background image

2

Guida Utente

Italiano

A

VVERTENZA PER LA SICUREZZA

AVVERTENZA:

Per prevenire i rischi d'incendio o folgorazione, non esponete l'apparecchio a pioggia od umidità.
Non sfregate né colpite l'LCD a matrice attiva con alcun oggetto duro, per evitare di graffiare,
deteriorare o danneggiare permanentemente la sua superficie.

CAUTELA:

Non apportate alcuna modifica a questo prodotto, di nessuna entità, senza previa autorizzazione
scritta. Le modifiche non autorizzate possono comportare l'annullamento del diritto d'utilizzo del
prodotto da parte dell'utente.

Alimentazione

Questo apparecchio è alimentato da un alimentatore CA-CC; la tensione è indicata sull'etichetta
posta sul retro dell'unità. Utilizzate esclusivamente l'adattatore CA-CC fornito con l'apparecchio e
non collegate mai l'alimentazione CA direttamente all'apparecchio. L'adattatore CA-CC richiede
alimentazione elettrica CA; la tensione è indicata sull'etichetta posta sull'adattatore stesso.

a. Collegate la spina CC dell'adattatore CA-CC alla presa 12V/24V dell'apparecchio.
b. Collegate l'adattatore CA-CC ed il relativo cavo d'alimentazione.
c. Collegate il cavo d'alimentazione ad una presa elettrica CA.

In presenza di fulmini od interruzioni nell'alimentazione, estraete la spina dell'adattatore CA-CC
dalla presa elettrica e il connettore dell'antenna. Non poggiate né fate rotolare oggetti sul cavo
d'alimentazione e non collocate l'apparecchio in un luogo in cui il cavo d'alimentazione può
subire danni.

Riparazioni

Non rimuovete mai il coperchio posteriore del TV, per evitare esposizioni a tensioni elevate o peri-
coli di folgorazione. Se il TV non funziona correttamente, scollegatelo e consultate la Guida all'as-
sistenza e garanzia.

Antenna 

Collegate il cavo antenna alla connessione marcata Ant. (sul retro). Per ottenere la migliore qualità
in ricezione, utilizzate un'antenna esterna.

Posizione

Collocate il TV in modo da evitare che sorgenti di luce eccessiva o la luce solare si riflettano sullo
schermo. Non esponete il TV a vibrazioni, umidità o calore eccessivo. Assicuratevi inoltre di collocare
il TV in una posizione che permetta una corretta circolazione dell'aria. Non coprite le aperture di aera-
zione sul coperchio posteriore. Il TV può essere installato a parete o su un piano. Installatelo utiliz-
zando un sistema di fissaggio per evitare che cada provocando danni o lesioni alla persona. 

Pulizia

Prima di pulire lo schermo LCD scollegate il TV dalla presa di corrente. Spolverate schermo e
cabinet con un panno soffice e pulito. Per una pulizia più accurata, utilizzare un panno pulito, leg-
germente inumidito. Non utilizzate detergenti liquidi o spray.

Summary of Contents for 170 SW

Page 1: ...PACKARD BELL DIGITAL TV 170 230 300 SW O OWNER WNER S S M MANUAL ANUAL ...

Page 2: ...an AC mains supply the voltage is as indicated on the label of the AC DC adaptor a Connect the DC plug of the AC DC adaptor to the 12V 24V socket of the set b Connect the AC DC adaptor and it s power cord c Connect the power cord to an AC power outlet In the event of thunderstorms or power cuts please pull out the mains plug of the AC DC adaptor and the aerial plug Do not allow anything to rest up...

Page 3: ...nd Displays 10 Setting up TV Programme 11 Auto Programme Manual Programme Programme edit Picture Control 13 Manual picture control Auto picture control Sound Control 14 Other functions 15 TV SCART VIDEO and S VIDEO mode Auto sleep Blue Back Auto Wide ARC Aspect Ratio Control Sleep timer Sound output selection PIP Function Teletext 18 Text On Off TOP text FLOF text Special Teletext functions Extern...

Page 4: ...ns ADSL cable etc and the deve lopment of mobile technologies miniaturisation of components wireless connections etc are speeding up demand for increasingly varied services Whatever its function appearance or location inside the home each PC must be able to receive store process and share large amounts of data with other home based solutions while also facili tating access to the Internet INFORMAT...

Page 5: ...PR Programme Up Down Selects a programme or a menu item 4 VOL Volume Up Down Adjusts the volume Adjusts menu settings 5 TV AV Selects TV SCART VIDEO S VIDEO or PC mode 170 SW Selects TV SCART1 SCART2 S VIDEO and PC Analogue or PC Digital mode 230 SW 300 SW Clears the menu from the screen 6 Power Indicator Illuminates in red when the TV is in standby mode Illuminates in green when the TV is switche...

Page 6: ...ect the Audio Video outputs of external equipment to these inputs 8 Ant Antenna input 230 300 SW 1 DC 24V adapter input 2 PC D Sub input 3 DVI Digital Visual Interface 4 PC Audio IN Connect the audio cable from the PC to the PC Audio IN of the set 5 HEADPHONE out Connect a headphone to this socket 6 AUDIO IN L MONO R and S VIDEO input Connect the audio L R output and S VIDEO component 7 SCART2 Con...

Page 7: ...n failure Notes for using remote control Make sure there are no objects between the remote control and its sensor Do not place the remote control near a heater or in damp place Strong impact to the remote control may cause operation failure The signal from the remote control can be disturbed by sun light or other bright light If this happens darken the room or move the TV 1 POWER Turns the TV on o...

Page 8: ...iously viewed programme Note In TELETEXT mode the Q VIEW button is used for TELETEXT function 16 LIST Displays the programme list menu 17 PIP Picture In Picture Displays a PIP on the screen 18 ARC Selects a screen mode 16 9 14 9 4 3 ZOOM 1 1 and Auto Wide 19 INPUT Selects the AV source of sub picture in PIP mode 20 POSITION Selects the position of the PIP screen 21 SWAP Switches a main picture for...

Page 9: ...TV goes into standby mode PROGRAMME SELECTION You can select a Programme number with the PR button or NUMBER buttons VOLUME ADJUSTMENT Press the VOL button to adjust the sound level QUICK VIEW Press the Q VIEW button to view the last channel you were watching SOUND MUTE FUNCTION Press the MUTE button The sound is switched off and the mute display appears To cancel mute mode press the MUTE button a...

Page 10: ...MENU button to display main menu 2 Press the PR button to select menus Picture Sound Special Setup 3 Adjust each menu with the VOL button 4 Press the MENU button to return to preceding menu 5 Press the TV AV button to finish adjusting menu Subwoofer is not available on 170 SW model English ...

Page 11: ... 5 Select a TV system with the VOL button BG Germany Asia M East Africa Australia I UK Hong Kong South Africa DK CIS China East Europe L France 6 Press the PR button to select Storage from 7 Select the beginning programme number with the VOL button or NUMBER buttons 8 Start Auto programme press the MENU button to finish auto pro gramme 9 Press the TV AV button to return to normal TV viewing MANUAL...

Page 12: ... 9 PROGRAMME EDIT This function enables you to delete or skip the stored programmes Also you can move some programmes to other programme numbers or insert a blank programme data into the selected pro gramme number 1 Press the MENU button 2 Select the Setup menu 3 Press the PR button to select Programme edit 4 Select the programme name to edit with PR and VOL SKIPPING A PROGRAMME NUMBER 1 Select a ...

Page 13: ...ONTROL ONTROL You can adjust picture Contrast Brightness Colour and Sharpness to the levels you prefer MANUAL PICTURE CONTROL 1 Press the MENU button 2 Select the Picture 3 Press the PR buttons to select a picture setting 4 Press the VOL buttons to adjust the picture setting to the level desired 5 Press the TV AV button to store the new User settings Selected Item Setting Change Contrast Less cont...

Page 14: ...e If you switch AVL to on the set automatically keeps on an equal volume level even if you change programmes 1 Press the MENU button 2 Select the Sound menu 3 Press the PR button to select the desired sound item Equalizer Balance AVL Surround or Subwoofer 4 Press the VOL button to make desired adjustment 5 Press the VOL button in Equalizer to set the Equalizer 6 Press the PR button to select your ...

Page 15: ...to select Each press of the button changes the screen display as below O OTHER THER FUNCTIONS FUNCTIONS TV SCART VIDEO AND S VIDEO MODES You can t set PC mode in this menu Use the TV AV button External equipment inputs VIDEO or S VIDEO mode is used for video devices like VCRs DVDs etc SCART mode is used for SCART type devices Note If a VCR is connected to the antenna jack use TV mode See External ...

Page 16: ...off before you go to sleep The sleep timer automatically switches the set to standby after the preset time elapses Press the SLEEP button to select the number of minutes The display will appear on the screen followed by 0 10 20 30 60 90 120 180 and 240 The timer begins to count down from the number of minutes selected Note a To view the remaining sleep time press the SLEEP button once b To cancel ...

Page 17: ...s the INPUT button to select the input source of sub picture in PIP mode Press the PR button to select the programme desired in TV mode of sub picture Not available on 170 SW model CALLING THE PROGRAMME LIST You can check the programmes stored in the memory by displaying the programme LIST DISPLAYING PROGRAMME LIST 1 Press the LIST button to display the Programme list menu The programme list appea...

Page 18: ...ields red green yellow and blue at the bottom of the screen The yellow field denotes the next group and the blue field indicates the next block GROUP BLOCK PAGE SELECTION 1 With the BLUE button you can progress from block to block 2 Use the YELLOW button to proceed to the next group with automatic overflow to the next block 3 With the GREEN button you can proceed to the next existing page with aut...

Page 19: ...ge is inhibited To continue press this button again INDEX Return to index page UPDATE Displays the TV picture on the screen while waiting for the new Teletext page The display will appear at the top left hand corner of the screen When the updated page is avai lable then display will change to the page number Press this button to view the updated Teletext page TIME When viewing a TV programme press...

Page 20: ...tenna cable to the antenna in jack on the VCR 3 Use the TV AV button to select ant source SCART 1 1 Connect the A V out jacks on the AV device to SCART jack on the TV 2 Use the TV AV button to select SCART1 mode 3 Press the PLAY button on the VCR or DVD The VCR playback picture appears on the TV screen SCART 2 1 Connect the AV out jacks on the AV device to the SCART on the TV 2 Use the TV AV butto...

Page 21: ... from the VCR or DVD to the L MONO R inputs on the TV 3 Select S VIDEO mode by pressing the TV AV button repeatedly 4 Press the PLAY button on the VCR or DVD The VCR or DVD playback picture appears on the screen HEADPHONE JACK Insert the headphone plug to the headphone jack on the TV You can listen to the sound through the headphones with no sound from the speaker on the TV To adjust the headphone...

Page 22: ...f the image colour Horizontal Position Vertical Position This function adjusts the position of the picture left right or up down as desired Clock This function is to minimize any vertical bars or stripes visible on the screen background The horizontal screen size will also change Phase This function allows you to remove any horizontal noise and clear or sharpen the image of the characters Auto Thi...

Page 23: ... AV button repeatedly Not available on 170 SW model Resolution Note a If possible use the VESA 1280x768 60Hz video mode to obtain the best image quality for your LCD monitor If used under the other resolutions some scaled or processed pictures may appear on the screen The set has been pre adjusted to the mode VESA 1280x768 60Hz b Some dot defects may appear on the screen like Red Green or Blue spo...

Page 24: ...elevision system PAL BG I DK SECAM BG DK L PAL BG I DK SECAM BG DK L Television Programmes VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 Power requirements DC 12V 5 0A DC 24V 6 5A Power consumption 50 W Max 110W External antenna impedance 75Ω 75Ω Audio output 2 5W 2 5W 7W 7W 10W 10W External input ports S VIDEO IN x1 HEADPHONE JACK x1 PC IN x1 PC AUDIO IN x1 SCART x1 POWER IN x1 ...

Page 25: ...e a pair of headphones is not connected Make sure the connectors of the optional speaker system are securely inserted Check the AV OUTPUT terminal Picture is too light Check the COLOR and CONTRAST settings Picture is too dark Make sure BRIGHTNESS setting is not set too low Backlight may have malfunctioned Remote control does not work Change the batteries Make sure the infrared transmitter window i...

Page 26: ...able and power cable Try positioning them further apart There are stripes on the screen or colours fade Is the unit receiving interference from other devices Transmission antennas of radio broadcasting stations and transmission antennas of amateur radios and cellular phones may also cause interference Use the unit as far apart as possible from devices that may cause possible interference No pictur...

Page 27: ...TÉLÉVISEUR NUMÉRIQUE PACKARD BELL 170 230 300 SW M MANUEL ANUEL DE DE L L UTILISA UTILISATEUR TEUR ...

Page 28: ... CC de l adaptateur CA CC au connecteur 12 V 24 V du produit b Raccordez l adaptateur CA CC et son cordon d alimentation c Branchez le cordon d alimentation dans une prise secteur En cas d orage ou de coupure de courant veuillez débrancher la prise secteur de l adaptateur CA CC et la prise de l antenne Ne posez aucun objet sur le cordon d alimentation assurez vous qu aucun objet ne peut rouler des...

Page 29: ...ammes TV 11 Programmation automatique Programmation manuelle Édition programmes Contrôle de l image 13 Contrôle manuel de l image Contrôle automatique de l image Contrôle du son 14 Autres fonctions 15 Modes TV SCART VIDEO et S VIDEO Veille automatique Fond bleu Auto Wide ARC Aspect Ratio Control Minuterie Sélection de la sortie audio Fonction PIP Télétexte 18 Activation désactivation du texte Text...

Page 30: ...éo téléviseurs En parallèle le succès croissant des connexions à haut débit ADSL câble et le développement des technologies mobiles miniaturisation des composants connexions sans fil accélèrent la demande de services de plus en plus variés Quelles que soient ses fonctions son apparence et son emplacement dans la maison chaque PC doit donc être en mesure de recevoir stocker traiter et partager de n...

Page 31: ...ogramme ou une option de menu 4 VOL Volume Permet de régler le volume d ajuster les paramètres du menu 5 TV AV Permet de sélectionner l un des modes suivants TV SCART VIDEO S VIDEO ou PC 170 SW Permet de sélectionner l un des modes suivants TV SCART1 SCART2 S VIDEO PC analo gique et PC numérique 230 SW 300 SW Permet de faire disparaître le menu de l écran 6 Témoin d alimentation Devient rouge lors...

Page 32: ...A V IN Branchez y les connecteurs de sortie audio vidéo de l équipement externe 8 Ant entrée de l antenne 230 300 SW 1 Entrée pour adaptateur 24 Vcc 2 Entrée PC D Sub 3 DVI Digital Visual Interface 4 Entrée audio pour PC Branchez le câble audio du PC au connecteur d entrée audio pour PC du produit 5 Sortie pour casque Branchez y un casque 6 Entrée audio L MONO R S VIDEO Branchez la sortie audio L ...

Page 33: ... est placé entre la télécommande et le capteur Ne laissez pas la télécommande près d un radiateur ou dans un endroit humide Un coup fort porté sur la télécommande peut provoquer un dysfonctionnement Les rayons du soleil ou d autres lumières vives peuvent interférer avec les signaux émis par la télécommande Le cas échéant réduisez l éclairage de la pièce ou déplacez le téléviseur 1 POWER Permet d a...

Page 34: ...cédent Remarque En mode TÉLÉTEXTE le bouton Q VIEW est utilisé en tant que fonction TÉLÉTEXTE 16 LIST Affiche la liste des programmes 7 PIP Picture In Picture Permet d afficher une image incrustée sur l écran 18 ARC Permet de sélectionner l un des modes d affichage suivants 16 9 14 9 4 3 ZOOM 1 1 et Auto Wide 19 INPUT Permet de sélectionner la source AV de la sous image en mode PIP 20 POSITION Per...

Page 35: ...l passe en mode veille SÉLECTION DE PROGRAMMES Vous pouvez sélectionner une chaîne au moyen du bouton PR ou des touches numérotées RÉGLAGE DE VOLUME Appuyez sur le bouton VOL pour ajuster le volume sonore QUICK VIEW Appuyez sur le bouton Q VIEW pour afficher la dernière chaîne regardée FONCTION DE DÉSACTIVATION DU SON Appuyez sur le bouton MUTE Le son est désactivé et le symbole correspondant s af...

Page 36: ...Appuyez sur le bouton PR pour sélectionnez les menus Picture Image Sound Son Special Spécial et Setup 3 Configurez les paramètres figurant dans chaque menu au moyen du bouton VOL 4 Appuyez le bouton MENU pour retourner au menu précédent 5 Appuyez sur le bouton TV AV pour quitter le menu de réglage Le subwoofer n est pas disponible sur le modèle 170 SW ...

Page 37: ...oyen du bouton VOL BG Allemagne Asie Moyen Orient Afrique Australie I Royaume Uni Hongkong Afrique du Sud DK CIS Chine Europe de l Est L France 6 Appuyez sur le bouton PR pour sélectionner Storage from Mémoire 7 Sélectionnez le numéro de programme de début au moyen du bouton VOL ou des touches numérotées 8 Lancez la programmation automatique et appuyez sur le bouton MENU une fois cette procédure t...

Page 38: ...apes de 5 9 ÉDITION PROGRAMMES Cette fonction vous permet d effacer ou de sauter les programmes enregistrés Vous pouvez également déplacer certains programmes en leur affectant d autres numéros ou insérer des données de pro gramme vierges dans le numéro de programme sélectionné 1 Appuyez sur le bouton MENU 2 Sélectionnez le menu Setup 3 Appuyez sur le bouton PR pour sélectionner Programme edit Edi...

Page 39: ...aste la luminosité la couleur et la netteté de l image en fonction de vos préférences CONTRÔLE MANUEL DE L IMAGE 1 Appuyez sur le bouton MENU 2 Sélectionnez Picture Image 3 Sélectionnez l un des paramètres qui vous sont proposés au moyen des boutons 4 Appuyez sur les boutons VOL pour ajuster le paramètre au niveau de votre choix 5 Appuyez sur le bouton TV AV pour enregistrer les nouveaux paramètre...

Page 40: ...égler la fréquence audio de l égaliseur et de la balance Si vous activez l AVL l appareil conserve un volume égal et ce même si vous changez de programme 1 Appuyez sur le bouton MENU 2 Sélectionnez le menu Sound Son 3 Appuyez sur le bouton PR pour sélectionner l option audio de votre choix Equalizer Égaliseur Balance AVL Surround ou Sub Woofer 4 Appuyez sur le bouton VOL pour effectuer les réglage...

Page 41: ...MORY 1 Appuyez sur le bouton SSM 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton SSM pour faire votre sélection Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton vous modifiez l affichage comme suit A AUTRES UTRES FONCTIONS FONCTIONS MODES TV SCART VIDEO ET S VIDEO Vous pouvez régler le mode PC dans ce menu au moyen du bouton TV AV Entrées pour équipements externes Le mode VIDEO ou S VIDEO est utilisé pour les pé...

Page 42: ... le téléviseur avant d aller vous coucher Après écoulement du temps prédéfini la minuterie met automatiquement le téléviseur en mode veille Appuyez sur le bouton SLEEP pour sélectionner le nombre de minutes L image s affiche sur l écran suivie des chiffres 0 10 20 30 60 90 120 180 et 240 La minuterie entame le décompte des minutes sélectionnées Remarque a Pour vérifier le temps restant avant la mi...

Page 43: ... Appuyez sur le bouton PR pour sélectionner le programme que vous souhaitez visionner en mode TV Non disponible sur le modèle 170 SW APPEL DE LA LISTE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la LISTE correspondante AFFICHAGE DE LA LISTE DES PROGRAMMES 1 Appuyez sur le bouton LIST pour afficher le menu Programme list Liste des programmes La liste des p...

Page 44: ... champ jaune représente le groupe suivant et le champ bleu indique le bloc suivant SÉLECTION DE GROUPES BLOCS PAGES 1 Vous pouvez avancer de bloc en bloc au moyen du bouton BLEU 2 Utilisez le bouton JAUNE pour sélectionner le groupe suivant avec passage automatique au bloc suivant 3 Utilisez le bouton VERT pour sélectionner la page suivante avec passage automatique au groupe suivant Vous pouvez al...

Page 45: ...modification automatique de pages s arrête Réappuyez sur ce bouton pour continuer INDEX Retour à la page d index UPDATE Affiche l image TV sur l écran en attendant la nouvelle page de télétexte L image apparaît dans le coin supérieur gauche de l écran Une fois la page actualisée disponible le numéro de cette dernière s affiche Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de télétexte actualisée TIM...

Page 46: ...u magnétoscope 3 Appuyez sur le bouton TV AV pour sélectionner la source de l antenne SCART 1 1 Branchez les connecteurs jack de sortie A V situés sur le périphérique AV au connecteur jack SCART du télé viseur 2 Appuyez sur le bouton TV AV pour sélectionner le mode SCART1 3 Appuyez sur le bouton PLAY LIRE du magnétoscope DVD L image transmise par le magnétoscope DVD s affiche sur l écran du télévi...

Page 47: ...es L MONO R du téléviseur 3 Sélectionnez le mode S VIDEO en appuyant plusieurs fois sur le bouton TV AV 4 Appuyez sur le bouton PLAY LIRE du magnétoscope DVD L image transmise par le magnétoscope DVD s affiche sur l écran du téléviseur CONNECTEUR JACK POUR CASQUE Insérez la fiche du casque dans le connecteur jack correspondant du téléviseur Vous pouvez écouter la bande son au moyen du casque le ha...

Page 48: ...pérature Cette fonction vous permet de régler la chaleur des couleurs de l image Horizontal Position Vertical Position H Position V Position Cette fonction vous permet de régler la position de l image vers la droite gauche et vers le bas haut en fonction de vos préférences Clock Horloge Cette fonction vous permet de minimiser les barres ou bandes verticales visibles en arrière plan La taille horiz...

Page 49: ...puyant plusieurs fois sur le bouton TV AV Non disponible sur le modèle 170 SW Résolution Remarque a Dans la mesure du possible utilisez le mode video VESA 1 280 x 768 60 Hz pour obtenir des images de qualité optimale sur votre écran LCD Si vous optez pour d autres résolutions il est possible que des images réduites ou traitées s affichent sur l écran La résolution a été préréglée sur le mode VESA ...

Page 50: ... DK L PAL BG I DK SECAM BG DK L Television Programmes VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 Puissance requise DC 12V 5 0A DC 24V 6 5A Consommation électrique 50 W Max 110W Impédance de l antenne externe 75Ω 75Ω Sortie audio 2 5W 2 5W 7W 7W 10W 10W Ports d entrée externes 1 entrée S VIDEO 1 connecteur jack pour casque 1 entrée PC 1 entrée audio PC 1 connecteur SCART 1 entr...

Page 51: ...n est branché Vérifiez si les connecteurs du système de haut parleurs optionnel sont correctement insérés Vérifiez le terminal de SORTIE AV Image trop claire Vérifiez les paramètres COLOR COULEUR et CONTRAST CONTRASTE Image trop sombre Assurez vous que le paramètre BRIGHTNESS LUMIÈRE n est pas défini sur une valeur trop basse Il est possible que le rétroéclairage ne fonctionne pas correctement Dys...

Page 52: ... le câble d antenne et le câble d alimentation Essayez de les éloigner Bandes sur l écran ou couleurs ternes L unité capte t elle des interférences émanant d autres appareils Les antennes de transmission des stations radio et celles des radios amateur et des téléphones portables peuvent générer des interférences Éloignez l unité autant que possible d appareils susceptibles de générer des interfére...

Page 53: ...PACKARD BELL DIGITAL TV 170 230 300 SW B BEDIENUNGSANLEITUNG EDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 54: ...ine Gegenstände über das Netzkabel und stellen Sie das Gerät nicht in Bereichen auf in denen das Netzkabel beschädigt werden könnte Wartung Entfernen Sie nicht den hinteren Gehäusedeckel des Fernsehers Darunter befinden sich Hochspannung und andere Gefahrenquellen Sollte der Fernseher nicht korrekt funktionieren ziehen Sie den Netzstecker und lesen im Service und Garantieleitfaden nach Antenne Der...

Page 55: ...tomatische Programmierung Manuell programmieren Senderliste ordnen Bildeinstellungen 13 Manuelle Bildeinstellung Automatische Bildeinstellung Klangeinstellungen 14 Sonstige Funktionen 15 Betriebsarten TV SCART VIDEO und S VIDEO Auto sleep automatische Abschaltung Senderanzeige Auto Wide ARC Formateinstellung Aspect Ratio Control Zeitschalter zum Ausschalten des Geräts Einstellung für die Tonausgab...

Page 56: ...en wachsenden Erfolg von Verbindungen mit hohen Über tragungsraten ADSL Kabel und die Weiterentwicklung der Mobiltechniken Miniaturisierung der Bauteile kabellose Verbindungen die Nachfrage nach immer vielfältigeren Serviceangeboten Egal welche Funktionen ein PC hat wie er aussieht und wo er im Haus steht er muss auf jeden Fall in der Lage sein eine Vielzahl von Daten zu empfangen zu speichern zu ...

Page 57: ... eines Senders oder Menübefehls 4 VOL Lauter Leiser Dient zur Regelung der Lautstärke Zur Auswahl von Menüeinstellungen 5 TV AV Dient zur Auswahl der Betriebsart das heißt entweder TV SCART VIDEO S VIDEO oder PC Modus 170 SW Dient zur Auswahl des gewünschten Eingangs bzw Betriebsmodus TV SCART1 SCART2 S VIDEO und PC Analog oder PC Digital 230 SW 300 SW Entfernt das Menü vom Bildschirm 6 Stromanzei...

Page 58: ...ie Audio Videokabel eines externen Geräts anschließen 8 Ant Antenneneingang 230 300 SW 1 DC 24V Netzteileingang 2 PC Sub D Eingang 3 DVI Digital Visual Interface 4 PC Audio Eingang An den PC Audio Eingang des Fernsehers schließen Sie das Audiokabel vom PC an 5 KOPFHÖRERAUSGANG An diese Buchse können Sie einen Kopfhörer anschließen 6 AUDIO IN L MONO R und S VIDEO Eingang Hier kann das Verbindungska...

Page 59: ...dienung Vergewissern Sie sich dass sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor keine Gegenstände befinden Die Fernbedienung nicht neben einer Heizung oder an Orten mit hoher Feuchtigkeit ablegen Schwere Schäden an der Fernbedienung können zu Betriebsversagen führen Das von der Fernbedienung kommende Signal kann durch Sonnenlicht oder eine andere helle Lichtquelle gestört werden Verdunkeln Sie i...

Page 60: ...der zurück Hinweis Im TELETEXT Modus wird die Q VIEW Taste für die TELETEXT Funktion verwendet 16 LIST Ruft das Menü mit der Senderliste auf 17 PIP Picture In Picture Bild in Bild Zeigt auf dem Bildschirm einen Bildausschnitt PIP an 18 ARC Dient zur Auswahl eines Wiedergabeformats 16 9 14 9 4 3 ZOOM 1 1 und Auto Wide für die automatische Breitenauswahl 19 INPUT EINGANG Dient bei aktiviertem Bild i...

Page 61: ...SENDERAUSWAHL Einen Sender können Sie mit der Taste PR oder mit einer Zahlentaste auswählen LAUTSTÄRKEREGELUNG Die Lautstärke stellen Sie mit der Taste VOL ein KURZWAHLTASTE Mit der Kurzwahltaste Q VIEW können Sie auf den zuletzt eingestellten Sender umschalten STUMMSCHALTUNG Drücken Sie die Taste TON AUS Der Ton wird ausgeschaltet und das Stummschaltsymbol wird angezeigt Wenn Sie erneut auf die T...

Page 62: ...ken Sie die Taste PR um eines der Menüs Picture Sound Special Setup Bild Ton Speziell oder Aufstellung auszuwählen 3 In die einzelnen Menüs gelangen Sie mit der Taste VOL 4 Drücken Sie die Taste MENU um wieder zum vorherigen Menü zurückzukehren 5 Drücken Sie die Taste TV AV um die Menüauswahl zu beenden Subwoofer ist beim Modell 170 SW nicht verfügbar ...

Page 63: ...hland Asien Naher Osten Afrika Australien I GB Hongkong Südafrika DK CIS China Osteuropa L Frankreich 6 Drücken Sie die Taste PR um den Eintrag Storage from Speichern ab auszuwählen 7 Wählen Sie mit der Taste VOL oder mit einer Zahlentaste die Sendernummer für den Beginn des Suchlaufs aus 8 Starten Sie die automatische Sendersuche und drücken Sie die Taste MENU um die automatische Suche zu beenden...

Page 64: ...zustellen SENDERLISTE ORDNEN Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Sender löschen oder überspringen Darüber hinaus können Sie die gewünschten Sender auf andere Tasten verlegen oder einer bestimmten Sendernummer einen leeren Programmplatz zuweisen 1 Drücken Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie das Untermenü Setup Aufstellung 3 Drücken Sie die Taste PR um die Einstellung Programme edit Senderliste ...

Page 65: ...r den Kontrast die Helligkeit Farbe und Schärfe des Bildes eine eigene Einstellung wählen MANUELLE BILDEINSTELLUNG 1 Drücken Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie das Untermenü Picture Bild 3 Drücken Sie die Taste PR um eine Bildeinstellung auszu wählen 4 Drücken Sie die Tasten VOL um für die Bildeinstellung den gewünschten Wert festzulegen 5 Drücken Sie die Taste TV AV um die neue Anwendereinstellung z...

Page 66: ... konstante Lautstärke bei auch wenn Sie auf einen anderen Sender umschalten 1 Drücken Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie das Untermenü Sound Ton 3 Drücken Sie die Taste PR um die gewünschte Klangeinstellung zu aktivieren d h Equalizer Balance AVL Surround oder Sub Woofer 4 Drücken Sie die Taste VOL um die gewünschte Einstellung vorzunehmen 5 Stellen Sie den Equalizer mit der Taste VOL wun schgemäß ei...

Page 67: ... Tastenbetätigung wechselt die Bildschirmanzeige wie unten gezeigt S SONSTIGE ONSTIGE F FUNKTIONEN UNKTIONEN BETRIEBSARTEN TV SCART VIDEO UND S VIDEO In diesem Menü kann der PC Modus nicht eingestellt werden Dazu dient die Taste TV AV Eingänge für externe Geräte Der VIDEO oder S VIDEO Modus ist für Videogeräte wie Videorekorder DVD Player usw geeignet Der SCART Modus ist für Geräte mit SCART Ansch...

Page 68: ...nken vor dem Schlafen gehen den Fernseher auszuschalten Der Zeitschalter schaltet das Gerät auto matisch auf Standby um wenn die voreingestellte Zeit abgelaufen ist Drücken Sie die Taste SLEEP um die Anzahl der Minuten auszuwählen Auf dem Bildschirm werden die Auswahlmöglichkeiten 0 10 20 30 60 90 120 180 und 240 angezeigt Die Zeitschaltuhr beginnt ab dem eingestellten Zeitintervall in Minuten zur...

Page 69: ...eln ANZEIGEN DER EXTERNEN SIGNALQUELLE Drücken Sie die Taste INPUT um das Eingangssignal beim Bild in Bild Modus PIP auszuwählen Drücken Sie die Taste PR um den Sender zu wählen der im Teilfenster im Fernsehmodus dargestellt werden soll Beim Modell 170 SW nicht verfügbar AUFRUFEN DER SENDERLISTE Um die gespeicherten Sender zu kontrollieren können Sie die Senderliste aufrufen AUFRUFEN DER SENDERLIS...

Page 70: ...n Bildschirmrand zeigt die Legende ein rotes grünes gelbes und ein blaues Feld an Das gelbe Feld steht für die nächste Gruppe und das blaue Feld für den nächsten Block GRUPPEN BLOCK UND SEITENAUSWAHL 1 Mit der BLAUEN Taste können Sie von Block zu Block weiterschalten 2 Mit der GELBEN Taste können Sie zur nächsten Gruppe umschalten wobei ein Bildlauf zum nächsten Block automatisch ausgeführt wird 3...

Page 71: ...hren erneut auf die Taste INDEX Hiermit kehren Sie wieder zum Inhaltsverzeichnis zurück AKTUALI SIEREN Zeigt das Fernsehbild auf dem Bildschirm an während auf die nächste Teletext Seite gewartet wird Die Anzeige erscheint in der linken oberen Ecke auf dem Bildschirm Wenn die aktuali sierte Seite zum Abruf bereit steht wird die Seite mit der gewünschten Nummer auf dem Bildschirm eingeblendet Drücke...

Page 72: ...cken Sie die Taste TV AV um als Signalquelle Ant einzustellen SCART 1 1 An den SCART Anschluss des Fernsehers können Sie das vom AV Ausgang des AV Geräts kommende Kabel anschließen 2 Drücken Sie die Taste TV AV um als Signalquelle SCART1 einzustellen 3 Drücken Sie die Wiedergabetaste PLAY am Videorekorder Auf dem Fernsehbildschirm wird jetzt das Bild des Videorekorders angezeigt SCART 2 1 An den S...

Page 73: ...EO Kabel angeschlossenen Videorekorders an die Eingänge L MONO R des Fernsehers an 3 Drücken Sie mehrmals die Taste TV AV um als Signalquelle S VIDEO einzustellen 4 Drücken Sie die Wiedergabetaste PLAY am Videorekorder Auf dem Bildschirm wird jetzt das Bild des Videorekorders angezeigt KOPFHÖRERANSCHLUSS Führen Sie den Stecker des Kopfhörerkabels in die Kopfhörerbuchse des Fernsehers ein Über den ...

Page 74: ...regelt Temperatur Mit der Temperatur wählen Sie die gewünschte Wärme der Farben aus H V Position Horizontale Position Vertikale Position Mit dieser Funktion stellen Sie die Lage des Bildes links rechts oder aufwärts abwärts wie gewünscht ein Clock Frequenz Mit dieser Funktion reduzieren Sie die vertikalen Balken oder Streifen die auf dem Bildschirmhintergrund zu sehen sind Außerdem ändert sich dad...

Page 75: ...ITAL einzustellen Beim Modell 170 SW nicht verfügbar Auflösung Hinweis a Verwenden Sie nach Möglichkeit eine VESA Auflösung mit 1280 x 768 Pixeln bei 60 Hz um auf Ihrem LCD Bildschirm eine optimale Bildqualität zu erhalten Bei der Verwendung anderer Auflösungen erscheinen manche Bilder auf dem Bildschirm unproportional oder skaliert Der Fernseher wurde werksseitig auf den VESA Modus mit 1280 x 768...

Page 76: ...G I DK SECAM BG DK L Fernsehsender VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 Netzanschluss DC 12V 5 0A DC 24V 6 5A Stromverbrauch 50 W Max 110W Impedanz der Außenantenne 75Ω 75Ω Ausgangsleistung Audio 2 5W 2 5W 7W 7W 10W 10W Externe Eingänge 1 x S VIDEO Eingang 1x Kopfhöreranschluss 1x PC Monitoreingang 1 x PC Audioeingang 1 x SCART 1 Netzanschluss 1 Antennenanschluss 1 x DVI...

Page 77: ...pfhörer angeschlossen sind Stellen Sie sicher dass die Stecker des optionalen Lautsprechersystems fest angeschlossen sind Überprüfen Sie den AV Ausgangsanschluss Das Bild ist zu hell Kontrollieren Sie die Einstellungen für FARBE und KON TRAST Das Bild ist zu dunkel Stellen Sie sicher dass die Helligkeitseinstellung nicht zu niedrig ist Eventuell trat eine Fehlfunktion bei der Hintergrundbeleuchtun...

Page 78: ...bhilfe indem Sie die beiden Kabel weiter auseinander verlegen Der Bildschirm ist streifig und die Farben verblassen Empfängt das Gerät Störwellen von anderen Geräten Störungen können auch durch die Sendeantennen von Rundfunkstationen sowie durch die Sendeantennen von Amateurfunkern und Mobiltelefonen zustande kommen Benutzen Sie das Gerät so weit wie möglich entfernt von Geräten die Störwellen aus...

Page 79: ...TV DIGITAL 170 230 300 SW DE PACKARD BELL M MANUAL ANUAL DEL DEL PROPIET PROPIETARIO ARIO ...

Page 80: ... es la que se indica en la etiqueta del adaptador CA CC a Conecte el enchufe CC del adaptador CA CC al conector de 12 V 24 V del aparato b Conecte el adaptador CA CC y su cable de alimentación c Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente En caso de tormentas o cortes eléctricos tire del enchufe del adaptador CA CC y del de la antena No coloque nada encima del cable de alimentación ni...

Page 81: ...ción automática Programación manual Edición de programas Control de imagen 13 Control manual de imagen Control automático de imagen Control de sonido 14 Otras funciones 15 Modo de TV SCART VÍDEO y S VIDEO Auto desconexión Pantalla azul Auto Wide ARC Aspect Ratio Control Control de relación de aspecto Temporizador de desconexión Selección de salida de sonido Función PIP Teletexto 18 Activar desacti...

Page 82: ...to creciente de las conexiones a alta velocidad ADSL cable etc y el desar rollo de las tecnologías móviles miniaturización de los componentes conexiones inalámbricas etc aceleran la demanda de los servicios cada vez más variados Cualesquiera que sean sus funciones su apariencia y su emplazamiento en el hogar cada PC debe por lo tanto estar en medida de recibir almacenar procesar y compartir numero...

Page 83: ...ama siguiente anterior Selecciona un programa o un elemento del menú 4 VOL Subir bajar volumen Ajusta el volumen Ajusta los valores del menú 5 TV AV Selecciona un modo TV SCART VÍDEO S VIDEO o PC 170 SW Selecciona TV SCART1 SCART2 S VIDEO y modo PC analógico o PC digital 230 SW 300 SW Borra el menú de la pantalla 6 Indicador de encendido Se ilumina en rojo cuando la TV está en modo de espera Se il...

Page 84: ...ta las salidas de audio y vídeo de equipos externos a estas entradas 8 Ant Entrada de antena 230 300 SW 1 Entrada de adaptador de CC de 24 V 2 Entrada PC D Sub 3 DVI Digital Visual Interface Interfaz visual digital 4 PC Audio IN Conecte el cable de audio del PC a la entrada PC Audio IN del aparato 5 Salida de AURICULARES Conecte unos auriculares a este conector 6 Entrada AUDIO IN L MONO R S VIDEO ...

Page 85: ... para utilizar el mando a distancia Asegúrese de que no haya objetos entre el mando a distancia y su sensor No coloque el mando a distancia cerca de un radiador ni en un lugar húmedo Un golpe fuerte puede provocar fallos en su funcionamiento La luz solar o la luz brillante podría interferir en la señal del mando a distancia En este caso oscurezca la habitación o coloque la TV en otro lugar 1 POWER...

Page 86: ...VIEW Vuelve al programa visualizado con anterioridad Nota En modo TELETEXTO el botón Q VIEW se utiliza para la función TELETEXTO 16 LIST Muestra el menú de lista de programas 17 PIP Picture In Picture Imagen en imagen Muestra una imagen dentro de otra en la pantalla 18 ARC Selecciona el modo de pantalla 16 9 14 9 4 3 ZOOM 1 1 y Auto Wide 19 INPUT Selecciona la fuente AV de la subimagen en modo PIP...

Page 87: ...garla pasará al modo de espera SELECCIÓN DE PROGRAMAS Puede seleccionar un número de programa con el botón PR o los botones NUMÉRICOS AJUSTE DE VOLUMEN Pulse el botón VOL para ajustar el nivel de sonido QUICK VIEW Pulse el botón Q VIEW para ver el último canal visto FUNCIÓN DE SILENCIO Pulse el botón MUTE Se apaga el sonido y aparece la visualización de silencio Para cancelar el modo de silencio p...

Page 88: ...Pulse el botón MENU para ver el menú principal 2 Pulse el botón PR para seleccionar los menús Imagen Sonido Especial Arreglo 3 Ajuste cada menú con el botón VOL 4 Pulse el botón MENU para volver al menú anterior 5 Pulse el botón TV AV para finalizar el ajuste del men El subwoofer no está disponible en el modelo 170 SW ...

Page 89: ...un sistema de TV con el botón VOL BG Alemania Asia Oriente Medio África Australia I RU Hong Kong Sudáfrica DK Países independientes del Commonwealth China Europa del Este L Francia 6 Pulse el botón PR para seleccionar Storage from Almacenar 7 Seleccione el número de inicio del programa con el botón VOL o los botones NUMÉRICOS 8 Inicie la programación automática y pulse el botón MENU para finali za...

Page 90: ...sos del 5 al 9 EDICIÓN DE PROGRAMAS Esta función le permite eliminar u omitir programas almacenados También puede cambiar algunos programas a otros números o insertar un dato de programa en blanco en el número de programa seleccionado 1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione el menú Setup Arreglo 3 Pulse el botón PR para seleccionar Programme edit Editar programa 4 Seleccione el nombre del canal para ed...

Page 91: ...L ONTROL DE DE IMAGEN IMAGEN Puede ajustar el contraste brillo color y la nitidez a los niveles que prefiera CONTROL MANUAL DE IMAGEN 1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione la imagen 3 Pulse el botón para seleccionar un valor de la imagen 4 Pulse los botones VOL para ajustar el valor de la imagen al nivel deseado 5 Pulse el botón TV AV para memorizar los nuevos valores del usuario Elemento seleccionad...

Page 92: ...balance Si enciende AVL el aparato se mantiene en el mismo nivel de volumen de forma automática incluso si cambia de programa 1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione el menú Sound Sonido 3 Pulse el botón PR para seleccionar el elemento de sonido deseado Equalizer Ecualizador Balance AVL Surround o Sub Woofer 4 Pulse el botón VOL para realizar el ajuste deseado 5 Pulse el botón VOL en Equalizer para est...

Page 93: ...ón de la pantalla cambia como se indica más abajo O OTRAS TRAS FUNCIONES FUNCIONES MODO DE TV SCART VÍDEO Y S VIDEO No puede configurar el modo PC en este menú Use el botón TV AV Salidas de equipo externo Los modos VÍDEO o S VIDEO se uti lizan con los dispositivos de vídeo como videograbadoras DVD etc SCART se utiliza con dispositivos de tipo componente Nota Si una videograbadora está conectada al...

Page 94: ...ar el aparato antes de irse a dormir El temporizador de desconexión hace que el aparato pase automáticamente al modo de espera después de agotarse el tiempo establecido Pulse el botón SLEEP para seleccionar el número de minutos Aparecerán en la pantalla los siguientes números 0 10 20 30 60 90 120 180 y 240 El temporizador comienza a contar hacia atrás desde el número de minutos seleccionados Nota ...

Page 95: ...onar el programa deseado en el modo TV de la subimagen No disponible en el modelo 170 SW PRESENTACIÓN DE LA LISTA DE PROGRAMAS Puede comprobar los programas almacenados en la memoria visua lizando la lista de programas VISUALIZACIÓN DE LA LISTA DE PROGRAMAS 1 Pulse el botón LIST para ver el menú Programme list Lista de programas La lista de programas aparece en la pantalla Una lista de programas c...

Page 96: ...o amarillo se refiere al siguiente grupo y el azul indica el bloque siguiente GRUPO BLOQUE SELECCIÓN DE PÁGINA 1 Con el botón AZUL puede desplazarse de un bloque al siguiente 2 Utilice el botón AMARILLO para continuar con el siguiente grupo con desbordamiento automá tico al bloque siguiente 3 Utilice el botón VERDE para continuar con la siguiente página con desbordamiento automático hacia el sigui...

Page 97: ...n automatique de pages s arrête Réappuyez sur ce bouton pour continuer INDEX Vuelve a la página de índice UPDATE Muestra la emisión del canal de TV mientras se espera la página de Teletexto Aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla Cuando la página actualizada esté disponible la visualización cambiará al número de página Pulse este botón para visualizar la página de Teletexto actua l...

Page 98: ...conector de la antena en la video grabadora 3 Utilice el botón TV AV para seleccionar la fuente de la antena SCART 1 1 Conecte las clavijas A V del dis positivo AV a la entrada SCART de la TV 2 Utilice el botón TV AV para seleccionar el modo SCART1 3 Pulse el botón PLAY de la video grabadora DVD La imagen reproducida en la video grabadora DVD aparece en la pan talla de la TV SCART 2 1 Conecte las ...

Page 99: ...ra badora DVD a las entradas L MONO R de la TV 3 Seleccione el modo S VIDEO pulsando el botón TV AV repetidas veces 4 Pulse el botón PLAY de la videograbadora DVD La imagen reproducida en la videograbadora DVD aparece en la pantalla CONECTOR DE AURICULARES Inserte la clavija de los auriculares al conector de auriculares de la TV Puede escuchar el sonido a través de los auriculares no saldrá ningún...

Page 100: ...n horizontal Posición vertical Esta función ajusta la posición de la imagen a la izquierda derecha o arriba abajo según sus preferencias Reloj Esta función reduce las barras o rayas verticales visibles en el fondo de la pantalla El tamaño de la pantalla horizontal también cambiará Fase Le permite eliminar el ruido horizontal y dar mayor claridad o nitidez a la imagen de los caracteres Auto Esta fu...

Page 101: ...al pulsando el botón TV AV repetidas veces No disponible en el modelo 170 SW Resolución Nota a Si es posible utilice el modo de vídeo VESA 1280x768 60Hz para que la calidad de imagen del monitor LCD sea óptima Pueden aparecer en la pantalla imágenes escaladas o procesadas si se utiliza con otras resoluciones Se ha predefinido el aparato para el modo VESA 1280x768 60Hz b Pueden aparecer algunos def...

Page 102: ...DK SECAM BG DK L PAL BG I DK SECAM BG DK L Programas de televisión VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 VHF 2 13 UHF 21 69 Cable S1 S41 Requisitos de alimentación DC 12V 5 0A DC 24V 6 5A Consumo de energía 50 W Max 110W Impedancia de antena externa 75Ω 75Ω Salida de audio 2 5W 2 5W 7W 7W 10W 10W Puertos de entrada externos 1 entrada de S VIDEO 1 CONECTOR DE AURICULARES 1 entrada de PC 1 entrada de PC A...

Page 103: ...ivo Asegúrese de que no haya auriculares conectados Asegúrese de que los conectores del sistema de altavoz opcional están insertados Compruebe el terminal de SALIDA AV La imagen es demasiado clara Compruebe los valores de COLOR y CONTRASTE La imagen es demasiado oscura Compruebe que el valor de BRILLO no es demasiado bajo Es posible que la retroiluminación no funcione correctamente El mando a dist...

Page 104: ...ble de alimentación Pruebe a alejarlos Hay rayas en la pantalla o los colores se desvanecen Está la unidad recibiendo interferencias de otros dispositivos Las antenas de transmisión de emisiones de estaciones de radio y las antenas de transmisión de radio aficionados y los teléfonos móviles pueden producir interferencias Utilice la unidad tan lejos como sea posible de dispositivos que puedan produ...

Page 105: ...PACKARD BELL DIGITALE TV 170 230 300 SW G GEBRUIKERSHANDLEIDING EBRUIKERSHANDLEIDING ...

Page 106: ...taat aangegeven op het etiket op de netadapter a Sluit de gelijkspanningsplug van de netadapter aan op de 12 V 24 V aansluiting van het toestel b Sluit de netadapter en de voedingskabel aan c Steek de netkabel in het stopcontact Bij onweer en stroomstoringen moet u de netstekker van de netadapter en de antenne uittrekken Zorg ervoor dat er niets op de netkabel ligt of rolt en plaats het toestel zo...

Page 107: ...meren 11 Automatisch programmeren Handmatig programmeren Programmering aanpassen Beeldinstelling aanpassen 13 Handmatige beeldinstelling Automatische beeldinstelling Geluid instellen 14 Overige functies 15 TV SCART VIDEO en S VIDEO modus Auto sleep Blue Back Auto Wide ARC Aspect Ratio Control Sleeptimer Geluidsuitgang kiezen PIP Functie Teletekst 18 Teletekst aan uit TOP tekst FLOF tekst Speciale ...

Page 108: ...bindingen ADSL kabel en de ontwikkeling van mobiele technologieën miniaturisering van componenten draadloze verbin dingen die zorgen voor een steeds grotere vraag naar steeds meer gevarieerde diensten Ongeacht zijn functie vorm en plaats binnen de huiskamer moet elke PC in staat zijn tot ont vangst opslag verwerking en gedeeld gebruik van tal van gegevens met andere thuisoplossingen ook een makkel...

Page 109: ...Up Down Selecteert een zender of een menu item 4 VOL Volume Up Down Regelt het volume Verandert instellingen in menu s 5 TV AV Selecteert de modi TV SCART VIDEO S VIDEO of PC 170 SW Selecteert de modi TV SCART1 SCART2 S VIDEO en PC analoog of PC digitaal 230 SW 300 SW Verwijdert het menu van het scherm 6 Voedingslampje Selecteert de modi TV SCART VIDEO S VIDEO of PC Licht rood op wanneer de TV sta...

Page 110: ...A V ingangen Sluit de Audio Video uitgangen van externe apparatuur aan op deze ingangen 8 Ant Antenne ingang 230 300 SW 1 Ingang voor 24 V netadapter 2 PC sub D ingang 3 DVI Digital Visual Interface 4 PC Audio IN Sluit de audiokabel van de PC aan op de PC Audio IN van het toestel 5 Hoofdtelefoonuitgang Sluit hier de hoofdtelefoon aan 6 AUDIO IN L MONO R S VIDEO ingang Sluit hier de AUDIO L R outpu...

Page 111: ...uik van de afstandsbediening Er mogen zich geen voorwerpen tussen de afstandsbediening en de sensor bevinden Leg de afstandsbediening niet in de buurt van een verwarming of op een vochtige plaats Dit kan ervoor zorgen dat de afstandsbediening niet meer werkt Het signaal van de afstandsbediening kan door zonlicht of ander fel licht worden verstoord Verduister dan de kamer of verplaats de TV 1 POWER...

Page 112: ... zender Opmerking In de modus TELETEKST wordt QUICK VIEW gebruikt voor TELETEKST 16 LIST Overzicht Toont een menu met een zenderoverzicht 17 PIP Picture In Picture Toont PIP 18 ARC Kiest een schermmodus 16 9 14 9 4 3 ZOOM 1 1 en Auto Wide 19 INPUT INVOER Selecteert de AV bron van een subbeeld in PIP modus 20 POSITION POSITIE Selecteert de positie van het PIP scherm 21 SWAP Wisselen Hiermee wisselt...

Page 113: ...om de TV uit te zetten dan gaat de TV in stand by ZENDERS SELECTEREN U kunt zenders kiezen met de knop of de cijfertoetsen VOLUMEREGELING Druk op de VOL knop om het volume aan te passen QUICK VIEW Druk op de Q VIEW knop om de zender te kiezen die u als laatste hebt bekeken GELUID UITZETTEN Druk op de MUTE knop Het geluid wordt uitgezet en het MUTE s bool verschijnt Druk opnieuw op de MUTE knop de ...

Page 114: ...u weer te geven 2 Druk op de PR knop om de menu s Picture Sound Special of Setup te kiezen 3 Gebruik de VOL knop om iets in een menu te wijzigen 4 Druk op de MENU knop om naar het vorige menu terug te keren 5 Druk op de TV AV knop om na de aanpassingen het menu af te sluiten Subwoofer is niet beschikbaar op 170 SW ...

Page 115: ... met de VOL knop BG Duitsland Azië Midden Oosten Afrika Australië I VK Hong Kong Zuid Afrika DK Rusland China Oost Europa L Frankrijk 6 Druk op de PR knop om Storage from Opslaan vanaf te selecteren 7 Kies het nummer van de zender met de VOL knop of de cijfer toetsen 8 Start Auto programme druk op de MENU knop om Auto pro gramme af te sluiten 9 Druk op de TV AV knop om terug te keren naar het beki...

Page 116: ...MME EDIT PROGRAMMERING AANPASSEN Hiermee kunt u opgeslagen zenders verwijderen of overslaan U kunt bepaalde zenders een ander nummer geven of zender nummers overslaan 1 Druk op de MENU knop 2 Kies het menu Setup 3 Druk op de PR knop om Programme edit Programmering aanpassen te selecteren 4 Kies met PR en de VOL de zendernaam die bewerkt moet worden ZENDERNUMMER OVERSLAAN 1 Kies met de PR of de VOL...

Page 117: ... kunt het contrast de helderheid de kleuren en de scherpte van het beeld aanpassen aan uw voorkeur MANUAL PICTURE CONTROL HANDMATIGE BEELDINSTELLING 1 Druk op de MENU knop 2 Kies Picture Beeld 3 Druk op de knoppen om een beeldinstelling te selecteren 4 Druk op de VOL knoppen om de beeldinstelling op het gewenste niveau te zetten 5 Druk op de TV AV knop om de nieuwe User settings Gebruikersinstelli...

Page 118: ...estelde volume zelfs als u van zender verandert 1 Druk op de MENU knop 2 Kies het menu Sound Geluid 3 Druk op de PR Â knop om de gewenste geluidsoptie te selecteren Equalizer Balance Balans AVL Surround of Subwoofer 4 Druk op de VOL knop om de gewenste aanpassing uit te voeren 5 Druk bij Equalizer op de VOL knop om de Equalizer in te stellen 6 Druk op de PR knop om de gewenste instelling te kiezen...

Page 119: ...p de SSM knop om deze optie selecteren Bij elke druk op de knop doorloopt u de opties als volgt O OVERIGE VERIGE FUNCTIES FUNCTIES TV SCART VIDEO EN S VIDEO MODUS De PC modus kunt u in dit menu niet instellen Gebruik de TV AV knop Ingangen voor externe apparatuur VIDEO of S VIDEO wordt gebruikt voor video apparatuur zoals VCR s DVD s enz SCART wordt gebruikt voor apparatuur met een SCART interface...

Page 120: ... De sleep timer zet de TV automatisch op stand by na een door u ingesteld aantal minuten Druk op de SLEEP knop om het aantal minuten te selecteren Het venster zal op het scherm verschijnen gevolgd door 0 10 20 30 60 90 120 180 en 240 De timer begint te tellen vanaf het aantal gekozen minuten Opmerking a Om de resterende sleeptime te bekijken drukt u één keer op de SLEEP knop b Om de sleeptimer te ...

Page 121: ...us EXTERNE BRONNEN BEKIJKEN Druk op de INPUT knop om de ingangsbron voor een subbeeld in de PIP modus te selecteren Druk op de PR knop om de gewenste zender in TV modus of subbeeld te selecteren Niet beschikbaar op 170 SW ZENDEROVERZICHT In het zenderoverzicht kunt u controleren welke zenders in het geheugen zijn opgeslagen ZENDEROVERZICHT WEERGEVEN 1 Druk op de LIST OVERZICHT knop om het menu Pro...

Page 122: ...P TEKST Onder in het scherm toont de gebruikershandleiding vier velden rood groen geel en blauw Het gele veld duidt de volgende groep aan en het blauwe het volgende blok GROEP BLOK PAGINASELECTIE 1 Met de BLAUWE knop kunt u van blok naar blok gaan 2 Gebruik de GELE knop om naar de volgende groep te gaan met automatische overloop naar het volgende blok 3 Met de GROENE knop kunt u naar de volgende b...

Page 123: ...als op deze knop om de blokkering weer op te heffen INDEX Keert terug naar de indexpagina UPDATE Toont het TV programma op het scherm terwijl u op de nieuwe teletekstpagina wacht Het venster verschijnt in de linkerbovenhoek Als de nieuwe pagina beschikbaar is dan wordt het paginanummer weer zichtbaar Druk op deze knop om de nieuwe teletekstpagina te bekijken TIME Als u een TV programma bekijkt dru...

Page 124: ...tennekabel aan op de antenne ingang van de videorecorder 3 Gebruik de TV AV knop om ant source antennebron te selecteren SCART 1 1 Sluit de AV plug van het AV apparaat aan op de SCART ingang van de TV 2 Gebruik de TV AV knop om de SCART1 modus te selecteren 3 Druk op de PLAY toets van de VCR DVD Het TV scherm toont nu het beeld van de videorecorder SCART 2 1 Sluit de AV plug van het AV apparaat aa...

Page 125: ...eluidskabels van de VCR aan op de ingangen L MONO en R op de TV 3 Als u herhaaldelijk op de TV AV knop drukt selecteert u de S VIDEO modus 4 Druk op de PLAY knop van de VCR DVD Het TV scherm toont nu het beeld van de videorecorder DVD HOOFDTELEFOONUITGANG Sluit een hoofdtelefoon aan op de TV als u het geluid via die hoofdtelefoon wilt beluisteren De luidspreker van de TV wordt uitgeschakeld Het vo...

Page 126: ...Temperatuur Temperature wijzigt de warmte van de beeldkleur Horizontal Position Vertical Position Horizontale positie verticale positie Deze functie verplaatst het beeld naar links rechts of omhoog omlaag Clock Klok Met deze functie minimaliseert u alle zichtbare verticale balken of strepen op de achtergrond Ook de beeldbreedte verandert Phase Fase Met deze functie kunt u ruis verwijderen en de te...

Page 127: ... u de PC Digital modus Niet beschikbaar op 170 SW Resolutie Opmerking a Gebruik indien mogelijk de resolutie VESA 1280 x 768 bij 60 Hz Zo krijgt u de beste beeldk waliteit voor uw kleuren LCD Indien u andere resoluties gebruikt kunnen bepaalde beelden vervormd op het scherm verschijnen Het toestel is door de fabrikant ingesteld op de VESA modus 1280 x 768 bij 60 Hz b Sommige fouten kunnen op het s...

Page 128: ...evisienorm PAL BG I DK SECAM BG DK L PAL BG I DK SECAM BG DK L Televisiezenders VHF 2 13 UHF 21 69 Kabel S1 S41 VHF 2 13 UHF 21 69 Kabel S1 S41 Voeding DC 12V 5 0A DC 24V 6 5A Energieverbruik 50 W Max 110W Externe antenne impedantie 75Ω 75Ω Audio uitgang 2 5W 2 5W 7W 7W 10W 10W Externe aansluitingen S VIDEO IN x1 AANSLUITING HOOFDTELEFOON x1 PC IN x1 PC AUDIO IN x1 SCART x1 POWER IN x1 ANTENNE IN ...

Page 129: ...gezet Controleer of de hoofdtelefoon is aangesloten Zorg ervoor dat de connectors van de optionele luidsprekers goed vastzitten Controleer de AV uitgang Beeld is te licht Controleer de instellingen COLOR en CONTRAST Beeld is te donker Controleer of de instelling BRIGHTNESS niet te laag is Achtergrondverlichting kan defect zijn Afstandsbediening werkt niet Vervang de batterijen Controleer of de inf...

Page 130: ...roorzaken Leg de netkabel verder van de antennekabel want de net kabel kan het videosignaal storen Er zijn strepen op het scherm of vage kleuren Is er storing van andere apparatuur Zendantennes signalen van radioamateurs en mobiele telefoons kunnen storingen veroorzaken Gebruik de antenne zo ver mogelijk van apparatuur die storing kan veroorzaken Er komt geen beeld uit de AV uitgang Controleer of ...

Page 131: ...PACKARD BELL DIGITAL TV 170 230 300 SW G GUIDA UIDA UTENTE UTENTE ...

Page 132: ...entazione estraete la spina dell adattatore CA CC dalla presa elettrica e il connettore dell antenna Non poggiate né fate rotolare oggetti sul cavo d alimentazione e non collocate l apparecchio in un luogo in cui il cavo d alimentazione può subire danni Riparazioni Non rimuovete mai il coperchio posteriore del TV per evitare esposizioni a tensioni elevate o peri coli di folgorazione Se il TV non f...

Page 133: ...grammi televisivi 11 Ricerca automatica Ricerca manuale Sistemazione programmi Controlli immagine 13 Controllo immagine manuale Controllo immagine automatico Controlli audio 14 Altre funzioni 15 Modalità TV SCART VIDEO ed S VIDEO Spegnimento automatico Sfondo blu Auto Wide ARC Impostazioni delle proporzioni dell immagine Timer spegnimento Selezione uscita audio Funzione PIP Teletext 18 Text On Off...

Page 134: ...so delle connessioni ad alta velocità ADSL cavo e lo sviluppo delle tecnologie mobili miniaturizzazione dei componenti connessioni senza filo accelerano la domanda di servizi sempre più disparati A prescindere da quelle che sono le sue funzioni il suo aspetto e la sua collocazione all interno della casa ogni PC deve poter essere in grado di ricevere immagazzinare elaborare e condivi dere numerosi ...

Page 135: ... Seleziona un programma o un opzione di menu 4 VOL Volume su giù Regola il volume Regola le impostazioni delle opzioni di menu 5 TV AV Seleziona tra le modalità TV SCART VIDEO S VIDEO o PC 170 SW Seleziona le modalità TV SCART1 SCART2 S VIDEO e PC analogico o PC digitale 230 SW 300 SW Rimuove il menu dallo schermo 6 Indicatore alimentazione Si illumina in rosso quando il TV è in modalità standby i...

Page 136: ...egare le uscite Audio Video di un apparecchiatura esterna 8 Ant Ingresso antenna 230 300 SW 1 Ingresso adattatore CC 24V 2 Ingresso PC D Sub 3 DVI Digital Visual Interface 4 Ingresso PC audio Collegate il cavo audio proveniente dal PC all ingresso PC audio dell apparecchio 5 Uscita CUFFIE Per collegare delle cuffie 6 Ingresso AUDIO L MONO R S VIDEO Collegate l uscita audio L R ed S VIDEO component...

Page 137: ...ggetti Non collocate il telecomando in prossimità di riscaldatori o in luoghi umidi Il telecomando è suscettibile ai colpi che potrebbero causarne il malfunzionamento Il segnale proveniente dal telecomando può essere disturbato dalla luce solare diretta o da altro tipo di illuminazione di forte intensità Se sperimentate questo tipo di inconveniente attenuate l illuminazione della stanza o spostate...

Page 138: ...o Q VIEW serve per la funzione TELETEXT 16 LIST Visualizza l elenco dei programmi 17 PIP Picture In Picture Visualizza una seconda immagine sullo schermo 18 ARC Seleziona la modalità di visualizzazione 16 9 14 9 4 3 ZOOM 1 1 ed Auto Wide selezione auto matica del formato 19 INPUT Seleziona la sorgente AV dell immagine secondaria in modalità PIP 20 POSITION Imposta la posizione dell immagine PIP se...

Page 139: ...lità standby SELEZIONE DEI PROGRAMMI Per selezionare un numero di programma utilizzate i tasti PR o i tasti numerici REGOLAZIONE DEL VOLUME Per regolare il livello dell audio premete i tasti VOL QUICK VIEW Premete il tasto Q VIEW per tornare all ultimo canale guardato DISATTIVAZIONE DEL SONORO Premete tasto MUTO Il sonoro viene disattivato e sullo schermo compare il simbolo Per riprendere l ascolt...

Page 140: ...rincipale 2 Premete i tasti PR per selezionare i menu Picture Immagine Sound Suono Special Speciale o Setup Configura 3 Per regolare le opzioni di ciascun menu utilizzate i tasti VOL 4 Premete il tasto MENU per tornare al menu precedente 5 Premete il tasto TV AV per chiudere il menu Subwoofer non disponibile sul modello 170 SW ...

Page 141: ...onate il sistema TV con i tasti VOL BG Germania Asia Medio Oriente Africa Australia I UK Hong Kong Sud Africa DK CIS Cina Europa dell est L Francia 6 Utilizzate i tasti PR per selezionata Storage from Memorizza dal prog 7 Selezionate il numero di programma iniziale con i tasti VOL o i tasti numerici 8 Avviate la ricerca automatica e premete il tasto MENU per terminare 9 Premete il tasto TV AV per ...

Page 142: ...e un altro programma ripetete i passaggi da 5 a 9 SISTEMAZIONE PROGRAMMI Questa funzione permette di cancellare o saltare i programmi memorizzati E anche possibile cambiare numero ad alcuni pro grammi od eliminare il programma memorizzato nella posizione selezionata 1 Premete il tasto MENU 2 Selezionate il menu Setup 3 Utilizzate i tasti PR per selezionare Programme edit Sistemazione programmi 4 S...

Page 143: ... IMMAGINE IMMAGINE Il livelli di contrasto luminosità colore e definizione dell immagine sono regolabili in base alle vostre preferenze CONTROLLO IMMAGINE MANUALE 1 Premete il tasto MENU 2 Selezionate Picture Immagine 3 Utilizzate i tasti PR per selezionare un opzione 4 Utilizzate i tasti VOL per regolare l immagine 5 Premete il tasto TV AV per memorizzare nuove Impostazioni personalizzate Opzione...

Page 144: ...d il bilanciamento Attivando la funzione AVL LAV l apparecchio mantiene automatica mente il livello di volume impostato anche cambiando programma 1 Premete il tasto MENU 2 Selezionate il menu Sound Suono 3 Premete i tasti PR per selezionare tra Equalizzatore Bilanc LAV Surround o Sub Woofer 4 Utilizzate i tasti VOL per apportare le modifiche 5 Premete i tasti VOL nell equalizzatore Equalizer per c...

Page 145: ...INITA DELL AUDIO 1 Premete il tasto SSM 2 Premete ripetutamente il tasto SSM Each press of the button changes the screen display as below A AL LTRE TRE FUNZIONI FUNZIONI MODALITÀ TV SCART VIDEO ED S VIDEO In questo menu non è possibile impostare la modalità PC Utilizzate il tasto TV AV Ingressi apparecchiature esterne Le modalità VIDEO o S VIDEO sono destinate a periferiche video quali VCR DVD ecc...

Page 146: ...rmentarvi Infatti questo timer spegnerà auto maticamente il TV trascorso un periodo di tempo predefinito Premete il tasto SLEEP per selezionare i minuti Sullo schermo comparirà il simbolo seguito da 0 10 20 30 60 90 120 180 e 240 ed il timer inizierà il conto alla rovescia a partire dal numero di minuti impostato Note a Per controllare il tempo residuo premete una volta il tasto SLEEP b Per disatt...

Page 147: ...ia in modalità PIP VISUALIZZARE L INGRESSO SORGENTE ESTERNA Premete il tasto INPUT per selezionare la sorgente in ingresso per l immagine secondaria in modalità PIP Utilizzate i tasti PR per selezionare il programma desiderato in modalità TV per l immagine secondaria Non disponibile sul modello 170 SW RICHIAMARE L ELENCO DEI PROGRAMMI E possibile consultare l elenco dei programmi memorizzati DISPL...

Page 148: ...ella parte inferiore dello schermo sono presenti quattro campi rosso verde giallo e blu Il campo giallo rappresenta il gruppo successivo mentre quello blu rappresenta il blocco successivo SELEZIONE GRUPPO BLOCCO PAGINA 1 Con il tasto BLU scorrete tra i blocchi 2 Utilizzate il tasto GIALLO per passare al gruppo successivo con scorrimento automatico al blocco successivo 3 Utilizzate il tasto VERDE p...

Page 149: ...e premete un altra volta questo tasto INDEX Torna alla pagina dell indice UPDATE Visualizza sullo schermo l immagine televisiva durante l attesa di ricezione di una nuova pagina Teletext Nell angolo in alto a sinistra compare il simbolo relativo a questa funzione Quando la pagina è disponibile al suo posto comparirà il relativo numero di pagina Premete questo tasto per visualizzare la pagina Telet...

Page 150: ...remete il tasto TV AV per selezio nare ant source antenna SCART 1 1 Collegate i jack uscita AV dell apparecchio AV alla SCART del TV 2 Premete il tasto TV AV per selezionare la modalità SCART1 3 Premete il tasto PLAY del VCR DVD L immagine proveniente dal VCR DVD appare sullo schermo del televisore SCART 2 1 Collegate i jack uscita A V dell apparec chio AV a jack SCART del TV 2 Premete il tasto TV...

Page 151: ...ressi L MONO R del TV 3 Premete ripetutamente il tasto TV AV per selezionare la modalità S VIDEO 4 Premete il tasto PLAY del VCR DVD L immagine proveniente dal VCR DVD appare sullo schermo del televisore JACK CUFFIE Collegate delle cuffie al jack cuffie del TV Gli altoparlanti del televisore verranno disabilitati Selezionate il menu headphone Volume Volume cuffie nel menu Sound Suono per regolare ...

Page 152: ...emperature Temperatura La temperatura regola il calore del colore dell immagine Horizontal Position Vertical Position Posizione orizzontale e verticale Questa funzione regola la posizione dell immagine a sinistra destra e in alto basso Clock Questa funzione riduce la presenza di barre verticali o di bande sullo schermo Modifica inoltre la dimensione orizzontale dello schermo Phase Fase Questa funz...

Page 153: ...onare la modalità PC digitale Non disponibile sul modello 170 SW Risoluzione Nota a Se possibile utilizzate la modalità video VESA 1280x768 60Hz per ottenere la migliore qualità dell immagine sul monitor LCD Con altre risoluzioni è possibile che l immagine non risulti perfetta L apparecchio è stato preconfigurato per la modalità VESA 1280x768 60Hz b Alcuni pixel dello schermo potrebbero apparire d...

Page 154: ... I DK SECAM BG DK L PAL BG I DK SECAM BG DK L Programmi televisivi VHF 2 13 UHF 21 69 Via cavo S1 S41 VHF 2 13 UHF 21 69 Via cavo S1 S41 Requisiti alimentazione DC 12V 5 0A DC 24V 6 5A Consumo 50 W Max 110W Impedenza antenna esterna 75Ω 75Ω Uscita audio 2 5W 2 5W 7W 7W 10W 10W Ingressi esterni 1 INGRESSO S VIDEO 1 JACK CUFFIE 1 INGRESSO PC 1 INGRESSO PC AUDIO 1 SCART 1 INGRESSO ALIMENTA ZIONE 1 IN...

Page 155: ...le cuffie Verificate che le casse opzionali siano collegate correttamente Verificate il terminale USCITA AV Immagine troppo luminosa Controllate le impostazioni di COLORE e CONTRASTO Immagine troppo scura Verificate che la LUMINOSITA non sia impostata su un valore troppo basso La retroilluminazione potrebbe essere guasta Il telecomando non funziona Sostituite le batterie Assicuratevi che la finest...

Page 156: ...cavo di alimentazione Provate ad allontanare i cavi tra loro Sullo schermo sono visibili delle bande o il colore è sbiadito L apparecchio riceve interferenza da altri dispositivi L interferenza potrebbe essere causata da antenne di stazioni radio o antenne di radio amatoriali e telefoni cellulari Utilizzate il prodotto il più lontano possibile da dispositivi che possono generare interferenze Immag...

Reviews: