P.Lindberg 9063195 Original Manual Download Page 37

 

 

 

 

 

 

 

MAN 9063195 DE V1

 

P. Lindberg GmbH 

Flensburger Str. 3 

www.p-lindberg.de 

Tel. 04604/9888-975 

D-24969 Großenwiehe 

E-Mail: [email protected] 

 

Halten Sie den Arbeitsbereich frei von anderen Personen, insbesondere von kleinen 
Kindern, sowie von Haustieren und Hindernissen. 

 

Verwenden Sie das Gerät niemals bei Müdigkeit und unter dem Einfluss von Alkohol 
oder Drogen. Seien Sie stets vorsichtig. 

 

Wenn der Motor nach zwei Versuchen nicht anspringt, drücken Sie den Handgriff, um 
den Pumpendruck abzubauen. Ziehen Sie langsam am Starterseil, bis Sie einen 
Widerstand spüren. Ziehen Sie dann schnell am Starterseil, um Rückstöße und Hand- 
oder Armverletzungen zu vermeiden. 

 

Achten Sie auf eine gute Arbeitshaltung und stehen Sie auf einer stabilen Oberfläche. 
Tragen Sie rutschfestes Schuhwerk. 

 

Der Arbeitsbereich muss eine geeignete Neigung aufweisen und einen Abfluss haben, 
um die Sturzgefahr auf rutschiger Oberfläche zu verringern. 

 

Seien Sie sehr vorsichtig, wenn der Hochdruckreiniger von einer Leiter, auf einem 
Gerüst oder dergleichen verwendet werden soll. 

 

Achten Sie bei der Betätigung des Auslösers auf die Rückstoßkraft und das plötzliche 
Drehmoment der Pistole / des Handgriffs. Halten Sie den Handgriff mit beiden Händen 
fest, um bei einem möglichen Rückstoß Verletzungen zu vermeiden.  

 

 

Sonstige Warnungen 

 

 

 

 

Halten Sie bei der Verwendung des Terrassenreinigers den Handgriff immer gut fest. 
Andernfalls könnten Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. Um unbeabsichtigtes 
Sprühen zu vermeiden, verriegeln Sie den Auslöser immer, solange das Gerät nicht 
verwendet wird. 

 

Tragen Sie während der Nutzung des Terrassenreinigers stets Augen- und 
Gehörschutz. Weitere Schutzausrüstung wie Ölzeug, Handschuhe und 
Atemschutzmasken werden insbesondere bei Verwendung von Reinigungsmitteln 
empfohlen. 

 

Nehmen Sie niemals Reparaturen oder Einstellungen vor, während das Gerät läuft. 

 

Lassen Sie das Gerät unter Druck niemals unbeaufsichtigt. Schalten Sie den 
Hochdruckreiniger aus und lassen Sie den Druck ab, bevor Sie das Gerät verlassen. 

 

Machen Sie sich mit dem Ausschaltvorgang des Terrassenreinigers vertraut. Machen 
Sie sich mit allen Funktionen vertraut. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for 9063195

Page 1: ...195 DK N Terrassevasker med sug S Terasstvät med sug D Terrassenreiniger mit Absaugung GB Patio Cleaner with suction 24 www p lindberg dk www p lindberg no www p lindberg se www p lindberg de Original Manual DK S D GB ...

Page 2: ...neheia 62 4516 Mandal Telefon 21 98 47 47 hei lindberg no www p lindberg no Kontakt Sverige P Lindberg Sverigefilial Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel 010 209 70 50 order p lindberg se www p lindberg se Kontakt Deutschland P Lindberg GmbH Flensburger Straße 3 24969 Großenwiehe Tel 04604 9888 975 Fax 04604 9888 974 kontakt p lindberg de www p lindberg de ...

Page 3: ...ser på den roterende arm Dyserne har en spredningsvinkel på 25 grader Håndtaget fremstillet i aluminium Anvendelsesområder Til vask af terrasser etc Tilsigtet anvendelse Udstyret må kun anvendes som beskrevet i brugsanvisningen al anden anvendelse betragtes som forkert Indhold Introduktion 2 Sikkerhedsadvarsler 2 Overblik over udstyret 6 Tekniske specifikationer 6 Montering og forberedelse 7 Valg ...

Page 4: ...jtryksrenser som terrassevaskeren skal tilsluttes Illustrationerne kan afvige fra det leverede FARE bruges til at advare mod en meget farlig situation som hvis den ikke undgås vil medføre død eller alvorlig personskade ADVARSEL bruges til at advare mod en potentielt farlig situation som hvis den ikke undgås kan medføre død eller alvorlig personskade PAS PÅ bruges for at advare mod en potentielt fa...

Page 5: ...af flyde Lad aldrig børn anvende højtryksrenseren Reparer aldrig utætte forbindelser med nogen form for forsegling Udskift O ring eller forsegling Forbind aldrig højtryksslangen til dyseforlænger Fastgør ikke pistol håndtag i åben tilstand Efterlad ikke pistol håndtag uden opsyn mens maskinen kører Sørg altid for at pistol håndtag dyser og andre komponenter er fastgjort korrekt Sigt aldrig på andr...

Page 6: ...te direkte på strømudtag og kontakter Sprøjt aldrig i nærheden af en strømkilde Rør ikke ved stikket med våde hænder Når højtryksrenseren serviceres Frakobl tændrørsledningen og placer den så den ikke kan komme i kontakt med tændrøret Brug kun godkendte tændrørstestere ADVARSEL Risiko for forbrændinger Den roterende terrassevasker kan anvendes med vand op til 90 C varmt vand Når man anvender varmt...

Page 7: ...ætte risikoen for at falde pga glatte overflader Vær meget forsigtig hvis højtryksrenseren skal anvendes fra en stige stillads eller lignende Vær agtpågivende overfor tilbageslagskraften og det pludselige drejningsmoment på pistolen håndtaget når udløseren aktiveres Hold godt fat med begge hænder for at undgå personskade hvis håndtaget slår tilbage Andre advarsler Hold altid godt fast i terrasseva...

Page 8: ... 96 cm i diameter Hjul 4 stk 3 Dyser 2 stk 7 5 liter minut 25 spredning Tilslutning 3 8 kobling Temperatur Max 90 C Flow min 10 liter minut Flow max 30 liter minut Tryk min 138 bar 2 000 PSI Tryk max 275 bar 4 000 PSI Max rpm 2 500 Vægt 16 5 kg 1 Emballage 2 Emballageindsats 3 Manual 4 Skumindsats 5 Vandafløbsslange 6 Afløbsslangeklemme 7 Håndtag øverste del 8 Håndtag nederste del 9 Trykslange 10 ...

Page 9: ...n 25025 dyse til sug så udstyrets nominelle flow er 6 5 to roterende dyser x 2 0 åbning sugedysen med 2 5 hul 6 5 2 Laveste driftstryk er 2 000 PSI jo lavere tryk jo svagere sug 3 Dyserne skal have et spraymønster på 15 25 Et spraymønster under 15 kan skade området som skal vaskes Alt over 25 vil ikke få armen til at rotere 4 Dyserne skal skrues i den roterende arm og dysehullet skal være parallel...

Page 10: ...af håndtaget ved at tilpasse hullerne i den øverste og nederste del af håndtaget Stik boltene igennem hullerne og sæt fast med låsering 2 Isæt trykslangens kvikkobling i koblingen på udløseren og træk muffen tilbage for samle dem Sæt slangen fast i håndtagets midte og forbind til drejeledet på spulehovedet Forbind den anden trykslange til sugerøret 3 Skub drænslangen på sugerøret og monter med kle...

Page 11: ...ibrationer når maskinen er i drift stands da arbejdet og udskift den roterende arm PAS PÅ Risiko for at beskadige maskinen Anvend aldrig udstyret hvis den begynder at vibrere Sluk maskinen og spænd den roterende arm bolte og samlinger Eftersyn før start 1 Efterse terrassevaskeren før hver anvendelse Spænd den roterende arm bolte og samlinger ved behov 2 Sørg for at alle samlinger er tætte Sæt vand...

Page 12: ...e 3 Frigør udløserpistolen og tryk på udløseren mens højtryksrenseren startes Der vil nu begynde at flyde vand fra terrassevaskerens dyser 4 Kontroller at de ikke er tilstoppede og at spraymønsteret ikke er uregelmæssigt Konstateres der problemer sluk da for højtryksrenseren sluk for vandet og udskift dyserne før arbejdet fortsættes 5 Gå langsomt bag ved terrassevaskeren men der vaskes Hvis der op...

Page 13: ...de eller skade på maskinen ANVEND ALDRIG UDSTYRET HVIS DET BEGYNDER AT VIBRERE Sluk maskinen og spænd den roterende arm bolte og samlinger Slukning 1 Sluk for højtryksrenseren 2 Sluk for vandtilførslen 3 Tryk på begge udløsere for at frigøre vandtrykket 4 Tag slangen af og tøm den for vand Aftør udstyret Udstyret skal opbevares frostfrit Drænslange ...

Page 14: ...12 MAN 9063195 DK V1 P Lindberg A S Sdr Ringvej 1 www p lindberg dk Tel 70212626 DK 6600 Vejen e mail salg p lindberg dk Splittegning ...

Page 15: ... O ring 41 Skive 11 Rør 42 Skrue 12 Stift 43 Hjulbeslag 13 Bolt 44 Møtrik 14 O ring 45 Afløbsrør 15 Holdering 46 Klemme 16 O ring 47 Låsekrave til drejeled 17 Fjeder 48 Håndtagsstøtte 18 Drejehus 49 Slange 19 Smørenippel 50 Låsering 20 Bolt 51 Øvre håndtag 21 Slange 52 Øvre håndtag 22 Venturi ventil 53 3 8 kvik forbindelse 23 Dyse 54 3 8 kvikkobling 24 O ring 55 Fleksforbindelse 25 Samling 56 3 8 ...

Page 16: ...takt leverandør Leje fungerer ikke Anvend ikke udstyret Kontakt leverandør Unormal vibration i terrassevaskeren eller spulehovedet suger sig fast til overfladen Dysen er tilstoppet Rengør eller udskift Den roterende arm bolte eller samlinger er løse Efterspænd Den roterende arm eller rotor er bøjede Udskift Stribet rengøringsmønster Utilstrækkelig vandtilførsel eller højtryksrenserens PSI er for l...

Page 17: ...keren er kun egnet til brug på plane overflader Børsten er sludt Udskift Der drypper vand fra drejeledet Det er normalt med en smule udsivning Det er ikke nødvendigt at gør noget Der sprøjter vand fra drejeledet Forsegling fungerer ikke Udskift Vi forbeholder os ret til uden forudgående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt ...

Page 18: ...unstycken på den roterande armen Munstyckena har en spridningsvinkel på 25 grader Handtag tillverkat i aluminium Användningsområde För rengöring av terrasser osv Avsedd användning Utrustningen får endast användas så som beskrivs i bruksanvisningen all annan användning är felaktig Innehåll Introduktion 2 Säkerhetsinformation 2 Överblick över utrustningen 6 Tekniska data 6 Montering och förberedelse...

Page 19: ...yckstvätt som terasstvätten ska anslutas till Illustrationerna kan avvika från det levererade FARA används för att varna för en mycket farlig situation som om den inte undviks kommer att leda till dödsfall eller allvarlig personskada VARNING används för att varna för en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller allvarlig personskada VAR FÖRSIKTIG används för...

Page 20: ...vattnet slutar att rinna Låt aldrig barn använda högtryckstvätten Reparera aldrig otäta anslutningar med någon form av tätning Byt ut o ringen eller packningen Anslut aldrig högtrycksslangen till en munstycksförlängning Fastgör inte pistol handtag i öppet läge Lämna inte pistol handtag utan uppsikt medan maskinen är igång Kontrollera alltid att pistol handtag munstycken och andra komponenter är ko...

Page 21: ...pruta direkt mot eluttag och kontakter Spruta aldrig i närheten av en strömkälla Vidrör inte kontakten med våta händer När högtryckstvätten servas Koppla ifrån tändstiftskabeln och placera den så att den inte kan komma i kontakt med tändstiftet Använd bara godkända tändstiftstestare VARNING Risk för brännskador Den roterande terasstvätten kan användas med vatten upp till 90 C varmt vatten När man ...

Page 22: ...fallolyckor till följd av hala underlag Var mycket försiktig om högtryckstvätten ska användas från en stege byggnadsställning eller liknande Var uppmärksam på rekylkraften och det plötsliga vridmomentet på pistolen handtaget när utlösaren aktiveras Håll stadigt med båda händerna för att undvika personskada om handtaget slår tillbaka Andra varningar Håll alltid ett stadigt grepp om terasstvättens h...

Page 23: ...diameter Hjul 4 st 3 Munstycken 2 st 7 5 liter minut 25 spridning Anslutning 3 8 koppling Temperatur max 90 C Flöde min 10 liter minut Flöde max 30 liter minut Tryck min 138 bar 2 000 psi Tryck max 275 bar 4 000 psi Max varv min 2 500 Vikt 16 5 kg 1 Emballage 2 Förpackningsinsats 3 Bruksanvisning 4 Skuminsats 5 Vattenutloppsslang 6 Utloppsslangklämma 7 Handtag övre del 8 Handtag nedre del 9 Trycks...

Page 24: ...ör sug så att utrustningens nominella flöde är 6 5 två roterande munstycken x 2 0 öppning sugmunstycket med 2 5 hål 6 5 2 Lägsta drifttryck är 2 000 psi ju lägre tryck desto svagare sug 3 Munstyckena ska ha ett spraymönster på 15 25 ett spraymönster under 15 kan skada området som ska rengöras Allt över 25 kommer inte att få armen att rotera 4 Munstyckena ska skruvas i den roterande armen och munst...

Page 25: ...genom att anpassa hålen i den övre och nedre delen av handtaget För in bultarna genom hålen och montera med låsring 2 Sätt i tryckslangens snabbkoppling i kopplingen på utlösaren och dra tillbaka muffen för att montera dem Sätt fast slangen i handtagets mitt och anslut till vridleden på spolhuvudet Anslut den andra tryckslangen till sugröret 3 För på dräneringsslangen på sugröret och montera med k...

Page 26: ...an avbryta arbetet och byta ut den roterande armen VAR FÖRSIKTIG Risk för att skada maskinen Använd aldrig utrustningen om den börjar att vibrera Stäng av maskinen och dra åt den roterande armen bultar och monteringar Kontroll före start 1 Kontrollera terasstvätten före varje användning Dra åt den roterande armen bultar och monteringar vid behov 2 Kontrollera att alla monteringar är täta Ställ vat...

Page 27: ... tryck på utlösaren medan högtryckstvätten startas Det kommer nu att börja strömma vatten från terasstvättens munstycken 4 Kontrollera att de inte är tilltäppta och att spraymönstret inte är oregelbundet Om fel upptäcks ska man stänga av högtryckstvätten stänga av vattnet och byta ut munstyckena innan arbetet fortsätts 5 Gå långsamt bakom terasstvätten under tiden det tvättas Om ränder uppstår ska...

Page 28: ... maskinen ANVÄND ALDRIG UTRUSTNINGEN OM DEN BÖRJAR ATT VIBRERA Stäng av maskinen och dra åt den roterande armen bultar och monteringar Avstängning 1 Stäng av högtryckstvätten 2 Stäng av vattentillförseln 3 Tryck på båda utlösarna för att släppa ut vattentrycket 4 Ta av slangen och töm den på vatten Torka av utrustningen Utrustningen ska förvaras frostfritt Dräneringsslang ...

Page 29: ...12 MAN 9063195 SE V1 P Lindberg Myrangatan 4 www p lindberg se Tel 010 209 70 50 745 37 Enköping e mail order p lindberg se Sprängskiss ...

Page 30: ...0 O ring 41 Bricka 11 Rör 42 Skruv 12 Pinnbult 43 Hjulbeslag 13 Bult 44 Mutter 14 O ring 45 Utloppsrör 15 Hållarring 46 Klämma 16 O ring 47 Låskrage till vridled 17 Fjäder 48 Handtagsstöd 18 Vridhus 49 Slang 19 Smörjnippel 50 Låsring 20 Bult 51 Övre handtag 21 Slang 52 Övre handtag 22 Venturiventil 53 3 8 snabbanslutning 23 Munstycke 54 3 8 snabbkoppling 24 O ring 55 Flexanslutning 25 Montering 56...

Page 31: ...en Kontakta leverantören Lager fungerar inte Använd inte utrustningen Kontakta leverantören Onormal vibration i terasstvätten eller spolhuvudet suger sig fast mot underlaget Munstycket är igensatt Rengör eller byt ut Den roterande armen bultarna eller monteringarna är lösa Efterspänn Den roterande armen eller rotorn är böjda Byt ut Randigt rengöringsmönster Otillräcklig vattentillförsel eller högt...

Page 32: ...ten är endast avsedd för användning på plana underlag Borsten är sliten Byt ut Det droppar vatten från vridleden Det är normalt med ett litet läckage Det är inte nödvändigt att göra något Det sprutar vatten från vridleden Tätning fungerar inte Byt ut Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens tekniska parametrar och specifikationer utan föregående meddelande ...

Page 33: ...ben einen Sprühwinkel von 25 Grad Der Handgriff besteht aus Aluminium Einsatzbereiche Zur Reinigung von Terrassen und vergleichbaren Flächen Vorgesehener Verwendungszweck Das Gerät darf ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben verwendet werden Jegliche andere Verwendung ist unzulässig Inhalt Einleitung 2 Sicherheitshinweise 2 Geräteübersicht 6 Technische Daten 6 Montage und Vor...

Page 34: ...bildungen können vom gelieferten Produkt abweichen GEFAHR warnt vor einer sehr gefährlichen Situation die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann ACHTUNG warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann VORSICHT warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation die w...

Page 35: ...schlauch an die Düsen an Arretieren Sie die Pistole den Handgriff niemals in geöffnetem Zustand Lassen Sie die Pistole den Handgriff niemals unbeaufsichtigt solange die Maschine läuft Vergewissern Sie sich dass die Pistole der Handgriff die Düsen und andere Komponenten jederzeit korrekt angebracht sind Zielen Sie niemals auf andere Personen Tiere elektrische Geräte oder auf die Maschine Sollte es ...

Page 36: ...r zugelassene Zündkerzenprüfgeräte ACHTUNG Verbrennungsgefahr Der Terrassenreiniger mit Drehbürste kann mit bis zu 90 C heißem Wasser genutzt werden Berühren Sie bei Verwendung von heißem Wasser nicht den Strahl und zielen Sie nicht auf andere Personen Achten Sie auf die Schlauchanschlüsse da deren Oberflächentemperatur der Wassertemperatur entspricht ACHTUNG Verletzungsgefahr Es können schwere Ve...

Page 37: ...kreiniger von einer Leiter auf einem Gerüst oder dergleichen verwendet werden soll Achten Sie bei der Betätigung des Auslösers auf die Rückstoßkraft und das plötzliche Drehmoment der Pistole des Handgriffs Halten Sie den Handgriff mit beiden Händen fest um bei einem möglichen Rückstoß Verletzungen zu vermeiden Sonstige Warnungen Halten Sie bei der Verwendung des Terrassenreinigers den Handgriff im...

Page 38: ...Zoll Düsen Zwei Stück 7 5 Liter Minute 25 Grad Sprühwinkel Anschluss Zoll Kupplung Temperatur Maximum 90 C Durchfluss Minimum 10 Liter Minute Durchfluss Maximum 30 Liter Minute Druck Minimum 138 bar 2000 psi Druck Maximum 275 bar 4000 psi Drehzahl Maximum 2500 U min Gewicht 16 5 kg 1 Verpackung 2 Verpackungseinlage 3 Handbuch 4 Schaumstoffeinlage 5 Wasserablaufschlauch 6 Ablaufschlauchklemme 7 Han...

Page 39: ...Nenndurchfluss des Geräts 6 5 beträgt zwei rotierende Düsen 2 0 Öffnung Saugdüse mit 2 5 Öffnung 6 5 2 Der Mindestbetriebsdruck beträgt 138 bar 2000 psi Je geringer der Druck ist desto schwächer ist die Saugleistung 3 Die Düsen müssen ein Sprühmuster von 15 bis 25 Grad aufweisen Ein Sprühmuster unter 15 Grad kann den zu reinigenden Bereich beschädigen Bei Sprühmustern über 25 Grad dreht sich der A...

Page 40: ...eil des Handgriffs indem Sie die Bohrungen im Ober und Unterteil des Handgriffs aufeinander ausrichten Führen Sie die Bolzen durch die Bohrungen im Griff und arretieren Sie diese mit den Sperrringen 2 Führen Sie die Schnellkupplung des Druckschlauchs in die Kupplung am Auslöser ein und ziehen Sie die Muffe zum Verbinden zurück Befestigen Sie den Schlauch in der Mitte des Handgriffs und verbinden S...

Page 41: ... Ende des Wasserversorgungsschlauchs an den Terrassenreiniger an und das andere Ende an den Hochdruckreiniger Vorbereitung der Oberfläche 1 Entfernen Sie alles lose Material vom zu reinigenden Bereich 2 Reinigen Sie niemals Bereiche mit hervorstehenden Gegenständen Wenn Sie auf Hindernisse stoßen kann das Gerät Schaden nehmen Sollte dies dennoch geschehen und während beim Betrieb des Geräts Schwin...

Page 42: ...auf ON ohne den Hochdruckreiniger zu starten 3 Vergewissern Sie sich dass die Schläuche keine Knicke Risse oder Undichtheiten aufweisen Verwenden Sie den Schlauch nicht wenn Sie Fehler finden Ersetzen Sie den Schlauch vor der Inbetriebnahme 4 Lösen Sie den Auslöser der Pistole und drücken Sie auf den Auslöser Aus den Düsen des Terrassenreinigers strömt jetzt Wasser Vergewissern Sie sich dass die D...

Page 43: ...Sie auf den Auslöser und starten Sie den Hochdruckreiniger Aus den Düsen des Terrassenreinigers strömt jetzt Wasser 4 Vergewissern Sie sich dass sie nicht verstopft sind und dass das Sprühmuster gleichmäßig ist Wenn Sie Probleme feststellen schalten Sie den Hochdruckreiniger aus stellen Sie das Wasser ab und ersetzen Sie die Düsen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren 5 Gehen Sie während der Reinigu...

Page 44: ...ALS WENN ES ZU SCHWINGEN BEGINNT Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Dreharm die Schrauben und Verbindungen fest Ausschalten 1 Schalten Sie den Hochdruckreiniger aus 2 Stellen Sie die Wasserversorgung ab 3 Drücken Sie auf beide Auslöser um den Wasserdruck abzubauen 4 Entfernen Sie den Schlauch und entleeren Sie das Wasser Trocknen Sie das Gerät ab Das Gerät muss an einem frostfreien Ort ...

Page 45: ...13 MAN 9063195 DE V1 P Lindberg GmbH Flensburger Str 3 www p lindberg de Tel 04604 9888 975 D 24969 Großenwiehe E Mail kontakt p lindberg de Explosionszeichnung ...

Page 46: ...be 11 Rohr 42 Schraube 12 Stift 43 Lochbeschlag 13 Bolzen 44 Mutter 14 O Ring 45 Abflussrohr 15 Befestigungsring 46 Klemme 16 O Ring 47 Arretierring für Drehglied 17 Feder 48 Handgriffhalterung 18 Drehgehäuse 49 Schlauch 19 Schmiernippel 50 Sperrring 20 Bolzen 51 Handgriff Oberteil 21 Schlauch 52 Handgriff Oberteil 22 Venturi Ventil 53 Zoll Schnellverbindung 23 Düse 54 Zoll Schnellkupplung 24 O Ri...

Page 47: ...n Der Dreharm dreht sich nicht Die Wellendichtung sitzt anfangs etwas eng Normal bis das Gerät eingelaufen ist Der Sperrring hat sich gelöst Gerät nicht verwenden Wenden Sie sich an den Lieferanten Versiegelung funktioniert nicht Gerät nicht verwenden Wenden Sie sich an den Lieferanten Lager funktioniert nicht Gerät nicht verwenden Wenden Sie sich an den Lieferanten Auffällige Schwingungen des Ter...

Page 48: ...e Saugdüse ist verstopft Reinigen oder ersetzen Die Reinigung ist zu schnell Geschwindigkeit senken Der Abflussschlauch ist zu lang Länge kürzen Der Abflussschlauch sitzt zu hoch Höhe verringern Der Arbeitsbereich ist nicht eben Der Terrassenreiniger eignet sich nur für die Verwendung auf ebenen Oberflächen Die Bürste ist abgenutzt Ersetzen Wasser tropft aus dem Drehglied Eine kleine Undichtheit i...

Page 49: ...ted under the 24 stainless steel guard The nozzles have a spray angle of 25 degrees The handle is made from aluminium Applications For washing patios etc Intended use The equipment may only be used as described in this manual All other use is deemed incorrect Contents Introduction 2 Safety warnings 2 Equipment overview 6 Technical specifications 6 Fitting and Preparation 7 Nozzle selection and fit...

Page 50: ...ssional user who is already familiar with the use of the high pressure cleaner that the patio cleaner shall be connected to The illustrations used in the user manual may differ from the actual delivered equipment HAZARD Indicates very dangerous situations which if not prevented could cause death or severe injury WARNING Indicates potentially hazardous situations which if not prevented could cause ...

Page 51: ...e water stops flowing out Do not allow children to use the high pressure cleaner Never repair leaking connections with any form of extra seals Replace O rings or seals Never connect the high pressure hose to nozzle extensions Do not secure the pistol handle in an open state Never leave the pistol handle unattended while the machine is running Always ensure that the pistol handle nozzles and other ...

Page 52: ...id spraying directly onto power outlets sockets or switches Never spray in the vicinity of a power source Do not touch the plug with wet hands When servicing the high pressure cleaner Disconnect the spark plug lead so that it cannot come into contact with the spark plug Only use approved spark plug testers WARNING Risk of burns The rotary patio cleaner can be used with water that has a temperature...

Page 53: ... over because of slippery surfaces Exercise extreme caution if the high pressure cleaner shall be used from a ladder scaffolding or similar Exercise caution with regard to recoil and the immediate torque action of the pistol handle when the trigger is activated Hold securely with both hands to avoid injury if the handle recoils Other warnings Always securely hold the patio cleaner s handle when in...

Page 54: ...cm diameter Wheels Qty 4 3 Nozzles Qty 2 7 5 l minute 25 spreading Connection 3 8 connection Temperature Max 90 C Flow min 10 l minute Flow max 30 l minute Pressure min 138 bar 2 000 psi Pressure max 275 bar 4 000 psi Max rpm 2 500 Weight 16 5 kg 1 Packaging 2 Packaging inserts 3 User Manual 4 Foam insert 5 Water drainage hose 6 Water drainage hose clip 7 Handle top part 8 Handle bottom part 9 Pre...

Page 55: ...ipment s nominal flow is 6 5 two rotary nozzles x 2 0 opening suction nozzle with 2 5 hole 6 5 2 Lowest operating pressure is 2 000 psi The lower the pressure the lower the suction 3 The nozzles must have a spray pattern of 15 25 A spray pattern less than 15 can damage the area that is to be cleaned Anything greater than 25 will not cause the arm to rotate 4 The nozzles must be screwed to the rota...

Page 56: ...es in the top and bottom part of the handle Insert the bolts through the holes and secure using the locking ring 2 Insert the pressure hose in the snap coupling on the trigger and pull the sleeve back to join them together Secure the hose in the handle s middle and connect the swivel joint on the spray casing Connect the other pressure hose to the suction pipe 3 Push the drainage hose onto the dra...

Page 57: ... vibrates when operated stop the work and replace the rotary arm CAUTION Risk of damaging the machine Never use the equipment if it starts to vibrate Switch off the machine and tighten the rotary arm bolts and joints Inspect the machine before starting 1 Before use inspect the patio cleaner Tighten the rotary arm bolts and joints as required 2 Ensure that all joints are tightened securely Set the ...

Page 58: ...e trigger while the high pressure cleaner starts Water will now start to flow from the patio cleaner s nozzles 4 Check to make sure that they are not blocked and that the spray pattern is not irregular If you find there are problems switch off the high pressure cleaner shut off the water and replace the nozzles before continuing with the work 5 Move slowly behind the patio cleaner when cleaning th...

Page 59: ...hine NEVER USE THE EQUIPMENT IF IT STARTS TO VIBRATE Switch off the machine and tighten the rotary arm bolts and joints Switching off 1 Switch off the high pressure cleaner 2 Shut off the water supply 3 Press both triggers to release the water pressure 4 Remove the hose and empty it of water Dry the equipment The equipment must be kept in a frost free location Drain hose ...

Page 60: ...12 MAN 9063195 EN V1 P Lindberg A S Sdr Ringvej 1 www p lindberg dk Tel 45 70212626 6600 Vejen Denmark E mail salg p lindberg dk Exploded view drawing ...

Page 61: ...g 41 Washer 11 Pipe 42 Screw 12 Shaft 43 Wheel fitting 13 Bolt 44 Nut 14 O ring 45 Drainage pipe 15 Retainer ring 46 Clamp 16 O ring 47 Locking collar for swivel joint 17 Spring 48 Handle support 18 Steering housing 49 Hose 19 Lubrication nipple 50 Lock ring 20 Bolt 51 Top handle 21 Hose 52 Top handle 22 Venturi valve 53 3 8 snap coupling 23 Nozzle 54 3 8 Snap coupling 24 O ring 55 Flexible connec...

Page 62: ...e Do not use the equipment Contact supplier The bearing is defective Do not use the equipment Contact supplier Abnormal operation in the patio cleaner or the spray casing suction action is sticking the spray casing to the surface The nozzle is clogged Clean or replace The rotary arm bolts or joints are loose Tighten The rotary arm or rotor is bent Replace Stripped cleaning pattern Insufficient wat...

Page 63: ...s not level The patio cleaner is only designed to clean level surfaces The brush is worn Replace Water dripping from the swivel joint It is normal for some water to escape from the swivel joint No further action required Water spraying from the swivel joint The seal is defective Replace We reserve the right to change the technical parameters and specifications of this product without prior notific...

Reviews: