background image

11

Prière de veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans la prothèse lors du nettoyage du revête­
ment de la prothèse. Le revêtement de la prothèse n’est pas fermement fixé à l’emboîture et
de l’eau risque donc de pénétrer dans la prothèse.

>

Matériel nécessaire :

eau chaude, savon, chiffon, chiffon ne formant pas de peluches

1)  Éliminer les salissures du produit avec de l’eau chaude, du savon et un chiffon.
2)  Rincer les restes de savon avec de l’eau.
3)  Essuyer le produit à l’aide d’un chiffon ne formant pas de peluches et laisser sécher entière­

ment à l’air.

5 Mise au rebut

Il est interdit d’éliminer le produit en tous lieux avec les ordures ménagères non triées. Une élimi­
nation  non  conforme  aux  dispositions  en  vigueur  dans  le  pays  d’utilisation  peut  avoir  des  effets
néfastes  sur  l’environnement  et  la  santé.  Veuillez  respecter  les  consignes  des  autorités  compé­
tentes du pays d’utilisation concernant les procédures de retour, de collecte et de recyclage des
déchets.

6 Informations légales

6.1 Responsabilité

Le fabricant est responsable si le produit est utilisé conformément aux descriptions et instructions
de  ce  document.  Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  pour  les  dommages  découlant  d’un
non-respect  de  ce  document,  notamment  d’une  utilisation  non  conforme  ou  d’une  modification
non autorisée du produit.

6.2 Conformité CE

Ce  produit  répond  aux  exigences  de  la  directive  européenne  93/42/CEE  relative  aux  dispositifs
médicaux.  Le  produit  a  été  classé  dans  la  classe I  sur  la  base  des  critères  de  classification
d’après l’annexe IX de cette directive. La déclaration de conformité a donc été établie par le fabri­
cant sous sa propre responsabilité, conformément à l’annexe VII de la directive.

1 Descrizione del prodotto

Italiano

INFORMAZIONE

Data dell'ultimo aggiornamento: 2018-11-16

Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il prodotto.

Attenersi alle indicazioni di sicurezza per evitare lesioni e danni al prodotto.

Istruire l'utente sull'utilizzo corretto e sicuro del prodotto.

Conservare il presente documento.

Il guanto cosmetico bebionic Skin Silicone viene utilizzato come guanto protettivo per mano pro­
tesica.
Le unghie 

non

 possono essere dipinte.

8S710 bebionic Skin Silicone Black

Il  bebionic  Skin  Silicone  8S710  è  un  guanto  cosmetico  che  non  riproduce  la  struttura  naturale
della pelle.

8S711 bebionic Skin Silicone

Il bebionic Skin Silicone 8S711 è un guanto cosmetico che riproduce la struttura naturale della
pelle.
L'aspetto è stato ricalcato su quello di una vera mano, al fine di ottenere la massima naturalezza.

Summary of Contents for 8S710

Page 1: ...Instructions d utilisation Patient 8 Istruzioni per l uso Paziente 11 Instrucciones de uso Paciente 14 Manual de utiliza o Paciente 18 Gebruiksaanwijzing Pati nt 21 Bruksanvisning Brukare 24 Brugsanv...

Page 2: ...eil einer Prothese f r die obere Extremit t mit bebionic Hand verwendet werden 2 2 Einsatzgebiet Das Produkt ist f r den Einsatz in Alltagsaktivit ten entwickelt Es darf nicht f r Aktivit ten ver wend...

Page 3: ...t des Materials Setzen Sie das Produkt keinen fett und s urehaltigen Mitteln len Salben und Lotionen aus 4 Gebrauch 4 1 Hinweise f r den t glichen Gebrauch HINWEIS Verwendung unter unzul ssigen Umgebu...

Page 4: ...en vor dem erstma ligen Tragen gem Herstellerempfehlung gewaschen werden um ein Abf rben zu reduzie ren Der vorsichtige Umgang mit Farben von Stiften Druckern und Kopierern sowie mit Druckerzeugnissen...

Page 5: ...t in a safe place The bebionic Skin Silicone prosthetic glove is used as a protective glove for a prosthetic hand The fingernails cannot be painted 8S710 bebionic Skin Silicone Black The 8S710 bebioni...

Page 6: ...afety instructions CAUTION Contact with cold heat embers or fire Injuries e g burns and damage to the product due to unallowable environmental conditions Keep the product away from open flames embers...

Page 7: ...protective measures e g putting on working or safety gloves and exhibiting due care and attention Because it is not always possible to avoid light soiling regular and immediate cleaning is required to...

Page 8: ...ve 1 Description du produit Fran ais INFORMATION Date de la derni re mise jour 2018 11 16 Veuillez lire attentivement l int gralit de ce document avant d utiliser le produit Respectez les consignes de...

Page 9: ...peut tre garantie que si les instructions d utilisation sont respect es 3 S curit 3 1 Signification des symboles de mise en garde PRUDENCE Mise en garde contre les ventuels risques d accidents et de b...

Page 10: ...le cadre d une th rapie afin de pouvoir l utiliser en toute s curit dans les situations les plus di verses viter les salissures et les dommages Diff rentes activit s par ex les travaux m nagers ou au...

Page 11: ...mmages d coulant d un non respect de ce document notamment d une utilisation non conforme ou d une modification non autoris e du produit 6 2 Conformit CE Ce produit r pond aux exigences de la directiv...

Page 12: ...iti mezzi abrasivi p es sabbia terra umida polvere sporcizia materiali che perdono colore p es con colori per stampa nuovi tessuti solventi p es diluenti acetone benzina fuoco oggetti incandescenti e...

Page 13: ...importanti per l utilizzo sicuro del prodotto e spiegano come evitare danni al pro dotto I seguenti punti forniscono suggerimenti su come affrontare eventuali problemi durante l uso quo tidiano Utili...

Page 14: ...i competenti relative alla restituzione e alla raccolta 6 Note legali 6 1 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle descrizioni e alle istruzioni ripor tate in q...

Page 15: ...miento permitida de 10 C a 60 C de 14 F a 140 F Temperatura de almacenamiento permitida de 20 C a 40 C de 4 F a 104 F Temperatura de transporte permitida de 20 C a 60 C de 4 F a 140 F Humedad del aire...

Page 16: ...ambientales no permitidas No siga usando el producto en caso de que presente da os evidentes o en caso de duda Tome las medidas pertinentes en caso necesario p ej limpieza reparaci n repuesto en v o d...

Page 17: ...ot sica La funda prot sica no est fijada al encaje y por tanto el agua podr a penetrar en la pr tesis Materiales necesarios agua caliente jab n bayeta pa o que no deje pelusas 1 Elimine la suciedad de...

Page 18: ...d 2 Uso previsto 2 1 Finalidade O produto s deve ser usado como parte de uma pr tese para a extremidade superior com m o bebionic 2 2 rea de aplica o O produto foi desenvolvido para o uso em atividade...

Page 19: ...o com subst ncias contendo gorduras e cidos leos pomadas e lo es Estabiliza o insuficiente devido perda de fun o do material N o deixar o produto entrar em contato com subst ncias contendo gorduras e...

Page 20: ...ate riais impressos por ex jornais c pias sejam manuseados com cautela para evitar que as part culas de tinta n o sujem o material de forma permanente 4 2 Limpeza INDICA O Inobserv ncia das instru es...

Page 21: ...De vingernagels kunnen niet met nagellak worden gelakt 8S710 bebionic Skin Silicone Black De bebionic Skin Silicone 8S710 is een prothesehandschoen zonder huidstructuur 8S711 bebionic Skin Silicone D...

Page 22: ...te gloed of vuur Letsel bijv verbrandingen en schade aan het product door niet toegestane omgevingscondi ties Houd het product uit de buurt van open vuur gloed en andere hittebronnen Stel het product...

Page 23: ...het aantrekken van werk of veiligheidshandschoenen getroffen worden en zorgvuldig en alert te werk wordt gegaan Omdat een lichte verontreiniging niet altijd te vermijden is is direct en regelmatig rei...

Page 24: ...daarom door de fabrikant geheel onder eigen verantwoordelijkheid opgemaakt volgens bijlage VII van de richtlijn 1 Produktbeskrivning Svenska INFORMATION Datum f r senaste uppdatering 2018 11 16 L s ig...

Page 25: ...ndningsl ng den ska kunna uppn s med belastningsgraden m ste bruksanvisningen beaktas 3 S kerhet 3 1 Varningssymbolernas betydelse OBSERVERA Varning f r m jliga olycks och skaderisker ANVISNING Varni...

Page 26: ...eter t ex i hush llet och tr dg rden kan smutsa ner eller skada protes handsken genom otill tna omgivningsf rh llanden S dana aktiviteter kan dock utf ras om motsvarande skydds tg rder vidtas t ex gen...

Page 27: ...INFORMATION Dato for sidste opdatering 2018 11 16 L s dette dokument opm rksomt igennem f r produktet tages i brug F lg sikkerhedsanvisningerne for at undg person og produktskader Instruer brugeren i...

Page 28: ...ldes kan der under hen syntagen til belastningsgraden opn s den maksimale brugstid 3 Sikkerhed 3 1 Advarselssymbolernes betydning FORSIGTIG Advarsel om risiko for ulykke og personskade BEM RK Advarsel...

Page 29: ...orskellige aktiviteter f eks i husholdningen og haven kan g re protesehandsken snavset el ler beskadige den hvis man anvender den i ikke tilladte omgivelser Det er imidlertid muligt at udf re s danne...

Page 30: ...nsk udstyr Produktet er klassificeret i klasse I p baggrund af klassificeringskriterierne i henhold til dette direktivs bilag IX Derfor har producenten eneansvarligt udarbejdet overensstemmelseserkl r...

Page 31: ...en slitedel som er gjenstand for naturlig slitasje Brukstiden forkortes eller forlenges avhengig av individuell belastningsgrad Maks brukstid iht belastningsgrad kan n s kun dersom bruksanvisningen f...

Page 32: ...skitne til eller skade pro tesehansken Slike aktiviteter kan allikevel utf res dersom det treffes egnede sikkerhetstiltak f eks ved ta p arbeids eller vernehansker og om det arbeides oppmerksomt og fo...

Page 33: ...ets vedlegg VII 1 Tuotteen kuvaus Suomi TIEDOT Viimeisimm n p ivityksen pvm 2018 11 16 Lue t m asiakirja huolellisesti l pi ennen tuotteen k ytt Huomioi turvaohjeet v ltt ksesi tapaturmia ja tuotevahi...

Page 34: ...itussymbolien selitys HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia teknisi vaurioita koskeva varoitus 3 2 Yleiset turvaohjeet HUOMIO Kosketus kylmyyden...

Page 35: ...n kuitenkin suorittaa jos on ryhdytty vastaaviin suojatoimiin esim ty turvak sineiden vet minen p lle ja toiminnoissa noudatetaan tarpeellista tarkkaavaisuutta ja huolellisuutta V h ist likaantu mista...

Page 36: ...en yksin vastuullisena direktiivin liitteen VII mukaisesti 1 r n a klamas T rk e B LG Son g ncelle tirmenin tarihi 2018 11 16 Bu dok man r n kullanmaya ba lamadan nce dikkatli ekilde okuyunuz Yaralanm...

Page 37: ...veya uzar Yaln zca kullan m talimat dikkate al nd nda zorlanma derecesine uygun olan maksimum kullan m s resine ula labilir 3 G venlik 3 1 Uyar sembollerinin anlam D KKAT Olas kaza ve yaralanma tehlik...

Page 38: ...g rmeye neden olmaktad r Bu t r al malar ancak gerek li koruyucu nlemler rn i veya g venlik eldivenlerinin zerine ge irilmesi al nd ktan ve o g n gerekli dikkat g sterildikten sonra yap labilir Hafif...

Page 39: ...n dikkate al nmamas ndan zellikle usul ne uygun kullan lmayan ve r nde izin verilmeyen de i ikliklerden kaynaklanan hasarlardan retici hi bir sorumluluk y klen mez 6 2 CE Uygunluk a klamas Bu r n 93...

Page 40: ...40 2 3 10 C 60 C 14 F 140 F 20 C 40 C 4 F 104 F 20 C 60 C 4 F 140 F 80 60 C 140 F 2 4 3 3 1 3 2 4 4 1...

Page 41: ...41 4 2 1 2 3 5...

Page 42: ...42 6 6 1 6 2 93 42 EEC VII CE...

Page 43: ...43...

Page 44: ...ock 646D1259 03 1811 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ottoboc...

Reviews: