background image

38

Для ускорения остывания нагревательного 

элемента  не  заполняйте  чайник  холодной 

водой. Данные действия могут привести к 

поломке нагревательного элемента.

вОЗМОжНыЕ НЕИСПРАвНОСТИ И СПОСОБы Их УСТРАНЕНИЯ

ЭЛЕМЕНТы КОНСТРУКЦИИ, 

Рис. В

Фильтр

Шкала уровня воды

Выключатель ВКЛ./ВЫКЛ. 

Кнопка открытия крышки

Ручка

Скрытый нагревательный элемент

Подставка с отсеком для хранения шнура

ИСПОЛЬЗОвАНИЕ

Жесткая вода может оставить накипь внутри чайника. 

Используйте специальные чистящие средства для уда

-

ления накипи. Следуйте инструкции по применению 

для используемого средства. Не используйте абразив

-

ные или агрессивные чистящие средства.

•  Заполните чайник наполовину водой.

•  На каждые 2 стакана воды добавьте 6 столовых 

ложек белого столового уксуса 8%.

•  Доведите до кипения.

•  Повторите процедуру, если необходимо.

•  Выньте штепсельную вилку из розетки. 

•  Позвольте чайнику остыть и промойте чайник два 

раза проточной холодной водой. 

•  Протрите корпус прибора влажной тканью. 

Никогда не погружайте его в воду из-за опас

-

ности поражениея электрическим током.

•  Тщательно высушите все детали.

ПЕРЕД ПЕРвыМ вКЛючЕНИЕМ:

•  Вымойте внутреннюю поверхность нового чай

-

ника с использованием неабразивных чистящих 

средств. Высушите чайник. Протрите чайник 

чистой сухой тканью.

•  Вскипятите в чайнике максимальное количество 

воды, соблюдая меры безопасности, как это 

описано в предыдущем разделе. Контролируйте 

отсутствие протеканий, искрений, плавления кор

-

пуса чайника, подставки, чрезмерного нагревания 

шнура питания, штепсельной вилки и запаха гари в 

процессе первых двух кипячений.

•  Полученную в результате первых двух кипячений 

горячую воду не рекомендуется употреблять в 

пищу, вы можете использовать ее для бытовых 

нужд.

Чайник предназначен для нагревания только чистой 

питьевой воды.

После кипячения дайте чайнику остыть в течение 5 

минут прежде чем повторно наполнять его водой.

чИСТКА И УхОД, 

Рис. D

В  процессе  эксплуатации  нагревательный 

элемент  может  изменить  цвет,  что  не  от

-

разится на работоспособности чайника.

возможные проблемы

Причины                                                         Способы решения

Чайник не нагревается

Cработал предохранитель от 

перегрева

Дайте чайнику  остыть некоторое 

время и повторно включите прибор

Чайник выключается до того, 

как закипает вода

В чайнике скопилось слишком много 

накипи

Очистите чайник от накипи, следуя 

вышеизложенным инструкциям

Чайник не включается

Недостаточно воды в приборе

Добавьте воды в чайник

ПОРЯДОК РАБОТы:

Кипячение:

1. 

Снимите чайник с подставки, откройте крышку 

(рис. С-2), и наполните чайник водой.

2. 

Закройте крышку, поместите чайник на подставку. 

Вставьте штепсельную вилку в розетку. 

3. 

Нажмите вниз выключатель  , загорится индика

-

ция включения. Вода нагреется.

4. 

Чайник автоматически выключится по окончании 

процесса кипячения.

выключение чайника

Существуют два способа выключить чайник:

•  Во время работы устройства нажмите на 

 

выключатель   вверх;

•  Во время работы снимите чайник с подставки.

Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте

 http://www.oursson.com/rus/ru/about/partners/

certificates/#tab0 

или спрашивайте копию у продавца.

СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ

*Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре 

не ниже - 25°С.

Технические характеристики

Модель

EK1731W

Потребляемая мощность, Вт

max 2200

Параметры электропитания

220-240 В~; 50-60 Гц

Класс защиты от поражения электрическим током

I

Температура хранения и транспортировки

от -25°C до +35°C

Температура эксплуатации при хранении, транспортировке и эксплуатации

от +5°C до +35°C

Требования к влажности воздуха

15-75%

Размер прибора, мм

151x230x260

Вес, кг

0,98

Объем, л

1,7

Summary of Contents for Provence EK1731W

Page 1: ...EK1731W Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare KZ PL RO RU DE EN ES FR IT Provence...

Page 2: ......

Page 3: ...A B c D 1 1 2 6 7 3 5 4 220 240 V 2 MA X...

Page 4: ...Versuchen Sie niemals das Ger t eigenm chtig zu ffnen zum einen droht Stromschlaggefahr zum anderen k nnen dadurch schwere Fehlfunktionen eintreten zus tzlich erlischt die Garantie Wenden Sie sich be...

Page 5: ...nd Netzsteckers sowie auf Brandgeruch Gie en Sie das Wasser bei den ersten beiden Eins tzen weg es ist nicht zum Verzehr geeignet Anschlie end k nnen Sie den Wasserkocher ganz normal verwenden BEDIENS...

Page 6: ...men werden Wartungst tigkeiten wie Reinigen und Schmieren beweglicher Teile Austausch von Verschlei teilen Verbrauchsg tern und dergleichen werden gegen Geb hr ausgef hrt 7 Die OURSSON AG haftet nicht...

Page 7: ...ng unserer nat rlichen Ressourcen zum Schutz unserer Umwelt und unserer Mitmenschen Weitere Hinweise zu Sammelstellen und zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung oder Ihr...

Page 8: ...vice in areas where the air can contain vapors of flammable substances Never attempt to open the device by yourself it could possibly be the reason of an elec trical shock can lead to product malfunct...

Page 9: ...ning and maintenance i D While utilizing the kettle the heating element can change the color but that will not affect the kettle s work Turning off the kettle There are two ways of turning off the ket...

Page 10: ...as a result ofnon observance of the rules and conditions of use storage transportation or installation of the product intentional or negligent actions of consumer or third parties 8 Under no circumst...

Page 11: ...ty Contact information 1 Manufacturer of goods OURSSON AG Orson AG Rue du Grand Ch ne 5 1003 Lausanne Switzerland 2 Certification information product available on the website www oursson com To avoid...

Page 12: ...miento y reparaci n nicamente en manos de los centros t cnicos autorizados por la marca OURSSON Cuando traslade el aparato de una zona caliente a una fr a y viceversa desemb lelo antes de usarlo y esp...

Page 13: ...inar a la preparaci n de alimen tos el agua hervida de los dos primeros usos Puede sin embargo usarla pasa sus necesidades diarias FUNCIONAMIENTO Hervido del agua 1 Retire el hervidor de la base abra...

Page 14: ...to de la garant a de OURSSON AG y pueden quedar a cargo del usuario o de especialistas de la mayor a de los cen tros t cnicos autorizados servicio con coste adicional Las tareas de mantenimiento de lo...

Page 15: ...e el medio ambiente y la salud de las personas Para obtener m s informaci n sobre los puntos de recogida y reciclaje de este producto dir jase a las autoridades de su municipio o a la empresa de recog...

Page 16: ...ionnement de l appareil ou une annulation de la garantie du fabricant Pour la r paration et la maintenance contactez les centres de services agr s en charge de la r paration des appareils OURSSON Lors...

Page 17: ...2 et remplissez la d eau 2 Fermez le couvercle et replacez la bouilloire sur le support Branchez la bouilloire 3 Abaissez le bouton L eau commencera chauffer 4 La bouilloire s teint automatiquement un...

Page 18: ...raccordement etc de l appareil d crites dans le manuel joint ne rentrent pas dans la garantie d OURSSON AG celles ci peuvent tre effectu es par l utilisateur et par des sp cialistes de la plupart des...

Page 19: ...s ou l entreprise afin d obtenir les r gles de mise au rebut des ordures m nag res Date de fabrication Chaque produit est dot d un num ro de s rie unique au format alphanum rique et d un code barres q...

Page 20: ...ta l apparecchio da un luogo freddo ad uno caldo e viceversa disimballarlo prima dell u so e attendere 1 2 ore prima dell accensione Per evitare scosse elettriche non immergere l intero prodotto o i c...

Page 21: ...io pz C 2 e riempirlo di acqua 2 Chiudere il coperchio e posizionare il bollitore sulla base Collegarlo all alimentazione 3 Premere il pulsante gi L acqua si riscalda 4 Quando l acqua raggiunge il pun...

Page 22: ...rventi di manutenzione del prodotto pulizia e lubrificazione delle parti mobili sostituzione dei mate riali di consumo e delle forniture ecc sono eseguiti a pagamento 7 OURSSON AG non responsabile dei...

Page 23: ...i codice alfanumerico ed duplicato con un codice a barre che contiene le seguenti informazioni nome del gruppo di prodotti data di produzione numero di serie del prodotto OURSSON AG Fabbricato in Cina...

Page 24: ...24 1 1 1 1 1 RU KZ USC OURSSON 1 2...

Page 25: ...25 2 6 8 1 2 2 D 3 4 Specifik cijas EK1731W max 2200 220 240 50 60 I 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 151x230x260 0 98 1 7 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 20 C...

Page 26: ...N AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG info oursson ru OURSSON Ag 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 60...

Page 27: ...27 EK 19 08011234567 1 2 3 4 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 EK...

Page 28: ...28 OURSSON AG OURSSON AG support oursson com 1 OURSSON AG Orson AG Rue du Grand Ch ne 5 1003 2 www oursson com...

Page 29: ...atwopalnych Nie wolno pr bowa samodzielnie otwiera tego urz dzenia mo e to spowodowa pora enie pr dem elektrycznym nieprawi d owe dzia anie urz dzenia i utrat gwarancji producenta W sprawie napraw i k...

Page 30: ...C 2 i nape nij czajnik wod 2 Zamknij pokrywk i postaw czajnik na podstawie W wtyczk do kontaktu 3 Naci nij przycisk w d Woda zostanie zagotowana 4 Kiedy woda si zagotuje czajnik automatycznie si wy c...

Page 31: ...wnika lub odp atnie przez specjalist w wi kszo ci autoryzowanych centr w Prace konserwacyjne na produktach czyszczenie i smarowanie ruchomych cz ci wymiana cz ci zu ywalnych i materia w eksploatacyjny...

Page 32: ...twem zajmuj cym si utylizacj odpad w domowych Data produkcji Ka dy produkt ma unikatowy numer seryjny w postaci al fanumerycznego ci gu zduplikowanego jako kod askowy kt ry zawiera nast puj ce informa...

Page 33: ...roduc torului Pentru repara ii i ntre inere contacta i un centru de service autorizat al produselor OURSSON n cazul n care muta i aparatul de la rece la cald sau invers despacheta i aparatul nainte de...

Page 34: ...ap 2 nchide i capacul Pune i fierb torul pe suport Introduce i techerul n priz 3 Apas butonul Apa se va nc lzi 4 Dup nc lzirea apei fierb torul se va opri automat Aparatul este destinat numai pentru...

Page 35: ...tilizare a produsu lui trebuie s contacta i un service autorizat pen tru ntre inerea de rutin a produsului Lucr rile de ntre inere i service vor fi efectuate cu plat 3 OURSSON nu recomand utilizarea p...

Page 36: ...depuse la centre pentru reci clare a echipamentelor electrice i electronice n conformitate cu legisla ia rom n Prin reciclarea acestui produs ajuta i la conservarea resurselor naturale i prevenirea d...

Page 37: ...37 OURSSON AG OURSSON 1 2 MAX 1 1 1 1 1 1 RU...

Page 38: ...38 2 6 8 5 D C 1 2 2 3 4 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 25 EK1731W max 2200 220 240 50 60 I 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 151x230x260 0 98 1 7...

Page 39: ...N www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 60...

Page 40: ...40 OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE EK 19 08011234567 1 2 3 4...

Page 41: ...41 OURSSON AG Oursson Oursson forum oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 125445 65 3 3 www oursson com 4 OURSSON AG...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44 www oursson om...

Reviews: