background image

 

6.2 Afisajul in modul de inregistrare

    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: Inchiderea automata a ecranului se va realiza in timpul inregistrarii pentru a 

salva energie. Utilizatorul poate apasa scurt tasta  Power  pentru a activa 

afisajul de pe ecran. 

1.  Mod video; 

2.  Rezolutie video; 

3.  Timp disponibil pentru inregistrare; 

4.  Introduceti cardul micro SD; 

5.  Pictograma zoom-ului digital; 

6.  Starea bateriei; 

7.  Mod valoare EV; 

8.

  Mod balanta alb.

 

 

Summary of Contents for ActiveCam 2.1

Page 1: ...Instrukcja Obsługi User Manual PL EN CZ SK RO HU EE ActiveCam 2 1 ...

Page 2: ...szczone w instrukcji obsługi zrzuty ekranu oraz schematy mogą różnić się od rzeczywistych Ś Śr ro od dk ki i o os st tr ro oż żn no oś śc ci i Kamera wymaga umieszczenia w niej szybkiej karty pamięci SD klasy 6 lub wyższej Instrukcje dotyczące korzystania z kart pamięci W przypadku gdy nowa karta pamięci ma zostać użyta po raz pierwszy lub gdy zapisane na niej dane z innych kamer nie mogą zostać o...

Page 3: ...rta pamięci wraz z długotrwałym stosowaniem rozgrzewa się Zjawisko to jest całkowicie normalne Nie należy używać karty pamięci która była używana w cyfrowych kamerach innego typu W przypadku takiej karty pamięci należy najpierw sformatować ją w naszej kamerze Nie należy używać karty pamięci która była formatowana w innych cyfrowych kamerach aparatach lub czytnikach kart W poniższych przypadkach za...

Page 4: ...rofesjonalnych zestawów czyszczących do kamer aparatów Nie należy używać w tym celu żadnych rozpuszczalników organicznych Nie należy dotykać powierzchni obiektywu palcami W Wy ym ma ag ga an ni ia a s sy ys st te em mo ow we e Podczas podłączania cyfrowej kamery do komputera należy zwrócić uwagę na minimalne wymagania systemowe Dla uzyskania lepszych efektów pracy z kamerą zalecane jest używanie w...

Page 5: ...raficzna Z obsługą DirectX 8 lub wyższych Napęd CD Szybkość 4x lub większa Dysk twardy Wymagana ilość wolnego miejsca więcej niż 2GB Pozostałe Jeden standardowy port USB 1 1 lub USB 2 0 Opis produktu Charakterystyka produktu Kamera cyfrowa Aparat cyfrowy 5 Megapikseli Urządzenie pamięci masowej dysk przenośny Funkcja kamerki komputera 8x zoom cyfrowy ...

Page 6: ...S Sc ch he em ma at t p pr ro od du uk kt tu u ...

Page 7: ...czanie wyłączanie przełączanie pomiędzy trybem nagrywania wideo aparatu oraz odtwarzania Przycisk migawki Nagrywanie wideo robienie zdjęcia odtwarzanie zatrzymanie odtwarzania plików wideo w trybie odtwarzania potwierdzanie operacji w menu Przycisk Menu Otwieranie i zamykanie menu Przycisk Cyfrowy zoom powiększenie w menu przesunięcie kursora ...

Page 8: ... zoom pomniejszenie w menu przesunięcie kursora zaznaczenia w dół przejście o 1 stronę w dół w trybie odtwarzania pomniejszenie obrazu Kontrolka ładowania Podczas trwania nagrywania dioda świeci czerwonym światłem Po zakończeniu ładowania gaśnie Kontrolka pracy W trybie pracy kamery np podczas nagrywania lub wykonywania zdjęć kontrolka pracy świeci ...

Page 9: ...V W przypadku niskiej energii baterii należy podładować ją zapewniając odpowiednie parametry ładowania Wyłącz kamerę a następnie podłącz ją do komputera w celu podładowania Podczas trwania procesu ładowania dioda świeci w kolorze czerwonym Po naładowaniu baterii do pełna gaśnie Jeden pełny cykl ładowania baterii trwa zwykle 2 4 godzin ...

Page 10: ...zed rozpoczęciem korzystania kamery należy umieścić w niej kartę pamięci Jeśli karta jest nowa należy przed pierwszym użyciem sformatować ją Proces formatowania wymagany jest także w przypadku gdy dana karta używana była uprzednio w innych kamerach 3 Włączanie i wyłączanie 3 1 Włączanie wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Włącznika POWER Kamera wyświetli ekran startowy i włączy się 3 2 ...

Page 11: ...rii zmieni kolor na czerwony i zacznie mrugać oznacza to że kamera po chwili wyłączy się automatycznie 4 Przełączanie trybów pracy kamery Kamera posiada 3 tryby pracy tryb zdjęć tryb nagrywania wideo oraz tryb podglądu odtwarzania Po włączeniu kamery użyj przycisku Włącznika Power aby przełączać pomiędzy wyżej wymienionymi trybami Tryb nagrywania nagrywanie wideo Tryb aparatu robienie zdjęć Tryb o...

Page 12: ...tycznie uruchomi się w trybie nagrywania wideo W trybie wideo wciśnij przycisk Nagrywania migawki aby rozpocząć nagrywanie Kliknij ten przycisk ponownie aby zakończyć W trybie aparatu wciśnij przycisk migawki aby zrobić zdjęcie W trybie nagrywania aparatu wciśnij i przytrzymaj przycisk w górę w dół aby przybliżyć oddalić nagrywany obiekt ...

Page 13: ...pny czas nagrywania 4 Karta Micro SD 5 Wskaźnik cyfrowego zoomu 6 Wskaźnik baterii 7 Ekspozycja 8 Balans bieli 1 Tryb zdjęć 2 Rozdzielczość zdjęć 3 Dostępna liczba zdjęć 4 Karta Micro SD 5 Wskaźnik cyfrowego zoomu 6 Wskaźnik baterii 7 Tryb ostrości 8 Ekspozycja 9 Jakość zdjęcia 10 Balans bieli 11 Tryb samowyzwalacza ...

Page 14: ...Menu ustawień 7 1 Ekran menu W trybie zdjęć nagrywania lub odtwarzania wciśnij przycisk Menu aby otworzyć menu a następnie wciskaj przyciski w górę w dół aby wybierać dane elementy Naciśnij przycisk Nagrywania migawki aby przejść do zaznaczonego podmenu Wybrana pozycja w menu będzie wyświetlana na żółtym tle Menu ustawień trybu zdjęć Menu ustawień trybu nagrywania ...

Page 15: ... wciśnij przycisk migawki aby je otworzyć Wciskaj przycisk w górę w dół aby wybrać dane podmenu i wciśnij przycisk migawki aby je otworzyć W podmenu ponownie użyj przycisków w górę w dół aby wybrać daną pozycję a następnie wciśnij przycisk migawki aby zatwierdzić Po powrocie do menu głównego wciśnij przycisk Menu aby je zamknąć Menu ustawień systemowych ...

Page 16: ...aczyć pozycję Data i godzina Wciśnij przycisk migawki aby otworzyć okno ustawień W oknie ustawień wciskaj przycisk MENU aby wybierać elementy data godzina które chcesz dostosować a następnie wciskaj przyciski w górę w dół aby określić ich wartości Wciskaj przycisk migawki ilekroć chcesz zatwierdzić daną zmianę lub wciśnij przycisk Menu aby anulować ustawienia i wyjść Po zakończeniu wciśnij przycis...

Page 17: ...iskaj przycisk w górę w dół aby wybrać dane podmenu i wciśnij przycisk migawki aby je otworzyć W podmenu ponownie użyj przycisków w górę w dół aby wybrać daną pozycję a następnie wciśnij przycisk migawki aby zatwierdzić Po powrocie do menu głównego wciśnij przycisk Menu aby je zamknąć Menu odtwarzania ...

Page 18: ...ciśnij przycisk migawki aby rozpocząć zatrzymać odtwarzanie wideo wciśnij przycisk w górę aby wstrzymać odtwarzanie Wygląd ekranu podczas odtwarzania wideo Wygląd ekranu podczas gdy odtwarzanie jest wstrzymane 9 Podłączenie do telewizora w celu odtwarzania plików wideo i wyświetlania zdjęć Gdy kamera jest podłączona do komputera w trybie dysku wymiennego w folderze Mój komputer pojawi się ikona Dy...

Page 19: ...e to doprowadzić do utraty danych F Fu un nk kc cj ja a k ka am me er ry y P PC C Podłącz kamerę do komputera a następnie naciśnij jednocześnie przycisk zasilania oraz przycisk migawki Urządzenie przejdzie wówczas do trybu kamery internetowej Uwaga Zamieszczone w niniejszej instrukcji specyfikacje produktu podane zostały w oparciu o aktualne informacje dostępne podczas tworzenia tego dokumentu Spe...

Page 20: ...User Manual EN ...

Page 21: ...y card of Class6 or above is required for this camera Instructions for the memory card usage In case of a newly purchased memory card that is used for the first time or when the memory card contains unrecognized data for the camera or images captured by other cameras please format the memory card first Before plugging in or out the memory card please first disconnect the power supply of the camera...

Page 22: ...a or a card reader In case of one of the followings the data stored on a memory card may be damaged Improper use of the memory card Disconnection of power supply or taking the memory card out during recording deleting formatting or reading It is recommended to backup important data on other media like a soft disk a hard disk or CD Camera Maintenance When you don t use the camera please keep it in ...

Page 23: ...ents are as below System Requirements Operating System PCCAM Microsoft Window XP SP3 Vista 7 8 Mac OS X ver 10 8 0 or above version MSDC Microsoft Window 2000 XP Vista 7 8 Mac OS X ver 10 0 0 or above version CPU Intel Pentium of more than 1GB Hz or other CPU with equivalent performance Internal Memory Larger than 1GB Sound Card and Graphics Card The sound card and video card shall support DirectX...

Page 24: ...tion Features This camera is equipped with various characteristics and functions Digital VDR Digital camera 5 mega pixel Mass Storage Removable disk PC Camera 8X digital zoom A Ap pp pe ea ar ra an nc ce e ...

Page 25: ......

Page 26: ...pen and exit menu Up key Digital zoom in move the menu selection up after opening the menu file page up pause playing video playback mode Down key Digital zoom out move the menu selection down after opening the menu file page down after picture zoom out in playback mode Charger indicator Indicator lights in red during charging and it turns off when the battery is full Busy indicator When the camer...

Page 27: ...in 3 7V lithium battery Please ensure the power suitable for the camera and charge it in case of a low battery Switch off the camera and connect it to a computer to charge it The charging indicator is on during charging process and it is off when the battery is fully charged Generally the battery can be fully charged after 2 4 hours ...

Page 28: ...he pressing to eject it Note The camera is not equipped with built in memory Please insert a memory card before using Before using the camera you must format the memory card on the camera 3 Startup and shutdown 3 1 Startup press the POWER key for 3 seconds The camera will show a startup screen and enter into the POWER ON state 3 2 Shutdown press the POWER key when the camera is under idle mode to ...

Page 29: ...wn automatically 4 Function modes switching The camera has 3 modes a photo mode a recording mode and a playback mode Use the power key to switch between the modes after starting the camera up Recording mode for recording videos Photo mode for taking photos Playback mode for playing back the current video 5 Indicators 5 1 BUSY indicator When the camera is working e g recording photographing auto sc...

Page 30: ... it Press Shutter to directly take a photo In rerecording photo mode press Up Down buttons for digital zoom in out 6 1 Screen display in photo mode 1 Photo mode 2 Photo resolution 3 Available number of photos 4 Insert Micro SD card 5 Digital zoom icon 6 Battery state indicator 7 Sharpness mode 8 EV value mode 9 Photo quality 10 White balance mode 11 Self timer mode ...

Page 31: ...atically off during recording to save power User may short press the Power key to switch the screen on 1 Video mode 2 Video resolution 3 Available time to record 4 Insert Micro SD card 5 Digital zoom icon 6 Battery state indicator 7 EV value mode 8 White balance mode ...

Page 32: ...ding and playback mode press Menu key to open the menu and then press Up Down key to select items Press the Shutter key to enter selected submenu The selected item in a menu will be displayed with a yellow background Photo menu mode Recording menu mode ...

Page 33: ...enu and press Shutter key to enetr it Then press Up Down key to select a given submenu and press the Shutter key to enter it In the submenu again press Up or Down key to select a given item and press the Shutter key to confirm After returning to the main menu press the Menu key to exit from the menu System menu mode ...

Page 34: ...o select Date and time in the menu Then press the Shutter key to enter the setting window In the setting window press MENU key to select items date time to be adjusted and then press Up key or Down key to make adjustments Press Shutter key to confirm each change or press the Menu key to cancel setting and exit Finally press the Menu key to exit the setting mode ...

Page 35: ...u Then press Up or Down key to select a given submenu and press the Shutter key to enter it In the submenu again press Up or Down key to select a given item and press the Shutter key to confirm After returning to the main menu press the Menu key to exit from the menu Playback menu ...

Page 36: ...p playing video press Up key to pause the video playing Video file playback Video pause mode 9 TV connection in order to display photos videos When the camera is connected with the computer and in the removable disk mode there will be a removable disk added in the My computer folder The photo or video file may be stored in the DCIM 100MEDIA catalogue of the removable disk You may enter this catalo...

Page 37: ... s Connect the camera to a computer then press the power button and the shutter button at the same time to enter the camera mode Note if PCCAM usually in XP sp3 and older version Note The product design specification is made based on updated information when compiling this product manual The specification is subject to change without further notice The product is subject to the actual camera ...

Page 38: ...Uživatelská příručka CZ ...

Page 39: ...ě prvního použití nově zakoupené paměťové karty nebo pokud data na ní uložená či fotografie fotoaparát nerozezná kartu nejdříve naformátujte Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty nejprve fotoaparát odpojte od napájení Při dlouhodobém používání se výkon paměťové karty sníží V případě sníženého výkonu je nutné zakoupit kartu novou Paměťová karta je citlivým elektronickým zařízením Neohýbejte ji...

Page 40: ...ěťové karty během záznamu mazání formátování nebo čtení dat Doporučujeme zálohovat důležitá data na jiná média jako jsou flash pevné disky nebo CD Údržba fotoaparátu Pokud fotoaparát nepoužíváte uchovávejte jej na suchém a tmavém místě Používejte ochranný obal aby jste zabránili poškrábání čočky objektivu a displeje Při čištění čočky objektivu nejdříve povrch ofoukněte použijte hadřík nebo papír u...

Page 41: ...bo novější CPU Intel Pentium s více než 1GHz nebo jiné CPU s odpovídajícím výkonem Vnitřní paměť Větší než 1GB Zvuková a grafická karta Zvuková a grafická karta s podporou DirectX 8 a vyšší CD mechanika 4 rychlostní nebo rychlejší Pevný disk Více než 2 GB volného místa Jiné Jeden standardní port USB1 1 nebo USB2 0 Funkční možnosti Fotoaparát je vybaven rozličnými vlastnostmi a funkcemi Digitální V...

Page 42: ...V Vz zh hl le ed d ...

Page 43: ...i is sp pl le ej j L Le en ns s O Ob bj je ek kt ti iv v T Ta ap pp pe ed d h ho ol le e f fo or r t tr ri ip po od d O Ot tv vo or r p pr ro o t tr ro oj jn no ož žk ku u M Mi ic cp ph ho on ne e M Mi ik kr ro of fo o F Fu un nk kc ce e k kl lá áv ve es s a a i in nd di ik ka ac ce e Klávesa indikace Funkce Tlačítko napájení Zap Vyp přepínání nahrávání videa fotografování a přehrávání Tlačítko sp...

Page 44: ...íjení Indikace červeným světlem během nabíjení po úplném nabití červené světlo zhasne Indikátor činnosti Pokud je fotoaparát zaneprázdněn např během nahrávání videa fotografování nebo automatickém vypnutí obrazovky tento indikátor se rozsvítí P Pr rv vn ní í p po ou už ži it tí í 3 Nabijte vestavěnou lithiovou baterii Kamera je opatřena vestavěnou 3 7 V lithiovou baterií Přesvědčte se že je zajišt...

Page 45: ...sobem jaký je u slotu naznačen 2 2 Pro vyjmutí TF karty na ni jemně zatlačte karta se vysune Poznámka Tento fotoaparát není vybaven vestavěnou pamětí Před použitím vložte paměťovou kartu Před používáním fotoaparátu je nutné jím naformátovat paměťovou kartu 3 Zapnutí a vypnutí 3 1 Zapnutí stiskněte po dobu 3 sekund tlačítko napájení fotoaparát se zapne a zobrazí úvodní obrazovku 3 2 Vypnutí stiskně...

Page 46: ...epínání provozních režimů Kamera má 3 režimy režim fotografování režim nahrávání a režim přehrávání Po zapnutí se mezi těmito režimy přepínáte pomocí tlačítka napájení Režim nahrávání nahrávání videí Režim fotografování pro fotografování Režim přehrávání pro přehrávání aktuálního videa 5 Indikátory 5 1 Indikátor ČINNOSTI Pokud je fotoaparát v činnosti např nahrává fotografuje automaticky vypnul ob...

Page 47: ...mu nahrávání fotografování stiskem nahoru dolů budete přibližovat nebo oddalovat 6 1 Obrazovka v režimu fotografování 1 Režim fotografování 2 Rozlišení fotografie 3 Počítání množství zbývajících fotografií 4 Vložení Micro SD karty 5 Ikona pro digitální přiblížení 6 Stav baterie 7 Režim ostrosti 8 Režim kompenzace expozice 9 Kvalita fotografie 10 Režim vyvážení bílé 11 Režim samospouště ...

Page 48: ...ky probíhá z důvodu úspory energie Obrazovku zapnete krátkým stiskem tlačítka napájení 1 Režim videa 2 Rozlišení videa 3 Dostupný čás pro nahrávání 4 Vložena Micro SD karta 5 Ikona pro digitální přiblížení 6 Stav baterie 7 Režim kompenzace expozice 8 Režim vyvážení bílé ...

Page 49: ...V režimech fotografování nahrávání a přehrávání stiskněte tlačítko menu otevře se menu Následně stiskem kláves nahoru dolu zvolte menu stiskem spouště otevřete podmenu Zvolené menu bude žlutě zvýrazněno Režim menu fotografe Režim menu nahrávání ...

Page 50: ...enu stiskem spouště výběr potvrdíte a opětovným stiskem tlačítek nahoru dolu zvolíte menu poté stiskem spouště přejdete do podmenu V podmenu stiskem tlačítek nahoru dolu vyberte příslušné menu a stiskem spouště potvrďte Po návratu do hlavního menu stiskem tlačítka menu toto menu zavřete Režim systémového menu ...

Page 51: ...kem tlačítka dolu vyberte Datum a čas a následně stiskem spouště otevřete okno s menu V okně nastavení stiskem tlačítka MENU zvolte požadovanou položku datum čas a pak stiskem tlačítka nahoru nebo tlačítka dolu proveďte nastavení stiskem spouště potvrďte nebo stiskem tlačítka menu nastavení zrušte Na závěr stiskem tlačítka menu režim nastavení ukončete ...

Page 52: ...ní menu přehrávání stiskem tlačítek nahoru nebo dolu vyberte požadované menu stiskem spouště otevřete podmenu V podmenu stiskem tlačítek nahoru dolu proveďte výběr a stiskem spouště potvrďte Po návratu do hlavního menu stiskem tlačítka menu toto menu zavřete Menu přehrávání ...

Page 53: ...a stiskem tlačítka nahoru pozastavíte přehrávání videa Přehrávání video souboru Režim pozastavení videa 9 Připojení k počítači pro stažení fotografií videa Po té co je fotoaparát připojen k počítači funguje jako vyjímatelný disk a takto bude zobrazen v okně Tento počítač Fotografie nebo video lze uložit ve vyjímatelném disku do katalogu DCIM 100MEDIA Tento katalog lze použít pro kopírování souboru...

Page 54: ...ou kameru stiskněte zároveň tlačítko napájení a spoušť spustí se režim fotoaparátu Poznámka V případě PCCAM v XP sp3 a starší verze Poznámka Specifikace výrobku jsou založeny na aktualizovaných informacích obsažených v této příručce Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění Výrobek je doplňkem aktuální kamery ...

Page 55: ...Užívateľská príručka SK ...

Page 56: ...ípade prvého použitia novo zakúpenej pamäťovej karty alebo pokiaľ dáta na nej uložené či fotografie fotoaparát nerozozná kartu najskôr naformátujte Pred vložením alebo vybraním pamäťovej karty najskôr fotoaparát odpojte od napájania Pri dlhodobom používaní sa výkon pamäťovej karty zníži V prípade zníženého výkonu je nutné zakúpiť kartu novú Pamäťová karta je citlivým elektronickým zariadením Neohý...

Page 57: ...ej karty počas záznamu mazanie formátovanie alebo čítanie dát Odporúčame zálohovať dôležité dáta na iné média ako sú flash pevné disky alebo CD Údržba fotoaparátu Pokiaľ fotoaparát nepoužívate uchovávajte ho na suchom a tmavom mieste Používajte ochranný obal aby ste zabránili poškrabaniu šošovky objektívu a displeja Pri čistení šošovky objektívu najskôr povrch ofúknite použite handričku alebo papi...

Page 58: ...S X ver 10 0 0 alebo novšia CPU Intel Pentium s viac než 1GHz alebo iné CPU so zodpovedajúcim výkonom Vnútorná pamäť Väčšia než 1GB Zvuková a grafická karta Zvuková a grafická karta s podporou DirectX 8 a vyššou CD mechanika 4 rýchlostná alebo rýchlejšia Pevný disk Viac než 2 GB voľného miesta Iné Jeden štandardný port USB1 1 alebo USB2 0 Funkčné možnosti Fotoaparát je vybavený rozličnými vlastnos...

Page 59: ... PC fotoaparát 8X digitálny zoom V Vz zh hľ ľa ad d ...

Page 60: ... y L LC CD D d di is sp pl le ej j L Le en ns s O Ob bj je ek kt tí ív v T Ta ap pp pe ed d h ho ol le e f fo or r t tr ri ip po od d O Ot tv vo or r p pr re e t tr ro oj jn no ož žk ku u M Mi ic cp ph ho on ne e M Mi ik kr ro of fó ón n F Fu un nk kc ci ie e k kl lá áv ve es s a a i in nd di ik ká ác ci ie e Kláves indikácia Funkcie Tlačidlo napájania Zap Vyp prepínanie nahrávania videa fotografo...

Page 61: ...vania Indikátor nabíjania Indikácia červeným svetlom počas nabíjania po úplnom nabití červené svetlo zhasne Indikátor činnosti Pokiaľ je fotoaparát zaneprázdnený napr počas nahrávania videa fotografovania alebo pri automatickom vypnutí obrazovky tento indikátor sa rozsvieti P Pr rv vé é p po ou už ži it ti ie e 4 Nabite zabudovanú lithiovú batériu Kamera je vybavená zabudovanou 3 7 V lithiovou bat...

Page 62: ...F kartu vložte do slotu spôsobom aký je pri slote naznačený 2 2 Pre vybratie TF karty na ňu jemne zatlačte karta sa vysunie Poznámka Tento fotoaparát nie je vybavený zabudovanou pamäťou Pred použitím vložte pamäťovú kartu Pred používaním fotoaparátu je nutné nim naformátovať pamäťovú kartu 3 Zapnutie a vypnutie 3 1 Zapnutie stlačte po dobu 3 sekúnd tlačidlo napájania fotoaparát sa zapne a zobrazí ...

Page 63: ...sa automaticky vypne 4 Prepínanie prevádzkových režimov Kamera má 3 režimy režim fotografovania režim nahrávania a režim prehrávania Po zapnutí sa medzi týmito režimami prepínate pomocou tlačidla napájania Režim nahrávania nahrávanie videí Režim fotografovania na fotografovanie Režim prehrávania na prehrávanie aktuálneho videa 5 Indikátory 5 1 Indikátor ČINNOSTI Pokiaľ je fotoaparát v činnosti nap...

Page 64: ...e nahrávania fotografovania stlačením nahor nadol budete približovať alebo odďaľovať 6 1 Obrazovka v režime fotografovania 1 Režim fotografovania 2 Rozlíšenie fotografie 3 Počítanie množstva zvyšných fotografií 4 Vloženie Micro SD karty 5 Ikona na digitálne priblíženie 6 Stav batérie 7 Režim ostrosti 8 Režim kompenzácie expozície 9 Kvalita fotografie 10 Režim vyváženia bielej 11 Režim samospúšte ...

Page 65: ...rebieha z dôvodu úspory energie Obrazovku zapnete krátkym stlačením tlačidla napájania 1 Režim videa 2 Rozlíšenie videa 3 Dostupný čas na nahrávanie 4 Vložená Micro SD karta 5 Ikona na digitálne priblíženie 6 Stav batérie 7 Režim kompenzácie expozície 8 Režim vyváženia bielej ...

Page 66: ... režimoch fotografovania nahrávania a prehrávania stlačte tlačidlo menu otvorí sa menu Následne stlačením kláves nahor nadol zvoľte menu stlačením spúšte otvorte podmenu Zvolené menu bude žlto zvýraznené Režim menu fotografie Režim menu nahrávania ...

Page 67: ... stlačením spúšte výber potvrdíte a opätovným stlačením tlačidiel nahor nadol zvolíte menu potom stlačením spúšte prejdete do podmenu V podmenu stlačením tlačidiel nahor nadol vyberte príslušné menu a stlačením spúšte potvrďte Po návrate do hlavného menu stlačením tlačidla menu toto menu zavriete Režim systémového menu ...

Page 68: ...ím tlačidla nadol vyberte Dátum a čas a následne stlačením spúšte otvorte okno s menu V okne nastavení stlačením tlačidla MENU zvoľte požadovanú položku dátum čas a potom stlačením tlačidla nahor alebo tlačidla nadol vykonajte nastavenia stlačením spúšte potvrďte alebo stlačením tlačidla menu nastavení zrušte Na záver stlačením tlačidla menu režim nastavení ukončite ...

Page 69: ...u prehrávania stlačením tlačidiel nahor alebo nadol vyberte požadované menu stlačením spúšte otvorte podmenu V podmenu stlačením tlačidiel nahor nadol vykonajte výber a stlačením spúšte potvrďte Po návrate do hlavného menu stlačením tlačidla menu toto menu zavriete Menu prehrávania ...

Page 70: ... stlačením tlačidla nahor pozastavíte prehrávanie videa Prehrávanie video súboru Režim pozastavenia videa 9 Pripojenie k počítaču na stiahnutie fotografií videa Po tom čo je fotoaparát pripojený k počítaču funguje ako vymeniteľný disk a takto bude zobrazený v okne Tento počítač Fotografiu alebo video možno uložiť vo vyberateľnom disku do katalógu DCIM 100MEDIA Tento katalóg možno použiť na kopírov...

Page 71: ...eru stlačte zároveň tlačidlo napájania a spúšť spustí sa režim fotoaparátu Poznámka V prípade PCCAM v XP sp3 a starších verzií Poznámka Špecifikácie výrobku sú založené na aktualizovaných informáciách obsiahnutých v tejto príručke Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Výrobok je doplnkom aktuálnej kamery ...

Page 72: ...Manual de utilizare RO ...

Page 73: ... ca au ut ti ii i Cardul de mare viteza TF card de memorie multimedia la Class6 sau mai sus este necesar pentru aceasta camera Instructiuni pentru folosirea cardului de memorie In cazul in care ati achizitionat un card de memorie nou pentru prima utilizare sau datele disponibile pe cardul de memorie nu sunt recunoscute de camera sau imaginea capturata de catre alte aparate foto va rugam sa va asig...

Page 74: ...ngata fiind normal Nu folositi cardul de memorie care a mai fost folosit la alte camere digitale Daca totusi veti folosi un astfel de card va rugam sa il formatati cu camera Nu folositi cardul de memorie formatat cu alta camera sau cititor de card In unul din cazurile urmatoare datele inregistrate pot fi afectate Utilizarea incorecta a cardului de memorie Deconectarea alimentarii cu tensiune sau s...

Page 75: ...rintelor de sistem pentru calculator luand in considerare informatiile camerei Va recomandam cu putere sa utilizati un calculator mai bun pentru camera avand efectul dorit al sarcinilor Cerintele minime ale sistemului sunt Cerintele sistemului Sistemul de operare PCCAM Microsoft Window XP SP3 Vista 7 8 Mac OS X ver 10 8 0 sau versiune mai nou MSDC Microsoft Window 2000 XP Vista 7 8 Mac OS X ver 10...

Page 76: ...le Un port USB1 1 sau USB2 0 standard Caracteristicile functiilor Aceasta camera este echipata cu diferite caracteristici si functii Digital VDR Digital camera 5 mega pixel Mass Storage disk detasabil PC Camera 8X digital zoom A As sp pe ec ct t ...

Page 77: ...nd di ic ca at to or ri i Tasta Indicator Function Tasta Power Oprit pornit comuta la inregistrare video captare si redare Declansator Inregistrare video captare play stop redarea fisierului video Mod redare confirmare meniu Tasta MENIU Deschideti si iesiti din meniu ...

Page 78: ...or Indicatoare luminoase rosii in timpul incarcarii si indicatorul se opreste atunci cand incarcarea este completa Indicator ocupat Atunci cand camera este busy de exemplu in timpul inregistrarii captare stingerea ecranului automat indicatorul busy se va aprinde I In nc ce ep pe et ti i u ut ti il li iz za ar re ea a 5 Incarcati bateri incorporata Camera este echipata cu o baterie lithium incorpor...

Page 79: ... ore 2 Cum sa utilizati cardul de memorie 2 1 Introduceti corect cardul TF in locul pentru card conform instructiunilor indicate langa locul pentru card 2 2 Pentru a inlatura cardul TF apasati cardul usor si cardul va fi scos Nota Camera nu este echipata cu o memorie interna Va rugam sa introduceti cardul de memorie inainte de utilizare Inainte de utilizarea camerei trebuie sa formatati cardul de ...

Page 80: ...aba atunci cand bateria are putere scazuta LCD ul va indica Va rugam sa incarcati bateria periodic Atunci cand pictograma devine rosie si clipeste camera se va inchide automat 4 Comutarea modurilor de functie Camera are 3 moduri modul foto modul de inregistrare si modul de redare Utilizati tasta de alimentare pentru a comuta modurile dupa pornire Modul de inregistrare pentru a inregistra clipuri v...

Page 81: ...declansatorul inca o data pentru a opri inregistrarea Apasati declansatorul pentru a realiza o fotografie In modul inregistrare foto apasati Sus Jos pentru zoom digital 6 1 Afisajul in modul foto 1 Mod foto 2 Rezolutia foto 3 Nr disponibil de fotografii 4 Introduceti cardul micro SD 5 Pictograma pentru zoom digital 6 Starea bateriei 7 Mod claritate 8 Mod de valoare EV 9 Calitatea fotografiei 10 Mo...

Page 82: ... inregistrarii pentru a salva energie Utilizatorul poate apasa scurt tasta Power pentru a activa afisajul de pe ecran 1 Mod video 2 Rezolutie video 3 Timp disponibil pentru inregistrare 4 Introduceti cardul micro SD 5 Pictograma zoom ului digital 6 Starea bateriei 7 Mod valoare EV 8 Mod balanta alb ...

Page 83: ...e redare apasati tasta Meniu pentru a deschide meniul si apoi apasati tasta Sus Jos pentru a selecta meniul Apasati declansatorul pentru a intra in submeniu Cand selectati meniul meniul selectat va fi afisat cu galben pe fundal Modul meniului foto Modul meniului de inregistrare ...

Page 84: ...clansatorul pentru a confirma si apoi apasati tasta Sus Jos pentru a selecta meniul si apoi apasati Declansatorul pentru a confirma si pentru a intra in submeniu Apasati tasta Sus sau Jos pentru a selecta meniul si apasati butonul declansator pentru a confirma Dupa ce ati revenit la meniul principal apasati tasta Meniu pentru a iesi din meniu Modul meniului de sistem ...

Page 85: ...ata si ora in meniu Apasati butonul declansator pentru a intra in fereastra cu setari In fereastra cu setari apasati tasta MENIU pentru a selecta elementele data ora spre ajustare si apoi apasati tasta Sus sau Jos pentru a ajusta Apasati butonul declansator pentru a confirma completarea ajustarilor sau apasati tasta Meniu pentru a anula setarea si iesiti In final apasati tasta Meniu pentru a iesi ...

Page 86: ... Apasati tasta Sus sau Jos pentru a selecta meniul si apasati butonul declansator pentru a intra in submeniu In submeniu apasati tasta Sus sau Jos pentru selectie si apasati butonul declansator pentru a confirma Dupa ce ati revenit la meniul principal apasati tasta Meniu pentru a iesi din meniu Meniu de redare ...

Page 87: ...or pentru start stop redare video Apasati tasta Sus pentru pauza clipului video in redare Redare fisier video Mod pauza video 9 Conectati calculatorul pentru a descarca foto video Atunci cand camera este conectata la un calculator si intra in modul Removable disk va aparea un disk nou in fereastra My computer Fisierul video sau foto poate fi stocat in catalogul DCIM 100MEDIA in disk ul amovibil Pu...

Page 88: ... i Conectati camera la un calculator apasati butonul de alimentare si butonul declansator in acelasi timp pentru a putea intra in modul camera Nota PCCAM de obicei in XP sp3 si versiuni mai vechi Nota Caietul de sarcini de proiectare al produsului se face pe baza unor informatii actualizate atunci cand acest manual a fost realizat Specificatiile sunt subiect de modificare fara notificare prealabil...

Page 89: ...Használati útmutató HUN ...

Page 90: ... vagy magasabb osztályzatú gyorssebességű memóriakártya multimédia memóriakártya szükséges a készülék használatához Memóriakártya használatának bemutatása Előfordulhat hogy az újonnan vásárolt memóriakártya adatait vagy egy már meglévő memóriakártyán lévő fájlokat a készülék nem ismeri fel kérjük először formatálja le a memóriakártyát Memóriakártya behelyezése vagy eltávolításakor kérjük a kamerát...

Page 91: ...khoz Ha új memóriakártya van a készülékben kérjük először formatálja le Ne használjon más kamerák vagy kártyaolvasók által formázott memóriakártyát Az alábbi esetekben a memóriakártyán lévő adatok sérülhetnek memóriakártya helytelen használata Felvétel törlés formatálás vagy beolvasáskor a memória kártya eltávolítása Javasolt hogy a fontosabb adatokról készítsünk másolatot másik adathordozóra pl h...

Page 92: ...Javasoljuk hogy a jobb teljesítmény elérése érdekében használjon erősebb számítógépet A minimális rendszer követelmények az alábbiak Rendszerkövetelmények Operációs rendszer PCCAM Microsoft Window XP SP3 Vista 7 8 Mac OS X ver 10 8 0 vagy újabb verzió MSDC Microsoft Window 2000 XP Vista 7 8 Mac OS X ver 10 0 0 vagy újabb verzió CPU Intel Pentium minimum 1GB Hz vagy más CPU hasonló paraméterekkel B...

Page 93: ... 1 vagy USB2 0 port Működési jellemzők A kamera különböző jellemzőkkel és funkciókkal van ellátva mint Digital VDR Digital camera 5 megapixel Háttértár Memóriakártya PC Camera 8X digitális zoom M Me eg gj je el le en né és s ...

Page 94: ......

Page 95: ...átszása lejátszó mód menü jóváhagyása MENU gomb Menü megnyitása és bezárása Up fel gomb Digitális zoom közelítés menü kiválasztása menü megnyitása után fájlléptetés videó lejátszási szünet lejátszó módban Down le gomb Digitális zoom távolítás menü kiválasztása menü megnyitása után fájlléptetés Charger Töltést jelzőfény Piros fény jelzi a töltést ha a töltés kész a jelzőfény nem világít Busy jelzőf...

Page 96: ...ithium akkumulátor van Kérjük ügyeljen mindig arra hogy a készülék akkumulátora mindig fel legyen töltve Csatlakoztassa a kamerát kikapcsolt állapotban az USB kábel segítségével a számítógéphez A töltést jelző fény világítani fog ha elkezdődik a töltés és elalszik ha teljesen feltöltődött a kamera Alapesetben egy teljes töltés 2 4 óra ...

Page 97: ... kiugrik a helyéről Megjegyzés A kamerában nincsen beépített memória Kérjük használat előtt helyezzen be egy memóriakártyát A kamera használata előtt a memóriakártyát formázni szükséges 3 Bekapcsolás és leállítás 3 1 Bekapcsolás nyomja meg 3 másodpercig a POWER gombot és a kamera képernyőjén megjelenik a kezdőképernyő 3 2 Leállítás nyomja meg bekapcsolt állapotban a POWER gombot a kamera leállítás...

Page 98: ...az ikon piros színű lesz és elkezd villogni a kamera automatikusan leáll 4 Funkciómódok közötti váltás A kamera 3 módban használható fényképezőgép rögzítő és lejátszó módban Használja a Power gombot a módok közötti váltáshoz Rögzítő mód videó fájlok rögzítése Fényképezőgép mód fényképek készítése Lejátszó mód videók visszajátszása 5 Jelzőfények 5 1 BUSY jelzőfény ha a készülék dolgozik pl felvétel...

Page 99: ... meg a Shutter gombot a kép készítéséhez fényképezőgép módban Rögzítő fényképezőgép módban nyomja meg a Up Down Fel Le gombokat a digitális közelítéshez távolításhoz 6 1 Fényképezőgép módban a kijelzőn megjelenő ábrák 1 Fényképezőgép mód 2 Felbontás 3 Elérhető fényképszám 4 Micro SD kártya behelyezve 5 Digitális zoom 6 Akkumulátorszint 7 Élesség mód 8 EV érték 9 Képminőség 10 Fehéregyensúly 11 Önk...

Page 100: ...s a rögzítés felvételkészítés közben is megtörténik energiatakarékossági okokból Ha röviden megnyomja a Power gombot a kijelző újra bekapcsol 1 Rögzítő mód 2 Videó felbontása 3 Elérhető rögzítési idő 4 Micro SD kártya behelyezve 5 Digitális zoom 6 Akkumulátorszint 7 EV érték 8 Fehéregyensúly ...

Page 101: ...ódban nyomja meg a Menü gombot a menü megnyitásához majd használja a Up Down Fel Le gombokat a kiválasztáshoz nyomja meg a Shutter gombot az almenüben való belépéshez Ha kiválasztotta a menüt az sárga színű háttérrel fog világítani Fényképezőgép mód menüje Rögzítő mód menüje ...

Page 102: ...állítások menü a Shutter gomb megnyomásával beléphet annak menüjébe majd az Up Down Fel Le gombok segítségével a beállítások menüben kiválaszthatja azt a menüpontot aminek az almenüjébe be szeretne lépni majd használja a Shutter gombot a belépéshez Visszalépéshez használja a Menü gombot Beállítások menü ...

Page 103: ...laszthatja Date and time Dátum és idő almenüt és a Shutter gombbal tud belépni a menüpontba Nyomja meg a MENÜ gombot és válassza ki a megfelelő elemet dátum idő annak beállításához a Fel és Le gombok segítségével ugyanezekkel tudja az értékeket is beállítani majd az Shutter gomb megnyomásával tudja jóváhagyni a beállítást vagy a Menü gombbal tud kilépni nincs változtatás Majd nyomja meg még egysze...

Page 104: ... és használja a Fel és Le gombokat a menüpont kiválasztásához és a Shutter gombot az adott almenüben való belépéshez Az almenüben szintén a Fel és Le gombokkal tudja a funkciókat kiválasztani és a Shutter gombbal jóváhagyni Visszalépéshez és kilépéshez használja a Menü gombot Lejátszó mód menüje ...

Page 105: ...gombot a videó lejátszásának szüneteltetéséhez Video file playback Video pause mode 9 Csatlakozás a számítógéphez a képek videók letöltése érdekében Amikor a kamerát a számítógéphez csatlakoztatta és a készülék belép a cserélhető lemez módba a számítógépen a My computer menü alatt megjelenik a cserélhető lemez mappa A készülék memóriakártyáján tárolt képek és videók a DCIM 100MEDIA mappában találh...

Page 106: ...ével Nyomja meg a Power és a Shutter gombot egyszerre és használhatja a készüléket webkameraként is Megjegyzés PCCAM funkció csak Windows XP sp3 és régebbi verzióknál Megjegyzés A használati útmutató összeállításakor az aktuális termékspecifikációt vettük figyelembe A termék specifikációja előzetes bejelentés nélkül változhat A termék az aktuális kamerát mutatja be ...

Page 107: ...Kasutusjuhend EE ...

Page 108: ...amise juhised Palun vormindage enne kaart kui te seda esimest korda kasutate kui kaamera ei tunne seda ära või kui sellel on teiste kaameratega tehtud pilte Enne mälukaardi sisestamist või eemaldamist eemalda kõigepealt kaamera toiteallikas Paljukordsel kasutamisel väheneb mälukaardi jõudlus Langenud jõudluse korral tuleb uus mälukaart osta Mälukaart on täpne elektrooniline seade Palun ära vääna s...

Page 109: ...indamise või lugemise ajal mälukaardi toite eemaldamine On soovitatav oma tähtsatest andmetest mõnele teisele meediaseadmele nagu kõvakettale või CD plaadile varukoopia teha Kaamera hooldamine Kui kaamera ei ole kasutuses siis hoia seda kuivas ja pimedas kohas Kasuta sobivat katet et vältida läätsede ja ekraani kriimustamist Kaamera läätsede puhastamisel puhu enne selle pinnalt tolm ära ja kasuta ...

Page 110: ...kõrgem versioon MSDC Microsoft Window 2000 XP Vista 7 8 Mac OS X versioon 10 0 0 või kõrgem versioon Protsessor Vähemalt GB Hz Intel Pentium või mõni teine samaväärne protsessor Sisemine mälu Suurem kui 1GB Helikaart ja graafikakaart Helikaart ja videokaart peavad toetama DirectX8 või kõrgemat versiooni CD draiver 4 kordne kiirus või kiirem Kõvaketas Vaba ruumi rohkem kui 2GB Teised Üks standardne...

Page 111: ... Digikaamera 5 megapikslit Massmälu eemaldatav ketas PC kaamera 8x digitaalne suurendus V Vä äl lj ja an nä äg ge em mi in ne e ...

Page 112: ...sitatava video mängimine peatamine taasesitamise režiimis menüü kinnitamine MENÜÜ nupp Menüü avamine ja sulgemine Üles nupp Digitaalne suurenemine menüü valik peale menüüsse sisenemist leht üles mängiva video peatamine taasesitamise režiimis Alla nupp Digitaalne suuruse vähendamine menüü valik peale menüüsse sisenemist leht alla peale pildi suuruse vähendamist taasesitamise režiimis Laadimise Indi...

Page 113: ...ma a h ha ak kk ka am mi in ne e 7 Sisseehitatud liitiumaku laadimine Kaamera on varustatud sisseehitatud 3 7V liitiumakuga Lae akut õigeaegselt et vältida madalat aku taset Ühenda kaamera arvutiga laadimise eesmärgil väljalülitatud olekus Laadimise indikaator põleb ladimise ajal ning kui aku saab täis siis lülitub see välja Enamasti saab aku täiesti täis 2 4 tunniga ...

Page 114: ...tatud mäluga Palun sisesta enne kasutamist mälukaart Enne kaamera kasutamist tuleb mälukaart selles kaameras vormindada 3 Käivitamine ja väljalülitamine 3 1 Käivitamine hoia TOITELÜLITIT 3 sekundit all ning kaamera kuvab käivitamise ekraani ning siseneb käivitumise olekusse 3 2 Väljalülitamine hoia TOITELÜLITIT all kui kaamera on ooterežiimis 3 3 Automaatne väljalülitamine kui kaamera on teatud ae...

Page 115: ... 4 Režiimide vahetamine Kaameral on kolm režiimi fotorežiim filmimise režiim ja taasesitamise režiim Režiimide vahetamise kasuta toitelülitit Filmimise režiim videote salvestamine Fotorežiim pildistamiseks Taasesitamise režiim praeguse video uuesti mängimiseks 5 Indikaatorid 5 1 HÕIVATUD indikaator Indikaator põleb kui kaamera töötab lindistab teeb pilti automaatne ekraani väljalülitamine jne 5 2 ...

Page 116: ... nuppu et pilti teha Filmimise pildistamise režiimis olles kasuta suuruse muutmiseks üles alla nuppu 6 1 Ekraan pildistamise režiimis 1 Pildistamise režiim 2 Foto resolutsioon 3 Saadavalolev pildistamiste arv 4 Sisesta mikro SD kaart 5 Digitaalse suurendamise ikoon 6 Aku olek 7 Teravuse režiim 8 EV väärtuse režiim 9 Foto kvaliteet 10 Valge tasakaalu režiim 11 Taimeri režiim ...

Page 117: ...iseks automaatset ekraanisulgemist Kasutaja saab toitelülitile vajutades ekraani uuesti käivitada 1 Videorežiim 2 Video resolutsioon 3 Saadavalolev filmimise aeg 4 Sisesta mikro SD kaart 5 Digitaalse suurendamise ikoon 6 Aku olek 7 EV väärtuse režiim 8 Valge tasakaalu režiim ...

Page 118: ...e ja taasesitamise režiimis olles vajuta menüü avamiseks Menüü nuppu ja vajuta üles alla nuppudele et sobilik menüü valida ning kasuta alammenüüsse sisenemiseks Katiku nuppu Selekteeritud menüü kuvatakse kollase taustaga Fotorežiimi menüü Filmimise menüü ...

Page 119: ... sobiv menüü valida Kasuta kinnitamiseks Katiku nuppu ja kasuta üles alla nuppe et jälle sobilik menüü valida Alammenüüs vajuta üles alla nuppu et menüü valida ning vajuta kinnitamiseks Katiku nuppu Pärast peamenüüsse naasemist vajuta Menüü nuppu et menüüst väljuda Süsteemi menüürežiim ...

Page 120: ... nuppu ning vali kuupäev ja kellaaeg ning vajuta Katiku nuppu et siseneda seadete aknasse Seadete aknas olles vajuta Menüü nupule et selles olevaid seadeid kuupäev kellaaeg muuta ning kasuta muudatuste tegemiseks üles või alla nuppu ning vajuta kinnitamiseks Katiku nuppu või Menüü nuppu et seadistamine tühistada ja väljuda Vajuta Menüü nuppu et väljuda seadete režiimist ...

Page 121: ...eamenüü ning kasuta menüü valimiseks üles või alla nuppu ja vajuta alammenüüsse sisenemiseks Katiku nupule Alammenüüs vajuta üles alla nuppu et menüü valida ning vajuta kinnitamiseks Katiku nuppu Pärast peamenüüsse naasemist vajuta Menüü nuppu et menüüst väljuda Taasesitamise menüü ...

Page 122: ...u nuppu vajuta üles nuppu et video peatada Video taasesitamine Video peatamine 9 Arvutiga ühendamine fotode videote allalaadimiseks Kui kaamera on arvutiga ühendatud ning eemaldatava ketta režiimis siis ilmub Minu arvutisse eemaldatava ketta ikoon Fotod ja videod salvestatakse eemadatava ketta DCIM 100MEDIA kataloogi Saad sellesse menüüsse siseneda et kopeerida faile oma arvuti kõvakettale Märkus ...

Page 123: ...hendab arvutikaamera Vajuta toiteallika ja katiku nuppu samal ajal et siseneda kaamera režiimi Märkus PCCAM töötab enamasti XP sp3 ja vanemate versioonidega Märkus Selle toote kasutusjuhendi valmistamisel on kasutatud toote uuendatud andmeid Toote andmed võivad ilma eelneva hoiatuseta muutuda Toode on allutatud päris kaamerale ...

Page 124: ...ActiveCam 2 1 ...

Reviews: