background image

Sikkerhed

Yogi

66  |  Ottobock

Fare!

Overskrid ikke den angivne maksimale brugervægt.

Fare!

Stilleskruer skal strammes fast efter afsluttet justering uden brug af værktøj.

Fare!

Hvis der hænges tasker e.a. på rollatoren, vil dens stabilitet blive påvirket.

Fare!

Læg aldrig tunge genstande ovenpå rollatoren, når den transporteres eller opbevares i sam-

menfoldet tilstand. Dette vil kunne beskadige rollatoren.

Fare!

Stilleskruer skal strammes fast efter afsluttet justering.

6.3 Advarsels- og typeskilte

Etiket

Betydning

A
B

D

D

H

I

C

G

F

E

A  Typebetegnelse

B  Producentens artikelnummer

C  Max. last (se kapitel „Tekniske data“)

D  Producentinformation/Adresse/Producentland

E  Serienummer

F  Fremstillingsdato

G  European Article Number/  

International Article Number

H  Læs betjeningsvejledningen før brug.

I  CE-mærke – produktsikkerhed i overensstem-

melse med EU-direktiverne

A

B

C

D

E

Advarsler om risiko for personskade: 

A  Kør ikke på stejle hældninger. Reha-buggyen 

må ikke parkeres på stejle hældninger.

B  Anvend reha-buggyen kun på jævne og stabi-

le underlag.

C  Læs betjeningsvejledningen før brug.

D  Reha-buggyen må kun anvendes under 

opsyn. Børn må aldrig være uden opsyn. 

E  Reha-buggyen er beregnet til indendørsbrug.

Summary of Contents for Yogi

Page 1: ...sung 3 Instructions for Use 13 Mode d emploi 21 Istruzione d uso 31 Instrucciones de uso 39 Gebruiksaanwijzing 47 Bruksanvisning 55 Betjeningsvejledning 63 Instrukcja obs ugi 71 Haszn lati utas t s 79...

Page 2: ......

Page 3: ...rheitshinweise 5 6 1 Bedeutung der Symbolik 5 6 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 5 6 3 Warn und Typenschilder 6 7 Anlieferung und Herstellen der Gebrauchsf higkeit 7 8 Verstell und Anpassm glichkeiten...

Page 4: ...zum Ausgleich der verminderten Belastbarkeit oder Leistungsf higkeit der unteren Extremit ten mittels Kraft bzw Abst tzungseinsatzes durch die oberen Extremit ten Hauptziel ist das Erlernen des Beweg...

Page 5: ...hrt werden Wenden Sie sich bei Problemen an den Fachh ndler der Ihnen den Kinderrollator ausgeliefert hat Bei Reparaturen erhalten Sie dort ausschlie lich Original Ottobock Ersatzteile Ihr autorisiert...

Page 6: ...ziehen 6 3 Warn und Typenschilder Label Etikett Bedeutung A B D D H I C G F E A Typenbezeichnung B Artikelnummer des Herstellers C Maximale Zuladung siehe Kapitel Technische Daten D Herstellerangabe A...

Page 7: ...ildung 1 zu sehen auf berzeugen Sie sich dass die Klappsicherungen Abb 1 Pos B eingerastet sind ggf nachdr cken Nach ffnen der Klemmhebel Abb 1 Pos C k nnen die Schiebegriffe einzeln in der H he und i...

Page 8: ...Mutter zum Schluss wieder fest schlie en Lenkstopp Modelle ab 02 2004 Zum Schlie en des Lenkstopps die Lenkr der auf Geradeauslauf ausrichten Ziehen Sie nun das Lenkstoppgeh use nach vorne au en bis d...

Page 9: ...Faltmechanismus festhalten 10 Zubeh r Alle Zubeh rteile sind durch Fachpersonal zu installieren sofern sie nicht schon vom Hersteller installiert wurden 5 C A B C B A 6 11 Fahr und Feststellbremse Di...

Page 10: ...se dient zur dosierten Verlangsamung des Abrollvorganges Durch ffnen oder Schlie en der R ndelmutter Abb 7 Pos A kann der Druck der Schleif bremsen auf die Reifen und damit die Abrollgeschwindigkeit d...

Page 11: ...gel feststellen so kontaktieren Sie Ihren autorisierten Fachh ndler um diese zu beheben Wir empfehlen weiterhin eine regelm ige Wartung alle zw lf Monate durch Ihren autorisierten Fachh ndler S ubern...

Page 12: ...Wartung Reinigung und Pflege Yogi 12 Ottobock...

Page 13: ...ety Instructions 15 6 1 Symbol Legend 15 6 2 General Safety Instructions 15 6 3 Warning Symbols and Type Plates 16 7 Delivery Preparing the Product for Use 17 8 Adjustment and Adaptation Possibilities...

Page 14: ...emities to assist their compromised lower extremities in walking The walker is to be used to aid the child in learning the sequence of movements involved in walking and thus increase their range of ac...

Page 15: ...arried out by Ottobock specialist dealers Should any problems arise please contact the supplier of your Yogi anterior walker Any necessary repairs will be made exclusively with authentic Ottobock spar...

Page 16: ...ou have undone 6 3 Warning Symbols and Type Plates Label Nameplate Explanation A B D D H I C G F E A Type designation B Manufacturer s article number C Maximum load capacity see Section Techni cal Dat...

Page 17: ...t and tilt this connection is unscrewed for transport purposes 8 Adjustment and Adaptation Possibilities Handle bar height After opening the clamping levers Fig 1 item C the handle grips can be indivi...

Page 18: ...ew until the screw can be shifted in the slotted hole Close the swivel lock set the front wheel so that it is positioned for straight forward motion and slightly tighten the screw using an 10 mm open...

Page 19: ...udibly engages with the handle To release the wheel lock pull the brake handle slightly and disengage the retaining claw with the index finger If the braking function is insufficient readjust the resp...

Page 20: ...Yogi anterior walker for children has been provided with the CE sign The manufacturer herewith guarantees that this medical product as a whole meets the requirements of European Directive 93 42 EEC Th...

Page 21: ...ignification des symboles 23 6 2 Consignes de s curit g n rales 23 6 3 Plaques d avertissement et signal tiques 24 7 Livraison et mise en service 25 8 Possibilit s de r glage et d adaptation 26 9 Plia...

Page 22: ...in aux enfants et adolescents handicap s et sert compenser un d ficit en endurance et en mobilit des membres inf rieurs en procurant force et maintien aux membres inf rieurs gr ce l action d appui et...

Page 23: ...par Ottobock en sa qualit de fabricant et sous sa propre responsabilit conform ment l annexe VII de la directive 5 SAV et r parations L entretien et les r parations du d ambulateur Yogi doivent tre e...

Page 24: ...icaux REHA pli s dans des coffres de voiture ou autres n y d posez pas d objets Ces dispositifs peuvent subir des d formations du fait du poids exerc par ces objets et occasionner des probl mes au mom...

Page 25: ...urveillance E L appareil de r ducation est uniquement con u pour une utilisation en int rieur 7 Livraison et mise en service L emballage d origine contient les l ments suivants D ambulateur pour enfan...

Page 26: ...r t vers le haut par la t te sph rique Si besoin la stabilit directionnelle peut tre r ajust e en tat verrouill Pour ce faire bloquer la douille d arr t avec une cl fourche ouverture 13 et desserrer l...

Page 27: ...raison et mise en service Les dimensions pli es peuvent encore tre r duites en desserrant et en rabattant les poign es Attention risque de pincement Pendant le processus de pliage ne pas tenir d autre...

Page 28: ...suffisant il vous est possible de r ajuster la puissance de freinage avec la vis de r glage fig 5 pos C 12 Panier Un panier de taille ad quate est disponible pour chaque Mod le Yogi fig 6 pos A et B O...

Page 29: ...e avant chaque utilisation du Yogi il convient de v rifier sa fonctionnalit Si vous constatez des dysfonctionnements veuillez prendre contact avec votre revendeur agr pour trouver une solution votre p...

Page 30: ...Yogi 30 Ottobock...

Page 31: ...la sicurezza 33 6 1 Significato dei simboli 33 6 2 Avvertenze generali per la sicurezza 33 6 3 Targhette di avvertimento e seriali 34 7 Consegna e messa in funzione 35 8 Regolazioni e adattamenti 35 9...

Page 32: ...fficienza degli arti inferiori facendo leva sulla forza e sul sostegno degli arti superiori L obiettivo principale dell utilizzo di Yogi l apprendimento della sequenza di movimenti richiesti per la de...

Page 33: ...dai rivenditori specializzati Ottobock In caso di problemi rivolgetevi al rivenditore che vi ha fornito il rollator per bambini Eventuali riparazioni saranno eseguite esclusivamente con parti di rica...

Page 34: ...le viti precedentemente allentate 6 3 Targhette di avvertimento e seriali Etichetta Significato A B D D H I C G F E A Definizione del tipo di ausilio B Codice articolo del produttore C Portata massima...

Page 35: ...Dopo avere alzato la leva di bloccaggio fig 1 pos C possibile regolare l altezza e l incli nazione delle singole impugnature scorrevoli per il trasporto questa chiusura a vite viene allentata 8 Regol...

Page 36: ...dado a cappello Se necessario possibile regolare successivamente il movimento diritto Allentare dunque la vite finch questa riesca a muoversi nell asola Serrare il blocco ruota regolare la ruota ante...

Page 37: ...te di innesto fig 5 pos B non si inserisca udibilmente nell impugnatura Per allentare il freno di sta zionamento tirare leggermente l apposita manopola e aprire il dente di innesto con il dito indice...

Page 38: ...zia Il rollator per bambini Yogi provvisto di marcatura CE Ci garantisce che questo prodotto medicale sia conforme ai requisiti della direttiva europea 93 42 CEE Di norma necessario verificare la funz...

Page 39: ...idad 41 6 1 Significado de los s mbolos 41 6 2 Advertencias generales de seguridad 41 6 3 S mbolos de advertencia y placas de identificaci n 42 7 Suministro y funcionalidad 43 8 Posibilidades de regul...

Page 40: ...rendizaje del proceso natural de la marcha en caso de enfermeda des o lesiones con trastornos de coordinaci n de equilibrio El dise o del andador fomenta la extensi n activa del cuerpoy al caminar o a...

Page 41: ...paraci n le suministrar n exclusivamente repuestos originales de Ottobock Su especialista autorizado de Ottobock es 6 Advertencias de seguridad 6 1 Significado de los s mbolos Peligro Indicaciones de...

Page 42: ...i n Label Etiqueta Significado A B D D H I C G F E A Denominaci n del tipo de producto B N mero de art culo del fabricante C Carga m xima v ase el cap tulo Datos t cnicos D Datos del fabricante Direcc...

Page 43: ...nsporte se suelta esta fijaic n despu s de liberar las palancas de fijaci n Fig 1 Pos C 8 Posibilidades de regulaci n y adaptaci n Altura de barra de empuje Los manillares se pueden regular individual...

Page 44: ...justar posteriormente Para ello soltar la ros ca s lo hasta el punto que el tornillo permita el desplazamiento dentro del orificio longitudinal Ahora desactivar el bloqueo de direcci n colocar la rued...

Page 45: ...ig 5 Pos A hasta que el gancho de fijaci n Fig 5 Pos B quede encajado en el manillar Si desea liberar el freno de fijaci n tirar ligeramente de la palanca de freno y abrir el gancho con el ndice Si la...

Page 46: ...imiento limpieza y cuidado Su andador infantil Yogi lleva el marcado CE El fabricante asegura con ello que este producto medicinal cumple con los requisitos de la normativa europea 93 42 CE B sicament...

Page 47: ...ies 49 6 Veiligheidsvoorschriften 49 6 1 Betekenis van de symbolen 49 6 2 Algemene veiligheidsvoorschriften 49 6 3 Waarschuwingen en typeplaatjes 50 7 Uitpakken en gebruiksklaar maken 51 8 Verstel en...

Page 48: ...ken ter compensatie van de verminderde belastbaarheid of kracht van de onderste extremiteiten Het belangrijkste doel is het ontwikkelen van de motoriek van het lopen en daarmee het vergroten van de aa...

Page 49: ...ch problemen voordoen dient u contact op te nemen met de dealer die u de Yogi heeft geleverd Indien een reparatie noodzakelijk is wordt deze hier uitsluitend met Ottobock reserve onderdelen uitgevoerd...

Page 50: ...r Na alle instellingen aan het apparaat de hiervoor losgemaakte schoefverbindingen weer stevig aandraaien 6 3 Waarschuwingen en typeplaatjes Label etiket Betekenis A B D D H I C G F E A Typeaanduiding...

Page 51: ...beugels individueel in hoek en hoogte worden versteld deze schroefverbinding wordt voor het transport losgemaakt 8 Verstel en aanpassingsmogelijkheden Hoogte duwbeugels Na het losmaken van de klemhend...

Page 52: ...ast worden Hiertoe moeten de schroeven zover worden losgemaakt dat de de schroef in de langwerpige sleuf kan worden verplaatst Nu moet de richtingsfixatie worden geplaatst het voorwiel in de juiste ri...

Page 53: ...maal dicht te knijpen tot de het einde van het handvat afb 5 pos B hoorbaar in de handgreep insluit Om Yogi van de parkeerrem af te halen moet remhandvat licht worden opgetrokken en met de wijsvinger...

Page 54: ...s voorzien van een CE markering Hiermee garandeert de de fabrikant dat dit medische product aan alle eisen van de EU richtlijn 93 42 EWG voldoet In principe moet voor elk gebruik het functioneren van...

Page 55: ...6 S kerhetstips 57 6 1 Symbolernas betydelse 57 6 2 Allm nna s kerhetstips 57 6 3 Varnings och typskyltar 58 7 Uppackning och uppst llning 59 8 Justerings och anpassningsm jligheter 59 9 Hopf llning v...

Page 56: ...de barn och ungdomar som kompensation till den reducerade belastnings och prestationsf rm gan av de nedre extremiteterna med hj lp av kraft resp st d tg rder av de vre extremiteterna Huvudm l r att l...

Page 57: ...ttobock eller beh rig per sonal Vid eventuella problem v nd er till den hj lpmedelscentral som levererat rollatorn till dig Vid reparationsarbeten erh ller du d r endast original Ottobock reservdelar...

Page 58: ...ltar M rkning Etikett Betydelse A B D D H I C G F E A Typbeteckning B Tillverkarens artikelnummer C Maximal belastning se kapitel Tekniska uppgifter D Tillverkaruppgifter adress tillverkningsland E Se...

Page 59: ...inkel st llas om individuellt vid transportering l ses denna f rskruvning 8 Justerings och anpassningsm jligheter K rhandtagens h jd Efter ppnande av kl mspaken Bild 1 Pos C kan k rhandtagens h jd och...

Page 60: ...s f rskruvningen bara s l ngt att skruven r skjutbar i det ovala h let Nu l ses framhjulet s sp rningen uppn s och skruven dras t l tt med en skruvnyckel SW 10 ppna riktningsl set vrid hjulet ut t och...

Page 61: ...in helt och h llet tills h llarklon Bild 5 Pos B h rbart faller in rastret i handtaget F r att lossa parkeringsbromsen dras bromshandtaget t n got och med pekfingret ppnas h llarklon Om inbromsningen...

Page 62: ...med intygar tillverkaren att denna medicinska produkt i sin helhet verensst mmer med kraven i Euorpadirektivet 93 42 EWG Som princip ska g stolens funktion kontrolleras f re varje anv ndning Om du sku...

Page 63: ...6 Sikkerhed 65 6 1 Symbolernes betydning 65 6 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 65 6 3 Advarsels og typeskilte 66 7 Levering og klarg ring til brug 67 8 Indstilling og tilpasning 67 9 Sammenklappe rol...

Page 64: ...ter ved at overf re kraften hhv st tten til de vre ekstremiteter overkroppen Hovedm let er l ring af gangm nster og dermed at udvide personens ellers begr nsede aktions radius Gangtr ning af sygdomsra...

Page 65: ...oblemer til den autoriserede forhandler som har tilpasset rollatoren Din autoriserede Ottobock specialist 6 Sikkerhed 6 1 Symbolernes betydning Fare Advarsler om eventuelle risici for ulykker og tilsk...

Page 66: ...t Betydning A B D D H I C G F E A Typebetegnelse B Producentens artikelnummer C Max last se kapitel Tekniske data D Producentinformation Adresse Producentland E Serienummer F Fremstillingsdato G Europ...

Page 67: ...ning 1 V r omhyggelig med at l searmene se tegning 1 pos B i begge sider er helt i indgreb dvs tryk dem helt ned i vandret N r skiftegrebet se tegn 1 pos C er l snet i begge sider kan skubbeh ndtagene...

Page 68: ...bne retningsl sen skubbes lejehusets kappe tilbage indad indtil svinggaflen atter er fri Hjulstillingen kan om n dvendigt justeres L sn m trikken nok til at svinggaflens stoppe bolt kan skubbes i det...

Page 69: ...an indtil l sepalen pos B ill 5 g r i indgreb For at l sne h ndbremsen stram da bremsegrebet en smule mere og f r med pegefingeren l sepalen tilbage Bremsen kan om n dvendigt justeres ved hj lp af oml...

Page 70: ...delse reng ring og pleje Din b rnerollator Yogi er CE m rket Dermed garanterer producenten for at dette medicinprodukt opfylder kravene i EU direktiv 93 42 E F Principielt skal b rnerollatorens funkti...

Page 71: ...a 73 6 1 Oznaczenie symboli 73 6 2 Og lne wskaz wki bezpiecze stwa 73 6 3 Tablice ostrzegawcze i znamionowe 74 7 Dostawa i przygotowanie do u ytkowania 75 8 Mo liwo ci ustawie i dopasowa 75 9 Sk adani...

Page 72: ...w wyr wnaniu zmniej szonej zdolno ci obci enia lub niewydolno ci ko czyn dolnych za pomoc obci enia i wysi ku ko czyn g rnych G wnym celem jest nauka naturalnego modelu ruchu i rozszerzenie ograniczo...

Page 73: ...pecjalistycznego dystrybutora kt ry wykona adaptacj chodzika Taka naprawa jest wykonywana wy cznie przy u yciu oryginalnych cz ci zamiennych firmy Ottobock Pa stwa autoryzowana plac wka sprzeda y firm...

Page 74: ...ane 6 3 Tablice ostrzegawcze i znamionowe Naklejka etykieta Oznaczenie A B D D H I C G F E A Typ B Numer artyku u producenta C Maksymalny ud wig patrz rozdzia Dane techniczne D Dane odno nie producent...

Page 75: ...i po chylenie uchwyt w do pchania w celu transportu nale y poluzowa to po czenie skr cane 8 Mo liwo ci ustawie i dopasowa Ustawienie wysoko ci uchwyt w do pchania Po otwarciu d wigni zaciskowej ilust...

Page 76: ...j W razie konieczno ci kierunek jazdy na prosto mo e by wyregulowany W tym celu poluzowa po czenie skr cane na tyle aby rub w otworze pod u nym mo na by o przesuwa Teraz zablokowa blokad skr tu ko o p...

Page 77: ...ustr 5 poz B w uchwycie s yszalnie zatrza nie si W celu od blokowania hamulca uchwyt hamulca lekko poci gn i palcem wskazuj cym otworzy docisk Je li si a hamowania jest niewystarczaj ca za pomoc ruby...

Page 78: ...e 15 Konserwacja czyszczenie i piel gnacja Chodzik dla dzieci typu Yogi posiada oznaczenie CE Producent zapewnia e opisany produkt medyczny w ca o ci spe nia wymogi dyrektywy UE 93 42 EWG Z regu y prz...

Page 79: ...81 6 Biztons gi tudnival k 81 6 1 Jelmagyar zat 81 6 2 ltal nos biztons gi tudnival k 81 6 3 Figyelmeztet jelz sek s t pusjelz sek 82 7 Haszn latba v tel 83 8 ll t si s adapt l si lehet s gek 83 9 ss...

Page 80: ...t erej vel seg t kiegyenl teni az als v gtag cs kkent terhelhet s g t vagy telje s t k pess g t A f c l a j r s mozg sfolyamat nak a megtanul sa ezzel egy tt a korl tozott mozg st r ki terjeszt se J r...

Page 81: ...jav t munk t kiz r lag erre felhatalmazott szak ember v gezhet Probl ma eset n k rj k forduljon ahhoz a keresked h z ahol a gyermekroll tort tvette Ott csakis eredeti Ottobock alkatr szekkel v gzik el...

Page 82: ...elz sek s t pusjelz sek c mke Jelmagyar zat A B D D H I C G F E A t pusmegnevez s B a gy rt cikksz ma C maxim lis terhelhet s g ld M szaki ada tok D a gy rt adatai c me a gy rt orsz ga E gy rt si sz m...

Page 83: ...leni biztos t 1 bra B z r dott e sz ks g eset n nyomjuk meg m g egyszer A szor t kar 1 bra C kinyit sa ut n a tol foganty k egyenk nt be ll that k a megfelel magass gba s szab lyozhat a d l s k sz ll...

Page 84: ...zott modellek A bolyg z r r gz t s hez a bolyg kerekeket egyenes el refut sba kell ll tani Most a bolyg h z foglalat t h zzuk el re s kifel m g az k r l nem fogja az any t 3 bra A bolyg z r nyit s hoz...

Page 85: ...lyeken fogjuk a kocsit f leg a nyit csuk mechanizmusra vigy zzunk 10 Tartoz kok Valamennyi tartoz kot csak szakember szerelhet fel amennyiben a gy rt ezt nem tette volna meg 5 C A B C B A 6 11 Menet s...

Page 86: ...at a v zcs re B A 7 8 13 S rl d f k A s rl d f k a g rd l s lass t s ra szolg l A peremes any k 7 bra A nyit s val vagy z r s val a kerekekre hat s rl d er ezzel teh t a kerekek forg s nak sebess ge m...

Page 87: ...i nyoss got szlel azonnal vegye fel a kapcsolatot a keresked vel a hiba elh r t sa rdek ben Aj nljuk tov bb hogy vente egyszer vizsg ltassa t az erre felhatalmazott szakem berrel Az eg sz v z s minden...

Page 88: ...Yogi 88 Ottobock...

Page 89: ...anvisninger 91 6 1 Betydning av symbolene 91 6 2 Generelle sikkerhetsanvisninger 91 6 3 Varsels og typeskilt 92 7 Leveranse og klargj ring til bruk 93 8 Justerings og tilpasningsmuligheter 93 9 Legg s...

Page 90: ...m har problemer med g til utligne den reduserte b reevnen eller ytelsesevnen av nedre ekstremiteten ved hjelp av kraft og st tteinn sats av den vre ekstremiteten Hovedm let ligger i l re bevegelsesfor...

Page 91: ...erullator skal bare utf res av Ottobocks fagforhandler Ved problemer bes du henvende deg til den forhandleren som leverte barnerullatoren til deg Ved reparasjoner f r du bare originale Ottobock reserv...

Page 92: ...arsels og typeskilt Merke etikett Betydning A B D D H I C G F E A Typebetegnelse B Artikkelnummer til fabrikanten C Maksimal lasteevne se kapittel Tekniske data D Fabrikantdata adresse produksjonsland...

Page 93: ...en av klemspaken fig 1 pos C kan skyveh ndtakene justeres individuelt i h yde og vinkel ved transport l snes denne forskruningen 8 Justerings og tilpasningsmuligheter Skyveb yleh yde Etter pningen av...

Page 94: ...Rett fram gangen kan hvis n dvendig etterjusteres i lukket tilstand For gj re dette m du l sne forskruningen slik at skruen i langhullet kan skyves S lukker du styrestoppen utretter fronthjulet slik a...

Page 95: ...gjennom helt til holdekroken fig 5 pos B griper h rbart inn i h ndtaket For l sne parkeringsbremsen m du trekke bremseh ndtaket lett igjen og bruke pekefingeren til pne holdekroken Hvis bremseforholde...

Page 96: ...d CE merke Med dette garanterer produsenten at dette medisinske produktet tilsammen oppfyller kravene til EU direktivet 93 42 EWG Prinsipielt skal barnerullatorens funksjonsdyktighet kontrollers f r h...

Page 97: ...Yogi Ottobock 97...

Page 98: ...Yogi 98 Ottobock...

Page 99: ...i Dursun Bey Caddesi Lati Lokum Sokak Meri Sitesi B Block No 6 1 34387 Mecidiyek y stanbul Turkey T 90 0 212 3565040 F 90 0 212 3566688 info ottobock com tr www ottobock com tr Africa Otto Bock Alg ri...

Page 100: ...ock Mobility Solutions GmbH Lindenstra e 13 07426 K nigsee Germany T 49 0 69 9999 9393 F 49 0 69 9999 9392 ccc ottobock com www ottobock com Versandanschrift f r R cksendungen Address for Returns Otto...

Reviews: