background image

100°C

-20°C

 Pmax.

10 bar (PN 10)

Wasser / Glykolgemische mit max. 

30% Glykol Anteil

Water / glycol mixtures with a max. 

glycol content of 30%

Mélanges eau-glycol avec une 

portion de glycol de 30 % au 

maximum

EN

1.  Correct use

Operational safety is only guaranteed if the product is 

used as intended. 

In the start-up phase of a system or after extensive 

changes, there may still be more air in the system. The 

automatic deaerator is used to automatically discharge 

the air during this phase. 
The automatic deaerator is an automatic, hygroscopic 

rapid air vent that temporarily replaces the manually 

operated vent valve installed at the factory. 

 

The automatic venting function is active when the 

rotary handle is turned clockwise firmly against 

the stop. The cellulose fibre discs that make up 

the seal set allow air to escape and collect in the 

station without allowing liquid to escape. 

 

For manual venting (usually when filling the 

system), you can turn the rotary handle anti-

clockwise (approx. 1 turn). Air in the station 

escapes. The venting process is complete when 

water begins to leak out. Turning the rotary 

handle clockwise activates the automatic function.

Any use beyond and/or different from this is 

considered improper use. 

2.  Installation

Observe the instructions in the 

operating instructions for your 

product!

www.oventrop.com/qr/1344460

134446080-V01.12.2021-DE

Automatikentlüfter für Regudis W-HTE

OVENTROP GmbH & Co. KG
Paul-Oventrop-Straße 1
59939 Olsberg
DEUTSCHLAND
www.oventrop.com

Technischer Kundendienst

Telefon: +49 (0) 29 62 82-234

www.oventrop.com/qr/1344460

DE

1.  Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Betriebssicherheit ist nur bei 

bestimmungsgemäßer Verwendung des Produktes 

gewährleistet. 

In der Anlaufphase einer Anlage oder nach 

umfangreichen Änderungen kann sich in der Anlage 

vermehrt noch Luft befinden. Der Entlüftungsautomat 

dient dazu, in dieser Phase die Luft automatisiert 

abzuleiten. 
Der Entlüftungsautomat ist ein automatischer, 

hygroskopischer Schnellentlüfter der das werkseitig 

verbaute manuell zu bedienende Entlüftungsventil 

temporär ersetzt. 

 

Die automatische Entlüftungsfunktion ist aktiv, 

wenn der Drehgriff im Uhrzeigersinn fest gegen 

Anschlag gedreht wird. Die 

Zellulosefaserscheiben, die den Dichtungssatz 

bilden, lassen Luft entweichen, die sich in der 

Station sammelt, ohne dass dabei Flüssigkeit 

austreten kann. 

 

Für die manuelle Entlüftung (in der Regel beim 

Befüllen der Anlage) können Sie den Drehgriff 

gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen (ca. 1 

Drehung). In der Station vorhandene Luft 

entweicht. Der Entlüftungvorgang ist 

abgeschlossen, wenn Wasser auszutreten beginnt. 

Durch drehen des Drehgriffs im Uhrzeigersinn 

wird die Automatikfunktion aktiviert.

Jede darüber hinausgehende und/oder andersartige 

Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. 

2.  Montage

Beachten Sie die Hinweise in der 

Betriebsanleitung zu Ihrem Produkt!

www.oventrop.com/qr/1344460

1

2

3

4

5

6

Schließen Sie die Kugelhähne des Heizungskreises 

und des Heizkreises ( 

3

4

5

,

6

).

Öffnen Sie das Entlüftungsventil (

2

). 

Tauschen Sie das manuelle Entlüftungsventil (

2

gegen den Automatikentlüfter (

1

) aus.

Bringen Sie den beiliegenden Aufkleber gut 

sichtbar an Ihrer Wohnungsstation an und 

vermerken Sie das Austauschdatum darauf.

Befüllen Sie den Heizungskreis gemäß 

Betriebsanleitung der Wohnungsstation 

Regudis W-HTE.

3.  Wartung

Beachten Sie die Hinweise zur Wartung in der 

Betriebsanleitung zu Ihrer Wohnungsstation.  

(www. oventrop.com/qr/1344030)

ACHTUNG

Wasserschaden durch austretende 

Flüssigkeit

Im Entlüftungsautomaten sind Wasser 

bindende Zellulosefaserscheiben für die 

Automatikfunktion verbaut. Diese Scheiben 

verlieren nach einiger Zeit ihre Funktion. 

Dadurch kann Flüssigkeit austreten.

 

!

Tauschen Sie den Ventileinsatz im Rahmen der 

vorgeschriebenen Wartung aus.

 

f

Führen Sie in regelmäßigen Abständen, spätestens 

alle drei Monate eine Sichtprüfung auf austretende 

Flüssigkeit durch. Tauschen Sie gegebenenfalls den 

Ventileinsatz des Entlüftungsautomaten aus. 

 

f

Tauschen Sie spätestens nach einem Jahr den 

Automatiklüfter wieder gegen das werkseitig 

verbaute Entlüftungsventil aus.  

4.  Entsorgung

ACHTUNG

Verschmutzungsgefahr für die Umwelt!

Nicht fachgerechte Entsorgung kann zu 

Umweltschäden führen.

 

!

Entsorgen Sie Verpackungsmaterial 

umweltgerecht.

 

!

Führen Sie Bestandteile möglichst der 

Wiederverwertung zu.

 

!

Entsorgen Sie nicht wiederverwertbare 

Bestandteile den lokalen Vorschriften 

entsprechend. 

Sicherheits- und 

Installationshinweise
Safety and  

installation advice
Consignes de sécurité et 

de montage

DE

FR

EN

Automatic deaerator for Regudis W-HTE

Reviews: