Otto Bock Robby Instructions For Use Manual Download Page 4

4

 Therapieprodukt 

 Produto terapêutico

 Therapy aid 

 Therapieproduct

 Produit thérapeutique 

 Terapiprodukt

 Prodotto terapeutico 

 Terapiprodukt

 Producto terapéutico 

 Terapiprodukt

 

Produkt terapeutyczny

• Bedienungsanleitung beachten!

• Observe instructions for use!
• Respecter les instructions de service!
• Osservare le istruzioni d’uso!
• Seguir las instrucciones para el uso!
• Leia as instruções de utilização  
  atentamente!
• Let op de gebruiksaanwijzing!
• Betjeningsvejledningen skal  
  overholdes!
• Iaktta bruksanvisningen!
• Følg bruksanvisningen!
• Lue käyttöohje läpi!

• Należy zapoznać się z instrukcją 
   obsługi!

• Nur im Innenbereich verwenden!

• For indoor use only!
• N’utiliser qu’à l’intérieur !
• Utilizzare solamente all‚interno!
• Emplear solamente en el interior!
• O produto é destinado apenas à  
  utilização em interiores!
• Alleen binnen gebruiken!
• Kun til brug inden døre!
• Får endast användas inomhus !
• Må kun brukes innendørs !
• Käytä vain sisätiloissa!

• Stosować w pomieszczeniach!

• 

Nur unter Aufsicht von Fachpersonal verwenden!

• 

Use under supervision of expert staff only!

• 

N’utiliser que sous la surveillance de personnel  

  spécialisé !

• 

Utilizzare solamente sotto  soverglianza di  

   personale specializzato!

• 

Emplear solamente sometido a vigilancia de personal  

  especializado!

• 

Utilize somente sob vigilância de pessoal qualificado!

• 

Alleen onder toezicht van vakkundig personeel  

  gebruiken!

• 

Må kun anvendes under opsyn af fagpersonale!

• 

Får endast användas under uppsyn av fackpersonal!

• 

Må kun brukes under oppsyn av fagpersonell!

• 

Käytä vain hoitohenkilökunnan läsnäollessa!

• Stosować pod nadzoren fachowego personelu!

• 

Nicht auf schrägem Untergrund verwenden !

• 

Do not use on sloping surface!

• 

Ne pas utiliser sur sol incliné !

• 

Non utilizzare su superficie pendente!

• 

No emplear sobre fondo inclinado!

• 

Não utilize sobre superfícies inclinadas!

• 

Niet op een schuine ondergrond gebruiken!

• 

Må ikke anvendes på skråt underlag!

• 

Får ej användas på sluttande underlag !

• 

Må ikke brukes på skrått underlag !

• 

Älä käytä vinolla pohjalla!

• Nie stosować na powierzchni pochyłej!

• 

Nicht auf unebenem Untergrund verwenden !

• 

Do not use on uneven surface!

• 

Ne pas utiliser sur sol irrégulier !

• 

Non utilizzare su terreni sconnessi!

• 

No emplear sobre fondo accidentado!

• 

Não utilize sobre superfícies acidentadas!

• 

Niet op een oneffen ondergrond gebruiken!

• 

Må ikke anvendes på ujævnt underlag!

• 

Får ej användas på ojämnt underlag !

• 

Må ikke brukes på ujevnt underlag !

• 

Älä käytä epätasaisella pohjalla!

• Nie stosować na powierzchni nierównej!

Summary of Contents for Robby

Page 1: ...Otto Bock 647G115 04 09 11 Printed in Germany Robby Bedienungsanleitung 5 Instructions for Use 10 Mode d emploi 15 Istruzione d uso 20 Instrucciones de uso 25 Instrukcja u ytkowania 30...

Page 2: ...2 4 3 5 6 1 2 10 7 8 13 9 11 12 14 15 A B C D 1 2 3 4...

Page 3: ...3 19 18 20 21 16 17 25 22 23 28 24 26 27 29 30...

Page 4: ...sotto soverglianza di personale specializzato Emplear solamente sometido a vigilancia de personal especializado Utilize somente sob vigil ncia de pessoal qualificado Alleen onder toezicht van vakkund...

Page 5: ...ing Support 11 Construction and Function of the Basic Version 11 Setting and Adjustment Options 12 Accessories 12 Headrest 12 Trunk Strap 13 Leg Straps 13 Practical Instructions on Safety Maintenance...

Page 6: ...g positions The hook and loop closure tensioning straps that support the upholstery can be tightened or loosened to better ac commodate children with muscular tension To keep soap from getting in the...

Page 7: ...upholstery fabric in the pelvic section of the backrest Fig 14 Next pull the headrest upwards and simultaneously hold the seat with the other hand When the required position is reached tighten both bo...

Page 8: ...e by the child e g due to spasticity cramping athetoses may result in a rocking movement of the bathing support which can cause the child to become unstable or even slip out of the bathing support if...

Page 9: ...51041200 027E Base frame size 1 complete 1 HR51051200 027E Base frame size 2 complete 1 3 HR51041100 027E Back frame size 1 complete 1 HR51051100 027E Back frame size 2 complete 1 no illustr HR5104510...

Page 10: ...m Sokak Meri Sitesi B Block No 6 1 TR 34387 Mecidiyek y stanbul Tel 90 212 3565040 Faks 90 212 3566688 e mail info ottobock com tr www ottobock com tr Otto Bock Alg rie E U R L 32 rue Ahc ne outalab C...

Page 11: ...to Bock Mobility Solutions GmbH has been certified by the German Society for the Certification of Quality Assurance Systems DQS in accordance with DIN EN ISO 9001 standard reg no 779 management system...

Reviews: