70 x6 A O 3 A A A 4 4 1 187 0 x 90 0 x 4 8 10 35 22 47 ...

Page 23: ...270 cm A A A A 4 x 3 A 3 x A 3 x A A A 4 A A O4 5x70 x6 A O 3 A A A 4 4 4 187 0 x 90 0 x 4 8 11 35 23 47 ...

Page 24: ...3 x A x 3 A A A O4 5x70 x6 A O 3 6 A A A 6 A A A 6 4 6 A A 187 0 x 90 0 x 4 8 12 35 24 47 ...

Page 25: ...2 1 1 O4 5x70 x6 A O 3 6 1 A 1 6 A A A A A 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 13 35 25 47 ...

Page 26: ...O4 5x70 x6 A O 3 2 2 A A 2 4 8 4 A A A 1 1 2 184 5 x 90 0 x 4 8 14 35 26 47 ...

Page 27: ...O4 5x70 x6 A 3 O 1 A A A A A 1 1 1 A A A 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 15 35 27 47 ...

Page 28: ...O4 5x70 x6 A 3 O 1 A A A A A 1 1 1 A A A 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 16 35 28 47 ...

Page 29: ...O4 5x70 x6 A 3 O 1 1 A A A A A A A 1 1 1 1 A A 187 0 x 90 0 x 4 8 17 35 29 47 ...

Page 30: ...O4 5x70 x6 A 3 O 1 1 A A A A A A 1 A A 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 18 35 30 47 ...

Page 31: ...O4 5x70 x6 A 3 O 1 1 A A A A A A 1 A A 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 19 35 31 47 ...

Page 32: ...O4 5x70 x6 A 3 O 1 1 A A A A A A 1 A A 1 1 187 0 x 90 0 x 4 8 20 35 32 47 ...

Page 33: ...O4 5x70 x5 A O 3 A 5R 1 5R 5R A A A 139 0 cm 1 3 9 0 c m 13 9 0 cm 5R 187 0 x 65 5 x 4 8 21 35 33 47 ...

Page 34: ...O4 5x70 x14 A 3 O 3 3 2 2 A A A A 2 3 2 3 A A A 184 5 x 90 0 x 4 8 184 5 x 83 6 x 4 8 22 35 34 47 ...

Page 35: ...O5x70 x12 O3 5x40 x18 A C x8 O3x35 x32 S D 3 O 0 7 c m D x4 S 1 x 7 0 7 0 D 8 x S x 2 1 S x D x 4 1 S x D x 4 7 1 1 7 9 R 9 R A A A A 9 L 9 L 1 S x D x 4 S x 1 4 D x S x 2 D x 8 S x 2 8 D x 6 C x 9 R 9 L I I I I I II II 3 0 5 4 0 x 2 x 3 23 35 35 47 ...

Page 36: ...O4 5x70 x16 A O 3 A x4 A 9R 5R 5L 9L A x6 1 1 1 24 35 I I II 36 47 ...

Page 37: ...M M 3 O O3x35 x32 D O3 5x40 x6 C 1 2 1 2 1 2 12 3 1 13 1 3 D 32x D D O 3 2 c m C C C C I 156 0 x 8 0 x 1 9 x4 78 0 x 8 0 x 1 9 x2 13 12 25 35 C 39 cm 0 C C C C C 37 47 ...

Page 38: ...M M O3x35 x48 D O 3 D x 4 1 4 26 35 14 14 14 14 6 x 4 177 7 0 x 5cm x4 38 47 ...

Page 39: ...M M O3 5x40 x32 C O 3 27 35 12 12 12 3 1 13 12 C 156 0 x 8 0 x 1 9 x4 78 0 x 8 0 x 1 9 x2 39 47 ...

Page 40: ...16 16 H H H H H 153 0 x 8 9 x 16 x88 O2 5x50 x264 H 28 35 H H H H 16 16 1 5m m H H H H H 40 47 ...

Page 41: ...O2x16 x180 G Q M M G Q Q G G Q G 1 2 4 c m c 4 m 10 cm 10 cm 29 35 H G m 10 c 41 47 ...

Page 42: ...3 4 6 Q Q 19 19 20 20 C x4 C x4 C x3 C x3 5 21 22 21 22 E x10 E x10 7 27 C x2 O3x30 x20 O3 5x40 x32 E C O 3 27 19 20 21 22 21 22 30 35 42 47 ...

Page 43: ...O3 5x40 x78 C 3 O 24 24 24 25 26 25 25 5 2 26 26 26 26 C C C 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 190 0 x 9 5 x 16 189 0 x 9 5 x 16 179 0 x 9 5 x 16 31 35 43 47 ...

Page 44: ...20cm 20cm 23 E E E M F E R R R R C C C C I I I I I I O6 O6 5L 5R E L N T O F O F 5L 5R x2 O x4 R x1 x1 M N x1 x2 J L M6x60 x4 I O3x30 x8 E O3 5x40 x8 C O1 5x20 x2 T O 3 O3x16 x15 F 700 700 32 35 44 47 ...

Page 45: ...20cm M F R R C C I I I I O6 O6 7 E L 7 x2 R x1 M x1 x2 J L M6x60 x2 I O3x30 x4 E O3 5x40 x4 C O3x16 x3 F O 3 800 33 35 45 47 ...

Page 46: ...8L 8 R O 3 M6x60 x4 I P P x2 O3x16 x4 F O3 5x40 x16 C 8L F P O F O6 P F C I m m 3 F P O F I O6 P F O6 I C 34 35 46 47 ...

Page 47: ...30 mm K E E M6x60 x2 I O3x30 x2 E O3 5x40 x8 C x1 K O 3 35 35 3 m m I O6 I C K E E 7 26 47 47 ...

Reviews: