background image

10

cod. 00 477 6350 - 31/01/2019

ESPAÑOL

FRANÇAIS

NETTOYAGE

Les opérations de nettoyage peuvent être 

effectuées par l’utilisateur après avoir lu et 

bien compris toutes les consignes figurant 

dans le présent manuel.

 

N’utilisez pas le poêle s’il n’y a 

pas d’alimentation électrique.

 

  Il est préférable de nettoyer 

l’installation lorsque le poêle est 

éteint et froid.

Ouverture de porte

La porte du foyer peut être ouverte en 

suivant l’écoulement afin de permettre 

les opérations de chargement du bois 

et nettoyage du brasero, par contre il 

est nécessaire la ouvrir  sur le côté pour  

nettoyer à l’intérieure de la vitre.
Porte escamotable : utiliser la poignée à 

disposition et pousser vers le haut (fig.1).

Porte ouverture à battante : utiliser la 

poignée en dotation pour décrocher les 

pivots de fermeture poste sur le côté du 

supérieur et inférieur du verre et ouvrir la 

porte (fig.2).

Nettoyage intérieur du foyer

Prima di ogni accensione è consigliabile 

Avant tout allumage, il est conseillé de 

vérifier si le brasier est propre afin que l’air 

de combustion circule librement par les trous 

du brasier.
Enlever les grilles de la base et aspirer les 

éventuels résidus de cendres qui se sont 

déposés dans le cendrier en bas (fig. 3).

Si nécessaire, extraire le tiroir des cendres 

et le vider en veillant à nettoyer l’espace s’il 

contient des résidus (fig. 4).

 

 

  L’utilisation d’un aspirateur à 

cendres adapté peut simplifier le 

nettoyage des cendres.

Nettoyage de la vitre

A l’aide d’un chiffon humide ou de papier 

humide passé dans les cendres (fig. 5).

Frotter jusqu’à ce que le verre soit propre.
Ne pas nettoyer le verre pendant que le 

poêle fonctionne et ne pas utiliser d’éponge 

abrasive.

LIMPIEZA

Las operaciones de limpieza pueden ser 

efectuadas por el usuario después de leer 

y comprender bien todas las instrucciones 

contenidas en el presente manual.

 

No use la estufa si no hay 

suministro de energía.

 

  Se recomienda efectuar la 

limpieza con la estufa apagada 

y fría.

Apertura de la puerta

La puerta del hogar puede ser abierta hacia 

arriba para las operaciones de carga de leña 

y de limpieza de la parrilla, sin embargo 

es necesario abrir la puerta por medio de 

bisagras para limpiar el interior del vidrio. 
Apertura de la puerta deslizante: utilizar la 

manija a disposición y empujar hacia arriba 

(Fig. 1); 

Apertura de la puerta por medio de 

bisagras: utilizar la manija en dotación para 

desenganchar los goznes de cierre apuesta 

sobre el extenso superior e inferior del vidrio 

y abrir la puerta (Fig. 2). 

Limpieza interna del hogar

Antes del encendido se recomienda 

comprobar que el brasero esté limpio 

para asegurar la libre entrada del aire de 

combustión por los orificios del brasero.

Estraer las parrillas en la base y sacar 

cualquier ceniza depositada en el espacio 

de abajo (fig. 3).

Si es necesario, extraer el cajón de cenizas 

y vaciarlo, tomando la precaución de 

eliminar los residuos del alojamiento que lo 

contiene (fig. 4).

 

  El uso de un aspirador de cenizas 

puede simplificar la limpieza.  

Limpieza del vidrio

Se realiza con un paño húmedo o con papel 

humedecido y pasado por la ceniza (fig. 5).

Frotar hasta que el vidrio quede limpio.
No limpiar el vidrio durante el funcionamiento 

de la estufa y no utilizar esponjas abrasivas.

Summary of Contents for Multifire Aria NT

Page 1: ...itungen stets aufmerksam durchlesen Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación el mantenimiento y el uso del producto MULTIFIRE ARIA NT IT DESCRIZIONE PULIZI...

Page 2: ...CEMINIMALEÀPARTIRDEMATÉRIAUXCOMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES X2 Y2 X1 Z Y1 1 2 2 cod 00 477 6350 31 01 2019 cm X1 120 X2 10 Y1 30 Y2 30 RIMOZIONE DALLA PALETTA SCOOP REMOVAL PELLET DEPLACEMENT SCHAUFEL ENTFERNEN REMOCION PALETA ...

Page 3: ...3 4 5 6 3 cod 00 477 6350 31 01 2019 ...

Page 4: ...4 cod 00 477 6350 31 01 2019 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCION 9 12 11 13 14 25 15 16 1 2 4 5 6 8 3 19 20 24 18 7 10 10 21 22 23 ...

Page 5: ...o anta Handle to lift the door leaf Poignée pour soulever la porte Tür Schließung Hebel Mango para levantar la puerta 14 Vetro portina Glass panel Vitre porte Glastuer Vidrio puerta 15 Ventilatore di estrazione fumi Exhaust fan Ventilateur d extraction de fumée Abgasventilator Ventilador de los humos 16 Tubo di uscita fumi Flue Tuyau d evacuation des fumees Abgasrohr Tubo salida humos 18 Pannello ...

Page 6: ...DATA CABLE 2 6 5 19 3 FUSE cod 004723457 10 2017 air O01 4A F1 CN4 CN12 C01 L 230 N O02 O03 O04 O05 O06 CN8 CN2 CN11 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 O07 comb K K Pa t t Pa NO clean NC NO NO NC NO NO Air 105 mm 150 mm SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ...

Page 7: ... TERMOSTATO Pa NO 11 PRESSOSTATO VACUUM SWITCH PRESSOSTAT DRUCKWAECHTER PRESOSTATO NC NO NO 12 MICROSWITCH CASSETTO CENERE MICROSWITCH ASH DRAWER MICRO INTERRUPTEUR TIROIR A CENDRES MIKRO ASCHENLADE MICRO CAJON DE CENIZA air 13 VENTILATORE AMBIENTE ROOM FAN VENTILATEUR AMBIANT RAUMLUFTGEBLAESE VENTILADOR DE CONVECCIÓN 14 ATTUATORE ARIA COMBURENTE AIR BOX SWITCH COMMUTATEUR AIR COMBURANTE VERBRENNU...

Page 8: ...he handle in endowment to unhook the pivots of closing posts on the superior and inferior side of the glass and to open the door Fig 2 Cleaning the interior of the brazier Before each ignition check that the brazier is clean so that the air required for combustion can flow unimpeded through its intake holes Remove the pan on the base and draw any ash deposited in the below area fig 3 If necessary ...

Page 9: ...9 cod 00 477 6350 31 01 2019 1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 4 Fig 3 ...

Page 10: ...assé dans les cendres fig 5 Frotter jusqu à ce que le verre soit propre Ne pas nettoyer le verre pendant que le poêle fonctionne et ne pas utiliser d éponge abrasive LIMPIEZA Las operaciones de limpieza pueden ser efectuadas por el usuario después de leer y comprender bien todas las instrucciones contenidas en el presente manual No use la estufa si no hay suministro de energía Se recomienda efectu...

Page 11: ...11 cod 00 477 6350 31 01 2019 1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 4 Fig 3 ...

Page 12: ...kupna toplotna moč izkoristek 3 5 kW 15 0 kW 15 0 kW 3 010 kcal h 12 900 kcal h 12 900 kcal h Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Rendimiento Kapacitet Izkoristek 93 40 90 70 88 1 Temperatura fumi Smoke temperature Tempèrature fumèes Rauchtemperature Temperatura humos Rökgasernas temperatur Temperatura dimnih plinov 62 4 C 161 3 C 180 3 C Portata fumi Smoke flow rate Débit de fumée Rauchm...

Page 13: ...upna toplotna moč izkoristek 3 5 kW 18 2 kW 17 3 kW 3 010 kcal h 15 652 kcal h 14 878 kcal h Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Rendimiento Kapacitet Izkoristek 93 40 90 00 88 0 Temperatura fumi Smoke temperature Tempèrature fumèes Rauchtemperature Temperatura humos Rökgasernas temperatur Temperatura dimnih plinov 62 4 C 187 6 C 198 8 C Portata fumi Smoke flow rate Débit de fumée Rauchme...

Page 14: ...NS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER MULTIFIRE NT ARIA DX Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm 184 Ø 333 666 Ø 180 1949 5 789 660 1072 425 423 1881 5 1174 50 335 5 477 848 747 878 1072 285 ...

Page 15: ...SX DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm 184 Ø 333 666 1171 Ø 180 1949 5 1072 423 425 789 747 881 850 1860 1071 660 477 50 335 5 285 ...

Page 16: ...rodukte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos Palazzetti PN Italy Uffi...

Reviews: