background image

FR

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVANT L'UTILISATION.

PROTECTIONS IMPORTANTES

● Le barbecue doit être chauffé et le combustible

doit être maintenu chaud pendant au moins 30

minutes avant la première cuisson.

● N'utilisez pas ce produit à I'intérieur ou dans les

endroits clos (par exemple: tentes) même si la

ventilation est fournie, et ne stockez pas le produit

à I'intérieur avec des charbons fraîchement

utilisés; le charbon de bois brûle du monoxyde de

carbone, qui est toxique pour les humains et les

animaux.

● NE PAS utiliser à proximité d’objets ou de

matériaux inflammables ou combustibles.

● AVERTISSEMENT ! Ce barbecue deviendra

très chaud, ne le déplacez pas pendant le

fonctionnement

● Ne l’utilisez pas à l’intérieur !

● AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas d'alcool ni

d'essence pour allumer ou rallumer le feu !

● AVERTISSEMENT ! Tenez les enfants et les

animaux domestiques à l’écart.

● La quantité de charbon de bois ne doit pas

dépasser 3 kg.

● Tenez hors de la portée des enfants et des

animaux de compagnie. Une prudence accrue est

nécessaire lors de l'utilisation du produit à proxim-

ité d'enfants .

● N'utilisez pas ce produit si vous êtes sous l'influ-

ence de l'alcool ou des médicaments sur ordon-

nance ou en vente libre, car ces substances peu-

vent nuire à votre capacité d'utiliser le produit en

toute sécurité.

● Ne laissez pas le produit sans surveillance pen-

dant son utilisation.

● Ne déplacez pas le produit pendant qu'il est

utilisé ou chaud ; laissez refroidir complètement le

produit avant la manipulation.

● Veuillez à ce que le produit soit entièrement et

bien assemblé avant chaque utilisation.

● Tenez les cheveux, les vêtements et les bijoux à

l'écart des charbons lors de l'éclairage et des

flammes.

● Ne touchez pas les surfaces chaudes ; portez

toujours des mitaines/gants protecteurs et résis-

tants à la chaleur lorsque vous utilisez ce produit.

● N'utilisez pas ce produit sur ou à proximité de

véhicules de loisirs ou de bateaux.

● N'insérez pas de papier d'utilisation, de carton

ou de matières similaires dans les flammes ou les

charbons.

● Ne réparez pas ou repeignez le produit ; jetez-le

en cas d'endommagement.

● Ne pas construire de grands feux dans ce

produit; il est destiné aux petits feux seulement.

● Placez toujours le produit sur une surface plate,

stable et résistante à la chaleur.

● Lorsque l'appareil est utilisé, la poignée peut

atteindre des températures extrêmes qui peuvent

causer de graves blessures à une main non

protégée. Utilisez un gant ou un tampon résistant

à la chaleur approprié lors de la manipulation.

●  La  nécessité  de  maintenir  des  dégagements 

appropriés de la construction combustible est de 

10 pieds (3 M), qui est le minimum spécifique de

dégagements de cette construction sur les côtés

et à l'arrière de l'appareil extérieur et l'appar-

eil ne doit pas être utilisé sous la construction de

combustibles en hauteur.

● Ce produit est destiné uniquement à l'extérieur,

et à des fins non commerciales pour la cuisson

d’aliments destinés à la consommation humaine ;

n’utilisez pas à d'autres fins.

● N'utilisez pas d'eau pour éteindre les charbons

ou refroidir le produit.

● N'utilisez pas de pièces jointes non recom-

mandées ou vendues par le fabricant du produit.

● Utilisez toujours des ustensiles résistants à la

chaleur avec le produit.

Summary of Contents for 846-028

Page 1: ...ons actuelles comme les ordonnances de brûlage ou les interdictions de brûlage dans votre région No Materials can be burned that cause noxious toxic odours such as oil grease pressured treated wood plastics flammable liquids yard waste clothing and rags Aucun matériau causant des odeurs nocives ne peut être brûlé comme l huile la graisse le bois traité sous pression les plastiques les liquides inf...

Page 2: ...his user s manual If you have any questions please contact our customer care center Cher client Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Afin que vous puissiez profiter pleinement de votre appareil veuillez lire toutes les instructions de ce manuel d utilisation Si vous avez la moindre question veuillez contacter notre centre d assistance à la clientèle EN FR EN_Our contact details are below F...

Page 3: ...llow the product to cool completely before han dling Ensure the product is fully and securely assem bled before each use Keep hair clothing and jewelry away from the coals when lighting and away from flames Do not touch hot surfaces always wear protec tive heat resistant mitts gloves when using this product Do not use this product on or near recreational vehicles or boats Do not insert use paper c...

Page 4: ... produit soit entièrement et bien assemblé avant chaque utilisation Tenez les cheveux les vêtements et les bijoux à l écart des charbons lors de l éclairage et des flammes Ne touchez pas les surfaces chaudes portez toujours des mitaines gants protecteurs et résis tants à la chaleur lorsque vous utilisez ce produit N utilisez pas ce produit sur ou à proximité de véhicules de loisirs ou de bateaux N...

Page 5: ...E 1 F 1 G 1 H 1 I 2 D 2 C 1 B 1 A 1 D D C B A ...

Page 6: ...H I I H G G F F I ...

Reviews: