background image

18

РЕКОМЕНДАЦИИ

• 

Перед  использованием  устройства  вниматель

-

но  ознакомьтесь  с  руководством  пользователя. 

После  чтения,  пожалуйста,  сохраните  его  для 

использования в будущем.

• 

Все  иллюстрации,  приведенные  в  данной  ин

-

струкции,  являются  схематическими  изображе

-

ниями реальных объектов, которые могут отли

-

чаться от их реальных изображений.

• 

Распакуйте изделие и удалите весь упаковочный 

материал. Протрите корпус и внутренние части ка

-

меры чистой влажной тканью для удаления пыли.

• 

Не следует хранить в данном устройстве взрывча

-

тые вещества, такие как аэрозольные баллончики, 

а  также  медикаменты,  лабораторные  препараты. 

Использование устройства не по назначению мо

-

жет привести к порче хранящихся в нем изделий.

• 

Спиртосодержащие  жидкости  храните  плотно 

закрытыми  в  вертикальном  положении.  Не  до

-

пускайте  попадания  спирта  на  электрическую  

часть устройства.

• 

Данный  прибор  предназначен  для  эксплуа

-

тации  в  соответствующем  диапазоне  темпе

-

ратур  (см.  климатический  класс  устройства). 

Климатический  класс  указан  на  стикере  прибо

-

ра.  Рекомендуется  перед  тем,  как  приобретать 

устройство или морозильник, определиться с не

-

обходимым климатическим классом. Если класс 

выбран неверно, то мощность охлаждения при

-

бора снижается, Рис. D-6.

• 

Во  избежание  обморожения  или  болезненных 

ощущений, не употребляйте в пищу заморожен

-

ные продукты сразу после извлечения из моро

-

зильника, а также не прикасайтесь к внутренним 

стенкам мокрыми руками.

• 

Не превышайте срок хранения продуктов, чтобы 

избежать пищевого отравления.

УСТАНОВКА, 

Рис. В

• 

Устанавливайте устройство в хорошо проветри

-

ваемом помещении. 

• 

Устройство  должно  быть  установлено  на  ров

-

ной горизонтальной поверхности. Обязательно 

оставьте  зазор  в  5-10  см  между  каждой  сторо

-

ной  изделия  и  стеной  или  мебелью,  а  также           

30 см свободного пространства сверху изделия, 

Рис. В-1

• 

Для установки выберите место, которое не под

-

вергается воздействию солнечного света, высо

-

кой температуры и влажности.

• 

Перед установкой вытащите нижнюю панель.

• 

После  установки  изделия  его  необходимо  вы

-

ровнять с помощью регулируемых ножек, чтобы 

приподнять изделие поворачивайте ножки по ча

-

совой стрелке, Рис. В-2.

• 

Ненадежное положение устройства может приве

-

сти к шуму и вибрациям. Шум возникает, если изде

-

лие установлено на нетвердый или неровный пол.

• 

Убедитесь,  что  регулируемые  ножки  прилегают 

к    полу.  Рекомендуется  устанавливать  изделие 

с небольшим наклоном назад, чтобы обеспечить 

плотное закрывание дверей.

КОМПЛЕКТАЦИЯ

1

 

Емкость для овощей/фруктов ...........................1 шт.

2

 

Стеклянная полка ..............................................2 шт.

3

 

Полки на двери ..................................................3 шт.

     Стеклянная крышка  ..........................................1 шт.

     

Ящик морозильного отделения  ........................3 шт.

     Лоток для яиц  ....................................................1 шт.

Инструкция   по  эксплуатации...............................1 шт.

Гарантийный талон .................................................1 шт.

ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ, 

Рис. С

1

3
4
5
6
7
8
9

Лампа и регулятор температуры в устройстве

Выключатель освещения

Стелянная полка

Отверстие для стока конденсата

Стеклянная крышка

Отделение для овощей/фруктов

Выдвижные ящики морозильного отделения

Верхняя полка на двери

Лоток для яиц

Полка на двери для средних бутылок

Полка на двери для высоких бутылок

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, 

Рис. D

Рекомендации по первому включению

Если  вы  используете  изделие  в  первый  раз,  обя

-

зательно  удалите  из  устройства  все  ненужные 

предметы: упаковочные материалы, пленки, клейкие 

ленты и т.д. аккуратно промойте все  внутренние по

-

верхности (там, где будет храниться пища) водой с 

небольшим добавлением уксусной кислоты. 

Новый 

прибор  должен  отстояться  в  помещении  перед 

включением 2-4 часа.

 Согласно руководству поль

-

зователя подключите устройство в розетку, имеющую 

заземление.  Обязательно  подождите  несколько  ча

-

сов  перед  загрузкой  продуктов  в    устройство,  для 

достижения рабочей температуры. Пожалуйста, на

-

полняйте прибор постепенно, чтобы компрессор не 

вышел из строя.

Включение устройства

, Рис. D-1

Перед  загрузкой  продуктов  включите  устройство 

примерно  на  2-2,5  часа  для  достижения  рабочей 

температуры. Установите регулятор температуры на 

среднее положение «4».

Холодильное отделение

Размещение продуктов

, Рис D-2

• 

При  размещении  продуктов  оставляйте  место  

между ними для циркуляции воздуха.

• 

Продукты  должны  быть  герметично  упакованы,  

чтобы  сохранить  влагу  и  избежать  распростра

-

нения запахов.

• 

Горячую  пищу  необходимо  остудить  предвари

-

тельно до комнатной температуры, затем поме

-

стить  в  устройство,  в  противном  случае  потре

-

бление электроэнергии будет выше.

• 

Чтобы снизить расход электроэнергии, рекомен

-

дуется открывать устройство реже.

Установка температуры

, Рис. D-1

Температура в устройстве регулируется при помощи  

регулятора  от  позиции  «1»  (высокая  температура, 

минимальное  охлаждение)  до  позиции  «7»  (низкая 

температура, максимальное охлаждение). 

4
5
6

2

10
11

Summary of Contents for RF2405

Page 1: ...RF2405 EN RO RU Instruction manual Instruc iuni de utilizare...

Page 2: ......

Page 3: ...3 220 240 V 1 2 3 4 5 6 7 1 2 10 9 11 8...

Page 4: ...4 D F E 1 1 2 2 3 6 4 5 t SN 10 32 N 16 32 ST 16 38 T 16 43...

Page 5: ...rding to the following instructions manual Install the device on a stable surface Use only the tools which are included in the product set To protect against risk of electrical shock do not put the co...

Page 6: ...ducts leave space between them for air to circulate Products must be hermetically packaged to retain mois ture and prevent the spread of odors Hot food must be cooled to a room temperature before plac...

Page 7: ...cooling system In case of power outage do not place new prod ucts into the device and try not to open the door to keep the low temperature inside the device If you know in advance about the power out...

Page 8: ...the room Make sure the door is firmly closed Water flows from the bottom of the device The hole for water draining is clogged Carefully clean the hole Frost accumulated on the rear side of the device...

Page 9: ...he contract of retail pur chase In the absence of such documents warranty period is calculated from the date of manufacture of goods It should be taken into account Setup and Installation assembly the...

Page 10: ...acture Each product has a unique serial number in the form of alphanumeric row and is duplicated with a barcode that contains the following information name of the product group date of manufacture se...

Page 11: ...precau ie Utiliza i dispozitivul conform manualului de instruc iuni Instala i aparatul pe o suprafa stabil Folosi i doar instrumentele incluse cu unitatea Pentru a diminua riscul de electrocutare nu i...

Page 12: ...ea produselor Fig D 2 C nd a eza i produsele l sa i spa iu ntre ele pentru ca aerul s circule Produsele trebuie s fie ambalate ermetic pentru a re i ne umiditatea si pentru a preveni r sp ndirea miros...

Page 13: ...a ie De la 2 la 6 luni Porc De la 6 la 10 luni Pe te uleios De la 2 la 6 luni Pe te file De la 6 la 10 luni Br nz De la 2 la 6 luni Pui vit De la 6 la 10 luni Fructe legume De la 6 la 10 luni CUR ARE...

Page 14: ...hea acumulat n partea din spate a aparatului M ncare fierbinte sau umezit n aparat Umiditate crescut a mediului ambiant Nu a eza i produse fierbin i sau ne mpachetate n aparat Ajusta i umiditatea came...

Page 15: ...ii fabricat de c tre ter i pentru calitatea produselor lor mpreun cu astfel de echipamente precum i calitatea func ion rii echipamentelor suplimentare OURSSON mpreun cu produsele altor produc tori 6 D...

Page 16: ...rodus v rug m s contacta i biroul local de eliminare a de eurilor menajere Data fabric rii Fiec rui produs i este atribuit un num r de serie unic n form alfanumeric dublat de codul de bare care con in...

Page 17: ...17 RU R600a OURSSON AG OURSSON 1 2...

Page 18: ...18 D 6 5 10 30 1 2 1 1 2 2 3 3 1 3 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 D 2 4 D 1 2 2 5 4 D 2 D 1 1 7 4 5 6 2 10 11...

Page 19: ...19 0 4 5 18 C 7 0 C 18 C 25 35 24 24 24 1 2 0 24 4 2 6 2 6 2 6 6 12 2 6 6 12 2 6 6 12 6 12 10 14 220 240 50 1 3 5 D 3 2 D 4 3 D 5 4 5...

Page 20: ...20 E E 1 45 E 2 1 0 2 3 4 5 6 7 F...

Page 21: ...21 25 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG RF2405 R600a 44 238 143 66 248 680 N ST 42 0 8 18 3 24 220 240 50 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 I 1729 556 607 64...

Page 22: ...ww oursson ru OURSSON AG OURSSONAG 109202 17 1 info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 2 OURSSON AG OURSSONAG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON...

Page 23: ...23 6 OURSSONAG 7 OURSSON AG 8 OURSSONAG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE RF JM1225011234567 1 2 3 4 RF...

Page 24: ...URSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220094 2 30 603 Oursson Oursson forum oursson...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ......

Page 28: ...www oursson com...

Reviews: