background image

22

23

FR: MODE D'EMPLOI

Brancher votre appareil à une cartouche de gaz

Pour pouvoir utiliser votre appareil, vous devez acheter une cartouche de gaz adaptée à cet appareil 

spécifique. Veuillez vous référer au tableau DONNÉES TECHNIQUES pour connaître les informations 

concernant la cartouche de gaz.

1)  Positionnez la cartouche de gaz sur le côté de votre appareil. Gardez à l’esprit que la cartouche doit 

être tenue à l’écart de la chaleur et doit se trouver dans une position sûre et droite.

2)  Assurez-vous que le robinet sur l’adaptateur (6) est entièrement fermé en le tournant dans le sens 

horaire en direction du symbole « – ».

3)  Assurez-vous que le(s) bouton(s) à commande individuelle (2) sont fermés en les tournant 

complètement dans le sens horaire en direction du petit symbole « • ».

4)  Vissez prudemment la cartouche de gaz sur l’adaptateur (6) tout en veillant à ne pas fausser 

le filetage. Vissez jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité touche la cartouche (serrez à la main 

uniquement).

5)  Vérifiez toujours la présence de fuites au niveau de tous les joints avant d’allumer l’appareil.

6)  Ne laissez jamais l’adaptateur (6) fixé à la cartouche de gaz si le flexible (4) avec le connecteur (5) est 

débranché de l’appareil.

Allumer votre appareil à gaz

1)  Assurez-vous que votre appareil à gaz est assemblé et que la cartouche de gaz est connectée 

conformément aux instructions ci-dessus.

2)  Ouvrez le robinet sur l’adaptateur (6) en vissant le robinet dans le sens antihoraire vers le symbole « + 

».

3)  Ouvrez le(s) bouton(s) de brûleur à commande individuelle (2), selon le brûleur que vous voulez 

utiliser, en vissant le(s) bouton(s) dans le sens antihoraire  à l’opposé du petit symbole « • ». 

4)  Tenez un briquet ou une allumette à proximité du ou des brûleur(s) pour allumer.

5)  Une fois que le brûleur est allumé, tournez le(s) bouton(s) de commande (2) dans le sens horaire pour 

diminuer l’intensité de la chaleur ou éteindre et dans le sens antihoraire pour augmenter.

6)  N'ouvrez pas les valves au-delà du point où l’intensité maximale est atteinte, car cela pourrait causer 

du torchage non nécessaire et gaspiller du gaz.

7)  Ne déplacez pas l’appareil ou la cartouche de gaz une fois qu'il est allumé, car cela pourrait causer du 

torchage. Une période de préchauffage d’environ 1 minute est requise pour éviter le torchage.

8)  Si vous observez du torchage (de grandes flammes jaunes), baissez le bouton de commande (2) (vers 

le symbole « • ») jusqu’à ce que les flammes soient contrôlées et bleues. Attendez quelques secondes 

et augmentez lentement la flamme à nouveau.

9)  Évitez de tordre le flexible.

10) Si la pression du gaz baisse ou si le gaz ne s’allume pas, vérifiez s’il reste du gaz dans la cartouche. S’il 

reste du gaz dans la cartouche, la température du gaz est peut-être trop faible. 

Pour votre sécurité – si vous sentez une odeur de gaz :

•  Si votre appareil présente une fuite (odeur de gaz), mettez-le immédiatement à l’extérieur, dans 

un endroit bien ventilé sans flammes, où la fuite pourra être détectée et réparée. Si vous souhaitez 

contrôler l’absence de fuite sur votre appareil, faites-le à l’extérieur. N’essayez pas de détecter des 

fuites à l’aide d’une flamme, utilisez de l’eau savonneuse.

•  Si l’odeur persiste, contactez le revendeur ou le service après-vente Outwell (coordonnées ci-dessous) 

et arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil.

3. CHANGER OU DÉBRANCHER LA CARTOUCHE DE GAZ

•  Débranchez la cartouche de gaz de l’appareil seulement lorsque l’appareil n’est pas en cours 

d’utilisation.

•  La cartouche peut être débranchée/rebranchée, même s’il reste du gaz.

•  Assurez-vous d’éteindre l’appareil complètement en vissant le robinet sur le régulateur (6) 

entièrement dans le sens horaire vers le symbole « - » et le(s) bouton(s) entièrement dans le sens 

horaire vers le symbole « • ». Soyez prudent, l’appareil peut être chaud.

•  La cartouche de gaz doit être changée dans un endroit bien aéré, de préférence à l’extérieur, à l’écart 

de toute source d’inflammation comme des flammes nues, des témoins lumineux, des incendies 

électriques et à l’écart des autres personnes.

FR: MODE D'EMPLOI

•  Dévissez prudemment la cartouche de gaz de l’adaptateur (6).

•  Vérifiez le contenu de la cartouche en la secouant pour entendre le bruit du gaz liquide. 

•  Jetez la cartouche comme indiqué sur les instructions imprimées sur la cartouche.

•  Pour garantir la connexion sûre d’une nouvelle cartouche de gaz à votre appareil, veuillez lire les 

sections « ASSEMBLAGE » et « UTILISATION ».

4. NETTOYAGE & MAINTENANCE

•  Effectuez un contrôle visuel de l’état général de l’appareil et nettoyez-le régulièrement.

•  Assurez-vous que l’appareil a complètement refroidi avant de le nettoyer. 

•  Utilisez une brosse métallique, de la laine d’acier ou une éponge abrasive pour nettoyer le(s) 

support(s) pour casserole/poêle (1).

•  Les surfaces intérieures du boîtier de l’appareil doivent aussi être nettoyées avec de l’eau chaude 

savonneuse.

•  Contrôlez périodiquement le(s) brûleur(s) pour vérifier qu’il ne contient pas des insectes et araignées 

qui pourraient bloquer le circuit de gaz.

•  Vérifiez régulièrement les joints pour garantir qu’ils sont en bon état. En cas de signe d’usure, les 

joints doivent être remplacés par des joints neufs. Contactez le revendeur ou le service après-vente 

Outwell (coordonnées ci-dessous).

•  Vérifiez et nettoyez les injecteurs sur l’appareil s’ils sont bouchés.

5. NETTOYER LES INJECTEURS :

•  Éteignez complètement le(s) bouton(s) de commande (2) et déconnectez la bouteille de gaz.

•  Retirez les supports pour casserole/poêle (1)

•  Retournez l’appareil et dévissez la base du brûleur

Injecteurs

Summary of Contents for 200-BT

Page 1: ...APPETIZER 2 BURNER INNOVATIVEFAMILYCAMPING MODEL 650605 200 BT MODEL 650606 202 BT UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKERVEILEDNING ...

Page 2: ...tact details below Never leave the appliance unattended when lit Handle the appliance with care Make sure not to drop it Do not move the appliance during use Check that seals are in place and in good condition before connecting to the gas cartridge Do not use the appliance if a seal is damaged or worn Do not use the appliance if it is leaking damaged or does not operate properly The appliance shal...

Page 3: ...ty if you smell gas If there is a leak on your appliance smell of gas take it outside immediately into a well ventilated flame free location where the leak may be detected and stopped If you wish to check for leaks on your appliance do it outside Do not try to detect leaks using a flame use soapy water If odour persists contact the dealer or Outwell Customer Service contact details below and stop ...

Page 4: ...y water If you detect a leak stop using the appliance immediately and contact the dealer or Outwell Customer service contact details below 7 STORAGE Ensure the appliance has completely cooled down Disconnect the gas cartridge before you store the appliance away Keep both the appliance and cartridge in a dry and well ventilated place safe from dust and dirt and away from heat and direct sunlight Ou...

Page 5: ...ACHTUNG Nur für den Gebrauch im Außenbereich Während des Gebrauchs sollte das Gerät an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden an dem es vor direkter Zugluft geschützt ist Zugängliche Teile können sehr heiß sein Halten Sie Kleinkinder von dem Gerät fern Verwenden Sie das Gerät nicht unsachgemäß bzw nur für die vorgesehenen Zwecke Modifizieren Sie keine Teile des Geräts Versuchen Sie nicht das ...

Page 6: ...ich nicht entzündet überprüfen Sie ob sich noch Gas in der Gaskartusche befindet Wenn sich noch Gas in der Gaskartusche befindet kann es sein dass die Gastemperatur zu niedrig ist Zu Ihrer Sicherheit bei Gasgeruch Falls Ihr Gerät eine undichte Stelle aufweist z B bei Gasgeruch bringen Sie es sofort nach draußen an einen gut belüfteten flammenfreien Ort wo die undichte Stelle erkannt und behoben we...

Page 7: ...eine Menge Seifenwasser auf alle gasführenden Verbindungen auf Wenn es ein Leck gibt entstehen Blasen im Seifenwasser Wenn Sie ein Leck erkennen stoppen Sie sofort die Benutzung des Geräts und setzen Sie sich mit dem Händler oder dem Outwell Kundendienst in Verbindung Kontaktdaten unten 7 LAGERUNG Stellen Sie sicher dass das Gerät vollständig abgekühlt ist Entfernen Sie vor Lagerung des Geräts die...

Page 8: ...krues godt fast i indgangen 2 BRUG FORSIGTIG Kun til udendørs brug Når apparatet er i brug skal det placeres på et sted med god ventilation og beskyttet mod direkte træk Tilgængelige dele kan blive meget varme Hold mindre børn væk fra apparatet Undgå misbrug af apparatet eller at bruge det til andre formål end det er beregnet til Foretag ingen ændringer på apparatet Forsøg ikke at reparere apparat...

Page 9: ...d hvis du lugter gas Hvis apparatet har en lækage gaslugt skal det omgående flyttes til et godt ventileret sted uden ild hvor lækagen kan findes og tætnes Hvis du vil tjekke dit apparat for lækage skal det gøres udendørs Forsøg ikke at finde lækager ved hjælp af åben ild brug sæbevand Hvis lugten ikke forsvinder kontaktes forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder Stop ...

Page 10: ... Hvis du opdager en lækage skal du øjeblikkeligt holde op med at bruge apparatet og kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder 7 OPBEVARING Sørg for at apparatet er kølet helt af Kobl gaspatron af inden apparatet pakkes væk Opbevar både apparat og gaspatron på et tørt rent og køligt sted med god ventilation og udenfor direkte sollys Outwell Kundeservice e mail ...

Page 11: ...elle sur l entrée 2 FONCTIONNEMENT ATTENTION Utilisation à l extérieur uniquement Lorsqu il est utilisé l appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé et protégé des courants d air directs Les parties accessibles peuvent être très chaudes Maintenez les jeunes enfants à l écart de l appareil Ne faites pas d utilisation abusive de l appareil ou ne l utilisez pas pour des fins pour lesquelle...

Page 12: ... la cartouche S il reste du gaz dans la cartouche la température du gaz est peut être trop faible Pour votre sécurité si vous sentez une odeur de gaz Si votre appareil présente une fuite odeur de gaz mettez le immédiatement à l extérieur dans un endroit bien ventilé sans flammes où la fuite pourra être détectée et réparée Si vous souhaitez contrôler l absence de fuite sur votre appareil faites le ...

Page 13: ...d eau savonneuse sur tous les joints des parties en contact avec le gaz S il y a une fuite vous pourrez voir des bulles se former dans l eau savonneuse Si vous détectez une fuite arrêtez immédiatement d utiliser l appareil et contactez le revendeur ou le service après vente Outwell coordonnées ci dessous 7 STOCKAGE Assurez vous que l appareil a entièrement refroidi Débranchez la cartouche de gaz a...

Page 14: ...VOORZICHTIG Alleen buiten gebruiken Als het toestel in gebruik is moet het op een goed geventileerde plaats worden gezet waar het beschermd is tegen directe tocht Bereikbare delen kunnen zeer heet zijn Houd jonge kinderen uit de buurt van het toestel Gebruik het toestel niet verkeerd en gebruik het niet voor andere doeleinden dan waarvoor het bestemd is Breng geen wijzigingen aan in de onderdelen ...

Page 15: ...troon zit is de gastemperatuur mogelijk te laag Voor uw veiligheid als u gas ruikt Als het toestel een lek vertoont een gaslucht brengt u het toestel onmiddellijk naar buiten naar een goed geventileerde plaats zonder vlammen waar het lek kan worden opgespoord en gestopt Als u het toestel op lekken wilt controleren doe dat dan buiten Probeer geen lekken op te sporen met een vlam gebruik zeepsop Als...

Page 16: ...onderdelen Als er een lek is ziet u dat als belletjes in het zeepsop Als u een lek vaststelt stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en neem contact op met de dealer of de Outwell klantenservice contactgegevens hieronder 6 OPSLAG Zorg ervoor dat het toestel volledig is afgekoeld Koppel de gaspatroon los voordat u het toestel opbergt Bewaar zowel het toestel als de patroon op een drog...

Page 17: ...ynu 3 a poté přišroubujete a utáhněte objímku s vnitřním závitem 2 POUŽÍVÁNÍ HOŘÁKU UPOZORNĚNÍ Používejte pouze venku Během používání by měl být spotřebič postaven na místo které je dobře větrané a ve kterém není průvan Jednotlivé vnější části mohou být velmi horké Udržujte zařízení mimo dosah dětí Vyvarujte se nesprávnému užívání spotřebiče ani jej nepoužívejte k jiným účelům než k jakým je určen...

Page 18: ...lynu příliš nízká Pokud ucítíte plyn Pokud je těsnění vašeho spotřebiče porušeno cítíte plyn okamžitě jej vyneste ven na dobře větrané místo daleko od zdrojů vznícení Až poté najděte netěsnící místo identifikujte jej a únik zastavte Kontrolu těsnění spotřebiče provádějte venku Nepokoušejte se netěsnící místo identifikovat pomocí plamene použijte mýdlovou vodu Pokud zápach přetrvává kontaktujte pro...

Page 19: ... odhalíte netěsnosti okamžitě přestaňte spotřebič používat a kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis společnosti Outwell kontaktní údaje níže 6 SKLADOVÁNÍ Nechejte spotřebič zcela vychladnout Před uložením spotřebiče vyjměte plynovou kartuši Spotřebič a kartuši skladujte na suchém a dobře větraném místě chráněném před prachem a nečistotami mimo zdroje tepla a nevystavujte je přímému slunečnímu...

Page 20: ... du skrur kragen med hunngjenger fast i inngangen 2 BRUK FORSIKTIG Kun for utendørs bruk Når apparatet er i bruk bør det være plassert på et sted som er godt ventilert og beskyttet mot direkte trekk De tilgjengelige delene kan bli svært varme Hold barn på god avstand fra apparatet Misbruk ikke apparatet og bruk det ikke til andre formål enn det er ment for Utfør ikke endringer på noen deler av app...

Page 21: ...ass Hvis apparatet har en lekkasje lukt av gass ta det med utendørs umiddelbart til et godt ventilert flammefritt sted der lekkasjen kan lokaliseres og stoppes Hvis du skal sjekke om apparatet har lekkasjer gjør det utendørs Prøv ikke å oppdage lekkasjer ved hjelp av en flamme bruk såpevann Hvis lukten vedvarer kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor og avslutt bruken ...

Page 22: ...kasje avslutt bruken av apparatet umiddelbart og kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor 7 OPPBEVARING Kontroller at apparatet er helt avkjølt Koble fra gassbeholderen før du setter apparatet til oppbevaring Oppbevar både apparatet og gassbeholderen på et tørt og godt ventilert sted som er fritt for støv og smuss på god avstand fra varmekilder og ikke i direkte sollys ...

Page 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 12 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com P I N 2531 CS 0063 ...

Reviews: