Hangerő:
zene, videó, játék és egyéb média hangerejének
beállítása és az ébresztőóra és értesítések hangerejét is be
tudja állítani.
Csengőhang és értesítések:
válassza ki a csengőhang
és
az
figyelmeztető
értesítések
hangját
(azonnali
hangjelzések: rendszer értesítésekkor, működési hangok, SD
kártya behelyezése, eltávolításakor).
【
Megjegyzés
】:
értesítési hang, működési kiválasztást,
SD kártya értesítést stb. a mobiltelefon rendszer használja,
de a MID-ben alapértelmezettek.
Érintőhang:
Érintőhangot adjon-e ki a készülék, amikor
megérintik a képernyőjét.
Képernyőzár hang:
Képernyőzár aktiválásakor adjon-e
hangot a készülék.
Summary of Contents for OV-NewBase2
Page 1: ...Instrukcja użytkownika User Manual PL EN CZ SK RO HU OV NewBase2 ...
Page 19: ...Informacje o przepływie danych Wyświetla informacje o przepływie danych w sieci ...
Page 21: ...Dźwięk ...
Page 24: ...okno gry do wielkości ekranu ...
Page 25: ...Nośniki pamięci Wyświetla informacje dotyczące pojemności dysku urządzenia ...
Page 26: ...Wskaźnik baterii Wyświetla informacje o poziomie energii baterii ...
Page 45: ...Z okna opcji które się pojawi wybierz Ustawienia aby skonfigurować opcje odtwarzania ...
Page 48: ...Kliknij Zaawansowane W opcjach UAString wybierz tryb komputera stacjonarnego ...
Page 50: ......
Page 52: ...Przykładowe zdjęcie panoramiczne ...
Page 57: ......
Page 67: ...click Turn on USB storage on prompted window Then enter the data transmission state ...
Page 72: ......
Page 73: ...Setting Set applications date and time configuration network connection and etc ...
Page 77: ...Traffic Usage Information Display network traffic information ...
Page 79: ...Sound ...
Page 82: ......
Page 83: ...Storage Send out related information of MID storage space ...
Page 84: ...Battery Showing the information about spare capacity of battery ...
Page 96: ......
Page 97: ...Video Picture Click the picture library entering ...
Page 103: ...You can open several windows to play at the same time Click the upper right side icon ...
Page 104: ...Selecting setting on popped up menu you can enter setting interface to set all options ...
Page 110: ...Pan shot s effect picture ...
Page 113: ...Open to use after installing Calendar ...
Page 115: ......
Page 116: ...Clock Click clock clock interface will appear Click to set clock ...
Page 125: ...Poklepáním na Turn on USB storage ve zobrazeném okně Přejdete k přenosu dat ...
Page 134: ...Informace o síťovém provozu Zobrazí informace o síťovém provozu ...
Page 136: ...Zvuk ...
Page 139: ......
Page 140: ...Úložiště Obsahuje informace o úložném prostoru MID ...
Page 141: ...Akumulátor Zobrazuje informace o kapacitě akumulátoru ...
Page 153: ......
Page 154: ...Video a obrázky Klepněte na knihovnu obrázků vstoupíte do ...
Page 161: ...Vyberte setting z vyskočeného menu a dostane se do rozhraní volby všech nastavení ...
Page 167: ...Obrázek s panoramatickým efektem ...
Page 170: ...Po nainstalování jsou připravené k používání Kalendář Klepnutím na kalendář otevřete Kalendář ...
Page 172: ......
Page 173: ...Hodiny Klepnutím na hodiny se zobrazí rozhraní hodin Klepněte pro nastavení hodin ...
Page 174: ...User Manual SK OV NewBase2 Vyhlásenie ...
Page 182: ...Kliknite na Turn on USB storage v zobrazenom okne Prejdite k prenosu dát ...
Page 192: ...Zvuk ...
Page 195: ...Úložisko Obsahuje informácie o úložnom priestoru MID ...
Page 196: ...Akumulátor Zobrazuje informácie o kapacite akumulátora ...
Page 208: ......
Page 209: ...Video a obrázky Kliknite na knižnicu obrázkov vstúpite do ...
Page 216: ...Vyberte setting z vyskočeného menu a dostane sa do rozhrania voľby všetkých nastavení ...
Page 224: ...Po nainštalovaní sú pripravené na používanie Kalendár ...
Page 226: ...Hodiny Kliknutím na hodiny sa zobrazí rozhranie hodín Kliknite pre nastavenie hodín ...
Page 227: ...User Manual RO OV NewBase2 Declaratie ...
Page 241: ...Setare Setati aplicatiile data si ora configurare conexiune retea etc ...
Page 245: ...Utilizare Informatii Trafic Afisati informatii trafic retea ...
Page 250: ...Stocare Trimite informații legate de spațiu de stocare MID ...
Page 251: ...Baterie Rezultate informații cu privire la capacitatea de rezervă a bateriei ...
Page 263: ...Video si imagine Click biblioteca de imagini ...
Page 276: ...Efect imagine Pan shot ...
Page 279: ...Deschideti pentru a utiliza dupa instalare Calendar ...
Page 281: ......
Page 282: ...Ceas Click ceas si interfata ceasului va aparea Click pentru a seta ceasul ...
Page 283: ...User Manual HU OV NewBase2 Nyilatkozat ...
Page 297: ...Beállítások Alkalmazások dátum és idő hálózati beállítások és csatlakozások stb beállítása ...
Page 301: ...Adatforgalmi információk Megjeleníti a hálózat adatforgalmi információit ...
Page 303: ...Hang ...
Page 306: ......
Page 307: ...Háttértároló merevlemez Információkat ad a MID merevlemezének területéről ...
Page 308: ...Akkumulátor Az akkumulátor kapacitásáról nyújt információkat ...
Page 320: ...megjelenik a következő klikkeljen a zenére majd vissza a zenelejátszási lista oldalára ...
Page 321: ...Videó Kép A képgalériába való belépéshez klikkeljen a ikonra ...
Page 327: ...Egyszerre egy időben több ablakban is lejátszhat videókat Klikkeljen a jobb felső ikonra ...
Page 328: ...Válassza ki a beállítások t és felugrik egy menü melyben mindent be tud állítani ...
Page 331: ...Válassza ki a További beállítások Advanced pontot Válassza ki az UAString t ...
Page 333: ......
Page 335: ...Az alábbi egy panoráma hatású kép ...
Page 338: ...Telepítés után nyissa meg Naptár ...
Page 340: ......
Page 341: ...Óra Klikkeljen az óra ikonra és az óra felülete megjelenik Klikkeljen annak beállításhoz ...
Page 343: ...www overmax pl ...
Page 344: ...OV NewBase2 www overmax pl ...