Otto Bock 50R236 Smartspine SI Instructions For Use Manual Download Page 71

71

4.1 サイズの選択

骨盤周径をもとに、装具のサイズを選んでください(サイズ表を参照)。

4.2 適用・装着方法

注意

誤った装着または過度な締め付けによる危険

過熱状態による皮膚刺激や過度な締付による圧痛が生じるおそれがあります。

製品が正しく装着されているか確認してください。

皮膚炎をおこすなど、本製品による不具合が疑われる場合は、使用を中止してください。

注意

製品と皮膚との接触により発生する危険性

摩擦や発汗により皮膚が炎症を起こすことがあります。

本装具は直接皮膚の上に装着しないでください。

注記

摩耗または破損した製品を使用した場合の危険

効果が充分発揮されない場合があります

毎回使用する前に、正しく機能すること、磨耗や破損がないことを確認してください。

正しく機能しない場合や、摩耗や破損がある場合には、使用を中止してください。

>

装着は立位で行います。

>

腹部ストラップベルトの面ファスナーを開けます。

>

プルケーブルを完全に緩めます。

1) 

オプション 

  パッドの挿入:

面ファスナーを使って装具内側にパッドを取り付けてください

(画像参照

 

1)。

2)  装具を体のまわりに巻きつけ、両側に均等に力をかけ、前に引っぱります(画像参照

 

2)。

3)  腹部ストラップベルトの左側を右側に留めます(画像参照

 

3)。面ファスナーが均一で、衣

服および皮膚に接触していないか確認してください。

4)  プルケーブルの端を前に引いて腹部ストラップベルトの面ファスナー上に固定します(画像

参照

 

4)。

5) 

オプション 

  プルケーブルの長さ調整:

ポケット部分から巻きつけ用カードを取り出し(画

像参照

 

5)、プルケーブルをカードに巻きつけます(画像参照

 

6)。カードをポケットに戻し

て収納してください。

6) 

オプション 

  プルケーブルを左向きから右向きに変える:

装着時に装具を180°回転させる

と、プルケーブルを左側から右側に変えることができます。

4.3 お手入れ方法

注記

不適切な洗剤の使用による破損の危険

不適切な洗剤を使用すると破損する危険があります。

指示通りの洗浄剤使用してください。

定期的にお手入れを行ってください。
1)  面ファスナーは全て閉じておいてください。
2)  標準的な中性洗剤を使用し、

30

 

°C

ほどの温水で手洗いします。

3)  すすぎを充分に行ってください。
4)  自然乾燥させます。火や熱に直接さらさないでください(直射日光、暖房、または放熱器な

 

)。

Summary of Contents for 50R236 Smartspine SI

Page 1: ...strucciones de uso 17 Manual de utiliza o 20 Gebruiksaanwijzing 24 Bruksanvisning 27 Brugsanvisning 30 Bruksanvisning 33 K ytt ohje 36 Notkunarlei beiningar 40 Instrukcja u ytkowania 43 Haszn lati uta...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2...

Page 3: ...Gr e Size Beckenumfang Pelvis circumference cm inch S M bis 88 9 up to 35 L 88 9 127 35 50 Material PES PA PP EVA 3...

Page 4: ...Die Bandage muss indikationsgerecht eingesetzt werden 2 2 Indikationen Lumboischialgie Reizzust nde des Iliosakralgelenks Iliosakralgelenk Instabilit t Symphysiolyse Die Indikation wird vom Arzt gest...

Page 5: ...nen Unzureichende Stabilisierung durch Funktionsverlust des Materials Setzen Sie das Produkt keinen fett und s urehaltigen Mitteln len Salben und Lotionen aus 4 Handhabung INFORMATION Die t gliche Tra...

Page 6: ...ander liegen und nicht mit der Kleidung oder der Haut in Kontakt sind 4 Das Ende des Zuggurts nach vorne ziehen und am Bauchgurt ankletten siehe Abb 4 5 Optional Verk rzen des Zuggurts Die Wickelkarte...

Page 7: ...NFORMATION Date of last update 2020 03 10 Please read this document carefully before using the product and observe the safety notices Instruct the user in the safe use of the product Please contact th...

Page 8: ...ible technical damage 3 2 General safety instructions CAUTION Contact with heat embers or fire Risk of injury such as burns and risk of product damage Keep the product away from open flames embers and...

Page 9: ...longer functional or that is worn or damaged The patient is standing The hook and loop closure of the abdominal strap is open The pull cable is completely loosened 1 Optional inserting the pad Use the...

Page 10: ...The product meets the requirements of Regulation EU 2017 745on medical devices The CE declaration of conformity can be downloaded from the manufacturer s website 1 Avant propos Fran ais INFORMATION Da...

Page 11: ...La compression exerc e se r gle en fonction des besoins l aide du Mechanical Advantage Pulley System 3 S curit 3 1 Signification des symboles de mise en garde PRUDENCE Mise en garde contre les ventue...

Page 12: ...en place incorrecte du produit ou serrage excessif Irritations cutan es dues une hyperthermie pressions locales en raison d un serrage excessif sur le corps Assurez vous que le produit est mis en plac...

Page 13: ...t disponible dans le commerce 3 Rincez bien l orth se 4 Laissez s cher l air vitez toute source de chaleur directe par ex le rayonnement solaire ou la chaleur d un po le d un radiateur 5 Mise au rebut...

Page 14: ...ll articolazione sacroiliaca Separazione della sinfisi pubica La prescrizione deve essere effettuata dal medico 2 3 Controindicazioni 2 3 1 Controindicazioni assolute Nessuna 2 3 2 Controindicazioni r...

Page 15: ...rodotto e sostanze contenenti acidi o grassi oli creme e lozioni 4 Utilizzo INFORMAZIONE il medico a stabilire generalmente il tempo di impiego giornaliero e la durata di utilizzo La prima applicazion...

Page 16: ...e fissarla a velcro sulla cintura addominale v fig 4 5 Opzione riduzione del tirante estrarre il cartoncino di avvolgimento dalla tasca v fig 5 avvolgere il tirante intorno al cartoncino v fig 6 e inf...

Page 17: ...se dudas sobre el producto o si surgiesen problemas Comunique al fabricante y a las autoridades responsables en su pa s cualquier incidente grave relacionado con el producto especialmente si se tratas...

Page 18: ...nes p ej quemaduras y de da ar el producto Mantenga el producto alejado del fuego directo brasas u otras fuentes de calor PRECAUCI N Reutilizaci n en otras personas y limpieza deficiente Irritaciones...

Page 19: ...uncionamiento y si presenta da os o signos de desgaste No siga utilizando el producto si no funciona correctamente ni si est desgastado o deterio rado El paciente debe estar de pie El cierre de velcro...

Page 20: ...2 Responsabilidad El fabricante se hace responsable si este producto es utilizado conforme a lo descrito e indicado en este documento El fabricante no se responsabiliza de los da os causados debido a...

Page 21: ...idade na regi o da bacia 2 4 Modo de a o A rtese estabiliza a cintura p lvica por meio da imobiliza o das articula es sacroil acas e da s nfise p bica e pode aliviar a dor As pelotas que podem ser pos...

Page 22: ...rar um m dico imediatamente caso detecte altera es incomuns no seu estado por ex agravamento dos sintomas 4 1 Sele o do tamanho Selecionar o tamanho da rtese com base no per metro da bacia consultar a...

Page 23: ...inadequados Limpe o produto apenas com os produtos de limpeza autorizados Limpar regularmente a rtese 1 Fechar todos os fechos de velcro 2 Lavar a rtese em gua quente a 30 C e sab o comum para roupas...

Page 24: ...met intacte huid De bandage mag uitsluitend worden gebruikt op indicatie 2 2 Indicaties Lumbo ischialgie Irritatie van het sacro iliacale gewricht Instabiliteit van het sacro iliacale gewricht Symfysi...

Page 25: ...het product uitsluitend voor het doel waarvoor het bestemd is en ga er zorgvuldig mee om Verander niets aan het product wanneer u hierin niet deskundig bent LET OP Contact met vet en zuurhoudende mid...

Page 26: ...venveel kracht uit terwijl u de banda ge naar voren trekt zie afb 2 3 Bevestig het rechter deel op het linker deel van de buikriem zie afb 3 Zorg ervoor dat beide delen van de klittenbandsluiting rech...

Page 27: ...htlijn EU 2017 745 betreffende medische hulpmidde len De CE conformiteitsverklaring kan op de website van de fabrikant gedownload worden 1 F rord Svenska INFORMATION Datum f r senaste uppdatering 2020...

Page 28: ...arning f r m jliga olycks och skaderisker ANVISNING Varning f r m jliga tekniska skador 3 2 Allm nna s kerhetsanvisningar OBSERVERA Kontakt med v rme gl d eller eld Skaderisk t ex br nnskador och fara...

Page 29: ...tning B r inte produkten direkt mot huden ANVISNING Anv ndning av en sliten eller skadad produkt Begr nsad verkan Kontrollera f re varje anv ndningstillf lle att produkten fungerar som den ska och int...

Page 30: ...var Tillverkaren ansvarar om produkten anv nds enligt beskrivningarna och anvisningarna i detta do kument F r skador som uppst r till f ljd av att detta dokument inte beaktats ansvarar tillverkaren in...

Page 31: ...l pemidlet sensibilitetsforstyrrelser i b kkenet 2 4 Virkem de Bandagen stabiliserer b kkenet ved immobilisering af iliosakralleddene og symfysen og kan lin dre smerter Individuelt justerbare pelotte...

Page 32: ...rrelse V lg bandagest rrelsen med udgangspunkt i b kkenomfanget se st rrelsestabellen 4 2 Tilpasning og p tagning FORSIGTIG Forkert eller for stram anl ggelse Hudirritationer pga overophedning lokale...

Page 33: ...es i overensstemmelse med de g ldende nationale bestemmelser 6 Juridiske oplysninger Alle retlige betingelser er undergivet det p g ldende brugerlands lovbestemmelser og kan varie re tilsvarende 6 1 L...

Page 34: ...indikasjoner Ved f lgende indikasjoner skal lege konsulteres hudsykdommer skader betennelser oppsvul mede arr r dhet og overoppheting i den aktuelle kroppsdelen tumorer forstyrrelser i lymfedre nasjen...

Page 35: ...l kun gjennomf res av fagpersonell Instruer brukeren i h ndtering og pleie av produktet Informer brukeren om opps ke en lege omg ende hvis han eller hun oppdager uvanlige forandringer f eks kning av s...

Page 36: ...rel sene 2 Vask bandasjen for h nd ved 30 C varmt vann med et vanlig finvaskemiddel 3 Skyll bandasjen godt 4 La den luftt rke Unng direkte varmep virkning f eks fra solen ovns eller radiatorvarme 5 Ka...

Page 37: ...Ei tunnettuja ehdottomia kontraindikaatioita 2 3 2 Suhteelliset kontraindikaatiot Ottakaa yhteys l k riin seuraavissa tapauksissa ihosairaudet vammat tulehdukset paksut arvet joissa on turvotusta hoid...

Page 38: ...le ljyille voiteille ja emulsioille 4 K sittely TIEDOT L k ri m r yleens p ivitt isen k yt n keston ja k ytt jakson pituuden Tuotteen ensimm isen sovituksen ja k yt nopastuksen saa suorittaa vain amma...

Page 39: ...ohihna kelauskortin ymp rille katso Kuva 6 ja pist kelauskortti takaisin tas kuun 6 Valinnaisvaihtoehto Vetohihnan suunnan vaihtaminen vasemmalta oikealle Vetohih naa voidaan vied vasemmalta puolelta...

Page 40: ...l gb rra yfirvalda vi komandi landi s r lagi ef um er a r a versnun heilsufari Geymi etta skjal essar notkunarlei beiningar innihalda mikilv gar uppl singar um m tun og notkun 50R236 Smartspine mja m...

Page 41: ...Breytingar e a tap virkni sem og skemmdir v runni Noti v runa einungis me a g t og til ess sem h n er tlu Breyti v runni ekki rangan h tt BENDING Snerting vi ol ur smyrsl krem e a a rar v rur sem inn...

Page 42: ...nn og noti sama kraft b um megin til a toga a fram vi sj mynd 2 3 Festi h gri hli ina vi vinstri hli magabeltisins sj mynd 3 Tryggi a b ir hlutar franska rennil ssins liggi flatir a hvorum rum og a ei...

Page 43: ...RMACJA Data ostatniej aktualizacji 2020 03 10 Przed u yciem produktu nale y uwa nie przeczyta niniejszy dokument i przestrzega wska z wek bezpiecze stwa Poinstruowa u ytkownika na temat bezpiecznego u...

Page 44: ...piecze stwami wypadku i urazu NOTYFIKACJA Ostrze enie przed mo liwo ci powstania uszkodze technicznych 3 2 Og lne wskaz wki bezpiecze stwa PRZESTROGA Kontakt z gor cem arem lub ogniem Niebezpiecze stw...

Page 45: ...nego lub w stanie zamkni tym Ograniczone dzia anie Przed ka dym zastosowaniem produkt nale y sprawdzi pod k tem funkcjonowania zu ycia i uszkodze Produkt nie mo e by stosowany wtedy je li nie funkcjon...

Page 46: ...zypadku je li produkt jest stosowany zgodnie z opisami i wskaz wkami zawartymi w niniejszym dokumencie Za szkody spowodowane wskutek nieprze strzegania niniejszego dokumentu szczeg lnie spowodowane ws...

Page 47: ...lja a medence vet az ilioszakr lis z let s a szimf zis mozg s nak megakad lyoz s val valamint cs kkenti a f jdalmat Az egy ni ig ny szerint elhelyezhet nyom p rn k t mogatj k a v r raml st s g rcsold...

Page 48: ...nival it A beteg figyelm t fel kell h vni hogy azonnal forduljon orvoshoz ha b rmilyen szokatlan v l toz st szlel mag n pl ha panaszai er s dnek 4 1 M ret kiv laszt sa A band zs m ret t a medence k rm...

Page 49: ...tt tiszt t szerekkel tiszt tsa a term ket Tiszt tsa meg rendszeresen a band zst 1 Z rja le az sszes t p z rat 2 A band zst 30 C os meleg v zben kereskedelmi forgalomban kaphat k m l mos szerrel k zzel...

Page 50: ...lgie Stavy podr d n sakroiliak ln ho sklouben Nestabilita sakroiliak ln ho sklouben Symf ziol za Indikaci mus stanovit l ka 2 3 Kontraindikace 2 3 1 Absolutn kontraindikace Nejsou zn my 2 3 2 Relativn...

Page 51: ...a prost edky a roztoky obsahuj c mi tuky a kyseliny Nedostate n stabilizace v d sledku ztr ty funk nosti materi lu Nevystavujte tento produkt p soben olej prost edk a roztok obsahuj c ch tuky a kyseli...

Page 52: ...v jec kartu viz obr 5 ovi te nap nac p s kolem nav jec karty viz obr 6 a zastr te nav jec kartu op t do kapsy 6 V p pad pot eby zm na sm ru tahov ho p su zleva doprava Nap nac p s lze p e m stit z lev...

Page 53: ...ument Instruc iunile de utilizare v ofer informa ii importante pentru ajustarea i aplicarea bandajului sa cro iliacal Smartspine SI Support 50R236 2 Utilizare conform destina iei 2 1 Scopul utiliz rii...

Page 54: ...e sau infec ii prin contaminarea cu germeni Este permis utilizarea produsului numai de c tre o persoan Cur a i produsul la intervale regulate INDICA IE Utilizare necorespunz toare i modific ri Modific...

Page 55: ...partea interioar a banda jului vezi fig 1 2 Conduce i bandajul n jurul trunchiului i trage i cu o ac iune uniform a for ei vezi fig 2 3 Fixa i partea dreapt pe partea st ng a centurii abdominale vezi...

Page 56: ...ul ndepline te cerin ele stipulate n Regulamentul UE 2017 745 privind dispozitivele me dicale Declara ia de conformitate CE poate fi desc rcat de pe pagina web a produc torului 1 Predgovor Hrvatski IN...

Page 57: ...REZ Upozorenje na mogu e opasnosti od nezgoda i ozljeda NAPOMENA Upozorenje na mogu a tehni ka o te enja 3 2 Op e sigurnosne napomene OPREZ Kontakt s vru inom arom ili vatrom Opasnost od ozljeda npr o...

Page 58: ...ro enog ili o te enog proizvoda Ograni eno djelovanje Prije svake uporabe provjerite je li proizvod funkcionalan istro en i o te en Nemojte nastaviti rabiti proizvod koji nije vi e funkcionalan koji j...

Page 59: ...dokumenta a pogotovo ne za one nastale nepropisnom uporabom ili nedopu tenim izmjenama proizvoda 6 3 Izjava o sukladnosti za CE oznaku Proizvod ispunjava zahtjeve Uredbe EU 2017 745 o medicinskim pro...

Page 60: ...sobiacu kompresiu je mo n individu lne regulova prostredn ctvom syst mu Mechanical Ad vantage Pulley System 3 Bezpe nos 3 1 V znam varovn ch symbolov POZOR Varovanie pred mo n mi nebezpe enstvami neh...

Page 61: ...o nasa denia na telo Zabezpe te spr vne nasadenie a spr vne ulo enie v robku V pr pade pochybnost pri vyskytuj cich sa podr deniach ko e v robok alej nepou vajte POZOR Priamy kontakt ko e s v robkom P...

Page 62: ...n na vzduchu Zabr te priamemu p sobeniu tepla napr slne n mu iare niu teplu z pece alebo vykurovacieho telesa 5 Likvid cia V robok zlikvidujte pod a platn ch n rodn ch predpisov 6 Pr vne upozornenia V...

Page 63: ...63 Smartspine SI Support 50R236 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley 3 3 1 3 2...

Page 64: ...64 4 4 1 4 2...

Page 65: ...65 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 3 1 2 30 C 3 4 5 6 6 1...

Page 66: ...al d r ve sadece sa l kl cilt ile temas i in ng r lm t r Bandaj endikasyona uygun ekilde kullan n 2 2 Endikasyonlar Siyatik a r liosakral eklemde tahri durumlar liosakral eklem stabilite bozuklu u Sim...

Page 67: ...llan m ve de i iklikler r nde fonksiyon de i iklikleri veya kayb ve ayr ca hasarlar r n sadece amac na uygun ve temiz kullan n z r nde uygun olmayan de i iklikler yapmay n z DUYURU Ya ve asit i eren m...

Page 68: ...in sol par as na sabitlenmelidir bkz ek 3 Velkro ba lant lar n d zg n bir ekilde st ste gelmesine ve elbise veya v cut ile temas etmemesine dikkat edin 4 ekme kay n n ucu n tarafa ekilmeli ve kar n ke...

Page 69: ...rumluluk retici r n e er bu dok manda a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al nmamas ndan zellikle usul ne uygun kullan lmayan ve r nde izin v...

Page 70: ...70 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2 1 4 1...

Page 71: ...71 4 1 4 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 3 1 2 30 C 3 4...

Page 72: ...72 5 6 6 1 6 2 6 3 EU 2017 745 CE 1 2020 03 10 Smartspine SI Support 50R236 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2...

Page 73: ...73 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2 4 4 1...

Page 74: ...74 4 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 3 1 2 30 C 3 4 5 6...

Page 75: ...75 6 1 6 2 6 3 CE 2017 745 CE 1 2020 03 10 SI 50R236 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System...

Page 76: ...76 3 3 1 3 2 4 4 1 4 2...

Page 77: ...77 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 180 4 3 1 2 30 C 3 4 5 6 6 1 6 2...

Page 78: ...78 6 3 CE EU 2017 745 CE...

Page 79: ...79...

Page 80: ...647G1130 all_INT 05 2003 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Reviews: