Otto Bock Kimba Spring Instructions For Use Manual Download Page 1

Q U A L I T Y   F O R   L I F E

Kimba Spring

Bedienungsanleitung ............... 5

Kimba Spring

Instructions for Use ............... 15

Kimba Spring

Mode d‘emploi ........................ 25

Kimba Spring

Istruzione d‘uso ...................... 36

Kimba Spring

Instrucciones de uso ............. 46

Kimba Spring

Bruksanvisning ....................... 56

Kimba Spring

Gebruiksaanwijzing ................ 66

Kimba Spring

Manual de instruções ............. 77

Summary of Contents for Kimba Spring

Page 1: ...anleitung 5 Kimba Spring Instructions for Use 15 Kimba Spring Mode d emploi 25 Kimba Spring Istruzione d uso 36 Kimba Spring Instrucciones de uso 46 Kimba Spring Bruksanvisning 56 Kimba Spring Gebruik...

Page 2: ...4 3 5 6 1 2 10 7 8 13 9 11 12 14 15 A B B A A C B A E D A B A B B C A B A C C C B A B A C D E A B F...

Page 3: ...19 18 20 21 16 17 25 22 23 28 24 26 27 29 30 A B A B C B A A B A B C D B A A B...

Page 4: ...34 33 35 36 31 32 40 37 38 43 39 41 42 44 45 C A A A A...

Page 5: ...10 Zubeh r 10 Abduktionskeil 10 Ablagetasche 10 Brust Schulterpelotte 10 Dach 11 Fixationsweste 11 Gurte Becken Vierpunktgurte Klett Fu riemen 11 Halteb gel und Halteb gelpolster 12 Kopfst tzen 12 Len...

Page 6: ...Konformit tserkl rung Otto Bock HealthCare GmbH erkl rt als Hersteller in alleiniger Verantwortung dass der Reha Kinderwagen Kimba Spring mit den Anforderungen der Richtlinie 93 42 EWG bereinstimmt Se...

Page 7: ...ungsgefahr Nach allen Einstellarbeiten die zuvor gel sten Verschraubungen wieder gut schlie en Lassen Sie Ihr Kind im Reha Kinderwagen nie unbeaufsichtigt Auch dann nicht wenn es durch Begurtung gesic...

Page 8: ...e mit den Druckverschl ssen Es ist empfehlenswert vor Montage der Polster die Sitzeinheit entsprechend den Anforderungen einzustellen Siehe Verstell und Anpassm glichkeiten der Sitzeinheit Sitzpolster...

Page 9: ...z befindlichen Ausr ckhebel Abb 11 Pos C mit dem Griff zur Fu bankanlage hin Die Halteklaue Abb 41 Pos A gibt nun die Sitzaufnahme Abb 13 frei Kippen Sie den Sitz nach hinten und heben Sie ihn dann na...

Page 10: ...ultifunktionale Sitzeinheit beschrieben Zubeh r Alle Zubeh rteile sind durch Fachpersonal zu installieren sofern sie nicht schon vom Hersteller installiert wurden Dennoch wurden zum besseren Verst ndn...

Page 11: ...weste F r die Befestigung der Fixationswestengurte m ssen die sechs Klappschnallen zun chst an der Au enseite der R ckenbasis Abb 27 Pos A mit Senkkopfnieten von innen nach au en angenietet werden Sch...

Page 12: ...ndelmuttern lassen sich die Pelotten in den Langl chern hin und herschieben um den Freiraum f r den Kopfbereich zu reduzieren bzw zu vergr ern Die H henverstellung der Kopfst tze erfolgt durch Verste...

Page 13: ...Winkel durch den Klemmhebel Abb 44 Pos A einstellbar Achtung Der Therapietisch kann nur mit Sitz in Fahrtrichtung verwendet werden Therapietische d rfen nicht mit schweren Gegenst nden beladen werden...

Page 14: ...56 70 H he Schultergurtdurchl sse 30 35 Neigung R ckenlehne 0 bis 90 0 bis 90 Zuladung 35 35 Gewicht 7 8 8 Faltma LxBxH 72x40x22 82x44x27 Sitzschalentr ger 3254 8300 3264 8300 L nge 33 38 Breite 19 24...

Page 15: ...t and shoulder pad 20 Canopy 20 Fixation vest 21 Belts Lap belt four point belt hook loop foot straps 21 Grab rail and grab rail padding 21 Headrests 21 Swivel lock 22 Rain cape 22 Slipsacks 22 Groin...

Page 16: ...HealthCare GmbH as manufacturer with sole responsibility declares that the Kimba Spring pediatric postural positioning system conforms to the requirements of the 93 42 EEC Guidelines Service Service a...

Page 17: ...akes are engaged Use caution near fire or flammable objects especially when holding lit cigarettes The seat and back padding could catch fire Before using the Kimba Spring both folding guards must be...

Page 18: ...ards the inside and secure them with the hook look closures Pull the back padding Fig 3 item A with its cap over the back insert and close the zipper Slightly press the padding against the back insert...

Page 19: ...ing and Setting up Seat inclination Inline model 32551000 The angle of the seat support fixtures can be adjusted after releasing the clamping levers Fig 14 item D Attention Be sure the front wheels ar...

Page 20: ...the back insert before the back padding is attached to the back plate To do this locate the slotted holes beneath the shoulder strap openings on the back insert and use the knurled nuts to attach the...

Page 21: ...pen the belt buckle press the marked button Fig 29 item B To close the belt buckle slide the metal tab into the housing until you hear the buckle engage Four point belt Attach the lap belt section of...

Page 22: ...with the quick release buckles on the thigh belts pointing downwards on the seat surface Thread the attachment straps of the groin strap between seat and back padding wrap them around the back of the...

Page 23: ...a seat for transportation in motor vehicles the release is currently being prepared however Instructions for Cleaning and Maintenance Clean all frame components and plastic parts using mild detergents...

Page 24: ...t 3290 2000 3293 2000 Seat depth 19 31 24 40 Seat width 20 30 26 35 Lower leg length 19 31 20 37 Backrest height 46 66 56 70 Height of slots for shoulder straps 30 35 Backrest inclination 0 to 90 0 to...

Page 25: ...Panier de rangement 30 Pelote pour thorax et paules plastron 31 Capote 31 Gilet de s curit 31 Sangles de bassin harnais 4 poins attache pieds fermeture velcro 31 Poign e de maintien et rembourrage 32...

Page 26: ...res L sions des articulations Autre affections D claration de conformit Otto Bock HealthCare GmbH d clare en sa qualit de fabricant portant seul la responsabilit que la poussette Reha KIMBA SPRING est...

Page 27: ...ais laisser un enfant sans surveillance dans sa poussette cela m me lorsqu il est retenu par les ceintures de s curit et que les freins sont bien enclench s Agir avec pr caution d s qu il s agit de fe...

Page 28: ...tage des rembourrages il est recommand de r gler l assise conform ment aux instructions voir chapitre Possibilit s de r glage et d adaptation de l unit d assise Placer les rembourrages de si ge fig 4...

Page 29: ...oud fig 11 pos C qui se trouve sous le si ge avec la poign e en direction du repose pieds La patte de retenue fig 41 pos A lib re alors le logement du si ge fig 13 Basculer le si ge en arri re puis le...

Page 30: ...f rentes tailles et l option d quipement avec une palette repose pieds La fixation sur les logements du si ge ainsi que la fonction et la manipulation du repose pieds sont identiques celles du si ge e...

Page 31: ...ulations crant es ajustables fig 25 pos B Rabattre la b che de la capote sur le dossier de la poussette fig 26 Capote en combinaison avec la cape imperm able Retirer la cape imperm able de son sac fil...

Page 32: ...rir la barre de maintien appuyer sur le bouton ressort tirer la barre de maintien vers le haut et la retirer compl tement ou le basculer simplement sur le c t Enrouler le rembourrage autour de la barr...

Page 33: ...ande velcro vers le bas et tirer la protection rembourr e vers le bas par dessus le dispositif de s curit et le vissage du cadre avant Avant de replier le ch ssis tirer le rembourrage vers le haut jus...

Page 34: ...vec un chiffon humide s av re suffisant Pas d utilisation en eau de mer Eviter de laisser le sable et autres particules de salissure attaquer les logements de roue V rifier r guli rement les vissages...

Page 35: ...tifonction 3290 2000 3293 2000 Profondeur d assise 19 31 24 40 Largeur d assise 20 30 26 35 Longueur du tibia 19 31 20 37 Hauteur du dossier 46 66 56 70 Hauteur des passages de la sangle d paule 30 35...

Page 36: ...oggetti 41 Supporto pettorale 41 Tettuccio 41 Giubbotto di sicurezza 42 Cinture di sicurezza a quattro punti cinturini in velcro per i piedi 42 Barretta di protezione e relativa imbottitura 42 Poggiat...

Page 37: ...razioni del passeggino Kimba Spring rivolgetevi esclusivamente ad un rivenditore autorizzato Anche in caso di problemi o dubbi rivolgetevi al vostro rivenditore che ha effettuato le prime regolazioni...

Page 38: ...o in particolare alle sigarette accese l imbottituta del sedile e dello schienale possono incendiarsi Prima dell utilizzo del passeggino tutti gli snodi devono essere ben incastrati Le condizioni di s...

Page 39: ...fig 3 pos A tirando il cappuccio sopra i tubolari dello schienale e chiudete con l apposita cerniera Premete leggermente l imbottitura sopra il tubolare dall alto verso il basso in modo da far aderire...

Page 40: ...os D le basi per base per gemelli sedile possono essere inclinate Attenzione Dopo aver effettuato ogni regolazione al sedile profondit sedile altezza pedana angolo ginocchio accertatevi che le ruote p...

Page 41: ...l interno le cinture per il supporto pettorale Infilate poi le cinture inferiori dall esterno all interno tra la superficie del sedile e dello schienale attraverso la fibbia di adattamento fig 22 Intr...

Page 42: ...vertire un chiaro rumore di incastro Cintura a quattro punti Montate la parte di cintura per bacino di questo tipo di bretellaggio come descritto al paragrafo sopra cintura di sicurezza Per fissare le...

Page 43: ...ele passare intorno all angolo posteriore del sedile e fissatele con le viti delle pelotte per bacino fig 41 Introducete le cinture di tensione per i cinturini delle gambe col lato dotato di fibbia un...

Page 44: ...io e le parti in stoffa usate detergenti delicati Le imbottiture possono essere lavate alla temperatura di 40 C Se li lavate in lavatrice chiudeteli dentro appositi sacchetti Pu essere sufficiente la...

Page 45: ...ultifunzionale 3290 2000 3293 2000 Profondit sedile 19 31 24 40 Larghezza sedile 20 30 26 35 Lungh gambe 19 31 20 37 Altezza schienale 46 66 56 70 Alt cinture spalle 30 35 Inclinazione schienale da 0...

Page 46: ...aci n 52 Cinturones Cintur n p lvico cintur n de cuatro puntos cinchas velcro para pies 52 Arco delantero y su almohadillado correspondiente 53 Reposacabezas 53 Bloqueo de direcci n 53 Capa impermeabl...

Page 47: ...El servicio y las reparaciones en una silla para ni os Reha Kimba Spring s lo se pueden llevar a cabo por un establecimiento especializado de Otto Bock Si tiene alg n problema dir jase al t cnico espe...

Page 48: ...mbos seguros de plegado deben estar completamente encajados antes de utilizar la silla La estabilidad est tica est agurada hasta una inclinaci n de 18 Si cuelga bolsas pesadas o similares del manillar...

Page 49: ...loque los acolchados de las placas de limitaci n Fig 8 Pos A sobre los soportes de pl stico y con la cara acolchada hacia el interior fijelos con los cierres velcro En primer lugar coloque el acolchad...

Page 50: ...siento y oiga un clic Con un ligero movimiento compruebe que el asiento est fijado Bases para exteriores Tenemos a su disposici n bases de exteriores en diferentes tama os y modelos para montar las un...

Page 51: ...a de asiento Kimba se le han a adido dos hebillas para guiar mejor las correas en la zona p lvica Puede montar las hebillas seg n la necesidad en ambos lados y en tres posiciones diferentes Fig 22 Tac...

Page 52: ...al tronco con los cierres Seg n se necesite tensar las correas en las hebillas Correas p lvicas de cuatro puntos y cinchas para pies Correa p lvica Para el montaje y la regulaci n de longitud existen...

Page 53: ...recta se puede regular de ser necesario Libere el tornillo hasta que se pueda desplazar por el orificio A continuaci n cierre el bloqueo de direcci n coloque la rueda delantera en direcci n recta y fi...

Page 54: ...zca los tornillos de las placas tor cicas a trav s de los orificios alargados en el respaldo y fijelos con las tuercas Para reducir o ensanchar el espacio libre para el cuerpo y para regular la placa...

Page 55: ...0 Profundidad de asiento 19 31 24 40 Ancho de asiento 20 30 26 35 Longitud de pantorrilla 19 31 20 37 Altura respaldo 46 66 56 70 Alturaranurasparacorreashombros 30 35 Inclinaci n respaldo 0 hasta 90...

Page 56: ...bduktionskil 61 F rvaringsv ska 61 Br stplatta 61 Sufflett 61 V st 61 B lten H ft fyrpunkts fotremmar 62 S kerhetsb ge och polstring 62 Huvudst d 62 Riktningsl s 62 Regncape 63 kp sar 63 Grensele 63 R...

Page 57: ...ktivet 93 42 EEG Service Service och reparationer p reha barnvagnen Kimba Spring f r bara utf ras av beh rig personal Om du har problem v nder du dig till den hj lpmedelscentral som levererat vagnen t...

Page 58: ...f rem l H gsta till tna belastning p sittenheten till ggslast r 35 kg Vid anv ndning av tvillingsulky minskar lastkapaciteten p b da sittenheterna p grund av sulkyns maximala till ggslast Reha barnvag...

Page 59: ...garna Tryck nu k rbygeln bild 1 pos A fram t Barnvagnen f lls nu ihop automatiskt Multifunktionssittenhet Inst llnings och anpassningsm jligheter Sittdjup Lossa de r fflade muttrarna bild 9 pos A p un...

Page 60: ...ar Modell Inline 32551000 Trumbromsen m jligg r dels en doserad inbromsning och dels en s ker parkering av barnvagnen F r att l sa trumbromsen dras bromshandtaget t s l ngt det g r Haka sedan i h llar...

Page 61: ...tplattan s h r Lossa de 4 sp nnena bild 21 p ryggplattan innan barnet s tts i Dra br stplattan n got fram t lossa sp nnena nedtill p st det bild 20 pos B Tr d ut remmarna och l gg dem vid sidan p sits...

Page 62: ...e b da bredvid varandra positionerade skruvarna s tts p fotplattan och skruvas fast underifr n med r fflade muttrar Om det ocks skulle vara n dv ndigt med fotremmar ver fotens framdel kan man g ra p s...

Page 63: ...mpolstringen bild 43 runt k rhandtaget och f st kardborrbandet Vrid kardborrkn ppningen s att den kommer ned t och dra ned rampolstringen ver hopf llningss kringen och den fr mre ramens skruvf rband I...

Page 64: ...en r CE m rkt och har genomg tt tester enligt produktspecifika fastst llda bed mningar i Europastandardan Vid kombination med produkter av annat fabrikat n Otto Bock g ller generellt sett inte CE m rk...

Page 65: ...ssittenheter 3290 2000 3293 2000 Sitsdjup 19 31 24 40 Sitsbredd 20 30 26 35 Underbensl ngd 19 31 20 37 H jd ryggst d 46 66 56 70 H jd axelremms ppningar 30 35 Lutning ryggst d 0 till 90 0 till 90 Last...

Page 66: ...n schouderpelotten 71 Overkappingen 72 Fixatievest 72 Bekkengordel vierpuntsgordel voetfixatieband 72 Grijpstang en grijpstangovertrek 73 Hoofdsteunen 73 Richtingsfixatie 73 Regencape 74 Benenzak 74 Z...

Page 67: ...nig verantwoordelijke producent dat dit product voldoet aan de eisen van de richtlijn 93 42 EWG Service Service en reparaties aan de Rehawandelwagen Kimba Spring mogen uitsluitend door Otto Bock vakha...

Page 68: ...it zonder toezicht in de Reha wandelwagen zitten ook niet wanneer het in een gordel zit en de remmen vastgezet zijn Wees voorzichtig bij gebruik van vuur met name van brandende sigaretten de zitting e...

Page 69: ...aanbeveling v r het monteren van de kussens het zitelement z in te stellen als nodig is zie onder Mogelijkheden voor het afstellen en aanpassen van het zitelement Breng het zitkussen afb 4 z op de zit...

Page 70: ...doel rechts in rijrichting gezien naast de ziteenheid staan Houd de ziteenheid met de ene hand aan het ruggedeelte vast nabij het hoofdeinde Trek nu de onder een hoek gemonteerde hendel onder de zite...

Page 71: ...de mogelijkheid bieden een voetenplankje aan te brengen De bevestiging op de zitschaaladapters en de werking en bediening van het voetenplankje zijn identiek aan die van de ziteenheid en worden onder...

Page 72: ...insteekgedeelte in het materiaal steekt waar de overkapping van gemaakt is afb 24 Steek de overkapping hierna alleen nog maar via het insteekgedeelte vast en gebruik ook voor het loshalen alleen nog d...

Page 73: ...chten ook over de voorvoet voetfixatiebanden worden aangebracht dan kan hiervoor op dezelfde manier te werk worden gegaan Grijpstang en grijpstangovertrek Het langere deel van de grijpstang afb 33 wor...

Page 74: ...n toe Het kind kan nu in de wandelwagen op de zitbroek worden gezet De riemen worden tussen de benen door en langs de dijen naar buiten geleid waarbij het deel van de riem waar de gesp op is bevestigd...

Page 75: ...s tijdens het vervoer in voertuigen voor gehandicaptenvervoer te gebruiken Instructies voor het onderhoud Gebruik voor het schoonmaken van frames en kunststof onderdelen uitsluitend zachte schoonmaakm...

Page 76: ...93 2000 zitdiepte 19 31 24 40 zitbreedte 20 30 26 35 onderbeenlengte 19 31 20 37 hoogte rugleuning 46 66 56 70 hoogte doorvoer schoudergordels 30 35 kanteling rugleuning 0 tot 90 0 tot 90 belasting 35...

Page 77: ...olete de fixa o 83 Cintos para o quadril de 4 pontos e cintos para o p de velcro 83 Aro de fixa o e estofo para o aro de fixa o 84 Suporte de cabe a 84 Trave de direc o 84 Capa de chuva 84 Sacos de pr...

Page 78: ...da articula o doen as articulat rias outras enfermidades Declara o de conformidade A Otto Bock na qualidade de fabricante com responsabilidade exclusiva declara que o carrinho reabilita o Kimba Spring...

Page 79: ...ilita o sem vigil ncia Mesmo estando segura mediante cintos de seguran a e o freio puxado Cuidado ao lidar com fogo principalmente com cigarros acesos pois tanto o assento como o encosto s estofados e...

Page 80: ...jada e fixar com dois parafusos de imobiliza o Fig 5 Empurrar o estofado do suporte do quadril sobre o suporte e fix lo com fitas de velcro Fig 6 Puxar para dentro o estofado do suporte do limite late...

Page 81: ...g 13 Agora necess rio somente pressionar a aresta dianteira do assento sobre a arma o inferior at que a garra de reten o seja percebida auditivamente deslizando sobre o tubo dianteiro do assento Testa...

Page 82: ...cios com um corte Fig 18 Os cintos nos componentes dos access rios s o medidos com uma certa generosidade para que satisfa a a todas as possibilidades As sobras das extremidades dos cintos podem ser c...

Page 83: ...obr vel Para abrir o colete de fixa o Puxar a presilha de seguran a de velcro Fig 28 Pos C sobre o z per Puxar o z per para baixo Abrir como desejar um ou mais fechos encaix veis Fig 28 Pos A por pres...

Page 84: ...rte apoio para as costas ver assento multifuncional Suporte apoio das costas com o suporte integrado de cabe a opcional equipar o assento multifuncional com um suporte apoio das costas com o suporte i...

Page 85: ...obrecarregada com objectos pesados Almofadinha para o t rax Primeiramente fixar a posi o correcta da altura no espaldar para a fixa o da almofadinha do t rax Fig 45 Marcar este lugar na aplica o decor...

Page 86: ...2000 3293 2000 profundidade do assento 19 31 24 40 largura do assento 20 30 26 35 comprimento da coxa 19 31 20 37 altura da espaldar 46 66 56 70 altura da abertura do cinto do ombro 30 35 inclina o d...

Page 87: ...55 27 848 1304 1562 1590 1594 3663 Fax 49 55 27 848 1676 e mail reha ottobock de Internet http www ottobock com Otto Bock has been certified by the German Society for the Certification of Quality Ass...

Reviews: