background image

10

GEBRAUCHSANLEITUNG

Zusammenbau der Kocher 202-95 und 203-95

•    Sicherstellen, dass die Regelventile des Brenners fest geschlossen sind.

•    Deckel öff nen.

•    Beim Anschließen an das Gerät die Gasfl asche aufrecht stellen.

•    Falls die Brennstoffl  eitung mit einem Schraubgewinde versehen ist, die Brennstoffl  eitung mit 

einer Zange am Kocher festdrehen.

•    Falls am Ende der Brennstoffl  eitung kein Schraubgewinde vorhanden ist, die Brennstoff düse 

auf der Rückseite des Kochers mit einer Zange festschrauben.

•    Den Regler auf der Gasfl asche montieren und die Gasfl asche mithilfe der Brennstoffl  eitung am 

Gerät anschließen.

•    Sicherstellen, dass an den Verbindungsstücken keinerlei Gas austritt. Eine Überprüfung der 

Gasdichtigkeit darf nur im Freien erfolgen. Die Überprüfung der Gasdichtigkeit darf niemals 

mit off ener Flamme durchgeführt werden. Tragen Sie stattdessen warme Seifenlauge auf die 

Verbindungsstücke und Anschlüsse des Geräts auf. Jegliche Lecks werfen Blasen im Bereich 

der undichten Stelle. Falls das Gerät undicht sein sollte, schrauben Sie die Kartusche ab und 

konsultieren Ihren örtlichen Fachhändler.

Aufstellen der Kochermodelle 210, 214 und 218

Deckel durch Lösen der Riegel öff nen. Die beiden Windschutzbleche öff nen und am Deckel 

befestigen. Den Gasschlauch an die Messingeinlassdüse anschließen und mit einer geeigneten 

Schlauchklemme sicher befestigen. (Ihr Propangashändler berät Sie gerne).

Wartung und Pfl ege

•    Das Gerät vor dem Reinigen erst abkühlen lassen.

•    Zur Reinigung des Außengehäuses und der Oberseite des Kochers ein nicht scheuerndes 

Reinigungsmittel/Tuch verwenden. Zur leichteren Reinigung können der Topfträger und das 

Grillblech entfernt werden. Die Brenneröff nungen nicht verstopfen lassen. Sofort abtrocknen.

•    Falls die Brenneröff nungen verstopft sein sollten, dürfen sie nicht mit metallischen Objekten 

gereinigt werden.

•    Wenn das Gerät länger nicht benutzt worden ist, die Leitungen auf Spinnennetze und andere 

Verstopfungen überprüfen. Bei Verdacht auf ein Gasleck oder einen Defekt das Gerät sofort 

außer Betrieb nehmen, die Flamme löschen und den Kocher von der Gasfl asche trennen. Das 

Gerät nur von entsprechend qualifi ziertem Personal prüfen lassen. Reparaturen dürfen nur von 

entsprechend qualifi zierten Fachkräften vorgenommen werden.

•    Bei Verdacht auf ein Gasleck oder einen Defekt das Gerät sofort außer Betrieb nehmen, die 

Flamme löschen und den Kocher von der Gasfl asche trennen.

•    Sämtliche Verbindungsstücke mithilfe von Seifenlauge auf Undichtigkeiten überprüfen. 

NIEMALS MIT OFFENER FLAMME NACH UNDICHTIGKEITEN SUCHEN!

•    Wenn der Gasdruck sinkt oder sich das Gas nicht entzünden lässt, prüfen, ob die Gasfl asche 

leer ist. Wenn in der Gasfl asche noch Gas vorhanden ist, könnte die Einspritzdüse am Gerät 

verstopft sein.

•    Reinigung der Einspritzdüse:

    1. Den Reglerknopf vollständig zudrehen und die Gaskartusche trennen

    2. Die Gitter hochheben und das Oberteil des Brenners abschrauben

    3. Das Gerät auf den Kopf stellen und das Unterteil des Brenners lösen

    4. Die Düse am Ventil abschrauben 

    5. Durch die Öff nung pusten, um die Düse zu säubern

    6. Die Düse wieder fest anschrauben, damit sie völlig dicht sitzt.

    7. Unter- und Oberteil des Brenners zusammenbauen

Summary of Contents for 202-95

Page 1: ...BURNERSSTOVES GRILLS INNOVATIVEFAMILYCAMPING UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ...rners Stoves Grills in the Outwell assortment Instruction Manual 3 Gaskocher Grills im Outwell Sortiment Bedienungsanleitung 8 Gasblus med grill i Outwell sortimentet Brugervejledning 16 R chaud gril...

Page 3: ...5 and 203 95 Setup the stove on a level non combustible surface Ensure the pan support is installed properly with the wire ends fitting into the holes For 203 95 install side windshields onto the hook...

Page 4: ...r malfunctioned appliance Never leave the appliance unattended when lit Do not allow pans to boil dry Always unscrew the cartridge from the appliance when not in use and store them in a safe and dry p...

Page 5: ...cartridge 2 Lift up the grates and unscrew the top of the burner 3 Turn over the appliance and loosen the base of the burner 4 Unscrew the nozzle attached to the valve 5 Blow through the hole to clea...

Page 6: ...5 kW 328 5 g h EN484 for models without grill EN484 and EN498 for models with grill and burners Read the instructions before using the appliance Use Outdoors Only Warning Accessible parts may be very...

Page 7: ...kW 371 g h 214 DE 214 DE 4 4 kW 318g h 218 DE 3 2 kW 233 g h GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 for models without grill EN484 and EN498 for models with grill and burners Read the instructions before usin...

Page 8: ...e daf r dass sich keine kleinen Kinder in der N he des Produkts aufhalten UmVerbrennungen zu vermeiden sollten Sie w hrend des Anz ndens oder des Gebrauchs weder die H nde noch andere K rperteile ber...

Page 9: ...n auf dem Grillblech erhitzen Das Grillblech ist ausschlie lich f r das Grillen von Speisen vorgesehen Der Kocher funktioniert am effizientesten wenn die Flamme des Brenners nicht ber den Boden desTop...

Page 10: ...eh uses und der Oberseite des Kochers ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel Tuch verwenden Zur leichteren Reinigung k nnen derTopftr ger und das Grillblech entfernt werden Die Brenner ffnungen nicht...

Page 11: ...ERSUCHEN SIE NICHT DIE FLAMME DES BRENNERS ZU ENTZ NDEN L SCHEN SIE JEGLICHE OFFENEN FLAMMEN TRENNEN SIE DAS GER TVON DER GASKARTUSCHE GEFAHR EINER KOHLENMONOXIDVERGIFTUNG Dieses Ger t kann v llig ger...

Page 12: ...218 GB 3 2 kW 233 g h GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 f r Modelle ohne Grill EN484 und EN498 f r Modelle mit Grill und Brennern Vor dem Gebrauch des Ger ts bitte die Anleitung durchlesen Nur f r den Geb...

Page 13: ...ION 202 95 203 95 DE 2 8 kW 204 g h 210 DE 5 1 kW 371 g h 214 DE 4 4 kW 318 g h 218 DE 3 2 kW 233 g h GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 f r Modelle ohne Grill EN484 und EN498 f r Modelle mit Grill und Bre...

Page 14: ...le over br nderen n r den t ndes eller er i brug Dette kan medf re forbr ndinger Benzin eller andre br ndbare v sker dampe eller kemikalier m ikke opbevares eller anvendes i n rheden af produktet Vejl...

Page 15: ...vis der placeres gryder eller pander p stegepladen kan det beskadige non stick bel gningen og eller for rsage problemer med forbr ndingen ADVARSEL Anvend aldrig en t ndstik eller en anden type flamme...

Page 16: ...oduktet ikke fungerer som det skal skal du omg ende holde op med at bruge det slukke for det og tage det fra gasflasken F produktet testet af en fagperson Alle reparationer skal udf res af en kvalific...

Page 17: ...se af produktet p lukkede steder kan v re livsfarlig Anvend aldrig produktet p et lukket sted som f eks i en campingvogn et telt en bil eller derhjemme S rg for at flammen p produktet er rolig Flammen...

Page 18: ...4 kW 318 g t 218 GB 3 2 kW 233 g t GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 for modeller uden grill EN484 og EN498 for modeller med grill og br ndere L s brugervejledningen f r produktet tages i brug Kun til ud...

Page 19: ...ILL TO BR NDERE 202 95 203 95 DE 2 8 kW 204 g h 210 DE 5 1 kW 371 g t 214 DE 4 4 kW 318 g t 218 DE 3 2 kW 233 g t GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 for modeller uden grill EN484 og EN498 for modeller med...

Page 20: ...chaudes Tenez les jeunes enfants loign s de l appareil Afin d viter les br lures ne mettez pas vos mains ou toute autre partie du corps au dessus du br leur en cours d allumage ou de fonctionnement N...

Page 21: ...illir des casseroles de 10 22 cm de diam tre N utilisez pas de casseroles plus grandes ou plus petites N utilisez pas de casseroles ou de po les sur la plaque chauffante La plaque chauffante est con u...

Page 22: ...uyau de gaz la buse d admission en cuivre et s curisez ce rac cordement avec un collier de serrage appropri contactez votre revendeur GPL pour obtenir des conseils MAINTENANCE Assurez vous que l appar...

Page 23: ...crites pr c demment retournez l appareil chez votre revendeur Ne tentez jamais d effectuer d autres op rations de r paration ou de maintenance et ne modifiez jamais l appareil POUR VOTRE S CURIT SI V...

Page 24: ...3 g h GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 pour les mod les sans gril EN484 et EN498 pour les mod les avec gril et br leurs Lisez les instructions avant d utiliser l appareil utiliser uniquement l ext rieur...

Page 25: ...4 DE 4 4 kW 318 g h 218 DE 3 2 kW 233 g h GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 pour les mod les sans gril EN484 et EN498 pour les mod les avec gril et br leurs Lisez les instructions avant d utiliser l appar...

Page 26: ...Houd jonge kinderen bij het toestel uit de buurt Houd om brandwonden te voorkomen uw handen of andere lichaamsdelen niet boven de brander tijdens het aansteken of tijdens gebruik Bewaar of gebruik ge...

Page 27: ...rden gebruikt voor het grillen van eten Zorg er voor een maximale effici ntie voor dat de vlammen van de branders niet voor bij de bodem van de pan komen Niet verplaatsen tijdens gebruik Draai de gasr...

Page 28: ...rager en bakplaat kunnen worden verwij derd om het schoonmaken te vergemakkelijken Voorkom dat de branderopeningen verstopt raken Droog het toestel onmiddellijk af Gebruik als de branderopeningen vers...

Page 29: ...OP KOOLSTOFMONOXIDE Dit toestel kan koolstofmonoxide dat geurloos is produceren Het gebruik van het toestel in een gesloten ruimte kan dodelijk zijn Gebruik dit toestel nooit in een gesloten ruimte zo...

Page 30: ...8 g u 218 GB 3 2 kW 233 g u GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 voor modellen zonder grill EN484 en EN498 voor modellen met grill en branders Lees de instructies voordat u het apparaat gebruikt Alleen buite...

Page 31: ...95 DE 2 8 kW 204 g u 210 DE 5 1 kW 371 g u 214 DE 214 DE 4 4 kW 318 g u 218 DE 3 2 kW 233 g u GS2300 4 5 kW 328 5 g h EN484 voor modellen zonder grill EN484 en EN498 voor modellen met grill en brande...

Page 32: ...11 2015 Oase Outdoors ApS Made in China Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors ApS Denmark...

Reviews: