5.2 Монтаж
Гета
1) Изтеглете гетата със страната с ликра навътре върху гилзата
на протезата. Разположете долния ръб на гетата около
2,5 см
под ръба на гилзата.
2) Фиксирайте гетата с винилова или полиетиленова лента към
гилзата на протезта.
Наколенка
1) Обърнете навън страната с гела в долната половина на накол
енката.
2) Сложете наколенката на ръба на гилзата и развийте обърната
та половина върху гилзата на протезата.
6 Употреба
ВНИМАНИЕ
Използване на пудра (напр. бебешка пудра или талк)
Кожни раздразнения на чукана, както и загуба на функциите на
компоненти на протезата поради запушване с частици или отн
емане на смазка
►
Не използвайте пудра в близост до продукта.
УКАЗАНИЕ
Механично претоварване
Ограничения на функциите поради механична повреда
►
Проверявайте продукта за повреди преди всяко използване.
►
Не използвайте продукта при ограничения на функциите.
►
При нужда вземете подходящи мерки (напр. ремонт, замяна,
проверка от сервиз на производителя и т.н.).
6.1 Стъпване в протезата
>
Условие:
Лайнерът (и ако е необходимо чорап за чукан) е по
ставен.
1) Развийте горната половина на наколенката надолу към гилзата
на протезата.
2) Развийте гетата надолу над ръба на гилзата.
3) Стъпете с чукана в гилзата на протезата.
4) Навийте гетата нагоре, по възможност без гънки.
5) Навийте наколенката нагоре върху коляното. Избягвайте гън
ки, въздушни джобове и изместване на меки тъкани.
6.2 Почистване и грижи
УКАЗАНИЕ
Използване на неподходящи почистващи препарати
Повреждане на продукта поради употреба на неподходящи почи
стващи препарати
►
Почиствайте продукта само с одобрени почистващи препара
ти.
1) Развийте наколенката от гилзата на протезата.
2) Изперете наколенката на ръка в топла вода (
30°C
) с неутрален
сапун (напр. Ottobock Derma Clean 453H10=1).
УКАЗАНИЕ! Не изстисквайте наколенката, за да избегне
те повреди.
3) Изплакнете добре наколенката с чиста вода до отстраняването
на всички остатъци от сапун.
4) Пъхнете кърпа в наколенката и я сложете да съхне хоризонта
лно върху сушилник.
7 Изхвърляне като отпадък
Продуктът не бива да се изхвърля навсякъде с несортирани бит
ови отпадъци. Неправилното изхвърляне на отпадъци може да на
вреди на околната среда и здравето. Спазвайте указанията на ко
мпетентния орган за връщане, събиране и изхвърляне на отпа
дъци във Вашата страна.
8 Правни указания
Всички правни условия са подчинени на законодателството на
страната на употреба и вследствие на това е възможно да има ра
зличия.
8.1 Отговорност
Производителят носи отговорност, ако продуктът се използва спо
ред описанията и инструкциите в този документ. Производителят
не носи отговорност за щети, причинени от неспазването на този
24
документ и по-специално причинени от неправилна употреба или
неразрешено изменение на продукта.
8.2 СЕ съответствие
Продуктът изпълнява изискванията на Регламент (ЕС) 2017/745 за
медицинските изделия. CE декларацията за съответствие може да
бъде изтеглена от уебсайта на производителя.
8.3 Гаранция
Производителят предоставя търговска гаранция, която започва да
тече от датата на поставяне на продукта. Търговската гаранция по
крива дефекти, които се основават на доказани дефекти на мате
риалите, производството или конструкцията, и за тях може да се
предяви претенция срещу производителя в рамките на гаранцио
нния срок.
Повече информация относно гаранционните условия можете да
получите от търговския отдел на производителя.
1 Ürün açıklaması
Türkçe
BİLGİ
Son güncelleme tarihi: 2021-08-18
►
Ürünü kullanmadan önce bu dokümanı dikkatle okuyun ve güven
lik bilgilerine uyun.
►
Ürünün güvenle kullanımı konusunda kullanıcıyı bilgilendirin.
►
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa veya herhangi bir sorunla
karşılaşırsanız üreticiye danışın.
►
Ürünle ilgili ciddi durumları, özellikle de sağlık durumunun kötü
leşmesi ile ilgili olarak üreticinize ve ülkenizdeki yetkili makamlara
bildirin.
►
Bu dokümanı saklayın.
1.1 Fonksiyon
Dizlikler baldır protezleri için ilave bir tutuş sağlar ve protez soketini
hava geçirmez hale getirir. Hava geçirmez bağlantı, protez soketinde
vakum üretilmesini sağlar.
Seri (tanım etiketi)
Harmony (454A7, 454A8, 454A9)
Dizlikler iç tarafta poliüretan jel ile kaplanmıştır. Jel, viskoelastik özelli
ğe sahiptir. Çıkış valfleri veya vakum pompaları ile kombinasyon için
öngörülmüştür. Teslimat kapsamında bulunan koruyucu kılıf, dizliği
doğrudan soket kenarı ile temas etmekten korur.
2 Kullanım Amacı
2.1 Kullanım amacı
Bu ürün sadece transtibial ampütasyondan sonra eksoprotetik uygula
ması için uygundur.
2.2 Kullanım ömrü
Ürün normal şartlar altında kullanıldığında aşınabilen bir parçadır.
3 Güvenlik
3.1 Uyarı sembollerinin anlamı
UYARI
Olası ağır kaza ve yaralanma tehlikelerine karşı uyarı.
DİKKAT
Olası kaza ve yaralanma tehlikelerine karşı uyarı.
DUYURU
Olası teknik hasarlara karşı uyarı.
3.2 Genel güvenlik uyarıları
UYARI!
Ağır yaralanma tehlikesi
►
Ürünü çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Ürünün
ağız ve burun üzerine geçirilmesi durumunda boğulma tehlikesi
oluşur.
DİKKAT!
Yaralanma tehlikesi ve üründe hasar tehlikesi
►
Ürünü açık ateş, kor veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
►
Ürünü +80 °C üstü ve –20 °C altı sıcaklıklara maruz bırakmayın.
►
Ürünün doğru yerleştirildiğinden ve doğru oturduğundan emin
olun. Yanlış veya çok sıkı oturma, damar ve sinirlerde daralmaların
ve baskıların ortaya çıkmasına neden olabilir.