PACIFIC PLAY TENTS 31425 Instructions Download Page 2

PLEASE READ ALL OF THE DIRECTIONS PRIOR TO SET UP.

DO NOT APPLY EXCESS FORCE TO THE POLES DURING ASSEMBLY.

POLE SECTION

FERRULE

Blue Poles

Red Poles

Yellow Poles

White Poles (Short)

White Pole (Long)

Place tent over frame

2 ANS ET PLUS

i n s t r u c t i o n s

Merci d’avoir acheté cette 
tente de notre magnifique  
gamme de produits. Chez 
Pacific Play Tents

MD

, nous 

sommes convaincus qu’elle 

vous procurera, à vous et vos enfants, des heures entières de 
plaisir et de divertissement créatif tout au long de l’année. Nous 
vous invitons à lire et à comprendre chaque étape du processus de 
montage avant l’assemblage. Le montage est facile et amusant. 

TENTE

MAISON

SERVICE À LA CLIENTÈLE :

Hors É.-U. (323) 269-0431 

MÂTS BLEUS
POSTES AZULES

MÂTS ROUGES
POSTES ROJOS

MÂTS JAUNES
POSTES AMARILLOS

MÂTS BLANCS (COURTS)
POSTES BLANCOS (CORTOS)

MÂT BLANC (LONG)
POSTE BLANCO (LARGO)

PLACER LA TENTE PAR-DESSUS L’ARMATURE
COLOQUE LA TIENDA SOBRE
EL ARMAZÓN

2 AÑOS +

i n s t r u c c i o n e s

SERVICIO AL CLIENTE:

Por cobrar en U.S.A. (877) 722-0083

Fuera de U.S.A. (323) 269-0431

Gracias por comprar esta 
tienda, la cual es parte de 
nuestra grandiosa línea de 
productos. En Pacific Play 
Tents® estamos seguros que 

a usted y a sus hijos les proporcionará horas interminables de diversión, 
creatividad y entretenimiento durante todo el año. Le aconsejamos que 
lea y comprenda todos los pasos del proceso de ensamblaje antes de 
ensamblar el producto. Ensamblarlo será fácil y divertido.

TIENDA

TIPO CASA

 

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

 

AVANT LE MONTAGE. NE PAS FORCER SUR LES 

 

MÂTS PENDANT L’ASSEMBLAGE.

1.  Assembler les segments des mâts à sandows grâce 

  aux bagues d’extrémité  (A).
2.  Suivre les étapes B à G pour assembler les mâts 

  avec les pièces de coin de la même couleur.
3.  DAttacher la tente aux mâts par les attaches 

  fixées à l’intérieur de la tente.

 

FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 

 

DE ENSAMBLAR. NO APLIQUE FUERZA EXCESIVA A 

 

LOS POSTES DURANTE EL ENSAMBLAJE.

1.  Ensamble las secciones de los postes insertándolos en los 

  conectores metálicos hasta formar una sección  (A).
2.  Lleve a cabo los pasos B a G para ensamblar los postes de 

  varios colores con sus piezas de las orillas correspondientes. 
3.  Ate la tienda de campaña a los postes utilizando 

  los cordones dentro de la tienda.

SEGMENT DE MÂT

SECCIÓN DE POSTE

BAGUE

CONTERA

1.  Assemble sections of shock-corded poles using ferrules 

(A).

2.  Follow steps 

B through G to put together color-coded poles with corner pieces.

3.  Attach tent to poles with ties on inside of tent.

Some additional tips...

  The tent should be assembled with adult supervision. Do not allow children to jump on the tent.
  Set up on a level surface. Avoid sharp objects while playing with the tent.
  Do not use tent near any open flame or fireplace.
  The tent is made from water repellent polyester.  However, it should not be left outdoors for  prolonged periods, 
  as sunlight can weaken or fade the fabric. Continued exposure to water (from sprinklers) can cause mildewing.
  Clean with a soft cloth or sponge, cool water & mild liquid soap. Air dry. Never use hot water or place tent in the dryer.

  QUELQUES CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES...

  La tente doit être montée sous la surveillance d’un adulte.

  Ne pas laisser les enfants sauter sur la tente.

  Assembler sur une surface plane ou lisse. Éviter tout 

  objet pointu lorsqu’on joue avec la tente.

  Ne pas placer la tente à proximité d’une flamme ou d’un feu.

  Le tente est fait en polyester hydrofuge. Cependant, 

  il ne doit pas être laissé à l'extérieur pendant des périodes 

  prolongées, la lumière du soleil pourrait affaiblir ou 

  décolorer le tissu. Une exposition prolongée dans l'eau 

  (d'un arroseur) pourrait causer de la moisissure.  

  Le laisser sécher complètement avant de le ranger.

  Nettoyer avec un chiffon sec ou une éponge, à l’eau froide 

  et au savon doux. Faire sécher à l’air. Ne jamais utiliser d’eau 

  chaude, ni mettre dans le sèche-linge.

  ALGUNOS CONSEJOS ADICIONALES...

  La tienda debe ensamblarse con la supervisión de un adulto.

  No permita que los niños salten sobre la tienda. 

  Ármese y utilícese sobre una superficie suave o lisa. 

  No utilice objetos afilados al jugar en la tienda. 

  No la utilice cerca de una llama abierta o chimenea.

  Esta tienda esta hecho de un poliéster repelente al agua. 

  No se deje esta tienda en el exterior o expuesto a la 

  intemperie por periodos largos, la luz solar puede degradar 

  y dañar el material, el contacto constante con el agua 

  o humedad puede producir moho. Asegúrese que 

  este bien seco antes de guardarse. 

  Límpiela con un paño suave o una esponja, agua fría y jabón 

  líquido suave. Seque al aire libre. Nunca utilice agua caliente 

  o coloque la tienda dentro de la secadora.

A

B

C

D

E

F

G

Reviews: