background image

max.

15 Kg

PK-Nr. 2469   Stand 12/2017   Ä: 07/2020

Seite 2 von 35

DE

 

Pflegehinweis:

  Zum Reinigen der Oberflächen  ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.

FR

 

Indication sur l’entretien :

 pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce

GB

 

Caring for the… :

  In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.

NL

 

Verzorgingsanwijzing:

  Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.

ES

 

Recomendaciones de cuidado:

 Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.

GR

 

Οδηγίες περιποίησης:

  Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων. 

IT

 

Indicazione per pulizia e cura:

  Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.

CZ

 

Pokyny k čištění:

  Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.

SL

 

Navodilo za nego:

 Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva. 

PL

 

Wskazówka pielęgnacyjna:

  do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.

BG

 

Указание за поддържане:

  Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.

HR 

Upute za njegu:

  Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.

LT 

Rekomendacija priežiūrai:

  Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.

RU 

Рекомендации по уходу: 

для очистки поверхностей используйте слегка влажную тряпку или обычное средство по уходу за мебелью.

CN 

保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。

!

DE

 

Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werden !

FR

 

Attention ! Les fixations murales ci-jointes doivent être montées !

GB

 

Attention ! The enclosed wall mountings must be fitted !

NL

 

Let op ! De meegeleverde wandbevestigingen moeten worden gemonteerd !

ES

 

¡Atención! Las fijaciones murales incluidas deben montarse

GR

 

Προσοχή ! Τα εξαρτήματα στήριξης που περιλαμβάνονται στη συσκευασία πρέπει να συναρμολογηθούν ! 

 

IT

 

Attenzione ! Occorre montare i fissaggi per attacco alla parete qui allegati !

CZ

 

Pozor ! Přiložené úchytky musí být namontovány na stěnu !

SL

 

Pozor ! Namontirati je potrebno priložene elemente za pritrditev na zid !

 

PL

 

Uwaga ! Załączone zamocowania do ściany muszą być zamontowane !

BG

 

Внимание ! Приложените закрепвания за стена трябва да бъдат монтирани !

HR 

Pozor ! Priložena zidna pričvršćenja moraju biti montirana !

LT 

Dėmesio ! Pridedamas tvirtinimo prie sienos detales reikia sumontuoti !

RU 

Внимание ! Обязательно используйте прилагаемые крепления стене !

CN 

注意! 附带的墙壁安装组件必须安装 !

AR

 

Warnhinweis !

siehe PK-Nr. 2800

Warnhinweis!

Warning notice! / Avertissement! / Waarschuwing! / 

Предупреждение!

PAIDI Möbel GmbH

Hauptstraße 87

D-97840 Hafenlohr

!

DE

 

Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werd

en !

FR

 

Attention ! Les fixations murales ci-join

tes doivent être montées !

GB

 

Attention ! The enclosed wall mounting

s must be fitted !

NL

 

Let op ! De meegeleverde wandbevestigingen moeten worden gemonte

erd !

ES

 

¡Atención! Las fijaciones murales inclu

idas deben montarse

GR

 

Προσοχή ! Τα εξαρτήματα στήριξης π

ου περιλαμβάνονται στη συσκευασία πρ

έπει να συναρμολογηθούν ! 

 

IT

 

Attenzione ! Occorre montare i fissaggi per attacco alla parete qui alleg

ati !

CZ

 

Pozor ! Přiložené úchytky musí být nam

ontovány na stěnu !

SK

 

Pozor ! Priložené úchytky na stenu musia byť namontované !

SI

 

Pozor ! Namontirati je potrebno prilože

ne elemente za pritrditev na zid !

 

DK

 

Giv agt ! Vedlagte vægfastgørelsesmidler SKAL

 monteres !

SE

 

OBS. ! De medföljande väggfästena må

ste monteras ! 

FI

 

Huomio ! Toimituksen mukana olevat seinäkiinnikkeet on asennettava !

PL

 

Uwaga ! Załączone zamocowania do ściany muszą być zamontowane !

HU

 

Figyelem ! A mellékelt fali rögzítőket össze kell szerelni !

RO

 

Atenţie ! Trebuiesc montate piesele de fixare în perete care sunt ataşat

e !

BG

 

Внимание ! Приложените закрепв

ания за стена трябва да бъдат монтиран

и !

HR 

Pozor ! Priložena zidna pričvršćenja moraju biti montirana !

LT 

Dėmesio ! Pridedamas tvirtinimo prie sienos detales reikia sumontuoti

 !

RU 

Внимание ! Обязательно использ

уйте прилагаемые крепления стене !

CN 

注意! 附带的墙壁安装组件必须安装 !

AR

 

Warnhinweis !

V..

V

orbereitung / Preparation / La 

préparation/ Voorbereiding / 

подготовка

M..

Montage / 

A

ssembly / 

Assemblage / Bijeenkomst / 

монтаж 

Summary of Contents for FIONA 131 0321

Page 1: ...FIONA 131 0321 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 1 von 35 Gebrauchsanleitung PK Nr 2469 Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing PAIDI M bel GmbH Hauptstra e 87 D 97840 Hafenlohr...

Page 2: ...must be fitted NL Let op De meegeleverde wandbevestigingen moeten worden gemonteerd ES Atenci n Las fijaciones murales incluidas deben montarse GR IT Attenzione Occorre montare i fissaggi per attacco...

Page 3: ...AIDI M bel GmbH Hauptstra e 87 D 97840 Hafenlohr 32x 681 0759 A 6x 681 2497 K L 6 3 x 15 6x 681 5060 24x 681 2498 M 4x 681 1645 B C 3 5 x 13 10x 681 4887 16x 681 8126 D 12x 681 8137 E X 16x 683 0101 W...

Page 4: ...1x 15 1x Z13 1x Z12 2x Z11 32x A 2x 18 1x 17 6x 16 1x 14 1x 12 1x 10 1x 8 1x 13 1x 11 1x 9 10x C 16x D 12x E 16x D 16x D 4x B 16x D 249 mm 249 mm PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 4 von 35...

Page 5: ...1x 7 32x A 1x 2 1x 3 1x 4 2x 5 1x 6 6x G 6x H 6x I 6x F 6x C 1x J 1x 1 32x A PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 5 von 35...

Page 6: ...max 15 Kg Stellen sie die T ren nach dem Auspacken mit der Querkante auf die Styroporstreifen PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 6 von 35 1x 19 1x 20 2x 21...

Page 7: ...PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 7 von 35...

Page 8: ...6x H 6x I 6x F 6x C 1x J 1x 1 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 8 von 35 C 2 A H G E F 8x 681 0759 A C 3 5 x 13 6x 681 4887 6x 681 8408 H 6x 681 8409 F I M8 x 30 6x 681 8427 G M8 6x 681 8428 V1 V...

Page 9: ...1x 15 1x 7 1x 7 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 9 von 35 A A 16x 681 0759 A 8x 681 0759 A V2 V3 V3 1 V3 2...

Page 10: ...1x 4 1x 2 1x 3 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 10 von 35 V6 V5 V4...

Page 11: ...ght of the connecting floor is variable La hauteur d installation du fond de raccordement est variable La altura de montaje del suelo de uni n es variable Instalace v ky spojovac ho dna je variabiln P...

Page 12: ...installation height of the connecting floor is variable La hauteur d installation du fond de raccordement est variable La altura de montaje del suelo de uni n es variable Instalace v ky spojovac ho d...

Page 13: ...1x 19 1x 20 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 13 von 35 3 CLICK 2 1 V12 V11...

Page 14: ...8x A 1x 1 1x 2 1x 3 1x 4 2x 5 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 14 von 35 2 1 1 2 M1...

Page 15: ...8x A 1x 7 1x 6 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 15 von 35 1 2 M2 M2 1 M2 2...

Page 16: ...J PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 16 von 35 J H henverstellung J SW4 1x 681 3011 M3...

Page 17: ...2x A 1x 8 1x 9 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 17 von 35 1 2 M4 M4 1 M4 2...

Page 18: ...2x K 2x L 2x A 1x 10 2x K 2x L 2x A 1x 10 2x K 2x L 2x A 1x 10 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 18 von 35 L K 2 1 2 1 2x 681 2497 K L 6 3 x 15 2x 681 5060 M5 M5 1 M5 2...

Page 19: ...2x A 1x 11 1x 12 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 19 von 35 2 1 M6 M6 1 M6 2...

Page 20: ...2x L 2x K PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 20 von 35 L 2 1 K 2x 681 2497 K L 6 3 x 15 2x 681 5060 M7...

Page 21: ...1x 14 1x 13 2x A PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 21 von 35 1 2 M8 M8 1 M8 2...

Page 22: ...2x K 2x L PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 22 von 35 L 2 1 K 2x 681 2497 K L 6 3 x 15 2x 681 5060 M9...

Page 23: ...1x 15 8x A PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 23 von 35 1 2 M10...

Page 24: ...2x 18 1x 17 6x 16 16x X 16x D 12x E 16x D PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 24 von 35 2 1 D E X 16x 683 0101 Weiss white M11...

Page 25: ...24x M PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 25 von 35 2 M 1 24x 681 2498 M M12...

Page 26: ...PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 26 von 35 J H henverstellung J SW4 1x 681 3011 M13...

Page 27: ...PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 27 von 35 Kippsicherung M14 1x R 2x Z11 1x Z12 1x Z13...

Page 28: ...1x 19 2 1 1x 19 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 28 von 35 2 1 3 2 1 CLICK M15...

Page 29: ...Justierung der Schiebet r Hinten PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 29 von 35 1 3 2 Q Q SW3 1x 681 3009...

Page 30: ...1x 20 PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 30 von 35 1x 20 2 1 2 1 3 2 1 CLICK M16...

Page 31: ...Justierung der Schiebet r Vorne PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 31 von 35 1 3 Q 2 Q SW3 1x 681 3009...

Page 32: ...PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 32 von 35 61 mm 65 mm P P P SW1 5 1x 681 3007 M17...

Page 33: ...PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 33 von 35 M18...

Page 34: ...PK Nr 2469 Stand 12 2017 07 2020 Seite 34 von 35 max 15 Kg 2x 21 CLICK M19 Demontage der Schubk sten Justierung der Schubk sten...

Page 35: ...681 8417 1x Code Nr 681 4406 4x Code Nr 681 8420 1x Bei defekten Beschl gen bitte Code Nr angeben Code Nr 681 8418 1x Code Nr 681 8420 1x Code Nr 681 4406 4x Code Nr 681 8416 1x Code Nr 681 4406 4x Co...

Reviews: