background image

 

Seite    36     Gecko Star 2.0                                                                                                                                                                                                                                 12/2016 

 

 

1. 

Introduction 

                  

Cher client, 
Vous avez opté pour une ponceuse à parquets GECKO STAR 2.0. 
Vous avez fait le choix de la qualité et de la performance. 
Cette machine allie une puissance de ponçage exceptionnelle et une qualité de travail 
impressionnante à une technique facile à utiliser, perfectionnée et fiable. 
Ce mode d’emploi contient les consignes importantes concernant l’utilisation de la ponceuse 
à parquets GECKO STAR 2.0. 
 
 

Attention ! 
Lisez attentivement ce mode d’emploi et veillez à ce que 
toute personne amenée à utiliser la machine l’ait lu avant de commencer le travail. 
Le respect des consignes de sécurité protège contre les dangers de blessures et de mort 
et évite toute utilisation non conforme de la machine. 
Avant de débuter le travail, familiarisez-vous avec le maniement de la machine. 
Pendant le travail, il est trop tard ! 
Ne laissez jamais une personne inexpérimentée utiliser la machine. 
 
 

1.1 

Légende 

Dans ce mode d’emploi, les consignes importantes en ce qui concerne la sécurité et la prévention 
des dommages sont indiquées 
par les symboles suivants. 
 

 

 

 

Avertissement concernant les dangers généraux 

 

 

 

 

 
 

Avertissement concernant les tensions électriques dangereuses 

 
 

 

 

 

Avertissement concernant les explosions 

 

 

 

 
 

 

Porter une protection auditive 

 
 

 

 
 

 

 

 

 

Porter une légère protection des voies respiratoires 

 
 

 

 

 
 
 

 

Lire les instructions/consignes 

 
 
 

 

 
 
 

   

 

 

 

Déchets dangereux 

 

 

 
 

 

Summary of Contents for GECKO STAR 2.0

Page 1: ...ng attachment Boîtier d adaptateur de ponçage long Ø 178mm 082730 Schleifvorsatz kurz Short sanding attachment Boîtier d adaptateur de ponçage court Ø 150mm 082727 Schleifvorsatz kurz Short sanding attachment Boîtier d adaptateur de ponçage court Ø 178mm 082729 GECKO STAR 2 0 115V Parkett Randschleifmaschine Parquet edge sander Ponceuse à parquets Schleifvorsatz lang Long sanding attachment Boîtie...

Page 2: ...Seite 2 Gecko Star 2 0 12 2016 A B C D E ...

Page 3: ...cheibe Hook and loop disc disc Disque velcro 150 K 80 63017 Zirkonklettscheibe Hook and loop disc disc Disque velcro 150 K 100 64374 Zirkonklettscheibe Hook and loop disc disc Disque velcro 178 K 40 64375 Zirkonklettscheibe Hook and loop disc disc Disque velcro 178 K 60 64376 Zirkonklettscheibe Hook and loop disc disc Disque velcro 178 K 80 67405 Zirkonklettscheibe Hook and loop disc disc Disque v...

Page 4: ...Seite 4 Gecko Star 2 0 12 2016 O P Q M N ...

Page 5: ...8mm 065808 Schleifvorsatz kurz UK Ø 178mm 065810 Schleifvorsatz kurz USA Ø 178mm 067301 2016 Alle Rechte vorbehalten Nachdruck und Vervielfältigung auch auszugsweise bedürfen der schriftlichen Genehmigung der WOLFF GmbH Co KG Ungerhalde 1 D 74360 Ilsfeld Deutschland Keine Haftung für Schäden die durch die Benutzung dieser Bedienungsanleitung entstehen Änderungen vorbehalten WOLFF GmbH Co KG Ungerh...

Page 6: ...chützt vor Gefahren für Leib und Leben und verhindert die unsachgemäße Verwendung der Maschine Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit der Handhabung der Maschine vertraut Während der Arbeit ist es dazu zu spät Lassen Sie nie zu dass jemand ohne Sachkenntnis die Maschine betreibt Alle Rechte vorbehalten Nachdruck und Vervielfältigung auch auszugsweise bedürfen der schriftlichen Genehmigung der WOLFF...

Page 7: ...19 Ersatz Klettauflage 13 Staubsack Bügel 20 Klettzwischenscheibe 14 Atemschutzmaske 3 Beschreibung der Parkett Randschleifmaschine GECKO STAR 2 0 B 3 1 Wichtige Bestandteile 1 Staubrohr lang kurz 9 Rastbolzen für Staubrohr o Abb 2 Griff hinten 10 Keilriemen o Abb 3 Griffe oben 11 Griff vorn nur lange Version 4 Schleifvorsatz kurz 12 Motorkabel mit Stecker 5 Schleifvorsatz lang 13 Schalter 6 Gleit...

Page 8: ...ppen und Podesten sowie dem trockenen Schleifen der Ränder von Parkett und Dielenfußböden Jede andere Verwendung ist nicht erlaubt Achtung Führen Sie mit der GECKO STAR 2 0 niemals Nassbearbeitungen durch Lebensgefahr durch Stromstoß 5 Sicherheit 5 1 Allgemeine Informationen Die Beachtung der Sicherheitshinweise schützt vor Verletzungen und verhindert eine unsachgemäße Anwendung der Maschine Jeder...

Page 9: ...erden 5 6 Geräuschemissionen der Maschine Für die Parkett Randschleifmaschine GECKO STAR 2 0 wurden die folgenden Emissionswerte gemäß EN 60745 ermittelt Schalldruckpegel Lpa Leerlauf 90 9 dB Last 92 6 dB Schallleistungspegel LWA Leerlauf 101 9 dB Last 103 6 dB Messunsicherheit 1 5 dB Der entstehende Lärm beim Einsatz der Maschine ist von verschiedenen Faktoren abhängig Die örtlichen Gegebenheiten...

Page 10: ... kann nicht verhindert werden dass bei der Benutzung der Maschine feiner und feinster Staub entsteht Tipp Zugehöriger Staubsauger Pallmann DUST M 060091 Geeignet zur Absaugung gesundheitsschädlicher Stäube Die externe Absaugeinrichtung darf die erforderliche Mindestluftgeschwindigkeit von 20 m s nicht unterschreiten Achtung Brand und Explosionsgefahr Rauchen verboten In den Räumen in denen geschli...

Page 11: ...ubehör mitgeliefert Achtung Es besteht Gefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine Bei allen Arbeiten an der Maschine muss die Maschine ausgeschaltet sein und der Netzstecker gezogen sein 6 2 Anbau des Staubrohrs F Hinweis Die GECKO STAR 2 0 wird mit abgebautem Staubrohr geliefert Achtung Es besteht Gefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine Bei allen Arbeiten an der Maschine muss...

Page 12: ...aub 2 Öffnen Sie vorsichtig die Verschlusskordel am Staubsack und entnehmen Sie diesen Halten Sie die Staubsacköffnung geschlossen 3 Entleeren Sie den Staubsack im Freien in eine nicht brennbare Tonne Achtung Brandgefahr Wegen Brandgefahr muss der im Staubsack enthaltene Schleifstaub nach jedem Stillsetzen der Maschine und bei Arbeitsende unbedingt sofort entsorgt werden Der Schleifstaub muss in e...

Page 13: ...tende Schleifscheibe zentrisch auf den Schleifteller und drücken Sie die Schleifscheibe an Verwenden Sie folgende Schleifmittel I 6 6 Anbringen und Auswechseln von Schleifscheiben die mit der Papierhalteplatte befestigt werden J Achtung Gefahr durch anlaufende Maschine Beim Auswechseln der Schleifscheibe besteht die Gefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen der GECKO STAR 2 0 Ziehen Sie unbedingt vor...

Page 14: ...ng der Maschine anpassen L 7 Bedienung N Achtung Kontrollieren Sie den Fußboden auf lose Parketthölzer Diese müssen vor dem Schleifen befestigt werden Achtung Brandgefahr Falls der Fußboden mit Nägeln versehen ist müssen diese vor jedem Schleifen so tief versenkt werden dass keine Gefahr des Anschleifens der Nägel besteht Das Anschleifen eines Nagels kann Funken erzeugen die einen Brand entfachen ...

Page 15: ...n nur im Freien Hinweis Um eine schöne Oberfläche des Fußbodens zu erreichen sind für gewöhnlich mehrere Schleifgänge erforderlich Ausführliche Informationen über die Schleifgänge finden Sie in der Broschüre Schleifen von Parkett und Dielenfußböden mit der FRANK Parkettschleifmaschine COBRA und der FRANK Randschleifmaschine GECKO STAR 2 0 8 Umbau der Schleifvorsätze O Hinweis Durch Auswechseln des...

Page 16: ... Unterseite der Maschine Drehen Sie die Schraube 5 nicht heraus Der Schleifvorsatz muss sich nur verschieben lassen 4 Zum Spannen des Keilriemens ziehen Sie die Rändelmutter an 4 5 Ziehen Sie die Schrauben gleichzeitig wieder fest 9 2 Verschleißteile austauschen 9 2 1 Keilriemen und Teller und Riemenscheibe auswechseln P Hinweis Muss der Keilriemen wegen Abnutzung oder Beschädigung häufig gewechse...

Page 17: ...n Störungen Störung Mögliche Ursache Beseitigung Maschine läuft nicht an Stromzufuhr unterbrochen Störung Sicherung defekt Kabel oder Stecker defekt Kohlen abgenutzt oder gebrochen Störung durch Fachkraft beseitigen bzw Teile erneuern lassen Hohes Staubaufkommen beim Schleifen Staubsack wurde nicht gründlich befestigt Staubsack voll Befestigung durch Anwender überprüfen Staubsack leeren Schleifwir...

Page 18: ... Grundsätze und Festlegung für Maschinenhersteller DIN EN 1037 Sicherheit von Maschinen Vermeidung von unerwartetem Anlauf EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung Und Risikominderung 2011 03 DIN EN 60745 1 Handgeführte motorbetriebene Elektrowerkzeuge Sicherheit Teil 1 Allgemeine Anforderung DIN EN 60745 2 3 Handgeführte motorbetriebene Elektrowerkze...

Page 19: ...s und erfahrenes Personal sowie die erforderlichen Arbeitsmittel verfügt durchzuführen Wir empfehlen hierfür autorisierte Servicewerkstätten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zubehör oder beabsichtigten sonstigen technischen Änderungen sollte stets vor Beginn der Arbeiten eine Beratung durch eine autorisierte Servicewerkstätte oder uns als Herstelle...

Page 20: ...edge sande Long sanding attachment Ø 178mm UK 065808 Short sanding attachment Ø 178mm UK 065810 Short sanding attachment Ø 178mm USA 067301 2016All rights reserved Reprinting or copying even of excerpts requires written confirmation from WOLFF GmbH Co KG Ungerhalde 1 D 74360 Ilsfeld Germany The company shall not be held liable for any damage sustained as the result of use of this operating manual ...

Page 21: ...lly and ensure that all users read this manual before operating the machine Observing the safety instructions protects against situations that may endanger health and safety and helps to prevent improper use of the machine Before using the tool familiarise yourself with its operation Once you have started to use it it is too late Do not allow persons to operate the machine if they do not possess t...

Page 22: ... Hook and loop tape 12 Capsule ear defenders 19 Spare worn fasteners 13 Dust bag hanger 20 Disc 14 Safety mask 3 Description of the GECKO STAR 2 0 parquet edge sander B 3 1 Important parts 1 Long short dust tube 9 Locking pin for dust tube 2 Rear handle 10 V belt not shown 3 Top handle 11 Front handle only long version 4 Sanding attachment short 12 Motor cable with plug 5 Sanding attachment long 1...

Page 23: ...s and landings as well as the dry sanding of the edges of parquet flooring and floorboards Other use is not permitted Caution Never carry out wet operations with the GECKO STAR 2 0 Fatal hazard from electrical shock 5 Safety 5 1 General information The following safety instructions guard against injury and prevent improper use of the tool All users of this tool and persons involved in its assembly...

Page 24: ...or the GECKO STAR 2 0 parquet edge sanding machine in accordance with EN 60745 Sound pressure level Lpa Idling 90 9 dB Under load 92 6 dB Sound power level LWA Idling 101 9 dB Under load 103 6 dB Measuring inaccuracy 1 5 dB The noise generated by using the tool is dependent on various factors Local conditions such as the size of the room and the properties of the floor surface have an impact on no...

Page 25: ...3 Despite this provision it is still not possible to prevent the creation of fine and very fine dust when using the tool Related Pallmann DUST vacuum cleaner M 060091 Suitable for vacuuming up harmful dust The minimum required air speed of 20 m s may not be undercut Caution Risk of fire and explosion No smoking No sources of ignition may be present in the areas where sanding is taking place Ventil...

Page 26: ...itional handle is included as an accessory Caution Unintentional activation of the machine may present danger In principle the machine must be switched off and the mains connector unplugged for all work on the machine 6 2 Installation of the dust tube F Note The GECKO STAR 2 0 is delivered with the dust tube dismantled Caution Unintentional activation of the machine may present danger The machine ...

Page 27: ...dust bag 2 Carefully open the draw cord on the dust bag and remove the bag Keep the dust bag opening closed 3 Empty the dust bag outdoors into a non flammable waste bin Caution Risk of fire Because of the fire risk the sanding dust contained in the dust bag must always be disposed of immediately every time the machine stops or when sanding is completed The sanding dust must be disposed of in a fir...

Page 28: ...a new Velcro backed sanding disc centrally on the sanding plate and press the sanding disc on Use following sanding discs I 6 6 Attachment and replacement of abrasive discs that are fastened on with the paper holding plate J Caution Hazard due to running machine There is a risk due to unintended start up of the GECKO STAR 2 0 machine when replacing the sanding disc Be sure to unplug the mains conn...

Page 29: ...justed to the tilt of the machine L 7 Operation N Caution Check the flooring for loose pieces of parquet These must be fastened down before sanding Caution Risk of fire If the flooring has nails in it then these must be driven in deep enough before sanding starts to ensure that there is no risk of them being ground during the sanding work Grinding nails can produce sparks and this can start a fire...

Page 30: ...it in an outdoor location Note It is normally necessary to carry out several sanding processes in order to achieve a perfect finish Detailed information on the sanding processes can be found in the brochure Sanding parquet flooring and floorboards with the FRANK parquet sanding machine COBRA and the FRANK parquet edge sander GECKO STAR 2 0 8 Replacing the sanding attachment O Note The GECKO STAR 2...

Page 31: ...rews 1 on the underside of the machine Do not unscrew the screws completely The sanding attachment must only be able to slide 4 To tension the V belt retighten the knurled nut 4 5 Then tighten the screws at the same time 9 2 Replacing wear parts 9 2 1 Replacing the V belt the belt drive wheel and the belt idler wheel P Note If the V belt needs to be replaced often due to wear or damage then the ca...

Page 32: ...gly 11 Trouble shooting Fault Possible cause Remedial action Machine does not start Power supply interrupted Defective fuse Cable or plug defective parts replaced Brushes worn out or broken Have fault rectified by Electrician Have an electrician rectify Excessive dust produced whilst sanding Dust bag is not properly attached Dust bag full User to check fastening of dust bag Empty dust bag Sanding ...

Page 33: ...Prevention of unexpected start up EN ISO 12100 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction DIN EN 60204 1 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General requirements DIN EN 60745 1 Hand held motor operated electric tools Safety Part 1 General requirements DIN EN 60745 2 3 Hand held motor operated electric tools Safety Part 2 3 Particula...

Page 34: ... and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service centres In the event of planned replacement of parts planned addition of accessories or other planned technical modifications an assessment must always be carried out by an authorised service centre or us as manufacturer before work is commenced It is highly recommend that only ...

Page 35: ...Ø 178 mm 065808 Boîtier d adaptateur de ponçage court UK Ø 178 mm 065810 Boîtier d adaptateur de ponçage court USA Ø 178 mm 067301 2016 Tous droits réservés Toute réimpression ou reproduction même partielle doit faire l objet d une autorisation écrite de la part du fabricant WOLFF GmbH Co KG Ungerhalde 1 D 74360 Ilsfeld Allemagne Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages liés à ...

Page 36: ...commencer le travail Le respect des consignes de sécurité protège contre les dangers de blessures et de mort et évite toute utilisation non conforme de la machine Avant de débuter le travail familiarisez vous avec le maniement de la machine Pendant le travail il est trop tard Ne laissez jamais une personne inexpérimentée utiliser la machine 1 1 Légende Dans ce mode d emploi les consignes important...

Page 37: ...nt de rechange 12 Bouchons d oreille 20 Disque Velcro 13 Étrier pour sac à poussière 14 Masque de protection des voies Respiratoires 3 Description de la ponceuse à parquets GECKO STAR 2 0 3 1 Composants importants 1 Tube collecteur de poussière long court 9 Boulon d enclenchement pour tube non illustré 2 Poignée arrière 10 Courroie trapézoïdale non illustrée 3 Poignée supérieure 11 Poignée avant u...

Page 38: ... qu au ponçage à sec des bordures de parquets et de planchers Toute autre utilisation est interdite Attention N effectuez jamais de travaux humides avec la GECKO STAR 2 0 danger de mort par électrocution 5 Sécurité 5 1 Informations générales Le respect des consignes de sécurité protège contre les blessures et évite toute utilisation non conforme de la machine Tout utilisateur de cette machine ou p...

Page 39: ...la ponceuse à parquets GECKO STAR 2 0 les valeurs d émissions suivantes ont été définies sur la base de la norme EN 60745 Niveau de pression acoustique Lpa Course à vide 90 9 dB Charge 92 6 dB Niveau sonore LWA Course à vide 101 9 dB Charge 103 6 dB Incertitude de mesure 1 5 dB Le bruit émis par la machine en fonctionnement dépend de divers facteurs Les conditions en présence comme la taille de la...

Page 40: ...dant rien ne peut empêcher que de fines particules de poussière ne se forment lors de l utilisation de la machine Conseil Aspirateur correspondant Pallmann DUST M 060091 Convient à l aspiration de poussières nocives La vitesse de l air ne doit pas être inférieure à la vitesse minimale obligatoire de 20 m s Attention Risque d incendie et d explosion Il est interdit de fumer Les pièces dans esquelle...

Page 41: ...ndroits les plus inaccessibles La poignée additionnelle est fournie en option Attention Danger en cas de démarrage involontaire de la machine Pour tous les travaux sur la machine la machine doit être arrêtée et la fiche de secteur débranchée 6 2 Montage du tube collecteur de poussière F Remarque La GECKO STAR 2 0 est fournie avec un tube collecteur de poussière Attention Danger en cas de démarrage...

Page 42: ...igneusement le cordon du sac à poussière et retirez le Maintenez l ouverture du sac à poussière fermée 3 Videz le sac à poussière à l air libre dans un tonneau ininflammable Prudence Danger d incendie À cause du danger d incendie le sac à poussière doit obligatoirement être vidé et la poussière de ponçage doit immédiatement être évacuée après chaque arrêt de la machine et à la fin du travail La po...

Page 43: ...uvelle meule autoagrippante au centre du plateau de ponçage et appuyez sur la meule Utiliser les abrasifs suivants I 6 6 Pose et remplacement des meules qui sont fixées avec le plateau de fixation pour papier J Attention Danger dû à la machine en marche Lors du remplacement de la meule un démarrage involontaire de la GECKO STAR 2 0 risque de se produire Débranchez absolument la fiche de secteur av...

Page 44: ...N Attention Vérifiez si le sol a des planches de parquet qui ne seraient pas fixées Celles ci doivent être fixées avant le ponçage Attention Risque d incendie Si le sol est doté de clous ils doivent être enfoncés assez profondément avant le ponçage afin qu aucun danger ne soit généré par le ponçage des clous Le ponçage d un clou peut causer des étincelles qui pourraient déclencher un feu Une étinc...

Page 45: ...libre Remarque Pour obtenir une jolie surface du sol plusieurs passages de ponçage sont en général nécessaires Vous trouverez des informations détaillées sur les passages de ponçage dans la brochure Ponçage des parquets et planchers avec la ponceuse de parquets FRANK COBRA et la ponceuse à bandes FRANK GECKO STAR 2 0 8 Transformation des boîtiers d adaptateur de ponçage O Remarque La GECKO STAR 2 ...

Page 46: ...ez la vis 1 sur le côté inférieur de la machine Ne sortez pas la vis Le boîtier d adaptateur de ponçage doit pouvoir être déplacé 4 Pour serrer la courroie trapézoidale resserrez les ecrou moletée 4 5 Resserrez ensuite les vis simultanée 9 2 Remplacer les pièces d usure 9 2 1 Remplacer la courroie trapézoïdale et le disque de plateau et la poulie P Remarque Si la courroie trapézoïdale doit être ch...

Page 47: ...ires et de la machine 11 Élimination des pannes Panne Cause possible Élimination La machine ne démarre pas Alimentation coupée ou Fusible défectueux Câble ou fiche défectueux Pistons usés ou cassés Faire réparer la panne par un spécialiste changer les pièces Quantité élevée de poussières Le sac à poussière n a pas été fixé correctement Sac à poussière plein Faire vérifier la fixation par l utilisa...

Page 48: ...on du risque pour la santé résultan de Subtances dangereuses émises par les machines Partie 1 Principes et specifications à l attention des constructeurs de machines DIN EN 1037 Sécurité des machines Prévention de la mise en marche intempestive EN ISO 12100 Sécurité des machines Principes généraux de conception Appréciation du risque et reduction du risque DIN EN 60204 1 Sécurité des machines Équi...

Page 49: ...pour ce faire de recourir à des ateliers de service agréés En cas de remplacement des pièces de montage d accessoires ou d autres modifications techniques volontaires demander conseil avant le début de l intervention à un atelier de service agréé ou à nous en tant que fabricant Il est impérativement recommandé de n utiliser que des pièces de rechange Pallmann d origine dont la sécurité a été vérif...

Reviews:

Related manuals for GECKO STAR 2.0