PAIDI SOPHIA Instructions Download Page 4

1x

5

2x

I

1x

H

Stopp

Start

Größe 6

1x

681 3015

1x

681 7485

W

1x

681 5714

H

1x

681 0770

C

6x

681 0351

D

8

9

10

PK-Nr. 2160   Stand 02/12   Blatt 4 von 5     Ä: 07/19

D

D

C

H

I

W

1.

2.

D

Größe 4

1x

681 3011

D

I

M6 x 25

2x

681 3962

siehe PK-Nr. 2800

!

DE

 

Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werden !

FR

 

Attention ! Les fixations murales ci-jointes doivent être montées !

GB

 

Attention ! The enclosed wall mountings must be fitted !

NL

 

Let op ! De meegeleverde wandbevestigingen moeten worden gemonteerd !

ES

 

¡Atención! Las fijaciones murales incluidas deben montarse

GR

 

Προσοχή ! Τα εξαρτήματα στήριξης που περιλαμβάνονται στη συσκευασία πρέπει να συναρμολογηθούν ! 

 

IT

 

Attenzione ! Occorre montare i fissaggi per attacco alla parete qui allegati !

CZ

 

Pozor ! Přiložené úchytky musí být namontovány na stěnu !

SK

 

Pozor ! Priložené úchytky na stenu musia byť namontované !

SI

 

Pozor ! Namontirati je potrebno priložene elemente za pritrditev na zid !

 

DK

 

Giv agt ! Vedlagte vægfastgørelsesmidler SKAL monteres !

SE

 

OBS. ! De medföljande väggfästena måste monteras ! 

FI

 

Huomio ! Toimituksen mukana olevat seinäkiinnikkeet on asennettava !

PL

 

Uwaga ! Załączone zamocowania do ściany muszą być zamontowane !

HU

 

Figyelem ! A mellékelt fali rögzítőket össze kell szerelni !

RO

 

Atenţie ! Trebuiesc montate piesele de fixare în perete care sunt ataşate !

BG

 

Внимание ! Приложените закрепвания за стена трябва да бъдат монтирани !

HR 

Pozor ! Priložena zidna pričvršćenja moraju biti montirana !

LT 

Dėmesio ! Pridedamas tvirtinimo prie sienos detales reikia sumontuoti !

RU 

Внимание ! Обязательно используйте прилагаемые крепления стене !

CN 

注意! 附带的墙壁安装组件必须安装 !

AR 

Warnhinweis !

Summary of Contents for SOPHIA

Page 1: ...02 12 Blatt 1 von 5 Ä 07 19 G D 4x 681 0801 M 1x 681 1664 G Größe 4 1x 681 3011 3x 681 5714 H 1x 4 5 1 2 4x 681 5844 F SOPHIA 120 8421 L F Matratzenrost Winkel F nach dem einlegen des Matratzenrostes anschrauben First place mattress base into position then fix angle iron F équerre de plocage du sommier à poser impérativement matrassenbodemhaak F na het inleggen van de matrassenbo dem bevestigen Pr...

Page 2: ...lage punt voor het plakken 8x 681 7482 E 4 Q P 1 2 33 mm ACHTUNG Bolzen Ausstand Attention ensure bolt sticks out 33mm Attention mesure à respecter Opgelet Afmeting te respekteren ATENCION Mediciones a respetar para el perno PK Nr 2160 Stand 02 12 Blatt 2 von 5 Ä 04 18 M E D D C E E1 1 2 4x E 4x F M 1x 3 4 2x 4x 681 0801 M 4x E 4x F E1 Q M6 x 42 4x 681 2555 ...

Page 3: ...W 2x 681 5714 H 2x 1 2x 1 1x 3 1x 2 1x 2 4x I 2x H 4x 681 7482 E 4x 681 0801 M 5 6 7 1x 3 1x 4 1x 4 Größe 6 1x 681 3015 Größe 4 1x 681 3011 PK Nr 2160 Stand 02 12 Blatt 3 von 5 Ä 04 18 H I W 1 2 N 6 3 x 13 4x 681 5099 I M6 x 25 4x 681 3962 N ...

Page 4: ...per attacco alla parete qui allegati CZ Pozor Přiložené úchytky musí být namontovány na stěnu SK Pozor Priložené úchytky na stenu musia byť namontované SI Pozor Namontirati je potrebno priložene elemente za pritrditev na zid DK Giv agt Vedlagte vægfastgørelsesmidler SKAL monteres SE OBS De medföljande väggfästena måste monteras FI Huomio Toimituksen mukana olevat seinäkiinnikkeet on asennettava PL...

Page 5: ... Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok SI Navodilo za nego Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva DK Pleje Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel SE Skötselråd Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i ha...

Reviews: