Overmax Camspot 4.7 Pro User Manual Download Page 2

PL: 

Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.

Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. 

Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić 

on zagrożenie dla środowiska i  zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do 

punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

EN: 

The product complies with requirements of EU directives.

Pursuant to the Directive 2012/19/EU, this product is subject to selective collection. 

The product must not be disposed of along with domestic waste as it may pose 

a threat to the environment and human health. The worn-out product must be 

handed over to the electrics and electronics recycling center.

DE: 

Das Produkt stimmt mit den Richtlinien der Europäischen Union.

Gemäß der Richtlinie 2012/19/UE unterliegt das Produkt einer getrennten 

Sammlung. Das Produkt darf man nicht zusammen mit kommunalen Abfällen 

entsorgen, weil das die Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen 

bilden kann. Das verbrauchte Produkt soll man in einem entsprechenden 

Rücknahmepunkt für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zurückgeben.

IT: 

Prodotto conforme ai requisiti delle direttive dell’Unione Europea.

In conformità alla direttiva 2012/19/UE, questo prodotto è soggetto a  raccolta 

differenziata. Il prodotto non deve essere smaltito con i  rifiuti domestici perché 

può costituire una minaccia per l’ambiente e la salute umana. Si prega di restituire 

il vecchio prodotto al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche. 

FR: 

Le produit est conforme aux exigences des directives de l’Union européenne.

Conformément à la Directive 2012/19/UE, le présent produit est soumis à la 

collecte séparée. Il convient de ne pas jeter le produit avec les déchets ménagers, 

car il peut constituer un danger pour l’environnement et la sainte humaine. Le 

produit usé devrait être remis au point de recyclage des appareils électriques et 

électroniques. 

Summary of Contents for Camspot 4.7 Pro

Page 1: ...sanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Manual de usuario Handleiding Посібник користувача Vartotojo vadovas Korisnički priručnik IT UK EN ES HR PL FR LT DE NL Handleiding Посібник користувача Vartotojo vadovas Korisnički priručnik UK ES HR FR LT NL ...

Page 2: ...sammen mit kommunalen Abfällen entsorgen weil das die Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen bilden kann Das verbrauchte Produkt soll man in einem entsprechenden Rücknahmepunkt für Elektro und Elektronik Altgeräte zurückgeben IT Prodotto conforme ai requisiti delle direttive dell Unione Europea In conformità alla direttiva 2012 19 UE questo prodotto è soggetto a raccolta differenzia...

Page 3: ...aratuur UK Продукт відповідає вимогам директив Європейського Союзу Відповідно до Директиви 2012 19 ЄС цей продукт підлягає вибірковому збору Продукт не слід утилізувати разом із побутовими відходами оскільки це може становити загрозу навколишньому середовищу та здоров ю людей Використаний продукт слід здати до пункту переробки електричних та електронних пристроїв LT Produktas atitinka Europos Sąju...

Page 4: ...1 4 5 2 3 1 2 3 6 7 5 9 8 4 A B ...

Page 5: ...2 3 1 ...

Page 6: ...5 4 ...

Page 7: ...6 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 16 17 18 19 13 14 15 ...

Page 8: ...7 8 ...

Page 9: ...nia Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją obsługi Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu skontaktuj się z nami pomoctechniczna overmax pl Informacje o urządzeniu Częstotliwość 2 412 2 472 GHz Zasilacz 12V DC 1A Zestaw rys A 1 Kamera 2 Osłona złącza RJ45 3 Śruby x3 i kołki montażowe x3 4 Zasilacz 12V DC 1A 5 Imbus Opis urządzenia rys B 1 Ante...

Page 10: ...powiedni kraj region Wpisz adres e mail oraz hasło a następnie zaloguj się 4 Ręczne dodawanie urządzenia w aplikacji rys 4 Produkt obsługuje tylko sieć Wi Fi 2 4 GHz nie obsługuje natomiast sieci Wi Fi 5 GHz Przed skonfigurowaniem Wi Fi ustaw parametry routera Hasło Wi Fi nie powinno zawierać znaków specjalnych Upewnij się że router i kamera są jak najbliżej siebie aby umożliwić szybką konfiguracj...

Page 11: ...daniu urządzenia kliknij Zakończ aby zakończyć dodawanie urządzenia rys 5 5 Opis funkcji aplikacji mobilnej rys 6 Interfejs podglądu w czasie rzeczywistym 1 HD SD zmiana rozdzielczości nagrywania FullHD HD 2 Regulacja głośności 3 Zoom 4 Pełny ekran 5 Zdjęcie 6 Dwukierunkowa komunikacja audio 7 Nagrywanie wideo 8 Odtwórz wymagana karta microSD FAT32 maks 128 GB 9 Galeria 10 Jasny ciemny tryb aplika...

Page 12: ...kamery w pożądanej pozycji rys 7 Aby zamontować kamerę na ścianie przykręć wspornik kamery iwyregulujzapomocąimbusudołączonegodozestawu rys 8 Imbus służy do regulacji poziomu kamery Funkcja Google Assistant Alexa W przypadku chęci korzystania z niniejszej funkcji należy pobrać aplikację Tuya Smart Aplikacja Tuya Smart jest bezpłatna i dostępna dla urządzeń Android Google Play oraz iOS App Store Za...

Page 13: ...ić router do którego podłączona jest kamera Usuń kamerę z listy urządzeń w aplikacji lub wciśnij i przytrzymaj przy cisk reset przez 8 sekund aż usłyszysz komunikat dźwiękowy Następnie ponownie skonfiguruj urzą dzenie Karta microSD nie jest rozpoznana przez urządzenie Sprawdź ustawienia kamery i upewnij się że umożliwione zostało zapisywanie materiałów na karcie microSD Urządzenie może obsługiwać ...

Page 14: ...uld you have any remarks or questions concerning the product please do not hesitate to contact us pomoctechniczna overmax pl Information about the device Frequency 2 412 2 472 GHz Power supply 12V DC 1A The set fig A 1 Camera 2 RJ45 connector cover 3 Screws x3 and mounting pins x3 4 Power supply 12V DC 1A 5 Allen wrench Device description fig B 1 Antenna 2 Microphone 3 Infrared diodes 4 Light sens...

Page 15: ...he application fig 4 The product only supports 2 4GHz Wi Fi and does not support 5GHz Wi Fi Before setting up Wi Fi set your router parameters The Wi Fi password should not contain special characters Make sure the router and camera are as close together as possible to allow for quick setup of the device Connect your mobile device to the local Wi Fi network to which the camera will be connected the...

Page 16: ...trol 3 Zoom 4 Full screen 5 Photo 6 Two way audio communication 7 Video recording 8 Play microSD card FAT32 required max 128 GB 9 Gallery 10 Bright dark application mode 11 Private mode allows you to limit data transfer by turning off the camera 12 Night mode 13 Motion sensor 14 Sound sensor 15 Alarm switches off automatically after 10 seconds 16 Alarm notifications 17 Cloud 18 Smart functions 19 ...

Page 17: ...ng Videos recorded on the memory card must at first be saved in the mobile device memory through OverMax Control application Data on the card are encoded so if you fail to save them in the device memory you will not be able to read them afterwards Troubleshooting QUESTION ANSWER How do I restore the factory settings on my device Remove the camera from the device list in the app or press and hold t...

Page 18: ...device Check the camera settings and make sure you have enabled saving to a microSD card The device can support up to 128GB cards Make sure the card is not damaged and supports the FAT32 format Why am I not receiving a notification when the device detects move ment Make sure your phone and app have push notifications enabled Illustrations are provided for information purposes only The actual appea...

Page 19: ...kt benutzen lesen Sie bitte genau die vorliegende Bedienungsanleitung Falls Sie Fragen oder Anmerkungen zu dem gekauften Produkt haben setzen Sie sich mit uns in Verbindung pomoctechniczna overmax pl Gerätedaten Frequenz 2 412 2 472 GHz Netzteil 12V DC 1A Kamera Set Abb A 1 Kamera 2 Abdeckung des 3 RJ45 Anschlusses 4 Befestigungsschrauben x3 und Dübel x3 5 Netzteil 12V DC 1A 6 Inbus Schlüssel Gerä...

Page 20: ...ltfläche Fertigstellen 3 Anmelden mit bestehendem Konto Um sich mit einem bestehenden Konto anzumelden wählen Sie die Schaltfläche Mit einem bestehenden Konto anmelden Abb 2 Wählen Sie bitte Ihr Land Ihre Region aus GebenSieIhreE Mail AdresseundIhrPassworteinundmelden Sie sich anschließend an 4 Manuelles Hinzufügen von Geräten in der Applikation Abb 4 Das Produkt unterstützt nur das WiFi Netzwerk ...

Page 21: ...zu koppeln scannen Sie den QR Code von dem Bildschirm des Handys mit dem Objektiv der Kamera aus einer Entfernung von 15 20 cm Versuchen Sie das Mobiltelefon beim Scannen in einer stabilen Position zu halten Wenn Sie ein Tonsignal hören betätigen Sie die Schaltfläche Ich habe das Tonsignal gehört Warten Sie ab bis der Konfigurationsvorgang abgeschlossen wird NachdemHinzufügendesGerätsbetätigenSied...

Page 22: ...u unter dem Link https ipc eu ismartlife me login Montage Um die Kamera an der Decke zu montieren schrauben Sie die Kamerahalterung an und justieren Sie sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel Stellen Sie sicher dass die Montagefläche sauber ist Stellen Sie das Kameraobjektiv in der gewünschten Position ein Abb 7 Um die Kamera an der Wand zu montieren schrauben Sie die Kamerahalterung an und jus...

Page 23: ...cher dass Ihr Telefon und Ihre Kamera mit demselben Netzwerk verbunden sind Stellen Sie sicher dass DHCP Protokoll aktiviert ist Halten Sie die Reset Taste 5 Sekunden lang gedrückt um das Gerät zurückzusetzen Stellen Sie sicher dass das WiFi Signal stark ist Wie kann ich den Router ändern mit dem die Kamera verbunden ist Entfernen Sie die Kamera aus der Geräteliste in der Applikation oder halten S...

Page 24: ...das Gerät eine Bewegung erkennt Stellen Sie sicher dass in Ihrem Telefon und in der Applikation Push Benachrichtigungen aktiviert sind Die Abbildungen dienen lediglich zu Informationszwecken Das tatsächliche Produkt kann von den Abbildungen abweichen ...

Page 25: ... utilizzare il prodotto leggere attentamente le seguenti istruzioni Se avete commenti o domande sul prodotto che avete acquistato contattateci pomoctechniczna overmax pl Informazioni sul dispositivo Frequenza 2 412 2 472 GHz Alimentatore 12V DC 1A Set fig A 1 Telecamera 2 Coperchio del connettore RJ45 3 3 viti e 3 tasselli per il montaggio 4 Alimentatore 12V DC 1A 5 Chiave a brugola Descrizione de...

Page 26: ... utilizzando un account esistente Fig 2 Selezionare il paese o l area geografica pertinente Inserire il proprio indirizzo di posta elettronica e la password quindi accedere 4 Aggiuntamanualediundispositivonell applicazione fig 4 Il prodotto supporta solo reti Wi Fi a 2 4 GHz non supporta reti Wi Fi a 5 GHz Prima di configurare la Wi Fi impostare i parametri del router La password della Wi Fi non d...

Page 27: ...zione stabile Quando si sente un segnale acustico fare clic su Ho sentito il suono Attendere che il dispositivo completi la configurazione Dopo aver aggiunto il dispositivo fare clic su Fine per completare l aggiunta del dispositivo fig 5 5 Descrizione delle funzioni dell applicazione mobile fig 6 Interfaccia di anteprima in tempo reale 1 HD SD modifica della risoluzione di registrazione FullHD HD...

Page 28: ... superficie sia pulita Posizionare l obiettivo della telecamera nella posizione desiderata Fig 7 Per montare la telecamera a parete avvitare la staffa della telecamera e regolarla utilizzando la brugola inclusa nel kit Fig 8 La chiave a brugola viene utilizzata per regolare il livello della telecamera Funzione Google Assistant Alexa Se si desidera utilizzare questa funzione scaricare l app Tuya Sm...

Page 29: ... elevata Come cambiare il router cui è collegata la telecamera Rimuovere la telecamera dall elenco dei dispositivi nell app oppure tenere premuto il pulsante di reset per 8 secondi finché non si sente un messag gio sonoro Quindi configurare nuovamen te il dispositivo La scheda microSD non viene riconosciuta dal dispositivo Controllare le impostazioni della telecamera e assicurarsi di essere in gra...

Page 30: ...roduit pour la première fois lisez attentivement ce mode d emploi Si vous avez des questions ou remarques relatives au produit acheté n hésitez pas à nous contacter à l adresse pomoctechniczna overmax pl Informations sur l appareil Fréquence 2 412 2 472 GHz Alimentation 12V DC 1A Ensemble fig A 1 Caméra 2 Couverture connecteur RJ45 3 Vis x 3 et goupilles de montage x 3 4 Alimentation 12 V DC 1A 5 ...

Page 31: ...n compte existant sélectionnez Se connecter en utilisant un compte existant fig 2 Sélectionner votre pays région Saisissez votre adresse électronique et votre mot de passe puis connectez vous 4 Ajout manuel d un appareil dans l application fig 4 Le produit ne prend en charge que le Wi Fi 2 4 GHz et non le Wi Fi 5 GHz Avant de mettre en place le Wi Fi réglez les paramètres de votre routeur Le mot d...

Page 32: ... position stable pendant la numérisation Lorsque vous entendez le bip cliquez sur J ai entendu le son Attendez que l appareil termine la configuration Après avoir ajouté le dispositif cliquez sur Finir pour terminer l ajout du dispositif fig 5 5 Description des fonctions de l application mobile fig 6 Interface de prévisualisation en temps réel 1 HD SD changementderésolutiond enregistrementFullHD H...

Page 33: ...pre Placez l objectif de la caméra dans la position souhaitée fig 7 Pour fixer la caméra au mur vissez le support de la caméra et ajustez le à l aide de la clé Allen fournie fig 8 La clé Allen est utilisée pour régler le niveau de la caméra Fonction Google Assistant Alexa Si vous souhaitez utiliser cette fonction vous devez télécharger l application Tuya Smart L application Tuya Smart est gratuite...

Page 34: ... est élevée Comment puis je changer le routeur auquel la caméra est connectée Retirez la caméra de la liste des appareils dans l application ou appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 8 secondes jusqu à ce que vous entendiez un bip Ensuite reconfigurez l appareil La carte microSD n est pas reconnue par l appareil Vérifiez les paramètres de la caméra et assurez vous que vous avez activé l...

Page 35: ... algún comentario o pregunta sobre algún producto que hayas comprado por favor contacta con nosotros pomoctechniczna overmax pl Información del dispositivo Frecuencia 2 412 2 472 GHz Fuente de alimentación 12V DC 1A Conjunto fig A 1 Cámara 2 Tapa del conector RJ45 3 Tornillos x3 y pasadores de montaje x3 4 Fuente de alimentación 12V DC 1A 5 Allen Descripción del dispositivo fig B 1 Antena 2 Micróf...

Page 36: ...cción de correo electrónico y contraseña luego inicie sesión 4 Adición manual de un dispositivo en la aplicación fig 4 El producto solo admite una red wifi de 2 4 GHz pero no admite una red wifi de 5 GHz Antes de configurar wifi establezca los parámetros del enrutador La contraseña del wifi no debe contener caracteres especiales Asegúrese de que el enrutador y la cámara estén lo más cerca posible ...

Page 37: ...e añadir el dispositivo haga clic en Finalizar para terminar de añadir el dispositivo fig 5 5 Descripción de las funciones de la aplicación móvil fig 6 Interfaz de visualización en tiempo real 1 HD SD cambio de resolución de grabación FullHD HD 2 Control de volumen 3 Zoom 4 Pantalla completa 5 Foto 6 Comunicación de audio bidireccional 7 Grabación de vídeo 8 Reproducir se requiere tarjeta microSD ...

Page 38: ...a cámara a la posición deseada fig 7 Para montar la cámara en la pared atornille el soporte de la cámara y ajústela con la llave Allen incluida fig 8 La tecla Allen se utiliza para ajustar el nivel de la cámara Función de Google Assistant Alexa Si desea utilizar esta función descargue la aplicación Tuya Smart La aplicación Tuya Smart es gratuita y está disponible para dispositivos Android Google P...

Page 39: ... de la señal wifi sea alta Cómo cambio el enruta dor al que está conectada la cámara Retire la cámara de la lista de dispositivos de la aplicación o mantenga pulsado el botón de reinicio durante 8 segundos hasta que escuche un mensaje audio A continuación reconfigure el dispositivo El dispositivo no reconoce la tarjeta microSD Compruebe la configuración de la cámara y asegúrese de que pueda guarda...

Page 40: ...ees de volgende gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt Als u opmerkingen of vragen heeft over het aangeschafte product neem dan contact met ons op pomoctechniczna overmax pl Informatie over het apparaat Frequentie 2 412 2 472 GHz Netadapter 12V DC 1A Set afb A 1 Camera 2 Afdekking voor RJ45 connector 3 Schroeven x3 en montagepennen x3 4 Netadapter 12V DC 1A 5 Inbussle...

Page 41: ...aand account afb 2 Selecteer de juiste land regio Geef jouw emailadres en wachtwoord en log dan in 4 Handmatig een apparaat in de app toevoegen afb 4 Het product ondersteunt alleen de 2 4 GHz Wi Fi netwerk en geen 5 GHz Wi Fi Voordat Wi Fi wordt ingesteld moeten de parameters van de router worden ingesteld Het wachtwoord voor Wi Fi hoeft geen speciale tekens te bevatten Zorg ervoor dat de router e...

Page 42: ...oort klik je op Ik hoorde de piep Wacht tot het apparaat de configuratie heeft voltooid Nadat je het apparaat hebt toegevoegd klik je op Voltooien om het toevoegen van het apparaat te voltooien afb 5 5 Beschrijving van de functies van de mobiele app afb 6 Real time interface 1 HD SD verandering in FullHD HD opnameresolutie 2 Volumeregeling 3 Zoom 4 Volledig scherm 5 Foto 6 Tweeweg audiocommunicati...

Page 43: ...lens in de gewenste stand afb 7 Om de camera aan een muur te bevestigen moet de camerabeugel worden vastgeschroefd en deze met de meegeleverde inbussleutel afgesteld afb 8 De inbussleutel wordt gebruikt om het cameraniveau in te stellen Google Assistant Alexa Als je deze functie wilt gebruiken moet je de Tuya Smart app downloaden De Tuya Smart app is gratis en beschikbaar voor Android Google Play ...

Page 44: ...alsterkte goed is Hoe kan ik de router veranderen waarmee de camera is verbonden Verwijder de camera uit de apparatenlijst in de app of houd de resetknop 8 seconden ingedrukt tot je de piep hoort Configureer het apparaat dan opnieuw De microSD kaart wordt niet herkend door het apparaat Controleer de camera instellingen en zorg ervoor dat de functie voor het opslaan op een microSD kaart is ingescha...

Page 45: ...інструкцію з експлуатації Якщо у Вас є будь які зауваження або запитання щодо придбаного вами продукту будь ласка зв яжіться з нами pomoctechniczna overmax pl Інформація про пристрій Частота 2 412 2 472 ГГц Блок живлення 12В DC 1A Комплект поставки рис A 1 Відеокамера 2 Захисна кришка для роз єму RJ45 3 Шурупи x3 i дюбелі x3 4 Блок живлення 12В DC 1A 5 Шестигранний ключ Опис пристрою рис B 1 Антен...

Page 46: ... Login through existing account Увійти до наявного облікового запису рис 2 Виберіть відповідну країну регіон Введіть свою адресу електронної пошти та пароль а потім увійдіть 4 Ручне додавання пристрою в застосунку рис 4 Пристрій підтримує лише мережу Wi Fi 2 4 ГГц не підтримує Wi Fi 5 ГГц Перед налаштуванням Wi Fi встановіть параметри роутера Пароль Wi Fi не повинен містити спеціальних символів Дл...

Page 47: ...сніть I heard the sound Я почув ла звук Зачекайте поки пристрій завершить налаштування Потім натисніть Finish Готово щоб завершити додавання пристрою рис 5 5 Опис функцій мобільного застосунку рис 6 Інтерфейс попереднього перегляду в реальному часі 1 HD SD Зміна роздільної здатності запису FullHD HD 2 Звук 3 Наближення зображення 4 Повноекранний режим 5 Знімок екрана 6 Двосторонній аудіозв язок 7 ...

Page 48: ...та Установіть об єктив відеокамери в потрібне положення рис 7 Щоб встановити камеру на стіні прикрутіть кронштейн камери та відрегулюйте за допомогою шестигранного ключа що входить у комплект поставки рис 8 Для регулювання рівня відеокамери використовується шестигранний ключ Функція Google Assistant Alexa Якщо ви хочете використовувати цю функцію завантажте застосунок Tuya Smart Застосунок Tuya Sm...

Page 49: ...гналу Wi Fi висока Як я можу змінити роутер до якого підключена відеокамера Видаліть камеру зі списку пристроїв у застосунку або натисніть та утримуйте кнопку Reset протягом 8 секунд доки не почуєте звуковий сигнал Потім знову налаштуйте пристрій Пристрій не розпізнає карту microSD Перевірте налаштування відеокамери та переконайтеся що на карті microSD можна записувати відеоматеріали Пристрій може...

Page 50: ...ai perskaitykite šias instrukcijas Jei turite komentarų ar klausimų apie įsigytą produktą susisiekite su mumis pomoctechniczna overmax pl Informacija apie įrenginį Dažnis 2 412 2 472 GHz Maitinimo šaltinis 12V DC 1A Rinkinys A pav 1 Kamera 2 RJ45 jungties dangtelis 3 Varžtai x3 ir tvirtinimo kaiščiai x3 4 Maitinimo šaltinis 12V DC 1A 5 Šešiakampis raktas Įrenginio aprašymas B pav 1 Antena 2 Mikrof...

Page 51: ...mą šalį regioną Įveskite savo el pašto adresą ir slaptažodį tada prisijunkite 4 Rankinis įrenginio pridėjimas programoje 4 pav Produktas palaiko tik 2 4 GHz Wi Fi tinklą o ne 5 GHz Prieš konfigūruodami Wi Fi nustatykite maršrutizatoriaus parametrus Wi Fi slaptažodyje neturėtų būti specialiųjų simbolių Įsitikinkite kad maršrutizatorius ir kamera yra kuo arčiau vienas kito kad galėtumėte greitai suk...

Page 52: ...aciją Pridėję įrenginį spustelėkite Baigti kad užbaigtų įrenginio pridėjimą 5 pav 5 Mobiliosiosprogramosfunkcijųaprašymas 6pav Peržiūros sąsaja realiuoju laiku 1 HD SD FullHD HD įrašymo raiškos keitimas 2 Garsumo valdymas 3 Zoom 4 Visas ekranas 5 Nuotrauka 6 Dvipusis garso ryšys 7 Vaizdo įrašymas 8 Paleisti reikalinga microSD kortelėFAT32 maks 128 GB 9 Galerija 10 Šviesus tamsus programos režimas ...

Page 53: ...ančiu šešiakampiu raktu 8 pav Šešiakampis raktas naudojamas kameros lygiui reguliuoti Google Assistant Alexa funkcija Jeinoritenaudotišiąfunkciją atsisiųskite TuyaSmart programą Tuya Smart programa yra nemokama ir prieinama Android Google Play ir iOS App Store įrenginiams Įrašų išsaugojimas Atminties kortelėje įrašytus vaizdo įrašus pirmiausia reikia išsaugoti mobiliojo įrenginio atmintyje naudoja...

Page 54: ... iš įrenginių sąrašo pro gramoje arba paspauskite ir 8 sekundes palaikykite nuspaudę nustatymo iš naujo mygtuką kol išgirsite signalą Tada vėl sukonfigūruokite įrenginį Įrenginys neatpažįsta microSD kortelės Patikrinkite kameros nustatymus ir įsiti kinkite kad įjungtas medžiagų įrašymas microSD kortelėje Įrenginys gali palaikyti 128 GB talpos korteles Įsitikinkite kad kortelė nepažeista ir palaiko...

Page 55: ...i pitanja u vezi kupljenog proizvoda kontaktiraj nas pomoctechniczna overmax pl Podaci o uređaju Frekvencija 2 412 2 472 GHz Adapter za napajanje 12V DC 1A Set sl A 1 Kamera 2 Poklopac priključka RJ45 3 Vijci x3 i plastične glave x3 4 Adapter za napajanje 12V DC 1A 5 Imbus ključ Opis uređaja sl B 1 Antena 2 Mikrofon 3 Infracrvene diode LED 4 Senzor svjetla 5 Kabel za napajanje 6 Priključak RJ45 7 ...

Page 56: ...mjerivača Lozinka za Wi Fi ne smije sadržavati posebne znakove Provjerite jesu li usmjerivač i kamera što bliže jedan drugom radi brzog postavljanja uređaja Spojite mobilni uređaj na lokalnu Wi Fi mrežu na koju će se kamera povezati a zatim odaberite Moj dom Odaberite Dodaj uređaj i Dodaj ručno a zatim odaberite Camspot 3 7 Pro uređaj Odaberite Wi Fi mrežu i unesite lozinku Možete dodati uređaj po...

Page 57: ...aplikacije 11 Privatni način rada omogućuje vam da ograničite prijenos podataka isključivanjem kamere 12 Noćni način rada 13 Senzor pokreta 14 Senzor zvuka 15 Alarm isključuje se automatski nakon 10 sekundi 16 Obavijesti o alarmima 17 Oblak 18 Funkcije Smart 19 Uređivanje Za pristup slici kamere putem web preglednika pokrenite aplikaciju Overmax Control kliknite dodaj uređaj a zatim skenirajte QR ...

Page 58: ...vo spremljeni u memoriji uređaja kasnije očitavanje neće biti moguće Rješavanje problema PITANJE ODGOVOR Kako mogu vratiti svoj uređaj na tvorničke postavke Uklonite kameru s popisa uređaja u aplika ciji ili pritisnite i držite gumb za resetiranje 5 sekundi dok ne čujete zvučni signal Nakon odabira 2 4GHz Wi Fi mreže i unosa ispravne lozinke kamera se i dalje ne može po vezati Provjerite jesu li v...

Page 59: ...no Uređaj podržava kartice kapaciteta 128 GB Provjerite da kartica nije oštećena i da podržava format FAT32 Zašto ne primam obavijest kada moj uređaj otkrije pokret Provjerite imaju li vaš telefon i aplikacija omogućene push obavijesti Ilustracije samo za referencu Stvarni izgled proizvoda može se razlikovati od prikazanog na fotografijama ...

Page 60: ......

Reviews: