background image

14

Luci piscina 300

Per piscine con liner o piscine in cemento

MA50-06 IT 2018

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

12255X*

ASA 2009-05-26

ASA 2014-06-27

 

Belysningsinsats typ 300/LED

 

M11038 2

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

Plastbit

ingår i lampan

 

Plastdistans

1

8

DIN 933 - M5  x 20

19901221

A4

Skruv M6S M5x20

2

7

12461

12461

POM

Knopp räfflad SR6127 typ 1

2

6

ISO 7045 - M4 x 12 - 4.8 - H

19909215

A4

Skruv MRX M4x10

2

5

M11042

123401

EN 1.4404 (SS2348)

Bygel till LED-lampa

1

4

LED

123241 alt. 123341

 

LED lampa Spectravision 700, multi alt. vit

1

3

U-list

12272

PVC

U-list PVC GV-1-5, L=550mm

1

2

M10604

122716

EN 1.4404 (SS2348)

Frontring

1

1

Drawing.no:

Art_nr

Material

Title/ Name

Qty.

Item.

1,

5m

(3

m

)

*Art.nr 
Belysningsinsats

Pos 3 
LED-lampa

Anm

122552

123241

röd/grön/blå

122553

123341

vit

Pos 8 är bipackad lampan 

8

1

2

3

4

5

7

6

Circuit diagram for LED-lamps 28W

L1

TR1 60W alt. 300W

N

E10077-0

2010-06-03 ASA

IN

230V AC

OUT

12V AC

LA1

LA2

LA3

LA10

28W

28W

28W

28W

alt.

alt.

Circuit diagram for LED-lamps

L1

TR1 60W alt. 300W

N

E10016-0

2007-07-11ASA

IN

230V AC

OUT

12V AC

LA1

LA2

LA3

LA6

50W

50W

50W

50W

50W

alt.

alt.

ITALIANO

Luci piscina 300 tipo LED Classic

N. articolo 123261

Luci a LED di ricambio rosse/verdi/blu

N. articolo 123361

Luci a LED di ricambio bianche

Specifiche tecniche

Tensione di ingresso standard:  

12 V CA

Potenza effettiva:   

 

 

Vedere la targhetta sulla lampada (max 50 W)

Installazione

Queste luci sono adatte per la maggior parte di luci di piscina standard PAR56. Devono essere utilizzate esclusivamente sott’acqua. 

Le luci della piscina devono essere collegate tramite un trasformatore di isolamento a 12 V 60 W/300 W. Se si dispone di più di una 

luce a LED PAR56 in piscina, assicurarsi che tutte le luci siano installate sullo stesso trasformatore, circuito e interruttore.

Entrambi i tipi di luci sono collegati allo stesso modo. Vedere lo schema del circuito di seguito e il disegno di installazione nella  

pagina successiva. Il distanziatore (pos. 9) deve essere collocato nel punto in cui il cavo entra nel passacavo.

Se il cavo esterno dell’illuminazione è danneggiato, deve essere sostituito da un addetto alla manutenzione o personale qualificato.

Avvio

Assicurarsi che ogni luce sia installata correttamente.

Sincronizzazione di varie luci:

1.  Per sincronizzare le luci sullo stesso programma, accendere le luci e attendere qualche secondo.

2.  Spegnere le luci e attendere un minimo di 12 secondi, quindi riaccenderle.

3.  Modificare il colore/il programma 2 volte. Ora sono sincronizzate.

Una volta sincronizzate le luci, rimangono così finché non si sostituisce una delle luci a LED o si accende una luce separatamente 

dalle altre.

Cambio di colore/programma: 

Spegnere e riaccendere rapidamente le luci (max 10 sec. spente).

Memorizzazione dell’ultimo colore/programma:

1.  Selezionare il colore/programma desiderato.

2.  Spegnere le lampade per un minimo di 12 secondi. Il programma selezionato viene quindi memorizzato.

Ordine di montaggio dell’unità luci a LED

  1.  Anello anteriore

 2. U-list

 3. Lampada

  4.  Staffa

  5.  Vite M4

 6. Piedi

  7.  Vite M5

 8. Distanziatore

Lampada di ricambio rosse/verdi/blu o bianche

Luci rosse/verdi/blu

Le luci a LED PAR56 sono luci avanzate regolate elettronicamente basate su LED in tre colori: 

rosso, verde e blu. Oltre a quiesti tre colori può produrre molti altri colori.

Con l’interruttore di accensione/spegnimento delle luci per piscina, è possibile  

selezionare uno dei 16 effetti di luce preprogrammati.

16 program

  1. Biancastro 

 

colore fisso bianco caldo

  2. Rosso  

 

colore fisso rosso

  3. Verde 

 

colore fisso verde

  4. Blu  

 

colore fisso blu

  5. Verde/Blu 

 

colore fisso verde/blu

  6. Rosso/verde   

colore fisso rosso/verde

  7. Blu/rosso 

 

colore fisso blu/rosso

  8. Mare di sera   

cambio lento di colore rosso/blu

  9. Fiume di sera   

cambio lento di colore rosso/verde

10. Riviera 

 

cambio lento di colore verde/blu

11. Bianco 

 

colore fisso bianco neutro

12. Arcobaleno   

cambio lento di colore blu/rosso/verde

13. Fiume di colori  

programma 12 seguito dal programma 15

14. Discoteca 

 

cambio rapido di colori

15. Quattro stagioni 

cambio lento di colore rosso/blu/verde/viola

16. Party 

 

cambio rapido di colori

Schema del circuito

Esempio 1: Lampada - potenza effettiva 28W

Esempio 2: Lampada - potenza effettiva 50W

IN

FUORI

IN

FUORI

Summary of Contents for LED 300A Classic

Page 1: ...ox 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com Manual User manual Gerbrauchsanleitung Manuiale d usa Manual de instrucciones MA50 0...

Page 2: ......

Page 3: ...en Applicera lite vattenfast fett i nischens g ngor G nga i kabelr ret i belysningsnischen och kopplingsdosan G ngan skall t tas med t ex g ngtape Kabelr ret skall f rl ggas s att b jningsradien ej un...

Page 4: ...all den bytas ut av en servicetekniker eller annan beh rig person Uppstart Kontrollera att lamporna r korrekt installerade Synkronisering av flera flerf rgade lampor 1 Aktivera synkroniseringen av de...

Page 5: ...some waterproof grease in the threads of the niche Thread the cable conduit in the niche and in the junction box The thread shall be sealed with e g thread tape The cable conduit shall be placed so t...

Page 6: ...e light is damaged it shall be replaced by a service agent or other qualified person Start up Make sure that each light is installed correctly Synchronizing multiple lights 1 To synchronize the lights...

Page 7: ...Anschlussdose montieren Das Gewinde soll mit z B Gewindeklebeband dicht gemacht werden Das Kabelrohr soll so plaziert werden dass der Biegungsradius nicht niedriger als 100 mm ist F r 300A Die Vorder...

Page 8: ...nbetriebsetzung Vergewissern Sie sich dass jedes Licht korrekt installiert wurde Synchronisierung mehrerer Lichter 1 Um die Lichter auf das gleiche Programm zu synchronisieren schalten Sie die Lichter...

Page 9: ...This document and its contents are the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission n...

Page 10: ...1 4404 Bygel till LED lampa 1 4 LED lampa Spectravision 700 multi alt vit 1 3 PVC U list PVC GV 1 5 L 550mm 1 2 EN 1 4404 Frontring 1 1 Mat Title Name Qty Item 1 5m 3m Pos 8 r bipackad lampan 8 1 2 3...

Page 11: ...pared de la piscina Aplique grasa impermeabilizante en las roscas del nicho Enrosque el conducto para cables en el nicho y en la caja de conexiones Deber sellar la rosca con por ejemplo cinta de sella...

Page 12: ...reemplazarlo un agente de servicio u otra persona calificada Encendido Aseg rese de que cada l mpara est correctamente instalada Sincronizaci n de varias l mparas 1 Para sincronizar las l mparas al m...

Page 13: ...le filettature della nicchia Far passare la canalina del cavo nella nicchia e nella scatola di derivazione La filettatura deve essere sigillata ad esempio con nastro in teflon La canalina del cavo dev...

Page 14: ...Se il cavo esterno dell illuminazione danneggiato deve essere sostituito da un addetto alla manutenzione o personale qualificato Avvio Assicurarsi che ogni luce sia installata correttamente Sincronizz...

Reviews: