Outdoor Accents GAD15411SP Owner'S Manual Download Page 21

Vous avez besoin d’aide? 

Appelez le 1.888.398.8643.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour pièces de rechange

1.888.398.8643

 

W

DANGER : 

  Le non-respect des avis de danger

, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de pro

voquer un incendie ou une 

explosion et d’entraîner des dégâts matériels,

 des blessures graves voire la mort.

 

W

MISES EN GARDE : 

 

W

NE PAS utiliser ce foyer d’e

xtérieur avant de lire toutes les instructions 

de ce manuel d’utilisation.

 

W

Cet appreil doit être utilisé uniquement à l’extérieur et NE doit P

AS être 

utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace c

los.

 

W

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 3,05 m de tout mur

construction ou immeuble.

 

W

Pour usage domestique seulement.

 Ce foyer d’extérieur N’est P

AS 

destiné à un usage commercial.

 

W

NE PAS utiliser le foyer pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur

Des émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent 

s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

 

W

Ce foyer d’extérieur a été homologué uniquement pour être utilisé 

aux États-Unis et/ou au Canada en toute sécurité. NE P

AS modifier ce 

foyer d’extérieur afin de pouvoir l’utiliser autre part.

 Toute modification 

ou altération présentera un danger de fonctionnement et entraînera 

l’annulation de la garantie.

 

W

Avis aux personnes habitant en appartements : V

érifier auprès de la 

gérance pour connaître les conditions requises, la réglementation et 

le code de prévention des incendies de votre complexe d’habitations 

collectives concernant l’utilisation de ce foyer d’extérieur au propane.

 

Si permis, utiliser le foyer en le posant au sol en laissant une distance 

de sécurité de 3 m (10 pieds) entre le foyer et toute structure. NE P

AS 

utiliser sur ou sous un balcon.

 

W

Ce foyer d’extérieur doit être utilisé uniquement avec du propane 

liquide (GPL). T

oute utilisation de gaz naturel avec ce foyer d’extérieur 

ou tentative de conversion au gaz naturel de ce foyer d’extérieur est 

dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Caractéristiques du propane (GPL) :

a. 

Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est 

pas manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les 

dangers encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au 

propane.

b. 

Le propane, qui risque d’e

xploser sous pression, est plus lourd que 

l’air, se dépose et demeure au sol.

c. 

Le propane à l’état naturel est inodore. P

our votre sécurité, un 

odorisant ayant l’odeur de choux av

ariés a été ajouté.

d. 

Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner des 

engelures.

 

W

Il est nécessaire de brancher une bouteille de propane pour faire 

fonctionner le foyer d’extérieur

. Seules les bouteilles mar

quées 

«propane » peuvent être utilisées.

a. 

La bouteille de propane doit être fabriquée,

 marquée et mise en 

service conformément à la Réglementation sur les bouteilles de 

gaz de pétrole liquéfié établie par le Ministère des transports des 

États-Unis (DOT) ou répondre à la Norme nationale du Canada,

 CAN/

CSA-B339 sur les bouteilles, sphères et tubes destinés au transport 

de produits dangereux et la commission.

b. 

La bouteille de propane doit être placée afin de permettre 

l’extraction des v

apeurs de gaz.

c. 

La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt 

volumétrique (OPD) empêchant tout remplissage excessif et d’un 

raccord rapide QCCI ou d’un raccord de Type 1 (CGA810) pour le 

branchement de la bouteille de propane.

d. 

La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le 

robinet et la valve de la bouteille.

e. 

Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, la v

alve, le 

robinet, le col ou le soc

le sont endommagés.

f. 

Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque 

d’être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur avant 

de l’utiliser.

g. 

Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou 

brutalement!

h. 

Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l’extérieur

, hors de 

la portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un 

bâtiment, un garage ou dans tout autre lieu fermé.

 Les bouteilles 

de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la 

température risque de dépasser 51,6°C (125°F)!

i. 

NE PAS introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du 

robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité. V

ous 

risquez d’endommager la soupape et de provoquer une fuite.

 Toute 

fuite de propane risque de provoquer une e

xplosion ou un incendie 

et d’entraîner des blessures graves voire la mort.

j. 

Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture 

ou dans le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur 

peut provoquer une augmentation de la pression du gaz,

 pouvant 

provoquer l’ouverture de la soupape de sécurité et lui permettre de 

s’échapper.

k. 

Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet de la 

bouteille lorsque la bouteille n’est pas utilisée. Installer uniquement 

le bouchon antipoussière sur la sortie du robinet de la bouteille de 

gaz qui est fourni avec le robinet de la bouteille. L’emploi d’autres 

types de bouchons risque d’entraîner une fuite de propane.

l. 

NE PAS entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à 

proximité de cet appareil.

m. 

Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa 

capacité.

n. 

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le 

non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et 

d’entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves.

 

W

Votre foyer d’e

xtérieur a été vérifié en usine afin de s’assurer que 

les raccords ne présentent aucune fuite. V

érifier à nouveau tous les 

raccords en suivant les instructions du chapitre « Fonctionnement » du 

manuel car il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

 

W

Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été 

assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur en cas de fuite de gaz. T

oute fuite de 

gaz risque de provoquer un incendie ou une e

xplosion.

 

W

Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite 

avant d’utiliser cet appareil.

 Afin d’éviter tout risque d’incendie et 

d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :

a. 

Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un « test 

d’étanchéité » avant d’allumer le foyer d’e

xtérieur à chaque fois que 

la bouteille de gaz est branchée afin de l’utiliser.

b. 

Interdiction de fumer. NE P

AS utiliser ni laisser de sources d’ignition 

à proximité du foyer d’extérieur lorsque l’on recherche une fuite.

c. 

Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien 

aéré.

d. 

NE PAS utiliser d’allumettes,

 de briquets ou de flamme nue afin de 

rechercher une fuite.

e. 

La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à 

l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en 

toute sécurité.

f. 

La présence de fortes odeurs, ou si vous avez un rhume ou des 

sinus bouchés, risque de nuire à la détection d’une fuite de propane.

 

Faites preuve de précaution et de bon sens lorsque vous effectuez 

un test d’étanchéité et recherchez une fuite.

g. 

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur avant d’avoir réparé toute les 

fuites. S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite,

 débrancher la 

bouteille de propane. Contacter un réparateur ou votre fournisseur 

de bouteilles de propane.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux v

apeurs 

inflammables à moins de 7,62 m (25 pieds) de cet appareil.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur en présence de vapeurs et 

émanations explosives.

 Veiller à ce que la zone autour du foyer 

d’extérieur demeure dégagée et dépour

vue de matières combustibles, 

d’essence et d’autres liquides aux vapeurs inflammables.

 

W

Ce foyer d’extérieur

, NE doit P

AS être utilisé par des enfants.

Dangers et mises en gardes importantes

Summary of Contents for GAD15411SP

Page 1: ...r Accents is a trademark of Mr Bar B Q Products LLC GAD15411SP EF OM WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY W W Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or gas supplier...

Page 2: ...er of 30 lb capacity or less Do NOT use store or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas to escape When transpo...

Page 3: ...ugs may result in leakage of propane l Do NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to prope...

Page 4: ...g may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator and hose assembly specified by...

Page 5: ...58 24 254 15 Base 58 24 059 16 Foot 4 58 23 147 17 Door Knob 58 24 255 Door 58 24 256 LP Gas Tank Retainer Bolt 58 24 149 Cover 58 24 257 Fire Glass not required and sold separately Pre assembled W W...

Page 6: ...ng each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete...

Page 7: ...ized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover pilot housing Note Lava rock should be 0 8 2 0 in 2 5 cm long Approx 8 8 lb 4 kg of lava rock is needed 7 Insert Battery Note...

Page 8: ...ace fire glass by hand so dust does not clog burner W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products LLC factory authorized lava rock fire glass The use of any lava rock fire glass that is not factory authori...

Page 9: ...rea clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner...

Page 10: ...Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section 4 Clean all surfaces 5 Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting W W CAUTION NEVER place cover on hot outdoor fire...

Page 11: ...s tank per Disconnect LP Gas Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not w...

Page 12: ...ur d Tournez les boutons de commande sur max e Attendez 1 minute f Tournez les boutons de commande sur ARR T g Rebranchez le r gulateur et assurez vous que le raccord ne pr sente pas de fuite h Allume...

Page 13: ...Certaines juridictions ne permettent pas l exclusion ni la limitation de dommages cons cutifs ou accessoires ni la limitation en temps d une garantie et ces limitations peuvent ne pas tre applicables...

Page 14: ...urs lors du nettoyage des soupapes ou des br leurs Avis 1 Ce foyer d ext rieur doit tre v rifi et nettoy en entier r guli rement 2 N utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d e...

Page 15: ...lumage peut entra ner de graves blessures voire la mort ou provoquer un incendie ou une explosion causant des dommages mat riels WW AVERTISSEMENT NE JAMAIS allumer le br leur sans retirer auparavant l...

Page 16: ...main avec pr caution afin d viter que la poussi re ne bouche le br leur WW ATTENTION Utiliser uniquement des pierres de verre et de lave agr es de l usine Mr Bar B Q Products LLC L emploi de pierres d...

Page 17: ...gereux et entra nera l annulation de la garantie WW ATTENTION NE PAS couvrir le prot ge veilleuse Remarque Les pierres de lave devraient tre entre 2 et 5 cm 0 8 et 2 po de diam tre Vous aurez besoin d...

Page 18: ...pas trop les serrer afin d viter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les tapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l asse...

Page 19: ...58 24 255 18 Porte 58 24 256 19 Boulon de fixation de la bouteille de propane 58 24 149 Cover 58 24 257 Pierre de verre non requises et vendues s par ment Pr mont WW ATTENTION Utiliser uniquement des...

Page 20: ...NE PAS accrocher de v tements ou d articles inflammables sur l appareil ou proximit de l appareil WW Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant t retir afin de proc der une r paration ou...

Page 21: ...iliser g Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent tre entrepos es l ext rieur hors de la port e des enfants et ne doivent pas tre e...

Page 22: ...oser ni transporter une bouteille si elle risque d tre expos e des temp ratures lev es La soupape de d charge pourrait s ouvrir et lib rer une grande quantit de gaz inflammable Lors du transport s cur...

Page 23: ...dans des espaces clos peut entra ner la mort Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un v hicule de camping une tente une automobile ou une maison DANGER AVERTISSEMENT POUR USAGE A...

Reviews: